Pest Megyei Hirlap, 1965. november (9. évfolyam, 258-282. szám)
1965-11-25 / 278. szám
PEST MEGYEI VILÁG PROLETÁRJAI. EGYESÜLJETEK! AZ.MSZMP.PEST MEGYEI BIZOTTSÁGA ES A.MEGYEI TAN ÁCS LAPJA *» $ IX. ÉVFOLYAM, 278. SZÁM 50 FII.I.EH 1965. NOVEMBER 25, CSÜTÖRTÖK ÚT JELENTÉS: Egész éjjel szórás Kisegítésen a fővárosban Lapátol a technikus az Érd felé vezető szakasz ad; a kanyargós, emelkedő-süly- lyedő szakaszokon rendkívül veszélyessé válik a közlekedés, ha akárcsak átmenetileg is, jeges réteg üli meg az utat. Márpedig egy-egy ködhullám, az olvadáspont majd fagy nívó alatti hőfokváltozás szinte percenként vál- 1 toztathatja az eddig kedvező helyzetet. — Mindenki a fedélzeten? — Éppen az idézett érdi szakaszon láttuk, hogy az ottani technikus is lapátot fogott, s szórta a homokot Mert beosztottjai már mind kidőltek a rengeteg munkától. Különben utasítást kaptunk arra, hogy a Gödöllő felé vezető út fővároshoz tartozó Cinkota—Kerepes közötti szakaszát is szórjuk fel, mert ez rendkívül síkos, s úgylátszik nem futja a Köztisztasági Hivatal erejéből. .MINDENKI A FEDÉLZETEN' Felkészült a posta • 7—8000 adat fejben a karácsonyi forgalomra • 11 Körtvélyes Pontos címzéssé!, időbeni feladással segíthet a lakosság Ilyenkor, karácsony, újév közeledtével a levél- és csomagforgalom többszörösére növekszik, de a küldemények irányítóinak, kézbesítőinek száma — csekély különbséggel — marad a régi. Postásaink mégis lebonyolítják a hatalmas forgalmat. A Postavezérigazgaitóság az idén is gondol az „év végi nagy hajrára”. A jó munka alapjának a megfelelő munkaszervezést, az igazgatóságok közötti koordináltságot tekinti, hogy a szállítás, a belső anyagfeldolgozás és a kézbesítés lehetőíeg zökkenők nélkül történjék. „Mindenki a fedélzeten” jelszóval bonyolítják le nehéz feladatukat országszerte a posta dolgozói. A postahivatalok irodáiban csak egy telefonkezelő marad a nehéz napokon: december 15—24 között, de különösen az utolsó három napon. Munkába állítják a fővárosban a Postaforgalmi Technikum, a Puskás Tivadar Távközlési Technikum, és a Felsőfokú Postaforgalmi Tanfolyam, vidéken pedig a segédtiszti tanfolyamok hallgatóit, akik gyakor(Folytatás a 2. oldalon) I Ülést tartott a Pest megyei Pártbizottság A Pest megyei Tanács dísztermében tegnap ülést tartott a Magyar Szocialista Munkáspárt Pest megyei Bizottsága. Első napirendként Cser- venka Ferencné, a Pest megyei Pártbizottság első titkára adott tájékoztatót az MSZMP Központi Bizottságának 1965. november 18., 19., 20-i ülésén elhangzott napirendekről. A megyei pártbizottság a tájékoztatót heJyeslőleg tudomásul vette. A pártbizottság ezután a Gödöllő várossá nyilvánításával kapcsolatos kérdéseket tárgyalta meg, melynek előadója Szakali József, a megyei bizottság titkára volt. A napirendek lezárása után a megyei pártbizottság tagjai melegen köszöntötték és ünnepelték Hunya István elvtársat, aki november 7-én a Szovjetunióban megkapta a Harci Érdemekért Érem kitüntetést. EStmaark as árrés akasta kúrák m. VSSI Beköltözés előtt Néhány hónappal ezelőtt az egész országban izgatottan figyelték a vizek szintjének emelkedését. Élénken emlékezünk az emberfeletti küzdelemre. Az árvíz elvonult. De hátNotórius mulasztók — elszomorító számok A szülők nemtörődömsége Hol alszanak a csavargók? Fegyverropogás, sztrájk Eltűnt Salisbury ben Judith Todd Bulawayóban, a nagy dél- rhodesiai iparvárosban továbbra is pattanásig feszült a helyzet, a hatóságok brutális lépéseket tesznek az ellenzéki tömegmozgalom letörésére. Kedden az esti órákban Bulawayo belvárosában megint fegyverropogás hallatszott — a hírügynökségek azonban nem tudnak részleteket. A bulawayói kereskedelmi és iparkamara tagjai este bejelentették: megszüntetik minden afrikai dolgozó munkaviszonyát, aki szerdán reggel nem jelentkezik munkahelyén. Az afrikai ellenzék mint ismeretes —, hétfőn négynapos sztrájkfelhívást tett közzé. Ez a körülményekhez képest sikeres volt. Kedden már beszámoltunk arról, hogy az ellenzékbe vonult és birtokára száműzött Garfield Todd volt miniszter- elnök 22 éves leánya, Judith, apja akaratú ellenére