Pest Megyei Hirlap, 1965. október (9. évfolyam, 231-257. szám)

1965-10-07 / 236. szám

1965. OKTOBER 7, CSÜTÖRTÖK ‘K^Cú'íap 3 Ma: Virradattól szőlőszüret! ,W«r exportcikkünk! Győzedelmeskedett a Zineb, a Tiovit és a Karba mid—Kinek lesz sok bora Tápiő bicskén Tápióbicskén az utolsó hét napsugarai végleg beérlelték a szőlőt. Október 7. Ma a szüret első napja. A régi pin­cékben 24 öthektós kád és félfenekű kancahordó útra- készen várta a virradatot. Há­rom vontató és egy tehergép­kocsi szállítja majd benne a termést, a Borforgalmi Vál­lalat tápiószelei telepére. — Egyezer holdas terüle­ten szüretelünk. Napi 90 mázsa szőlőt adunk át a vállalatnak — mondja Szé- csi György, a tápióbicskei Áp­rilis 4. Tsz főmezőgazdásza. — 878 mázsa szőlőre kötöt­tünk szerződést a magunk, még 700-ra külön a tagok ne­vében. A részes művelők a termés 70 százaléka fölött rendelkez­nek. A közös művelésű szőlő­termés 75 százaléka a tsz-é. — Milyen az átlagtermés? — A részesek tervezett holdankénti 8 mázsája talán 6-ra sikerült. A tsz közös megművelésben levő 24 hold­járól — óvatosan — 10 má­zsát remélhetünk. Illés József a szőlőtermesz­tő brigád vezetője a 24 hold közös szőlő gazdája: — Három szó a tervezettnél jobb termés titka: Zineb, Tiovit és Karbamid. A régi rézgálicos permetezés nem használt semmit. Az új per­metezőszerek mentették meg a termést Az sem mind­egy. hogy ezeket miképp ada­goljuk. Nagyban függ az idő­járástól. Az idén nyolcszor is per­meteztünk. A szőlőtermelők jövedelmé­nek egy harmad át a permete­zők kapják. A részes szőlőtermelők is váltakozó eredményeket ér­tek el. Drábik Illés szőlője az egyik legszebb a sok 'kö­zött, — Azt, hogy a fáradozásom megtérült a termésben, főleg a permetezésnek köszönhetem — mondja a gazda. Megval­lom, a Zinebtől húzódoztam eleinte. De mégiscsak bele­vágtam. Akik nevettek rajtam, azoknak alig termett vala­mi. — Nyolcszor permeteztünk a tavalyi háromhoz képest — mondja Bajusz Márton, aki 2 és fél hold szőlőt mű­vel. 23 éves, tapasztalat áll mögötte. Tavalyelőtt első díjat nyert a megyében ka­darjával. — Van-e titka a jó műve­lésnek? — Gondos munka, trágyá­zás és permetezés. Én is az új permetezőszereket hangsú­lyozom, Dozvald János Múzeumbaráti kör alakul Visegrádon A visegrádi Mátyás király Mú,zeum a múzeumi hónap alkalmából „Múzeumbarátok külföldön jártak” címen ren­dez kiállítást, amely október 17-én nyílik. Bemutatásra kerülnek Bardon Alfréd ju­goszláviai útirajzai. A Mátyás király Múzeum­ban októberben nyolc elő­adásra kerül sor, ezek közül az elsőt kedden tartották. Héjj Miklós Olaszország mú­zeumairól beszélt. A követ­kező előadó dr. Voit Pál lesz, aki pénteken este ,,Bécs és Ausztria múzeumai és műemlékei” ícímen tart be­számolót. Megalakul e hónapban a visegrádi múzeumbaráti kör is. Alakuló ülésüket október 29-én tartják a Mátyás ki­rály művelődési otthonban. 240 éves tulipános láda A szigetszentmiklósi honis­mereti szakkör tagjai 30 tu­lipános ládát kutattak fel a községben. A legrégebbi fes­tett ládát 1725-ben készítet­ték. Tulajdonosa, Sz. Tóth Pál a szigetszentmiklósi mú­zeumnak ajándékozta. Jól vizsgázott Nagykőrösön és Tökölön az első magyar zöldségmanipuláló gépsor Hazai használatra „kicsinyíteni fogják..." Befejezte próbaüzemét a Mezőgép és Malomgép Fej­lesztési Intézet tervei alapján a mosonmagyaróvári gép­gyárban készült zöldségma­nipuláló gépsor prototípusa. A kisebb méretű üzemnek is megfelelő gépsor 30 méter hosszú, beren­dezéseit csaknem 30 elektromotor hajtja, kiszolgálásához mintegy 50 ember munkájára van szük­ség. A kísérleti tapasztalatok