Pest Megyei Hirlap, 1965. október (9. évfolyam, 231-257. szám)
1965-10-05 / 234. szám
Kettős műszakban a nr .it-es Az erőgépvezetők nyújtott műszakban dolgoznak a Kossuth Tsz 1-es üzemegységében. A legnehezebb feladatot azonban a DT 54-es lánctalpas végzi, amely a vetőszántás megkezdése óta éjjelnappal dolgozik. Két vezetője egymást váltja tizenkét- órás műszakban. A gép csak üzemanyag felvételre áll meg, vagy rövid karbantartásra. Még az üzemanyagot is a helyszínre szállítják a fogatok. CEGLÉDI PEST MEGYÉI HIDLAP KÜLÖNKIADÁSA A járási földműrnszövetkezetek választmánya október 6-án. délelőtt 9 órakor ülést tart. Megtárgyalják a háztáji kisegítő gazdaságok termeltetési problémáit, majd értékelik a földművesszövetkezetek eddigi munkáját. A választmány — a felsőbb szervek által is megadott irányelvek alapján — megfelelő határozatot hoz, különösen a háztáji liba-, pulyka- és tojástermeltetés fokozására. JÁRÁS LAP CE6UED VÁROS RÉSZÉRE IX. ÉVFOLYAM, 334. SZÁM 1965. OKTOBER 5, KEDD kiállítás, 6 előadás, vetélkedő, kirándulás... Vasárnap megnyílt a múzeumi hónap Nyugdíjasok gyűlésié A nyugdíjas vasutasok szakszervezete 9-én, (pénteken) délután 2 órakor a Vasutas Kultúrotthonban (ME- DOSZ) gyűlést tart, melyen többek között a tüzelőutalványok szétosztásával foglalkoznak. Három nap alatt tízezer forintos forgalom a könyvesboltban Sok a nézelődő a könyvesbolt kirakata előtt, különösen a délutáni órákban. Az ötvenszázalékos árkedvezmény vásárlási lehetősége vonzza a könyv barátait. Az üzletben nagy a forgalom. Mit mond erről a bolt vezetője, Juhász Károlyné? — Három nap alatt több, mint 10 ezer forintos forgalmat bonyolítottunk le. Örömmel mondhatom, hogy vásárlóink többségben a fiatal könyvbarátok. Lázas izgalommal keresik az ifjúsági könyveket, amelyekben nincs is hiány. Az ifjúsági könyvek mellett még a legkeresettebbek a zenei lexikonok, és egy művészettörténeti kiadvány, a drezdai képtár. A Kossuth Múzeumban vasárnap délelőtt XI órakor Vörös Géza, a Pest megyei Tanács művelődési osztályának főelőadója nyitotta meg' a múzeumi hónapot. Megnyitó beszédében értékelte a múzeum munkáját, ismertette a távlati fejlesztési terveket. Bejelentette, hogy 1967-re, a múzeum jubileumára, a megye legnagyobb intézményévé kívánják fejleszteni a ceglédi múzeumot, amelyet központi hitelből egymillió forintos költséggel modern, beépített fénycsöves, diavetítőkkel felszerelt, több nyelvű vezetővel ellátott állandó kiállítással szerelnek fel. A múzeumi hónap gazdag programot ígér. Az első nap eredményeként megállapítható, hogy a megnyílt kiállítások közönségsikert arattak. A Rembrandt és kora kiállítás 35 képpel Illusztrálja a piktura kezdeteinek klasszikus korszakait. A jól válogatott és magas színvonalú anyag a világ nagy múzeumainak: a madridi, nápolyi, firenzei, bécsi gyűjteményeknek, a Louvre-nak, az Ermitage-nak féltett kincseit tárja a ceglédi közönség elé Ballá Ede századfordulón készített, az eredeti művek anyagának és technikájának megfelelően olajfestékkel másolt, korhű keretekben tálalt festmények formájában. A Pest megye műemlékei kiállítás meglepetésként ható élményt nyújt a látogatónak az egymás mellé rakott épületműkincs gazdag sorozatával. Az emeleti kiállítótermek újra megnyílnak a közönség