Angliából Salisburybe érkezett és rögtön éleshangú nyilatkozatot tett a sajtónak: Anglia fegyveres közbelépéséi sürgette Smith-ék ellen. Mini az AP hírügynökség jelenti, az egyetemista lány szabadon beszélgethetett barátaival és az újságírókkal — aztán detektívek egy várakozó rendőrRitka és érdekes statisztikai felmérést végeztek a mono- ri járás pedagógusai. Vizsgált kérdésük: Miért mulasztanak a tanulók? A vizsgálatuk középpontjában az igazolatlan mulasztás állt. Elszomorító számok kerültek napvilágra. Szeptember és október soÄz ügy nincs lezárva... Amikor Ian Smith, a rhodesial fehér telepesek kormányának miniszterelnöke a „függetlenség” egyoldalú deklarálásához folyamodott, lezártnak hitte az ügyet. Rhodesia népe azonban nem tett pontot az álnok mondat után. Ellenben új mon datokat fr a népek szabadságharcának aranyköny- vébe. Rhodesia fővárosában, Salisbury-ben minden talpalatnyi területre rohamrendőrség és katonaság vigyáz. Az ország második városában, Bulawayo- ban hasonló a helyzet. Ennek ellenére a tüntetések, tiltakozások és felvonulások folyamatosan napirend en vannak. Ezek az akciók olyan méreteket öltöttek, hogy a „függetlenség” terrorkormánya páncélautős, vérebekkel megerősített karhatalmat zúdított a jogait követelő népre. Eldörrent az első sortűz is. Mindez Ian Smith rendszerét igazi arculatában mutatja meg s egy lépéssel közelebb visz dicstelen bukásához. Képünk Bulawayo utcáján készült. (Bádiótelefoto) rán a járás általános iskoláiban az össztanulók 3 százaléka, 370 gyerek összesen 2400 igazolatlan napot mulasztott. A 370-ből 92, tehát 25 százalék 6 napnál többet hiányzott, vagyis notórius mulasztó. Mik a mulasztás okai? Az igazolatlan mulasztók 18 százaléka a kötelező oktatás helyett kereső — vagy otthoni segítő munkában vett részt. Meglepően magas a csavargók száma: mintegy 60 (16 százalék) s ebben a számban még csak azok vannak, akikről néha napokon át nem tudni, hol alszanak, tartózkodnak. A „csak” iskolakerülők száma még külön 45, vagyis az igazolatlan mulasztók 12 százaléka. A hiányzók 9 százalékának mulasztását szülői nemtörődömség kíséri; hiába megy a tanár hozzájuk, (Folytatás a 2. oldalon) rahagyta milliárdos kárait. Az államvezetés azonnal és példaszerűen szervezte meg a helyreállítást, ami alig néhány hónappal az árvíz után ragyogó eredményekben gyümölcsözik. Egymásután adják át az új lakóépületeket, utcasorokat a károsultaknak. Nemrég kis ünnepség zajlott le Mohácson és a környező árvízsújtotta falvakban. A kívülállóknak talán nem sokat jelentett, de annak a 67 családnak, akik átvették a helyi építő ktsz-ek jóvoltából a határidő előtt elkészült házukat, eddigi életük legnagyobb eseménye volt. Nyolcvan nap alatt építette fel és adta át a szövetkezeti ipar az új otthonokat Baranyában, Vasban, Győrben, Fejérben, Pest megyében és még sok száz házat építenek szerte az országban. ELHUNYT Erzsébet belga anyakirálynő Kedden a késő esti órákban 89 éi'es korában elhunyt Erzsébet belga anyakirálynő, Baudouin király nagyanyja. Az anyakirálynő nagy zenebarát és zeneértő volt, a nevét viselő zenei versenyeken a világ legkiválóbb fiatal zenészei vettek részt. Az utóbbi években többször járt a Szovjetunióban és több más szocialista országban. Kemény tél Goslartól Livoruúig Európa szerte ' tovább tart a kemény tél. Erős havazás okozott fennakadást a közlekedésben Bajorországban és Berlin környékén. Egyméteres hótorlasz zárta el a külvilágtól a negyvenezer lakosú északnémet Goslar városkát. Nyugat-Németországban óránként ,150 kilométer sebességű szélvihar okozott jelentős károkat. A fagyos, havas országutakon egymást érik a közlekedési balesetek, — nemegyszer /égzetes következményekkel. Az osztrák—nyugatnémet határon mínusz 21 fokot mérték és 80 centiméter hó hullott szerda reggelig. Dánia déli részein a méteres hó több ízben megszakította a közlekedést az országutakon és a vasútvonalakon. Spanyolországban is szokatlanul hidegre fordult az időjárás. Madridban ugyan ismét kisütött a nap, de mínusz 3 fokot mértek. A hó és a hideg miatt beszüntették a munkát sok helyen