Pest Megyei Hirlap, 1965. november (9. évfolyam, 258-282. szám)
1965-11-17 / 271. szám
n>i NE Oil ‘gfäurluß. 1965. NOVEMBER 17, SZERDA „Nehé* fiúk - könnyű lányok“ — X—12 hívja Y—16-ot;.. Z—12 hívja Y—16-ot. Kérem, közölje tartózkodási helyét... A Keleti előtt eszméletlen részeg férfi fekszik a járdám Vétel... — Y—16 vette és nyugtázza X—12 hívását Indul a Keletihez. Vétel.... Gyors Intézkedés Kapcsol és nekilendül a kék-fehér URH-s autó. Néhány perc, megérkezünk a helyszínre. Zakóban, a járdán keresztben fekve alszik az említett férfi. Zsebed üresek, se pénze, se igazolványa. Gyors intézkedés és egy másik kocsi máris robog vele az őrszobára, ahol majd megállapítják személyazonosságát. Y—16 — folytatja megszokott körútját a budapesti éjszakában ... A kék Moszkvics utasterében Merle Kristóf százados, ügyeletes tiszt tartja az összeköttetést a tagállomásokkal, amelyek ez esetben a főváros különböző területein cirkáló URH-s rendőrautók. A rádió szaggatott sípolással ismét jelez. „Y—16, Y—16 — jöjjön a Baross Pince elé.” „Híres” éjszakai szórakozóhely. Gyakran megfordulnak itt a már nem is kétes elemek. A „nehéz fiúik és a könnyű lányok”. Az intézkedő járőr megáll az ajtóban. Csak int, és az asztalok mellett néhá- nyan megmozdulnak. Mindebből a becsületess szórakozó közönség semmit sem vesz észre. Az URH-sok példás gyorsasággal és udvariassággal dolgoznak. Emma néni“ A Soroksári úti kijózanító állomás közismert neve: „Patyolat” Itt — ha kell — „kitisztítják” az eszméletlenségig berúgott embereket. Még nincs telt ház. „Emma néni” 50 éves lehet, tánclépésben közelíti meg a kijózanítót, TörzsvenEgy cjssuku Budapesten rendőrség URH-s kocsijában A Tátra összetörött, a vezetője „megúszta” Az óvodától — a felnőtt korig Zeneiskola és hangverseny Nagymaroson A váci zeneiskola fiókiskolát nyitott az ősszel Nagymaroson, a járási művelődési házban. A váci zenepedagógusok járnak át rendszeresen ide. hogy bevezessék helybeli tanítványaikat is a zene világába, megtanítsák őket a zongora, a fúvós- és vonós- hangszerek használatára. Az érdeklődés nagyságát mutatja, hogy a fiókiskola legelső évfolyamára hetven nagymarosi gyerek iratkozott be. Nagymarosnak különben már régi keletű a zeneigénye. A művelődési házban eddig is folyt zeneoktatás, a helybeli zenepedagógusok adtak órákat, leginkább önzetlen lelkesedésből, társadalmi munka formájában a fiataloknak, ez a módszer azonban már nem elégítette iki a gyorsan növekedő igényeket A váci zeneiskola nagymarosi fiókiskolájának megnyitásával most már megindult a magasabb színvonalú és szervezettebb zeneélet a községben. Ennek eredménye nyilatkozik meg abban a nagy érdeklődésben is, amellyel a község lakossága a művelődési ház december ötödikére hirdetett zeneestjét várja. A nagy gonddal összeállított műsorral az est rendezősége a közönség viszonyának kialakulását kívánja szemléltetni a zene világához, azt, hogy az embert óvodás korától kezdve, felnőtt koráig, milyen zenei hatások érik. LESIKLOPALYA — ÍROTTKŐN A kőszegi hegyen sílesükló- pályát építenek. A pálya helyét a Dunántúl legmagasabb pontja, a 883 méter magas írott kő alatt jelölték ki. A 10—12 holdnyi területet már megtisztították, előkészítették az erdőgazdaság dolgozói erre a célra. Egyelőre 350 méter hosszú pályát létesítenek társadalmi összefogással a kőszegi üzemek, vállalatok dolgozói és a határőrség. Később öltözőt, melegedőt építenek a lesikló- hoz, amelyet fokozatosan nagy obbítanak. HELYREÁLLÍTOTTÁK az egregyi templomot Az Országos Műemléki Felügyelőség Hévíz közelében helyreállította az Árpád-korból származó egregyi templomot. Az értékes egyházi műemlék legeredetibb megtestesítője Magyarország első falusi román stílusú templomainak. Róka fogta, csuka fogta... KÖNYVESPOLC Kenneth Roberts: Északnyugati átjáró Roberts könyve 1938-ban jelent meg Londonban, nagy sikert