Pest Megyei Hirlap, 1965. október (9. évfolyam, 231-257. szám)
1965-10-22 / 249. szám
2 "“íMÍm'IíIP 1965. OKTOBER 22, PENTEK BRASILIA EGYETEMI VÁLSÁG ötszáz főiskolás tüntetett utcai ülősztrájkkal Brazília fővárosának központjában. A rendőrség felkészült az újabb zavargások megakadályozására. Az egyetemi válság a legnagyobb arányokat öltötte. Az eddig lemondott 15 egyetemi tanár után további 200 mondott le Csak 25-en tartanak jelenleg előadást, de a diákság nyíltan ellenük szegül. Az EAK és Francia- ország kapcsolatai KAIRÓ Az Egyesült Arab Köztársaság kormánya Jeloldja az Egyiptom területén található minden francia tulajdon zárolását, amit az EAK területe ellen intézett 1956. évi angol—francia—izraeli inváziót követően rendeltek el. A kormány döntését Labid Sukair gazdaságügyi miniszter jelentette be. Az EAK-ban rövidesen ismét megkezdi működését a francia kulturális misszió. DEL- VIETNAM: Partizángyíírű a különleges kiképzőtábor körül Az amerikai diákok széles körű tiltakozó mozgalma SAIGON Dél-Vietnamban változatlanul élénk a szabadságharcosok harci tevékenysége. Tovább tartanak a súlyos harcok a Pleiku közelében levő Plei Me-i különleges kiképző- tábor körül, ahol — mint nyugati hírügynökségek jelentik — dél-vietnami kormánycsapatok és amerikai „kiképzők” kedd óta elkeseredetten védekeznek a partizánok megújuló támadásaival szemben. A szabadságharcosok az amerikai repülőgépek tömeges harcbavetése ellenére egyre szorosabbra vonják a gyűrűt a tábor körül és előretolt egységeik olyan mélyen előre Indonézia: Újabb intézkedések a baloldali szervezetek ellen Szombatra fontos Sukarno-beszédet várnak DJAKARTA: A djakartai rádió közlése szerint az indonéz légierő biztonsági parancsnokságot és nyomozócsoportot alakított „a törvényesség és a rend helyreállítására”. A biztonsági parancsnokság tulajdonképpen már október elején megalakult, és a nyomozócsoport letartóztatta a légierő több tagját, aki ellen az a vád, hogy részt vett a Szeptember 30-i akcióban. A rádió bejelentette, hogy elbocsátották tisztségéből Su- jono repülőőmagyot, s ügyében vizsgálatot folytatnak. Az UPI a hadseregnek a baloldali szervezetek éllen irányuló intézkedései között felsorolja azt, hogy Djakarta kikötőjében a haditengerészeti hatóságok megtiltották a Sobsi indonéz szakszervezet működését, az ültetvények ügyeivel foglalkozó miniszter elrendelte az ültetvények dolgozói szakszervezetének „felfüggesztését”, az oktatásügyi min-'sz- térium bezáratott további hat egyetemet, s így húszra emelkedett azoknak az indonéz oktatásügyi intézményeknek a száma, amelyeket bezárattak azért, mert rokonszenveztek a Szeptember 30-i mozgalommal. — A Sukarno elnöklete alatt, továbbá katonai és polgári vezetők részvételével működő legfelsőbb hadműveleti parancsnokság csütörtökön folytatja tanácskozásait a helyzet rendezéséről. Megfigyelők arra számítanak, hogy Sukarno elnök a tartományi vezetők szombatra összehívott értekezletén fontos bejelentéseket tesz Indonézia további politikájáról. hatoltak, hogy már a tábor központjának területét is elérik kézigránátaikkal. A szabadságharcosok Hűé városától mintegy 48 kilométerrel északnyugatra megtámadták a kormánycsapatok Bao Cong-i táborait, behatoltak a védők egyik tüzérségi állásába és felrobbantottak egy lőszerekkel teli bunkert. Ugyancsak megtámadták a partizánok a kormánycsapatoknak az Észak- és Dél-Vietnamot elválasztó határtól 37, illetve 45 kilométerrel délre, Quang Tri tartományban levő két táborát. A szorongatott helyzetben levő kormánycsapatok támogatására az amerikaiak harci repülőgépeket vetettek be, mire a szabadságharcosok elvonultak. WASHINGTON Diákszervezetektől származó értesülések szerint eddig mintegy 20 000 amerikai fiatal jelentette ki, hogy a vietnami háború miatt különböző eszközökkel ki akar térni a behívási kötelezettség