Észak-Olaszországban. A világhírű carrarai már- váinybányában is leállt a munka. Pisa és Livorno között lezárták az országutat. Lengyelországban sok helyütt ismét mínusz 20 fokot mértek. Hóviharok akadályozzák a közúti és a vasúti közlekedést az ország számos részében. autóhoz kísérték. Azóta sorsáról nem érkezett jelentés. ^ssssmmzmssssj’sj's/rsssssssssssssss | Egy doboz gyufa Restellem szóvátenni — bár s igazam van. Ugyanis látszatra S joggal érhet a vád, hogy — s enyhén szólva — pitiáner va- ! gyök. Ekkora felhajtást — egy ! doboz gyufáért. Több is veszett ; Mohácsnál — ahogy ezt ma- ! napság mondogatják. És ez a ; I baj; hogy ezt mondogatják. ! Persze, baj maga a gyufa is. I Hogy a fele hiányzott. Tizenötj fillér — és akkor mi van? Mert j ezt is mondogatják. Azok. j akik félig töltötten is kiszállít- J tátják a gyufát a gyárból. És I nemcsak a gyufát. Például a! szakadt, filterétől csendben el-! ; vált Fecske cigarettát. A rek- j ; lamáció jogos — mondják az ; \ illetékesek. Megszigorítják az ; [ellenőrzést. Brávó! De szabad-! [ jón megkérdeznem: nem lehe-! ! tett volna kicsit előbb? Ami- 5 kor még nem reklamáltak a; ; dohányosok? Amikor dobozon-; ; ként nem kellett eldobni há- j 1 rom-négy cigarettát? Három! ! Fecske — huszonkét fillér da- ! 5 rabja, az annyi mint hatvan-! ! hat, meg tizenöt a gyufa — • ; nyolcvanegy. És mit kaptam 5 I érte? Semmit! Sőt! dühöngtem, 5 ! mérgemben nevettem, ki-ki! I vérmérséklete szerint. Vagy — ! legyintettem. Mert manapság j ez is szokás. A legyintés. És 5 a szöveg hozzá: hja kérem ...; És ez ebben a dühítő. Nem a 5 fél doboz gyufa, nem a szívha- ; tatlan Fecske, nem a rozsdás ; gombostű, nem az elgörbülő ! rajzszög — a többit szorgalmi! feladatként már csak magam-! I nak írom majd le egy papírra ; ; — hanem, hogy tehetik ve- ; • lem. Mert én csak egy vevő j ;! vagyok. Ha tűz kell — megve-1 ‘ szem a fél doboz gyufát is. A ! S szakadt Fecskét. Eldobok há-j § rom elgörbült rajzszöget, de a 5 ^ negyedik csak belemegy a fá-; ^ ba. Mit tehetek ellene? Azaz: igaz, vevő vagyok. De j S — gyártó is. A gyárban legyin- ; S tek — több is veszett Mohács- I S nál. Az üzletben mérgelődöm,! § szidom az ipart, a kereskc-; ^ delmet, mindenkit. Szidom —■; § magamat. Felelőtlen munkát, a ; S slendriánságot, a kereskedés j S nélküli kereskedelmet. Az el-! S adó nem köszön — micsoda ! § disznóság. És az, hdgy ma már ] az ötödik vevő jött vissza hoz- ; S zá, mert a két hete vett gye-1 S rekcipő ripityára ment? Persze, j n hogy ideges, öt szidják. A gyár I S meg — nos, ott somolyognak, s ! § elégedetten bólintanak: ezt is > § elsóztuk. A rossz minőségűt, a; S szabványoknak nem megfele-; R löt. Persze, teljes árért. Fizet I S a vevő — nem járhat mezítláb í S a gyerek. Fizet és legyint. Le- ! S gyint a nagykereskedelmi vál- § lalat raktárosa, amikor úgy s kapja meg a hűtőszekrényeket; S (!), hogy húsz-huszonöt százaid lékuk sérült! Rosszul csomagoi- S ták, szállították. Legyint a § szállítómunkás, mert miért vi- § gyázzon? Ki kérte még számon, 8 hogyan lódították le a több N ezer forint értékű gépeket? Na S és ha számonkérik? Attól még g nem lesz kisebb a fizetése. § Sokan legyintenek. Már-már ingajáratot végez a kezük ... ^ Mindettől persze — ahogy ezt b is mondogatják — még nem S dől össze semmi. A dolgok S mennek a maguk útján. To- K vábbra is a félig töltött gyu- 8 fásdobozt nyomja markomba g a trafikos, a szakadt Fecskét... § azaz: nem egészen. Ezzel a S „maguk útjával” most már § baj lesz. Lényegében erről kel- ^ lett volna írnom: a gazdaság- ^ irányítás reformjáról. Ajnely ^ lehetetlenné teszi ezt az utat. ^ És szerencsére, nemcsak a gyu- § fásdobozok esetében! § M. O. 'b'SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS* Az országos jelentések közlekedési akadályokról tudósítanak. A Pest megyei utak állapotáról a Budapesti Közúti Igazgatóság szakemberei tájékoztatnak. — Éjszaka többfelé ellenőrző körutat tettek a vezető szakemberek. Az őrjáratok egész éjszaka dolgoztak .. ? — Veszélyes pontok? — A megyei utak állapota általában megfelelőnek mond' ható. Legtöbb munkát talán