ért el, s még ugyanabban az évben magyarul is megjelent. Most harmadik kiadását kapta kézbe az olvasó. A csaknem 760 oldalas regény a legnépszerűbb az író Magyarországon megjelent munkái közül. Amerika történelmének egyik legérdekesebb időszakában, a XVIII. század második felében játszódik a történet, kerete a függetlenségi mozgalom és az angol és francia gyarmatosítók harca az indiánoktól meghódított északi területekért. Ebben a küzdelemben a franciák felhasználták az angol királyi csapatok ellen, különféle ígéretekkel, az indiánokat is. Ilyen körülmények között indult el maroknyi csapatával, a rangerekkel, a legendás hírű Rogers őrnagy Kanada mocsarain, szinte ember nem járta őserdein át St. Francis városának elfoglalására. A győzelem után nem áll meg, meg akarja keresni az északnyugati átjárót Amerikából a titokzatos Kelet felé. Azonban nem tud megküzdeni kora kicsinyességével, korlátolt embereivel, s sorsa tragikusan végződik. Fordította Szinnai Tibor. (Gondolat Kiadó) (j. e.) A levélhordó illedelmesem köszönt. A titkárnő felkapta a fejét s kicsit indignálód- va, biccentett a postásnak. Unottan nyúlt a levél- kötegért. Átnézte, aztán a névre szóló leveleket félredobta. Felállt. Nyújtózkodott. Fáradt volt. Majd átsétált a szomszéd szobába. Átadta Verának — a levelezőnek — bontsa fel a borítékokat és iktassa be a postát. Vera éppen telefonált. Aztán sírva csapta le a kagylót, mert Géza újból féité- kenykedett. Könnyei rápotyogtak a levelekre. Közben a főnök csengetett. Vera sietve leborítékolta a kézbesítendő postát. A főnök sok megbízást adott. Vera mindent feljegyzett, majd dolga végeztével ebédelni indult. — Veronka, ezek mind kiküldendő levelek? — állította meg a folyósón Klári, a kézbesítőnő. •— Persze, — mondta 6 és szaladt az ebédlőbe, mert már várták a többiek. Klárinak különben rengeteg dolga volt. Hol italt hozott a titkárságra, hol feketét főzött, hol leveleket vitt és hozott, hol pedig hallgatott... Most pedig feladott minden levelet szép sorjában. ★ Elmúlt három nap. A levélhordó újból belépett a titkárságra. Köszönt. A titkárnő felnézett a könyvből és fáradtam nyújtotta kezét a levélkötegért. Semmi. — Most csak egy expressz- ajánlottat hoztam — mondta a postás és aláíratta a könyvet. A titkárnő mégnézte, megforgatta a borítékot. Megcsóválta a fejét: — Külcskaríka Gyártó Szövetkezetek Központja. Hm... már megint ... mit akarnak ezek? Veronika lépett be. — Űjabb levél? — Igen. Olvasd el. Veronika kibontotta a borítékot. — T. Igazgatóság! Miután ezen levelünket átigazolás nélkül folyó hó 15-én visszaküldték, így újólag visszaszármaztatjuk. Egyben értesítjük Önöket, hogy a háromnapos késedelem miatt kötbérigényt támasztunk, melyet kérünk nyolc napon belül... A titkárnő ösz- szecsapta a kezét: — Rettenetes. Hallatlan szemtelenség. Még hogy mi visszaküldtük. Kikapta Veronika kezéből a levelet, s azonnal borítékot címzett, majd ex- pressz-ajánlot- tan feladatta. Ez már régen történt. S a levél? Azóta is vándorol, mint ahogyan az lenni szokott... — gáspár — rss//ysssssssssmsss?ssssssssssssssssssssssss/frssr/ssfssffs/ssssffsss/ssss/sssssssfssssssssssssssssssssss/sssf/ssss//sss/.'s/s;sss/ssssss/fsss/srs/ssssfssfssrsssssrss/sssrsss/rss Egy kicsit sok volt az italból, nem igaz? dég. Notórius alkoholista. Injekciót adnak néki, elveszik a ruháját és tiszta, fehér ágyba fektetik. Minden pénzéért alkoholt vásárol. „Emma néni” javíthatatlan. Reggel aztán „a vendégek” kijózanodva, legtöbben irtóznak önmaguktól is. De a költségeket mindenkinek meg kell térítenie. A leánynevelő intézet körözést kért a rendőrségtől. K. Erzsébet 13 éves kiskorú imr..iron 24-szer szökött meg. Apia többszörösen büntetett előéletű, pillanatnyilag szabadlábon. Anyja nem él. Nagyanyja és két testvére lakik egy szobában. Itt hónapok óta nem szellőztettek. DINNYE Anni rendszeresen