szerint a gépsor óránként 50—60 mázsa zöldség teljes ma­nipulálását látja el: kiválasztja a szennyeződést, majd megtisztítja, mossa, mi­nőség szerint válogatja, mé­ret szerint osztályozza és csomagolja az árut. A Nagykőrösi Állami Gaz­daságban és a Ker­tészeti és Szőlészeti Fő­iskola tököli tangazdasá­gában a két gépsor 50— 50 vagon paradicsomot és zöldpaprikát dolgozott fel. Munkájával az üzemeltetők meg voltak elégedve, de ki­derült, hogy ezek a gépsorok túlságosan nagyok, a mi átla­gos kertészeti üzemeinkben nem használhatók ki gazda­ságosan. A hazai felhaszná­lók részére ezért .,kicsinyí­teni” fogják a bevált proto­típust. De van már megren­Gumikarika az Unipressnek Az idő, na meg a készülé­ket túlforrósító tulajdonosok jóvoltából a főző alsó gumika­rikája viszonylag gyakran REGGEL Fotó: Kotroczó DCM: túl a félmillión októberben, december A Naszály felől kedvező hí­reket hoz a szél. A hegy tö- ] NEM PUSZTA MAR... 1044-ből az első emlék Tolbuchin parancsnoksága - Visszatérnek a faluba A könyvtár: az igen ,,, LEGYEN CSAK ZÁMOR Pusztazáimor egyutcás falu a Zámorheigy lábánál. Festői szépségű táj övezi, de a házak között a legkisebb eső is vi­gasztalan sártengert támaszt. Fény és árnyék. Ez a kettős­ség kíséri végig múltját, jele­nét Százhatvan ház, hatszázki­lencvenhét ember. Hetvenki­lenc termelőszövetkezeti tag, százhatvan bejáró munkás. Egy élelmiszerüzlet, egy ital­bolt A moziban hetenként három előadás, kettő a fel­nőtteknek, egy a gyerekek­nek. Közigazgatása mindössze két ember. Szalay Károly vb- elnök, Raskovics József ta­nácstitkár. Miniatűr világ. A magyar történelem so­rán mégis az elsők között hal­lat magáról. Ezemegyven- négyben kelt oklevél szerint itt vakították meg Pétert, az ország második királyát. A következő írásos emlék azon­ban már hétszáz évvel későb­ben íródott. Ez azt tanúsítja, hogy Pusztazámor lakóinak száma mindössze huszonöt. Még a község birtokosa, Ment- ler Mihály sem lakik itt. Ne­ve mégis fennmaradt. Ö épít­tette a zámorhegyi remetesé­get Jeromos atya, ferencrendi szerzetesnek. Ez az egyetlen épület, amely a remeteségek­ből a mai napig is fennma­radt. Mögötte nyerskőből ra­kott, hengeres, zsindelytetős harangház, melynek harang­ját kétszáz esztendeje a pá­los rendi Laci páter kongatta, mielőtt kolduló útjára indult volna a szomszédos községek­be. A páratlan értékű műem­léképület cellái- közel másfél évszázada üresen állnak. Egy időben plébániatemplomot rendeztek be itt, de a második világháborúban az is elpusz­tult Ma már legfeljebb egy- egy kóborló ember húzza meg magát a málló falak között. A falu nem törődik vele. Éli a maga egyhangú, nagyobb események nélküli életét. — Esemény? Érdekesség? — ismétli a kérdést a falu ta­nácselnöke. — Az egy keze­men összeszámolhatom. Húsz esztendeje itt, pontosabban ebben az irodában volt Tol­buchin marsall parancsnok­sága. Azután itt gyűléseaett a földosztó bizottság, amely Barcza Imre földbirtokos cse­lédei között osztotta fel a fa­lu határát. Tizenöt esztende­je már, hogy megalakult a termelőszövetkezet. Tolbuchin marsall nevét vette fel. öt éve, hogy a kastélyt modern iskolává alakítottuk át... — A falu évi költségvetése ötvennégyezer forint — mond­ja a tanácstitkár. — Évek óta csak járdát építünk belőle. Mégis, alig látszik nyoma ... — Esemény talán az is — egészíti ki hosszú tűnődés után az elnök — hogy amíg Barcza uraság hatszáz holdról negyven vagon gabonát taka­rított be, az idén a szövetke­zet százhetvenöt holdján ter­mett majdnem ennyi. A falu ma sem gazdag. Mégis összehasonlíthatatlanul jobban élnek az emberek, mint