Pest Megyei Hirlap, 1965. október (9. évfolyam, 231-257. szám)
1965-10-28 / 254. szám
iViiiaaükss. pálinka Gáspár János Tápiósze- cső, Szabadság utca 33. szám alatti lakost pálinkával való üzérkedés miatt a szabálysértési hatóság 1500 forintra büntette; Gáspár Jánost egyik nap az egyik vonaton tetten érték, hogy féldecinként mérte a pálinkát. Először azt mondta, hogy „baráti alapon” fogyasztották. A pálinkát egy literes dugaszolt üvegben és két félliteres csatos üvegben szállította, összesen tehát 2 litert. A rendőrök mindjárt elvették tőle, és erre a sorsra került a pohártörlő kendő is. A pohárnak azonban nyoma veszett, ugyanis Gáspár észrevette a rendőröket és kidobta a poharat az ablakon. Először azt is tagadta, hogy a pohár nála volt, azután meg elmondotta, hogy „úgyis fogok járni a személyvonatokon, hogy pálinkát árusítsak”. A továbbiakban még kiderült, hogy a pálinkát ő főzette, és azért árulja literjét nyolcvan- kilencven forintért, mert ehhez neki „joga van”. ☆ Megjegyzés az ügyiraton: Eljáró szabálysértési előadó megállapítja, hogy Gáspár János az idézésre részegen jelent meg, kihallgatni nem lehet, ezért 100 forint pénzbírsággal sújtja. ☆ Mit mondott Gáspár János a következő alkalommal a szabálysértési hatóság előtt? „Szabálysértést nem követtem el. Nem felel meg a valóságnak az a körülmény, mely szerint pálinkát árultam. Megfelel a valóságnak az a körülmény, hogy három üvegben- összesen két liter pálinka volt nálam, de ezt nem árusítás céljából vittem magammal. hanem Budapesten lakó öcsémnek akartam elvinni.” ☆ Részlet az egyik tanú vallomásából: „Ez alkalommal belépett a kocsiba, és ott általam ismeretlen egyéneknek pálinkát mért olyképpen, hogy a zsebéből elővett egy pálinkás poharat, valamint egy literes üveget, amelyben pálinka volit. Azt hallottam, hogy a zsebében nagyobb mennyiségű aprópénz van, mert erősen csörgött. Különös jelentőséget az egésznek nem tulajdonítottam és nem is kísértem figyelemmel. Közben a kocsiba bejött két rendőr, akik rögtön megismerték: — No, Gáspár bácsi, jöjjön velünk 1” ☆ Mit mond a szabálysértési előadó? — Gáspár rendszeres jövedelmi forrásnak tekinti a vonaton történő pálinkaárusítást. Cselekménye miatt ebben az évben ez a harmadik eljárás ellene. Előző két cselekményéért 800 forint pénzbírsággal sújtottam. Akkor mesz- szemenően figyelembe vettem idős korát, és a kiszabott bírság részletekben történő megfizetését engedélyeztem. Bíztam abban, hogy ez az összeg elegendőnek mutatkozik arra, hogy Gáspárt jobb belátásra bírja, és hasonló cselekmény elkövetésétől távol tartja. Sajnálattal állapítottam meg azonban, hogy a humánus magatartás hiábavalónak bizonyult, nem értékelte kellőképpen a jóindulatot, számítván arra, hogy magas kora miatt rendszeresen részesülhet humánus elbírálásban. Jelen határozatnál vele szemben semmiféle enyhítő körülményt figyelembe venni nem tudok, csupán súlyosbító körülményeket. Nevezetesen azt, hogy konok és erőszakos magatartást tanúsít többszöri figyelmeztetés ellenére is. Nem akarja megérteni, hogy a magas kor nem jogosít fel senkit arra, hogy törvénybe ütköző cselekményt folytasson. Zrínyi Ilona puskája? A tápiószelei múzeumban látható egy XVI. századbeli elefántcsonttal és gyöngyházzal berakott vontcsövű kere- kespuska. Úgynevezett pota- dékján unikornis (egyszarvú) van, elefántcsonttal berakva. . Ugyanilyen puskáról még egyről tudunk, az a Nemzeti Múzeumban van. Az kevésbé értékes, ugyanis töltővesszője hiányzik. Egy korabeli vásári metszeten felismerhető, hogy Zrínyi Ilona ugyanilyen puskát tart a kezében, Munkács vára mellett. Ebadta luoiidta Írjátok le a 4-es és a 6-os