lottózott és nyert. Valami hatvanezret, így beszélték az utcában. És rá néhány napra megállt An- niók háza előtt egy galambszürke Volkswagen, abból kiszállt egy elegánsan öltözött, hetyke fiatalember, és kopogtatott a lányék ajtaja előtt. Jött másnap, harmadnap és az utcában végigfutott a hír: a szőke Anni férjhez megy a kocsis fiúhoz. A srácok nem szóltak Ferkónak a dologról és ó sem mondott semmit. De komor arcát látva tudták, hogy a fiút nagyon bántja valami. Ök azt is tudták, hogy a kocsis fiú annak a csemegebolt vezetőjének a gyereke, ahol Anni eladó. Kesztyű tanácsolta, hogy páholják el a fickót; Filosz fenyegető levelet akart rakni a kocsi ablakába. Betű viszont lefújta az egészet. — Balhét ne csináljunk, azzal elrontjuk a dolgot. De valamit tenni kell, az már biztos. Persze minderről Ferkónak egy szót sem! Ó csak vakargassa búbánatos fejét és bámuljon ki az ablakon, úgy se csinált mást az utóbbi két hétben. Nála az jelentette a változást, hogy mesterének kijelentette: „Bandi bácsi, mindent kérhet tólem, de egy falat sem festek galambszürkére. Azt utálom”. ENNYI VOLT, semmi más. Egyik estefelé beült a függöny mögé, s nézte az utcát. Az utcán megint ott állt a galambszürke kocsi és gazdája bent ült Anniék lakásában. Körös-körül csend, mozdulatlanság és ferencvárosi unalom. De csak egy ideig. Mert az utcán feltűntek a fiúk, Kesztyű, Filosz és a többiek. Betűnél egy hatalmas görögdinnye. Megálltak a kocsi mellett, körüljárták, mintha valami külföldi autócsoda lenne. Majd Betű elővette zsebkését és felszelte a diny- nyét. Csak Szeplősnek nem jutott, ő beszaladt az udvarba, s egy hatalmas, ócska mosófazékkal lépett ki onnan. Amikor feltűnt a kijáratnál, mintha ez jeladás lenne, a fiúk nekiestek a kocsinak. Kenték sebesen, szorgalmasan oldalara, tetejére, ablakaira a dinnyét, melynek leve ragadóan, cukrosán elborította a galambszürkét. A Szeplős is odaférkőzött és szórta az összedinnyézett kocsira a kormot. Járt a keze, mint a motolla, s a galambszürke hamarosan rozsdásfeketére váltott, ablakai elsötétültek. A finom kocsi perceken belül olyan lett, mint egy becsukott szemű csúf, beteg madár. A fiúk pedig dolguk végeztével leültek vele szemben a járdaszélen. Így vártak. Es jött a gazda. Magabiztosan, egyenes derékkal, zsebredugott kézzel, flegmán. Míg meg nem látta a kocsit. Egy pillanatig arra gondolt, hogy az övét ellopta valaki, de a rendszámtábla kijózanította. Nézett át a fiúkra, s azok közömbösen vissza rá. Mondani is akart valamit, de meggondolta. Betű felállt, átsétált hozzá és szenvtelen arccal megkérdezte: — Szép kis kocsi. Mennyiért vette? AZ GONDOLKOZOTT, hogy válaszoljon-e, majd visszafojtott dühvei dünnyögte. — Hatvanezerért. — Megérte. Csak kár vele ideállni. Mindennap kormos lesz és aztán moshatja. Rosszak errefelé a kémények — és egy kört írt le karjával a tetők fölé. majd komótosan visszaballagott a többiekhez. Megvárták, míg a kocsis fiú vödröt kér a házmestertől és lemossa az ablakokat. Nevetgéltek is, mint akik vicceket mesélnek egymásnak. A galamb- szürke gazdája viszont nagyon jól tudta, hogy ez nem vicc. És a kocsi motor-. ja, hamarosan felbúgott, majd nekiiramodott az utcának. Gazdájának sürgős dolga lehetett, nagyon sürgős, mert azóta sem mutatkozott az utcában. Se kocsival, se gyalog. Néhány nappal később találkoztak Ferkóval, amint Annival moziba mentek. Amikor elhaladtak mellettük, üdvözölték egymást. Kicsit harsányan, kicsit „na látod” alapon, Ferkó el is vö- rösödött. De amikor már nem hallotta, Kesztyű megjegyezte: — Dinnye, tisztára dinnye. — Jó név — hagyta rá Betű. Hankóczi Sándor HOSSZÜ IDEIG, összesen tizenkilenc évig szólították a többiek Ferkónak. Valamennyi utcabeli srácnak volt már beceneve, csak neki nem. És talán nem is lett volna. Ferkó ugyanis nagyon szolid fiú volt, értelmes, és csinos is ráadásul. Amikor munka