előtt. A felújított régészeti anyagot a ceglédi „ősfoglalkozások” válogatott emlékanyaga követi, az állattenyésztés szűr- viseletes pásztoremberével, a földművelés vászonruhás vetőalakjával. De helyet kaptak a céhes emlékek, a mesterművű fafaragások és az egykori menyasszonyi láda féltett kelméi is. Egy hatalmas „élő térkép” a kiállítássorozat meglepetése, amelyek a ceglédiek által használt cserépedények készítési helyét, eredetét tanulmányozhatják a látogatók. A négyoldalas meghívó, a röplap, a plakátok a további programról tájékoztatnak. Hat előadás, két városnéző séta — az egyik az ifjúságnak, a másik a honismereti oktatást végző pedagógusoknak — az úttörőhíradóban már ismertetett ifjúsági vetélkedő szerepel még a programban, amelyet a Múzeumbarátok Körének október 17-i nagykőrösi kirándulása tesz még változatosabbá. Öt nappal a Ceglédi ősz megnyitása előtt Nemzetközi tornászverseny október 9-én Az emlékezetes olimpiai est után a Ceglédi Építők tornászai újból kedveskedni akarnak a tomasport híveinek, ezúttal nemzetközi tornaversennyel és bemutatóval. Kürti Béla edző szobájában „nagyüzem” volt, mikor felkerestük, hogy tájékoztassa a ceglédi közönséget e nagyszerűnek ígérkező estről. — Mint ismeretes, a nyáron rrü voltunk a Slovan Bratislava otthonában, s most viszonozzuk vendéglátásukat. — A Slovan Bratislava ifjúsági leánycsapata 1964-ben Csehszlovákia első osztályú bajnoka volt. Otthonukban igen szoros versenyben győztük le őket a nyáron. Egészen biztos, hogy erősebb csapattal jönnek most, s revansot akarnak adni. — Milyen programról gondoskodtak? — Színes programot állítottunk össze — mondja Kürti Béla. Azt akartuk, hogy a pozsonyi lányok háromnapos itt- tartózkodásuk alatt megismerjék városunkat, s annak jellegzetességét. Október 9-én délután érkeznek, a Kossuth Szállóban pihennek, majd este 7 órakor lesz a versennyel egybekötött bemutató a művelődési ház színpadán. Másnap közös városnézés és a szüreti felvonulás megtekintése szerepel a programban. A Kossuth Tszóén szüreten veszünk részt, majd szalonnasütés és tábortűz mellett találkozunk a tsz fiataljaival. Október 11-én megnézzük Budapestet, s aznap délután hazautaznak. — A verseny programja? — A verseny két részből áll: Két nyolcas leánycsapat talajon, gerendán és felemás- korláton versenyez. A második részben pedig a legjobbak tartanak bemutatót. — A ceglédi csapat összeállítása ? — Még nem tudok véglegeset mondani. A hét végén jelölöm ki a színpadra lépő lányokat. — Jegyek kaphatók-e még? — Még kaphatók a gimnázium testnevelői szobájában — fejezte be tájékoztatását Kürti Béla. S még hozzátehetjük: tornászaink eddig is bebizonyítottál! szervező- és rendezőkészségüket, bizonyos, hogy ezúttal is szép élményt nyújtanak a ceglédi közönségnek, s a Ceglédi ősz egyik legizgalmasabb rendezvénye lesz ez a tomaverseny. Bujáki Gyula S+P+O+K+T Labdarúgás: NB III. Kemény küzdelemben döntetlen A tejipari vállalat válaszolt: A lövőben go minőségű tejet «adunk A napokban cikk jelent meg a tej minőségéről a Ceglédi Hírlapban. A sajnálatos eset valóban bekövetkezett, melynek okait az újság is ismertette. Helyesbítésként azonban szükséges megjegyeznem, téNappal silóznak, éjjel szántanak r a Csemői Állami Gazdaságban — Harminc erőgépünk