szám között levő üres kockába azt a számot, ami a kettő között van, — hangzik a kis másodikosok felé a feladat a tanító bácsi szájából. A gyerekek nem mozdulnak, látszik rajtuk, hogy nem értik, a feladatot. A tanító bácsi kihívja Jancsit és Zolit. — Te Jancsi ide állsz, te vagy a 4-es, te Zoli meg ide, te vagy a 6-os szám. Én a kettő közé állok, mi vagyok én, mondd meg nekem Sári! — Az üres kocka. (pápai) ELLESETT PILLANAT A Somogy megyei lgal községben egy 1649. április 24- én keltezett, III. Ferdinánd uralkodása alatt kiadott „nemesi kutyabőrre” bukkantak. Az asztallapnyi nagyságú oklevél Oboikovicz Mihálynak és Miklósnak biztosítja a ranggal járó kiváltságokat. A több mint 300 éves „nemesi kutyabőr” a kaposvári Rippl- Rónai Múzeumba került. Rády István: OKTÓBER Hattyúdala ez a virágoknak. Vérszínű néhol már a lomb. Gyenge zörrenéssel hull le az ágról — Csecsszopó gyermek anyjáról, ki már futni kész. Elfáradt napsugár. Búcsút lengető bikanyál. Fonnyadása a szirmoknak És barna halála. Esőcseppes könnyzápor — Siratása a tovaszálló nyárnak. Tápió mente A NAGYKÁTAI JÁRÁS RÉSZÉRE II. ÉVFOLYAM, 83. SZÁM 1965. OKTOBER 28, CSÜTÖRTÖK A PÁNDIFMSZ TERVEIBŐL Különterem, melegkonyha, vegyesbolt Nemrégen egy tanácskozáson arról esett szó, hogy a földművesszövetkezet Pán- don hogyan, mi módon járulhat hozzá a lakosság igényeinek jobb kielégítéséhez. Több javaslat hangzott el ezzel kapcsolatban, amelyek közül sokat meg is valósítanak. Lássuk csak sorjában! A faluvégi vendéglőhöz egy hatméteres külön termet kívánnak építeni a higiénikus és kultúrált kiszolgálás érdekében. Az ugyancsak ide építendő pince a vendéglő raktározási problémáit hivatott megoldani. A húsboltban új hűtőszekrényt állítanak fel. Kibővítik az iparcikkbolt raktárhelyiségét is. Áthelyezik a zöldséges boltot a régi TÜ- ZÉP-telep helyére. Ide kerül az fmsz felvásárló telepe is. Az új TÜZÉP-telepen nagymázsát, mázsaházat és raktárépületet kívánnak építeni. Bővítik az új falatozó nagytermét, mert kicsi. Itt meleg konyhát szándékoznak létesíteni, hogy az átutazó vendégek, a pedagógusok és egyéb községi dolgozók problémáin könnyítsenek. A község vezetősége javasolta — és remélik, hogy később majd meg is valósul — az újtelepi sugárútra egy vegyesbolt építését. Errefelé húzódik ugyanis a község. (M|) Boldog lett a boldogtalan boldogi asszony ÚJ HÍD A TÁPIÓN 1963. szeptember 8-án any- nyi eső zúdult le a Tápió völgyére, hogy a megáradt folyó Tápióságon még a vasbeton hidat is elvitte. Egyéves huzavona után indult meg az új híd építése. A Hídépítési Vállalattól oda- küldött munkások azonban kezdetben csak „dolgozgattak”. A komoly munka idén áprilisban indult meg. Az új hídon már megindult a forgalom, de a KPM az utat még a mai napig sem portalanította. Pedig a községi tanács húszezer forint hozzájárulást is felajánlott erre a célra, de úgy látszik, hiába Kép, szöveg: Gergely László Kinn vagyok a határban. Asszonyok szedik a paradicsomot a Kátai Állami Gazdaság földjén. Egymás tetejére kerülnek a ládák és Tóth Jánosné, a csapatvezető számolja őket Megkérdezem a cifra ruhás nénikét aki örmény szemeivel nézett végig rajtam: — Mi jót dolgozik, kedves néném? — Számolgatom a ládákat, édes fiam. — Honnan jött ez a vidám csapat? — Mert asszonyok sokasága hajladozik. — Boldogról, Heves megy ébűl. Már két éve, autóval jövünk ide nap. mint nap a Takács Józsi bácsi kocsiján. Szívesen jövök a gazdaságba, még elég jól bírom a munkát ötvenhat éves korom ellenére.