húsz esztendővel ezelőtt. Az asszonyok átlagosan ezer- száz-ezerkétszáz forintot ke­resnek havonta a termelőszö­vetkezetben. A férfiak átlaga ezsmégyszáz forint. Még nem sok, de már biztos megélhe­tést jelent. ■— Ha lassan is, de jön­nek vissza az emberek — fogalmazza meg a változást az elnök. — Ifjú Vas Já­nos, Takács János és má­sok is. Mert számoljunk csak. Ezemégy-ezerötszáz fo­rintnál a városban sem ke­resnek meg többet. Az au­tóbuszbérlet havonta kétszáz forint. S ha ehhez hozzá­számoljuk még a napi több, mint kétórás utazást... Azt hiszem, nincs benne sem­mi különös, ha eltöprenge­nek ezen. Orvosa még ma sincs a falunak. Hetenként kétszer Sóskútról jár át a doktor. Közkút mindössze kilenc. Az emberek többsége vácskával hordja a vizet. — Esküvő az idén csak egy volt. Kilenc hónap alatt — ezt a tanácstitkár jegyzi meg. — Válás tavaly volt utoljára. Gyerek hat-hét szü­letik egy esztendőben ... Kulturális munka? Népművelés ? — Nagyon szeretnek olvas­ni az emberek — ez Csőri Gyula könyvtáros véleménye. — Háromszázhuszonnégy be­iratkozott olvasónk van. Majdnem a falu fele! Három esztendeje még csak ötszáz- negyven könyvünk volt, ma 1844. Három éve tizenhat fel­nőtt olvasónk volt, a többi gyerek. Ma kilencven a be­iratkozott gyerekolvaső, két- százharmincnégy pedig a fel­nőtt! Az idei fél esztendő alatt nyolcezerötszázas könyv­forgalmat bonyolítottunk le. — A napokban megszólít az utcán Buzora Péter bácsi — meséli az elnök. — Ketven- esziendős is elmúlt már az öreg. Mondani kezdi, milyen könyvet olvasott legutóbb. Mondom neki, hogy amit me­sél az az Űj Zrínyiász. Rámcsodálkozik. Hát maga is olvasta, elnök elvtárs? Ilye­nek a mi embereink ... — A népművelés azért nem könnyű dolog — mondja később az iskolában Csigi Pál, az igazgató. — A könyv­tár, az igen. Azt szeretik az emberek. Még az ismeret- terjesztő előadásokra is szí­vesen eljönnek. Az elkövet­kező hónapokra négy egész­ségügyi és két irodalmi elő­adást tervezünk. Ez a két dolog került most az embe­rek érdeklődésének központ­jába. Másfajta kulturális munka azonban nagyon ne­hezen bontakozik ki. Persze, vannak ennek objektív okai is. Az iskola öt pedagógu­sa közül csak jómagam la­kom itt, a többiek Pestről, Érdről utaznak ide regge­lenként. Jól dolgoznak, de a népművelésben már keveseb­bet számíthatunk rájuk. Ha pedagóguslakások épülnének, sok minden megváltozhatna... Százharminchat gyerek jár az iskolába. Első osztályos köztük tizenhárom. Esemény? Érdekesség? Akad azért itt is. Például az a kívánság, amelynek ma már egyre többen adnak hangot a faluban. Változtassák meg a község nevét. Régen nem pusztaság már Zámor. Töröl­jék hát a neve mellől a si­várság jelzőjét. Legyen a jövőben egyszerűen csak Zá­mor a falu neve. Prukner Pál vében és oldalában munkál­kodó óriás, a DCM kitűnő egészségnek örvend, s szorgal­masan füstölnek kéményei. Ezt az igazgató-főmérnök új­ságolja. — Ezekben a hónapokban kellett felfrissíteni az egész művet és úgy gondoltuk, hogy eltart év végéig. — S több időbe telik? — Ellenkezőleg. Most már tudjuk, hogy kerek egy évne­gyedet nyertünk! Ami sum­mázva annyit tesz, hogy az idei nagyjavítást befejeztük! — Mit ér errefelé három hónap? — Elég sokat. Ha megpró­bálom átváltani a minden em­bert közvetve vagy közvetle­nül érintő cementhozamra, akkor ennyit mondhatok: a többlet 25—30 000 tonna! — Ez mind -nagyon szép, de mennyit produkált a Du­nai Cement- és Mészmű nap­jainkig? — A jelzett nagy felújítási program ezer tennivalója kö­zött is elértük az 540 ezer tonnát! — Technikai újdonság? — Az első kemencénél új