alól. Washingtoni sajtóértekezletükön a Diákok a demokratikus társadalomért nevű mozgalom vezetői elutasították, hogy az igazságügyminisztérium vizsgálatot indítson az állítólagos „kommunista befolyás” ellen és hangsúlyozták, hogy a tiltakozó kampány széles körű mozgalom, abban tekintet nélkül a pártállásra, tízezrek vesznek részt. A szervezet közölte, hogy — más diák-, pacifista és haladó szervezetekkel együtt — nagyszabású tüntetésre készül Washingtonban. Kérték, hogy Johnson elnök és Katzenbach igazságügyminiszter tárgyaljon a tiltakozó mozgalom képviselőivel. Öss&eesküwést lepleztek le Szíriában A szálak a nyugatnémet Concordia olajtársasághoz vezetnek DAMASZKUSZ összeesküvést fedeztek fel a szíriai hatóságok — közli az AP azzal a korábbi csütörtöki jelentéssel kapcsolatban, hogy tizenkilenc személyt letartóztattak Szíriában. Az Al Ah- ram című lap szerint az összeesküvéssel kapcsolatos „rejtélyes” külföldi hatalom nem más, mint Nyugat-Németország. Ugyanis a nyugatnémet Concordia vállalat volt az egyetlen olajtársaság, amelynek érdekeit sértette az olaj ki termelés államosítása. Az Ál Szaura című lap közli, hogy a letartóztatások után az összeesküvés többi tagját is keresik. Ugyanakkor az Al Baath című lap csütörtöki száma hazugsággal vádolja Nyugat- N émetországo t. Közli egy nyugatnémet külügyminiszteri szóvivő jelentését, amely szerint az NSZK továbbra is érvényben levőnek tekinti az Eufrátesz-gát építéséhez nyújtandó 350 millió márkás hitelajánlatot. A jelentés fölé a lap ezt a címet írta: „Nyugat-Németország még hisz abban, hogy hazudni hasznos”. Véget ért a támaszpont-értekezlet Deklaráció és határozatok Csütörtökön Djakartában véget ért a külföldi katonai támaszpontok megszüntetésének kérdéséről tárgyaló nemzetközi értekezlet. A záróülésen a részvevők elfogadtak egy deklarációt és több határozatot. A deklaráció rámutat arra, hogy a külföldi katonai táFolytatódtok magyar-koreai tárgyalások Küldöttségünk Hamliüngbe átázott PHENJAN Szerdán délután Phenjan- ban folytatódtak a Koreai Munkapárt és a Magyar Szocialista Munkáspárt küldöttségének tárgyalásai. A tanácskozásokon résztvevő koreai küldöttséget Kim Hvang Hjop, a Koreai Munkapárt Politikai Bizottságának tagja, a központi bizottság al- elnöke, a magyar delegációt Fock Jenő, az. MSZMP KB PB tagja, a forradalmi munkás-paraszt kormány elnökhelyettese vezeti. Szerdán este a phenjani Nagy Színházban díszelőadást rendeztek a magyar pártküldöttség tiszteletére. A műsoron a Mese a Gyöngy tóról című koreai népi táncjáték szerepelt A Fock Jenő vezette magyar delegáció az éjszakai órákban kétnapos látogatásra Hamhüngbe. az ország északkeleti részébe utazott maszpontok megszüntetéséért vívott küzdelem fontos része annak a harcnak, amelyet az egész haladó emberiség folytat a nemzeti függetlenségért és a területi sérthetetlenségért, az imperializmus, a gyarmati rendszer és a neo- kolonializmus háborús és ag- ressziós politikája ellen. A határozatok elítélik az Egyesült Államok vietnami agresszióját, követelik, hogy az ausztráliai és az új-zélandi kormány szüntesse be a csapatküldést Dél-Vietnamba. A küldöttek támogatták a japán nép követelését, hogy haladéktalanul csatolják vissza Okinawa szigetét Az afroázsiai csúcsértekezlet Az előkészítő bizottság közleménye Algír: Az afroázsiai csúcsértekezlet 15 tagú előkészítő bizottsága csütörtökön hajnalban közleményt adott ki, amelynek értelmében a bizottság felkérte Algériát, vasárnapig .tudakolja meg az érdekelt államoktól* javasolják-e, hogy a csúcsértekezletre november 5-én. a korábban megállapított időpontban sor kerüljön. A közlemény felhívja az afrikai és ázsiai államokat a lehető legnagyobb számban vegyenek részt az értekezleten. Algíri diplomáciai körökben az előkészítő bizottság közleményét úgy értékelik, hogy az elutasítását jelenti annak a kínai