kőiül három állandóan veiti a kenyérgabonát, kettő szélfogónak vet rozsot az új telepítésű szőlőkben s ezt a vetést tavasszal zöldtrágyának beszántj ük — kezdte tájékoztatását Farkas Lajos, a gazdaság 2-es üzemegységének gépcsoportvezetője. — Ősszel minden munka sürgős és halaszthatatlan a mezőgazdaságban. Áll ez a vetőszántásra, vetésre, a termények elszállítására és természetesen a silózásra is. Fontos tehát, hogy a, munkák elvégzését úgy hangoljuk ösz- sze, hogy lehetőleg sehol ne mutatkozzék lemaradás. — Oktober ötödikére befejezzük a kenyérgabonák vetését. A tervezett nyolcszáz katasztrálís . holdból eddig kétszázharminc hóidon elvégeztük a vetést, és mire az újság megjelenik, már a veHálás köször.etünket fejezzük ki rokonainknak, isnterőseinknek, szomszédainknak, a csemői Rákóczi Tsz vezetőségének és tagságának. akik felejthetetlen jó férjem, édesapánk, nagyapánk, Szenein Benő temetésén megjelentek, részvétükkel nagy bánatunkban osztoztak, sírjára koszorút, virágot helyeztek. özv. C zabó Benőné és családja vesen került közlésre, hogy az üzem három pasztőrözőgépéből egy javítás alatt áll. A tény, hogy egy hűtőgépünkön folyik jelenleg javítás. Pásztorunk csak egy van. Az üzembe érkező tejtételek minőségileg megfelelők voltak, de a tejiparban köztudott, hogy egyes évszakok — így a nyár és ősz közötti átmeneti időben — legkényesebb a tej minősége, ilyenkor legkisebb a tej és tejtermékek állóképessége, azaz rövid idő alatt következhet be a savanyodás. A napokban nem érkezett panasz és remélem, a jövőben jó minőségben tudjuk biztosítani a fogyasztók részére ezt a fontos élelmiszert — a tejet. Cegléd, 1965. október 2. Bella Lajos üzemegységvezető Sárisáp—CVSE 0:0. Sárisáp: 1000 néző. Vezette: Horváth. CVSE: Hamza, Cseh, Oláh, Császár, Juhász, Laborcz, Csurgai, Kökény, Józsa, Pintér, Darázs. Csontos sérülése miatt nem vállalta a játékot, ez kissé nyomasztóan hatott a fiúkra. Az ~eteő perctőlrkezdve lelkesedéssel igyekeztek Csontost pótolni. Sok szép támadást vezettek- A 25. percben tíz főre csökkent a ceglédi csapat, mert a játékvezető Kökényt megjegyzéséért kiállította. A ceglédi fiúk ennek ellenére nem engedték ki a kezükből a játék irányítását, különösen a hátsó alakzatok voltak elemükben, a csatársorban Pintér és Csurgai többször is veszélyeztették a hazaiak kapuját. Szünet után sem változott a játék képe, hol az egyik, hol a másik kapu került veszélybe, de a védelmek mindent romboltak. A 87. percben a kitörő Csur- gait a tizenhatoson belül felvágták. A büntetőrúgásnak Józsa állt neki, lövését azonban a Sárisáp kapusa kivédte. A látottak alapján a ceglédi csapat győzelmet érdemelt volna: Jók: Cseh, Oláh, Császár, Csurgai. (kecskeméti) Megyei bajnokság Építők—Dunakeszi Ceglédi 0:3 (0:2). Rossz napot fogott ki a Ceglédi Építők csapata. Erősen tartalékos összeállításban a dunakesziek jó játékát semmivel sem tudták ellensúlyozni. Ennek ellenére többször is volt gólhelyzetük, amit az első félidei öt kapufa is igazol. Területi bajnokság Ceglédi Spartacus—Gyömrő 3:2 (1:0). Izgalmakkal teli mérkőzést játszott a két csapat. A Spartacus játékosai jól játszottak és hosszú időn keresztül 3:0-ra vezettek. A védelem jól rombolt és a csatársor is ötletesen játszott Sajnos, a gyömrőiek több