- Az otthoni isz-ben'is van nyolcvan^ munkaegységem, szabad időmben szereztem. — Valamikor nehéz volt a sorom. Tizenhárom gyereknek adtam életet és huszonhét helyen laktam. A férjem kubikos volt és csak nyáron kapott munkát. Ma? Eszünk is, iszunk is, van szép lakásom, bárkit bevezethetek oda. Ha nem hiszi, jöjjön el Boldogra! — A terveim? Továbbra is szeretnék dolgozni, itt a gazdaságban, irányítani ötven tagú csapatomat. Van egy kisunokám, akit szeretnék felnevelni, hogy mindig szeretettel gondoljon vissza rám. — Mi a legjobb itt a gazdaságban? — Mi lenne, — s nagyot neNéhány éves kép, boldog! népviseletben vet, hogy á könnyei is hullanak, — hát a koszt. Mert majd elfelejtem mondani, — s tán nem sértődik meg érte, — hazudnék, ha soványnak titulálnám. S aztán nem hagyta magát tovább vallatni, mire felocsúdtam, már messziről hozta a szél a hangját: dolgozzatok asszonyok, hogy több legyen a kereset! Hangját ai asszonyok éneke nyomta el. Molnár Bertalan Látlak, cigány! Ez a kivénült anekdota jutott eszembe csütörtökön estefelé a tápiószelei úton. Nyöszörgött a gumikere- . kés kocsi platója a teher ! alatt. Teljesen megrakták ku- ! koricával. A két szürke is ! elég nehezen kapaszkodik az > istrángba. ! A fogatos nem veszi észtre, hogy látom, amikor két ; bábúra való kukoricát le- ! dobál. Az asszonyka, aki ! úgy látszik várta, frissen S kapkodja a kötényébe. ! A túlsó oldalról ugyancsak ! kiabál a nagy bajúszos a fo- ! gatos felé, közben ujjal rám ! mutogat: i — Janikám, benne leszól ! az újságban! > Hát igen! Jani íme bele- j került az újságba. Nemcsak ! azért, hogy a nagy bajúszú- ! nak igaza legyen, hanem i azért is, hogy Jani, sőt az : összes Janik ne gondolják ! azt, hogy rájuk nem vonat- i kozik az egykori anekdota I poénje: ! — Látlak, cigány! i (A Ceglédi Hírlapban olvas- \ tűk.) —ssi MOZIMŰSOR ! Nagykáta ma: szünnap, péntektől szerdáig: Van, aki forrón szereti. Tápiószele ma: szünnap, pénteken és szombaton: Szemet szemért. Kóka 1 ma: Éjfélkor, szombaton: Nem. Farmos ma: Könnyű élet, szombaton: Bátor emberek. Tápiószőllős ma: Bűn, szombaton: A tárgyalás. Tápióság szombaton: Húsz óra. Tápióbicske szombaton: Limonádé Joe. Panel szombaton: Hamlet I—II. Szent- lőrinckáta ma: Ut a sötét erdőben, szombaton: Vörös és fekete II. Tápiószecső ma: A windsori víg nők, szombaton: Vörös és fekete I. Tápiószentmárton ma: Bűn, szombaton: A „Preludió” akció. A CSODAKULCS — No. a kutya erre, meg ar- i ra, — indult nagy l éptekkel \ Pista —, hozok én, ne félje- \ tek. > Mosolyogva tért vissza, s j — üres kézzel. — Minek örülsz, te sem kap-! tál, — fogadták társai. — Nem kaptam, nem kap- i tam, de ebédre mindanmyion- \ kát meghívtak. Ebéd után megkérdezték: \ — Mivel tartozunk? — Semmivel, — mondta a \ fiatalasszony, és huncutkásan! mosolygott. Hetekig ment ez így: reg- i geli, ebéd, vacsora. S soha \ egy fillért sem fogadott el a \ fiatalasszony. Egyszer ebéd közben nyí-; lik az ajtó, s a mi Pistánkj torkán bizony fennakadt a! falat. Kit lát azon belépni, l mint az öreg zsugorit. Megvi- \ lágosodott valami Pista agya- j ban, ránézett erősen a fiatal- \ asszonyra. Felismerte benne! a zsugori lányát... Ekkor előlépett az asszony ka, kezében egy kulccsal, oda-! álíf az apja elé. — Látja apám, ez a padlás \ lakatjának másodkulcsa. Ré- \ gesrégen, még a Pista esi-! nálta. Én azóta is hálás va- 5 gyök neki, mert a miénkből \ ő juttatott egy pár jó fa- $ lathoz engem is. A gonosz gazda arcát szé- \ gyen pír borította el, és még $ ma is szégyenli magát, ha \ azóta meg nem halt. Juhász Imre 5 lakat! S a kulcs Cegléden van most, a gazda zsebében, A fiú ment megnézni azt a csodalakatot. S mintegy két órai fáradtságos munkával olyan csodakulcsot eszkábált, hogy nyitotta lágy érintésre, hangtalanul. S kitárult a paradicsom! Annyi