végeztével kimosakodott a sok festékből — mert Ferkó szobafestő segéd — felvette a puhabarna, kockás mintás ruháját, olyan volt, mint egy gólyabálba készülő egyetemista. Mondjuk, jogász, azok olyan elegánsak. Egy picike olajat is szokott kenni a hajára, amitől az olyan színt kapott, mint a jobb fajta szén. Ferkó tetszett a lányoknak. Ő azonban ilyen tekintetben roppant bátortalan. Ragyogóan futballozik a kerületi bajnokságban, már másodosztályú együttesbe is hívták, csak a papa nem engedte. „Akkor majd hozzászoksz a linkséghez” — mondta és a fiú továbbra is engedelmesen, sőt igen szorgalmasan dolgozott az új lakásokban kétágú létrája tetején. E dolgok adhatnának valami alapot Ferkónak arra, hogy magabiztosabban, sőt vagányabbul mozogják a lányok között, de ezt nem lehet csak úgy megrendelni. Különben is ragaszkodó természetű, s mint ilyent eléggé megbízható »zések kötötték Annihoz. A fiúk csodálkoztak is, hogy Ferkó „mit kajol azon a lányon”, de nem említették neki. Különben sem látszott nagy dolognak az egész, hiszen az Anni és Ferkó közötti kapcsolatot az jelentette, hogy havonta kétszer együtt mentek moziba, és utána szótlanul üldögéltek egymás mellett a Tavirózsában egy limonádé és egy kis konyak társaságában. Táncolni nem jártak, Anni miatt. A lány ugyanis kicsit biccentett, s ebből kifolyólag különböző gátlásai voltak. Hiába a szép szőke haja, a nagy csodálkozó szeme, bájos arca. ö meggyőződéssel vallotta magáról, hogy csúnya. Zárkózott volt és íél- szeg. DE FERKÓNAK nagyon tetszett. Egy alkalommal a Tavirózsában szokásától eltérően két konyakot ivott és kijelentette: j,Ha akarod, feleségül veszlek majd, leszerelés után”. Bár Anni nem szólt, Ferkó beleegyezést látott a mosolyában', s tovább jártak együtt moziba. Míg egyszer váratlan dolog történt. K. Erzsébet délután idős férfiakkal iszik a kocsmában, és szórakoztatja őket. Este eladja 30 forintért nagymamájáról a dunyhát. Éjszaka a rendőrség húzza ki az ágyból, ahol rajta kívül már hárman fekszenek és ő ruhástól, mocskosán a lábuknál kucorog. Az intézetbe nem akar visz- szamenni, ahol mindennap ötször eszik (idehaza két nap alatt kétszer) saját tiszta ágya van, és ahol minden este fürödhet. Ö mocsokra ítélte magát. Persze nem véletlen, hisz otthon sem látott mást. A keszonos kalandja Ismét megszólal a rádió. „Y—18, Y—16, jöjjön a Népligetbe.” A fák között, vagy 10 méterre az úttesttől, elől- hátuí összetörve vesztegel a CE 96—53-as rendszámú Tátra személygépkocsi. Vezetője A. István, a földalatti vasút keszonmestere. Egy éve vá- , sárolta — barátjával együtt $ — az autót. Több mint 20 ^ ezer forintért hozatták rend- ^ be. De A. István úgy látszik ^ arról elfeledkezett, hogy jo- ^ gosítvány nélkül tilos ve- ^ zetni. Este •— ahogy elme- i sélte — 2 liter bort ivott és így italosán hajtott ke- ^ resztül a városon. Nem ju-1 tott messzire, mert a Népli- S getben két fát kidöntött, S kétszer megfordult a saját < tengelye körül, de valami ^ csoda folytán mindketten ^ horzsolás nélkül úszták meg: ^ Majd a bíróságtól függ, hogy ^ ítéli meg. A. István keszo- ^ nos kalandját. | Heívenkcdik a „sztár“ ^ $ Hajnalodik. Budán, a Ro- % zsafa-bár előtt K. Antal ^ volt labdarúgó ittasan hét- k venkedik. Sértegeti a rend- ^ őrt, aki még ezután is ud- ^ variasan kéri, hogy menjen ^ tovább. Felesége, ahelyett, | hogy csitítaná, még biztatja. ^ K. Antal végül is a rendőr- ségi fogdában köt ki. Bizo- ^ nyára kényelmesebben alud- ^ hatott volna saját ágyában | — otthon! \ Órámra nézek. Fél 6. Még | mindig sötét. De valahol | messze már dereng a haj- ^ nal. URH-s kocsink Budapest | területén az éjszaka több ^ mint 150 km-t tett meg. In- ^ tépkedett, rendet csinált, pil- | lanatok alatt. s Merle százados a rádióhoz ^ hajol. — Itt az Y—16, Y—16. Min- | denkinek jó reggelt kívá- ^ nők! | írta és fényképezte: $ Regős István •>