alkalommal is szabálytalankodtak. A következmény az lett, hogy a játékvezető a második félidőben két játékost is kiállított. A biztosnak játszó három nullás eredményen a gyömrőiek két gyors lefutással szépítették. Góllövők: Abonyi, Végh, Nagy. Hálás köszönetét mondunk rokonainknak, jó temerőseinknek, jó szomszédainknak, a Kossuth Tsz vezetőségének és tagságának, akik szeretett jó testvérem. ZsengeUér János temetésén megjelentek, részvétüket nyilvánították, sírjára koszorút, virágot helyeztek. özv. Soltész Gáborné és a gyászoló család tés befejezéséről beszélhetünk. — A gépek működése kifogástalan, az emberekről is csak a legnagyobb elismeréssel szólhatok. Szívesen vállalták a nyújtott műszakot. Néhány gépünk, amelynek a' műszaki állapota megengedi, ; ■nappal silózik és éjszaka! szánt. A gazdaság a kampány idején ! nemcsak a tízszázalékos éj- ! szakai pótdíjat fizeti, hanem ! ezt célprémiumból ötven szá- ! zalékra egészíti ki. Hajdú : Gyula például a múlt héten I öt éjszaltán keresztül szán- \ tóit. Kapcsolt fogassal har- j minckét centiméteres mély- : ségű szántást végzett. Az éj- > jeli pótlékkal együtt ezeregy- j száznyolc forintot kap telje- j sítményéért. — Október hatodikán teljes \ lendülettel folytatjuk a siló-; zást. A kétszázhatvan hold; fővetésű és másodvetésű siló- i kukoricából még száz holdról j kell sürgősen besilózni a tér- ; mést. — Ezzel párhuzamosan; nagy feladat a gépek számé- i ra a szálítás. Ha megkezdő- j dik a szüret, mintegy tízezer ; mázsa szőlőt kell elszállítani,; részben a nyársapáti préselő i üzembe, részben, pedig az I üzemegység préselőjébe. Ezért kellett a kenyér- és takarmánygabona vetését ilyen nagy igyekezettel már október elejére elvégezni — mondotta befejezésül Farkas bajos. (—SSi) ! Micsoda szörnyűség! * > A Budai út környékén levő apró tanyák j közé érve feltűnt az egyik ház körül a lege- ! lésző-kapirgáló baromfik sokasága. Az akol- 1 ban hat jókora hizlalásra fogott sertés szu- \ szogott. Egy jó húsban levő tehén kipány- S vázva legelészett, s hogy a kép teljes legyen ; —, egy kisborjú sok-sok kismalac társaságá- ! ban — azzal szórakozott, hogy a pulykákat \ hajháiszta. \ A gazdasszony fogadott. A gazda — piaci $ nap lévén — benn volt a városban. Megdi- 5 csérve a gazdag háztáji állományt, az asz- ; szony a lakásba invitált, hogy ott várakoz- \zak a férjére, akinek már minden percben \ jönnie kell. ! Óvatosan lépkedtem a torontáli szőnyege- | ken, kényelmesen elhelyezkedtem az egyik ; fotelben és szemügyre vettem a modern szo- 5 babútort, a falon csüngő festményeket, a \ csillárt, a sarokban a rádiót, töszomszédsá- \ gában meg a televíziót. $ Az asszonyka gyors mozdulatokkal rendet 5 teremtett az asztalon. Az újságok és képes Jfolyóiratok helyére illatozó pogácsa és egy i kancsó bor került. \ A gazdasszony szinte kérdezősködés nél- \ kül eldicsekedett vele, hogy a tsz-ben meny- ^ nyíre megtalálják a számításukat. Megtud- $ iám, hogy jelenleg mennyi munkaegységük \ van, s azt is, hogy a gyerekek hol és ho- ^ gyan tanulnak. Anyához illő büszkeséggel ^ mondta el, hogy a nagyobbik lány mikor és $ kihez ment férjhez, milyen > szép stafirun- §got kapott. A munkaegységre osztott előleget néhány forint hozzáadásával rendszeresen az OTP-be viszik, és