kolbász, sonka és szalonna lógott ott, hogy a látásába szinte beleszédültek. Meg is töltötték a fejeal- jat, hogy legyen akkor is, amikor a gazda már itthon van. Egy hónap múlva Pista kenyértörésre vitte a dolgot. Búcsúzáskor a kislány kezébe csúsztatta a csodakulcsot. — Itt hagyod nekem! — csodálkozott a lány. — Igen, — felelte a fiú —, hogy akkor se éhezzetek, ha én már nem leszek itt... Telt, múlt az idő. Pistából szép szál legény lett, kitanulta a szakmát. Tápiószelén lett traktoros. Egyszer, úgy 1949 táján a Sőreg melletti tanyavilágban szántottak. Nagyon megéheztek, elküldték hát egyik komájukat a legközelebbi tanyába, hozzon valami harapnivalót. Jött az hamar vissza, lógó orral. — Képzeljétek, nem adtak, — mondta. Kinyitotta az ajtót, s a ló rúgott egy olyant, de olyant, hogy a gazda fejét csak a véletlen szerencse tartotta egybe. No, a gazda azután nem is ment be többet az istállóba. Csak az ajtóból rikcmgatott ébresztőt. Megtörtént egy napon, hogy a gazda hosszabb időre bement a városba ott lakó feleségéhez. „Gazdának” csak Pistával egyidős lányát hagyta a tanyán. No, ez a kislány olyan jó, együttérző, vékonyka, kevésbeszédű volt. mint bármelyik cseléd. Szóbaelegyedtek. így tudta meg Pista, hogy a zsugori gazda lányával is ugyanúgy bánik, mint cselédjeivel. Dolgoztatja és — koplaltatja. Nagyon megmérgesedett a fiú. Első tette az volt, hogy a számtalan csirke közé behajította a vasvillát. így aztán vacsorára a gazdag lány és a szegény cseléd csirkepaprikást evett, lebbencsleves helyett. Másnap következett a padlás. Elmondta a gazda lánya, hogy az bizony elejitől végig telisteli van finomabbnál finomabb falatokkal, hiszen majd minden hónapban vágnak. igen ám, de hatalmas a I I : Hol volt, hol nem volt, a : Tápión is túl, „Ha lesz, lesz, ; ha nem lesz, nem lesz” fa- ! lucska kellős közepén élt egy i szegény ember. Volt ennek j a szegény embernek egy \ Pista nevű fia. Ez a Pista ; gyerek nagyon szeretett vol- \ na magának egy szép ruhát. ! Mondta is az apjának, de az \ csak szomorúan széttárta a \ Icarját. ! így szegődött el Pista egy ! ceglédi paraszthoz mindenes ! cselédnek. ! Mindjárt a második napon \ történt: éppen a másik olda- ; Iára akart fordulni legszebb \ álma közepette, amikor meg- \ szólalt a gazda: ! — Ébredj gyerek! Adj a i lovaknak enni! \ Az éjszaka sötétségét csak ! a pislogó istállólámpa gyér ! fénye szűrte meg. Titokban \ megnézte az óráját. — Éjfél i van, — dünnyögte magá- ! ban, — a gazda nyilván el- i tévesztette az időt. De ha ! már fenn vagyok, megetetek. ! A gazda azonban a követ- ! kezd napokban is „eltévesz- ! tette” az időt. \ Furfangos gyerek volt Pis- ! ta. Volt a gazdának egy na- ! gyón rúgás lova. Ezt oda- ! kötötte az ajtóhoz egyik éj- ! jel, nem aludt el, várta a \ gazda jövetelét. Jött is az. Deregán Gábor felvétele SPORT Albertirsa—Nagykörös 2:2 (2:0): Albertirsa: 400 néző. Vezet-; te: Horváth. Góllövő: Basa l, Urban. Jó:; Basa l, Kármán, Urban. A múlt vasárnapi csúfos j vereség után Nagykáta érté-: kés pontot szerzett Albert-: iraán. Az első félidőben a hazai csapat két szerencsés góllal elhúzott, Nagykáta viszont három nagy gólhelyze-i tét is kihagyott. A második félidőben a ká-1 tai csapat végig támadott, de: mór csak egyenlíteni tudott, i A végig izgalmas, jó iramú mérkőzésen Nagykáta sokkal több gólhelyzetet teremtett, azonban a csatársorba g-: jai a legnagyobbakat is kihagyták, vagy pedig a kapu-: fa mentett. Ilyen lelkesedéssel és jól játszani a kátai: csapatot már régen lehetett: látni. Még két mérkőzés van i hátra idehaza, , s a bennmaradáshoz mindkettő megnyerésére szükség van. (Lendvai)