konstrukcióval próbálkoztunk. Két és fél hónapja szalad egyfolytában, s úgy néz ki, többet ér, tartósabb, az ere­detinél. — Fan-e újság a Naszály oldalában? — Bányáink ontják az anyagot, de néhány hete az esők. felhőszakadások miatt csak kín-keservvel dolgozhat­tunk. Most minden rendben. Már azon gondolkozunk, ter­vezgetünk. hogy a nagy mű kapacitását, hogy tudjuk je­lentősen növelni. t. delője a „nagy"-mák is: a kí­sérleti példány alapján a Szovjetunió 30 zöldségmani­puláló üzemet rendelt. í • I |A haszon kárral jár | ^ Rettenetes, hogy mit pusztí- k ^ tott a víz az idei nagy áradás x ^ során. Tahitótfalu házaiban 8 S ugyan alig tett valami kárt, § S de annál többet a határban. S Nem kímélt szántót, legelőt, s ^ málnást meg epreskertet sem S és sok helyen még mindig jó- s kora kiöntések borítják a föl- S S det, kisebb-nagyobb lassacskán § s apadó tavak. Ahol a tükrük ^ s csillog a vénasszonyok idei ká- ^ nikulájában, hát ott még most s § sem forgathatja meg az eke a S talajt. Nagy kár, bár termése S S is van ezeknek a sekély ten- § S gerszemeknek, még pedig ele- ^ S ven halak, pontyok, csukák, ^ kárászok, keszegek serege, hát s § ennyi haszon maradt az árvíz S ^ után. J ^ Persze a hal, amíg a vízben lubickol nem, csak ha a ser- S S penyő zsírjában vagy szép pi- ^ X ros lével teli bográcsban úsz- ^ x kál, akkor hasznos. Ehhez ^ azonban előbb ki kell emelni s ^ életeleméből, ami viszont hä- S lászati engedély nélkül szigo- S 5 rúan tilalmas dolog, bünteten- $ ^ dő cselekmény, orvhalászat. ^ 6 De micsoda vér csörgedez $ S annak az erében, akit a tila- ^ § lom visszatart, ha köröskörül « ^ a földeken visszamaradt vizek- sj § ben kínálgatja magát az ízes S S falat? Azt mondják, halászási § s láz tört ki Szentendre szige- ^ ^ tén, valóságos népmozgalom, § annyian jártak a nedves tilos- s ^ ba. Hírt kapott erről a buzga- s S lomról a Vízrendészeti Kapi- x s tányság és egy reggel elindult ^ N megkeresni az orvhalászokat, S Hetet talált mindössze Tahitót- S falu határában, valamennyien § ^ helybeli lakosok, köztük kettő s § még fiatalkorú. Négy egymás- S s tói távoli kiöntésbe négy há- S S lót merítettek. Még tizenkét ^ S méteres kerítőhálót is az egyik S alkalmi halászpár. Azt hajtó- § § gatták, ott találták a hálókat s az ideiglenes tavak mellett és s S a lelet vitte kísértésbe őket. S x Nem fogadták el védekezésü- ^ S két, azt szintén hiába erősít- S gették, hogy egy sem akadt a § § hálójúkba, nem is ellettek a s hal húsából. A szálka bizony S S mégis a torkukon akadt: most § X egyik kétszáz, másik három- § S száz forint bírságot fizethet, s S még a „talált** hálót is elko- § ^ hozták tőlük. K: Vagyis noha a kár haszon- S s nal jár, sokszor azért a ha- § ^ szonból is származik kár. v I ""*1 tönkremegy. Mi sem termé­szetesebb, mint az ezt követő vásárlási, „hiánypótlási” szán­dék. Ám nem hiába mondják, hogy a jó szándék önmagá­ban kevés. Nem kapni. De mit ígér ma a VASÉRT áruforgal­mi osztálya? — Augusztus 31-e óta nem hiánycikk. — Érdekes, pedig magam is próbálkoztam mostanában ... — Kérem, van egy átka... Melegben, napfényben egy hó­nap alatt megpuhul. Ezért az üzletek nagyon keveset ren­delnek. — Pest megye hol áll a lis­tán? — Hát kérem ... Szentendre 100 . . . Abony 100 ... és így tovább ... Tehát panaszkodni nem kell — rendeljenek! fis mit mond a legnagyobb budapesti áruház, a Corvin? — Egy pillanat, megnézem... Ö leérem, sok van, nagyon is sok, 1000 darab. Ha kell, csak tessék átfáradni. így hát makulátlanul áll előttünk a hőn óhajtott, for­rón használt gumikarika

Next

/
Oldalképek
Tartalom