nagyon várják már a zárszámadást, mert a nősülés előtt álló fiuknak Skodát szeretnének venni. Közben megérkezett a házigazda. Jóformán le sem szállt a szekérről, öblös hangján arra kérte nejét, hogy törülgesse le egy kicsit a pajtában levő Pannóniáját, mert még vissza kell mennie a városba. Annyi ideje mégiscsak akadt, hogy velem is foglalkozhasson. Elmondta, hogy most, a nagy munka után, a tsz fogatot bocsátott rendelkezésére, hogy a háztájiból piacolhas- son egy „kicsit". Sok mindenről szó eseti közben, s ahogy a kanosából fogyott a bor, fogyott az asszony türelme is. Egy alkalmas pillanatban kihívta a férjét, és a piaci beszámoltatás után, átvette — mint később megtudtam — a másfélezer forintot. A beszámoltatás további része már jelenlétemben történt. A gazda — egyéb apróságok mellett — pörkölt kávét, kölnit, likőraromákat és Fecske cigarettákat pakolt az asztalra, s betetézte egy üveg rummal, amely az út porával belepett aktatáska aljából került elő. — Kevertet mondtam, nem rumot, minek ; ez a rum ? — fortyant fel a rum láttára az i asszony. Férje-ura tudtára adta, hogy kever- i tét éppen nem kapott. Mire az asszony: — Szörnyű ez a rendszer, hát már kever- \ tét sem lehet kapni! Így az asszony, aki még az imént nem tu- \ dott eleget hivalkodni jómódjukkal. Amire \ — az egykori cselédsors után — ebben a\ rendszerben jutottak el. És micsoda szörnyű- \ ség, ha olykor kevert helyett rumot kényte-'; len inni. (—sor) • Egyéb eredmények: Nagykőrösi Kinizsi II— Abonyi TSZ SK II 1:5 (1:3). Mindkét csapat ötletesen játszott, a befejezések azonban az abonyiaknak jobban sikerültek. Ceglédi Építők ifi—Dunakeszi ifi 2:1. ★ Ceglédi Spartacus ifi— Gyömrő ifi 0:1. ★ Női kézilabda, megyei bajnokság. Ceglédi Építők—Váci Híradó 9:3. A ceglédi lányok ilyen arányban is megérdemelten győztek. ★ Asztalitenisz NB II. Ceglédi VSE—Hatvani VSK 14:6. A látottak alapján a ceglédi csapat nagyobb arányú győzelmet is arathatott volna. — sz — Jól szerepeltek ifjúsági birkózóink Vasárnap délelőtt 10 órai kezdettel országos kötöttfogású birkózóversenyt rendeztek Cegléden. A ceglédi fiatalok felkészülten várták ezt a jelentős eseményt. A rendezőket meglepte, hogy a vártnál kevesebb, mindössze hat egyesület nevezett be, harmincnyolc versenyzővel. A nívós küzdelmek azonban nem maradtak el. Fiataljaink kezdik beváltani a hozzájuk fűzött reményeket. Eredmények: 56 kg 3. Virág Ferenc, 66 kg 1. Koczka István, 2. Bakos József, 70 kg 2. Zelenka István, 74 kg 1. Tóth Imre, 2. Urbán Antal, 79 kg 3. Székely István. Csapatban: 1. Ceglédi Vasutas SE 25 pont, 2. Abony 18 ; pont. —sz— Kézilabda NB II. Vác—Ceglédi Építők 21:15 ; (11:10) Cegléd, 500 néző. Ceglédi Építők: Csendes, Tukacs, Pánczél, Jónás, Bujá- ki, Hörömpő, Tóth. Csere: S. Tóth, Bálint, Török. Az első félidőben mezőnyben egyenrangú ellenfelek küzdöttek. Annak ellenére, hogy a hazaiak kapusa igen gyenge napot fogott ki, a Mo- nori nélkül is jól játszó csapat, tartani tudta az eredményt és a váci gólokra kapu előtti határozott játékukkal minden alkalommal válaszolni tudtak. A második félidőben változott a játék képe. A hazaiak képtelenek voltak ellenállni a váci rohamoknak, az első félidő iramától kifáradva ilyen arányban is megérdemelt vereséget szenvedtek. F. F.