álláspontnak, amely az értekezlet elhalasztását javasolta. SANTO DOMINGO Puccs készül Godoy kormánya ellen? Az AP szerint a dominikai fővárosban olyan hírek keringenek, hogy Godoy ideiglenes kormánya ellen puccs van készülőben. A hírügynökség nem mutat rá, hogy a kormányt milyen erők fenyegetik, de utal arra, hogy Caamano ezredes mindenképpen támogatja az elnök erőfeszítéseit a helyzet rendezésére. Kép a csillogó erőmú tetején ^oíyohA József Este érkeztem Kalutra. Őszintén szólva, délben még azt sem tudtam, hogy egyáltalán létezik ilyen nevű község. Ez azonban nemcsak földrajzi járatlanságomat bizonyítja, hanem azt is, hogy Kalut nem nevezetes helység. Nincsenek műemlékei, és legöregebb lakói sem hallották hírét, hogy szűkebb hazájukban történelmi csaták dúltak volna. A felszabadulás előtti térképeken hiába is keresnénk, gombostűfejnyi ponttal sem jelölték akkoriban. Ez nem a régi világ térképészeinek vétkes nemtörődömségén múlott: Kalut 1945 előtt egyszerűen nem létezett! Rendeletre alakult, más falvak mezsgyéjéből szakították ki, vonták meg határát... E „mesterséges szülésnek” nagyon természetes okai voltak: dúsan termő zsíros földek húzódnak errefelé. A jó földek vonzották a tehetősebb gazdákat, építkezni kezdtek, s ahogyan már ilyenkor lenni szokott: a gazdagok után tódultak a szegények is, akik munkát, kenyeret, otthont reméltek a vidéktől, s uraitól Épültek a nagygazdaporták, és lassan már utca is lett belőlük — Fő utca. A honalapitást a tornyos kőtemplom, meg a vert vályogból épült kocsma tetőzte be. Kialakult lassan a szegények, béresek zsindelytetős házaiból a második utca is, ennek azonban még nevet sem adtak. Mindez nem változtatott a tényen: új falu született az ősrégi békési községek gyűrűjében. S ezt a hivatalos hatóság is elismerte, amikor rendeletben falu rangjára emelte a mindaddig tanyasiaknak gúnyolt kalutiak két utcasorát. Délben, amikor a „Csaba” vendéglőben letelepedtem, hogy megebédeljek, még semmit sem tudtam minderről. Kanalazni készültem az aranysárga húslevest, amikor valaki hátba vágott. Pokolba kívánva a merénylőt fordultam hátra, de egy nevető, pufók férfiarc nyomódott a képemhez: — Szervusz, druszám! Iskolatársam, Boda Jóska volt. Ilyen viccei voltak régen is. Jól ismervén tréfás természetét, cseppet sem csodálkoztam váratlan, baráti köszöntésén. De nem álltam meg szó nélkül: — Jóska, te csak nem változol ... Benőhetne már a fejed lágya!... Mérgem azonban hamar elszállt. Szerettem ezt a fiút. Jó barátok voltunk, s e hát- bavágást leszámítva, szívből örültem a váratlan találkozásnak. Csakhamar nyakig merültünk az emlékekbe. Délután volt Kiderült, hogy Boda Jóska a KISZ megyei bizottságának szervező titkára. — Ez nagyszerű, éppen kapóra jöttél! Ilyen embert Keresek, mint te. Valakit, aki jól ismeri a megyét. Szeretnék néhány érdekes történetet összeszedni a környéken. Te sokat utazol, sokfelé jársz, segíthetnél nekem... — Írni akarsz a megyénkről? — kérdezte Boda töprengve. — A te helyedben Kalutra mennék ... — Milyen nevezetesség van ott? — Semmi... Unalmas, poros kis falu. — Akkor minek menjek oda? — Él ott egy érdekes ember. A kaluti ordas, öt keresd meg. — Miért hívják ordasnak? — Ne faggass, többet úgysem mondok róla. Elfogult vagyok vele szemben. Azt akarom, ismerd meg, és úgy alkoss véleményt róla, ne mások szavaiból ... — S hol van ez a falu? — Nincs messze. Tizenkét kilométer innen, jó betonúton. Ha akarod, este érted jövőn kocsival, elviszlek a falu'g. csak leteszlek ott, mert sietek, előadást kejl tartanom egy községben. Ha végzel, bejöhetsz vonattal is. Aztán elmondod a véleményed. Érdekel, milyennek találtad azt az embert Rendben? már közti a lepároló tornyok magas emelvényeken jár. Az idő rövid. Pavlov és társai baráti érzéseiket bejegyezték a kőolajipari vállalat fiataljainak emlékkönyvébe. Végül