Pest Megyei Hirlap, 1965. október (9. évfolyam, 231-257. szám)

1965-10-22 / 249. szám

2 "“íMÍm'IíIP 1965. OKTOBER 22, PENTEK BRASILIA EGYETEMI VÁLSÁG ötszáz főiskolás tüntetett utcai ülősztrájkkal Brazília fővárosának központjában. A rendőrség felkészült az újabb zavargások megakadályozásá­ra. Az egyetemi válság a leg­nagyobb arányokat öltötte. Az eddig lemondott 15 egyetemi tanár után további 200 mon­dott le Csak 25-en tartanak jelenleg előadást, de a diák­ság nyíltan ellenük szegül. Az EAK és Francia- ország kapcsolatai KAIRÓ Az Egyesült Arab Köztár­saság kormánya Jeloldja az Egyiptom területén található minden francia tulajdon zá­rolását, amit az EAK terüle­te ellen intézett 1956. évi an­gol—francia—izraeli inváziót követően rendeltek el. A kor­mány döntését Labid Sukair gazdaságügyi miniszter jelen­tette be. Az EAK-ban rövidesen is­mét megkezdi működését a francia kulturális misszió. DEL- VIETNAM: Partizángyíírű a különleges kiképzőtábor körül Az amerikai diákok széles körű tiltakozó mozgalma SAIGON Dél-Vietnamban változatla­nul élénk a szabadságharco­sok harci tevékenysége. To­vább tartanak a súlyos har­cok a Pleiku közelében levő Plei Me-i különleges kiképző- tábor körül, ahol — mint nyugati hírügynökségek je­lentik — dél-vietnami kormánycsa­patok és amerikai „ki­képzők” kedd óta elke­seredetten védekeznek a partizánok megújuló tá­madásaival szemben. A szabadságharcosok az ame­rikai repülőgépek tömeges harcbavetése ellenére egyre szorosabbra vonják a gyűrűt a tábor körül és előretolt egységeik olyan mélyen előre Indonézia: Újabb intézkedések a baloldali szervezetek ellen Szombatra fontos Sukarno-beszédet várnak DJAKARTA: A djakartai rádió közlése szerint az indonéz légierő biz­tonsági parancsnokságot és nyomozócsoportot alakított „a törvényesség és a rend hely­reállítására”. A biztonsági pa­rancsnokság tulajdonképpen már október elején megala­kult, és a nyomozócsoport letar­tóztatta a légierő több tagját, aki ellen az a vád, hogy részt vett a Szep­tember 30-i akcióban. A rádió bejelentette, hogy elbocsátották tisztségéből Su- jono repülőőmagyot, s ügyé­ben vizsgálatot folytatnak. Az UPI a hadseregnek a bal­oldali szervezetek éllen irá­nyuló intézkedései között fel­sorolja azt, hogy Djakarta ki­kötőjében a haditengerészeti hatóságok megtiltották a Sobsi indonéz szakszervezet műkö­dését, az ültetvények ügyei­vel foglalkozó miniszter elren­delte az ültetvények dolgozói szakszervezetének „felfüggesz­tését”, az oktatásügyi min-'sz- térium bezáratott további hat egyetemet, s így húszra emelkedett azok­nak az indonéz oktatás­ügyi intézményeknek a száma, amelyeket bezárat­tak azért, mert rokonszenveztek a Szeptember 30-i mozgalom­mal. — A Sukarno elnöklete alatt, továbbá katonai és polgári ve­zetők részvételével működő leg­felsőbb hadműveleti parancs­nokság csütörtökön folytatja tanácskozásait a helyzet ren­dezéséről. Megfigyelők arra számítanak, hogy Sukarno el­nök a tartományi vezetők szombatra összehívott értekez­letén fontos bejelentéseket tesz Indonézia további politi­kájáról. hatoltak, hogy már a tábor központjának területét is el­érik kézigránátaikkal. A szabadságharcosok Hűé városától mintegy 48 kilo­méterrel északnyugatra meg­támadták a kormánycsapatok Bao Cong-i táborait, beha­toltak a védők egyik tüzér­ségi állásába és felrobban­tottak egy lőszerekkel teli bunkert. Ugyancsak megtá­madták a partizánok a kor­mánycsapatoknak az Észak- és Dél-Vietnamot elválasztó határtól 37, illetve 45 kilo­méterrel délre, Quang Tri tartományban levő két tá­borát. A szorongatott helyzetben levő kormánycsapatok tá­mogatására az amerikaiak harci repülőgépeket ve­tettek be, mire a szabadságharcosok el­vonultak. WASHINGTON Diákszervezetektől szárma­zó értesülések szerint eddig mintegy 20 000 amerikai fia­tal jelentette ki, hogy a vietnami háború miatt kü­lönböző eszközökkel ki akar térni a behívási kötelezett­ség alól. Washingtoni sajtóértekezle­tükön a Diákok a demok­ratikus társadalomért nevű mozgalom vezetői elutasítot­ták, hogy az igazságügy­minisztérium vizsgálatot in­dítson az állítólagos „kom­munista befolyás” ellen és hangsúlyozták, hogy a tiltakozó kampány szé­les körű mozgalom, ab­ban tekintet nélkül a pártállásra, tízezrek vesz­nek részt. A szervezet közölte, hogy — más diák-, pacifista és haladó szervezetekkel együtt — nagyszabású tüntetésre készül Washingtonban. Kér­ték, hogy Johnson elnök és Katzenbach igazságügyminisz­ter tárgyaljon a tiltakozó moz­galom