a hőerőmű hajóján terített asztal várta a vendégeket. És egy album, tele képekkel, a gyár életéről az itt élő fiatalokról, a két nép barátságáról. Legutolsó lapjaira már e barátság legfrissebb dokumentumai is bekerültek: a képeken a Komszomol delegáció, amint letekint a csillogó erőmű magasából. Dozvald János Sikeres utószezon a Dunakanyarban (Folytatás az 1. oldalról) genforgalmi Hivatalban — ennek köszönhetjük, hogy nálunk a szezon eléggé meghosz- szabbodott. Viscgrádnak például vasárnap is rekordforgalma volt. Ezt a kellemes őszi időjáráson kívül a visegrádi Fellegvárhoz vezető Panoráma útnak, valamint a szentendrei Park Múzeum megnyitásának is köszönhetjük, mert mindkettő hatalmas vonzóerőnek bizonyult. Jól sikerültek a szentendrei és a visegrádi napok is. A látogatottság és az elért bevétel szempontjából területünkön a következő rangsor alakult ki. 1. Visegrád, 2. Szentendre, 3. Érd, 4. Sződliget. A mérleg tehát: a sok nehézség ellenére is jelentékeny a fejlődés és a jövő szezon szempontjából igen biztató a helyzet. (m. L) vssss/sssssssssssssmssssssssssssssssssssss) Bizalmatlanul néztem Bódéra — nem újabb tréfa ez? Hátha még a falu sem létezik, nemhogy az ordas. Tekintete azonban komoly maradt. Gondoltam: tizenkét kilométer nem olyan nagy távolság, s a furcsa név is izgatott — kaluti ordas. Címnek sem rossz. A markába csaptam. — Rendben. Este Kaluton voltam. Elindultam szállást keresni. Szerencsém volt, a kocsma egyetlen vendégszobájában nem lakott senki. Az ágyra dobtam aktatáskámat, leültem, s rágyújtottam. Fülledt, ápo- rodott szagú meleg volt, s ha arra gondoltam, hogy ebben a lyukban kell eltöltenem az éjszakát, elborzadtam. Valósággal menekültem a szobából az ivóba. Üres volt a kocsma, csak egy öreg tarisznyás ember ü't a sarokban a kecskelábú, gyalulatlan asztal mellett Fél liter karcos bort rendeltem. Amikor a poharat a számhoz emeltem, megszólalt az öreg: — Egészségére! — Egészségére! — köszöntöttem vissza, s mindketten ittunk. Asztalához léptem: — Megengedi? Bólintott, s mellé telepedtem. Töltöttem mindkettőnknek, ittunk. Jólesett a savany- kás ízű bor. — Pesti? — kérdezte az öreg, de választ sem várva, felelt önmagának: — Mindjárt gondoltam ... — Miből? (Folytatjuk) (Folytatás az 1. oldalról) miatt — erre eddig nem gondoltak — nem tudják folytatni. Az erőmű védnöke a $ KISZ, a Komszomolhoz for- $ dórit segítségért. Akkor Szer- 5 gej Pavlov személyesen lé- 5 pett akcióba: ^ a Komszotnolnak köszön- ^ hető, hogy haladéktalanul ^ útnak indították a nélkülözhetetlen gépeket. ^ Azóta 16 esetben nyújtottak >! segítséget az erőmű építésé- ^ hez. A Dunai Hőerőműben ^ jelenleg is 34 szovjet mér- ^ nők, technikus és szerelő dolgozik. Az erőmű magyar dol- J gozói napok óta várták a ta- 5 lálkozót, de különösen vár- % ták honfitársaikat a szovjet § munkások. Örömmel válaszolhatnak hát a vendégek kérdéseire és büszkék itteni $ munkájuk eredményeire. A § küldöttség fehér védő sap- ^ kát kap s végigjárja a már ^ élő, dolgozó üzemrészeket; az ^ automatikus kapcsolóterme- ^ két, a generátorsátrat, a tur- ^ binaházakat. A gyár vezetői i is méltán büszkék: ez az első 5 szabadtelepítésű erőmű Kö- § zép-Európában. 6 A séta nem hosszú. ^ A Dunai Kőolajipari Vál- J lalat is várja már a de- ^ legációt. $ Baráti poharazás közben esik $ szó az üzem jövőjéről, a rá ^ váró feladatokról. Szergej ^ Pavlovot minden érdekli. Be- ^ kukkant a kemencék kémlelő ^ ablakán, ahol az üstökösnyi 5 lángcsóvák lobogása roppant ^ zúgással tölti meg a levegőt. ^ A desztillációs üzem kapcso- ^ lótermében egy fiatal, kék 5 munkaruhás nő, oroszul ma- $ gyarázza az automatizált $ munkafolyamatot. Márton Jú- ^ lia, a Szovjetunióban végzett, 5 olajipari egyetemen, most a 5 vállalat gyakorló mérnöke. ^ Az üzem dolgozói megaján- ^ dékozzák a vendégeket, s í a delegáció hamarosan