képviselőivel. Öss&eesküwést lepleztek le Szíriában A szálak a nyugatnémet Concordia olajtársasághoz vezetnek DAMASZKUSZ összeesküvést fedeztek fel a szíriai hatóságok — közli az AP azzal a korábbi csütörtöki jelentéssel kapcsolatban, hogy tizenkilenc személyt letartóz­tattak Szíriában. Az Al Ah- ram című lap szerint az összeesküvéssel kap­csolatos „rejtélyes” kül­földi hatalom nem más, mint Nyugat-Németország. Ugyanis a nyugatnémet Con­cordia vállalat volt az egyet­len olajtársaság, amelynek ér­dekeit sértette az olaj ki terme­lés államosítása. Az Ál Szaura című lap közli, hogy a letar­tóztatások után az összeeskü­vés többi tagját is keresik. Ugyanakkor az Al Baath című lap csütörtöki száma hazug­sággal vádolja Nyugat- N émetországo t. Közli egy nyugatnémet kül­ügyminiszteri szóvivő jelenté­sét, amely szerint az NSZK továbbra is érvényben levő­nek tekinti az Eufrátesz-gát építéséhez nyújtandó 350 mil­lió márkás hitelajánlatot. A jelentés fölé a lap ezt a címet írta: „Nyugat-Németország még hisz abban, hogy hazud­ni hasznos”. Véget ért a támaszpont-értekezlet Deklaráció és határozatok Csütörtökön Djakartában véget ért a külföldi katonai támaszpontok megszüntetésé­nek kérdéséről tárgyaló nem­zetközi értekezlet. A záróülésen a részvevők elfogadtak egy deklarációt és több határozatot. A deklaráció rámutat arra, hogy a külföldi katonai tá­Folytatódtok magyar-koreai tárgyalások Küldöttségünk Hamliüngbe átázott PHENJAN Szerdán délután Phenjan- ban folytatódtak a Koreai Munkapárt és a Magyar Szo­cialista Munkáspárt küldött­ségének tárgyalásai. A ta­nácskozásokon résztvevő ko­reai küldöttséget Kim Hvang Hjop, a Koreai Munkapárt Politikai Bizottságának tag­ja, a központi bizottság al- elnöke, a magyar delegációt Fock Jenő, az. MSZMP KB PB tagja, a forradalmi mun­kás-paraszt kormány elnökhe­lyettese vezeti. Szerdán este a phenjani Nagy Színházban díszelő­adást rendeztek a magyar pártküldöttség tiszteletére. A műsoron a Mese a Gyöngy tóról című koreai népi tánc­játék szerepelt A Fock Jenő vezette ma­gyar delegáció az éjszakai órákban kétnapos látogatás­ra Hamhüngbe. az ország északkeleti részébe utazott maszpontok megszüntetéséért vívott küzdelem fontos része annak a harcnak, amelyet az egész haladó emberiség foly­tat a nemzeti függetlenségért és a területi sérthetetlensé­gért, az imperializmus, a gyarmati rendszer és a neo- kolonializmus háborús és ag- ressziós politikája ellen. A határozatok elítélik az Egyesült Államok vietna­mi agresszióját, követelik, hogy az ausztráliai és az új-zélandi kormány szün­tesse be a csapatküldést Dél-Vietnamba. A küldöttek támogatták a ja­pán nép követelését, hogy ha­ladéktalanul csatolják vissza Okinawa szigetét Az afroázsiai csúcsértekezlet Az előkészítő bizottság közleménye Algír: Az afroázsiai csúcsértekezlet 15 tagú előkészítő bizottsága csütörtökön hajnalban közle­ményt adott ki, amelynek ér­telmében a bizottság felkérte Algériát, vasárnapig .tudakolja meg az érdekelt államoktól* javasolják-e, hogy a csúcsér­tekezletre november 5-én. a korábban megállapított idő­pontban sor kerüljön. A közlemény felhívja az afrikai és ázsiai államokat a lehető legnagyobb számban vegyenek részt az értekezle­ten. Algíri diplomáciai körökben az előkészítő bizottság közle­ményét úgy értékelik, hogy az elutasítását jelenti annak a kínai álláspontnak, amely az értekezlet elhalasztását java­solta. SANTO DOMINGO Puccs készül Godoy kormánya ellen? Az AP szerint a dominikai fővárosban olyan hírek ke­ringenek, hogy Godoy ideig­lenes kormánya ellen puccs van készülőben. A hírügynök­ség nem mutat rá, hogy a kormányt milyen erők fenye­getik, de utal arra, hogy Caamano ezredes mindenkép­pen támogatja az elnök erő­feszítéseit a helyzet rendezé­sére. Kép a csillogó erőmú tetején ^oíyohA József Este érkeztem Kalutra. Őszintén szólva, délben még azt sem tudtam, hogy egyál­talán létezik ilyen nevű köz­ség. Ez azonban nemcsak földrajzi járatlanságomat bi­zonyítja, hanem azt is, hogy Kalut nem nevezetes helység. Nincsenek műemlékei, és leg­öregebb lakói sem hallották hírét, hogy szűkebb hazájuk­ban történelmi csaták dúltak volna. A felszabadulás előtti térképeken hiába is keres­nénk, gombostűfejnyi ponttal sem jelölték akkoriban. Ez nem a régi világ térképészei­nek vétkes nemtörődömségén múlott: Kalut 1945 előtt egy­szerűen nem létezett! Rende­letre alakult, más falvak mezsgyéjéből szakították ki, vonták meg határát... E „mesterséges szülésnek” nagyon természetes okai vol­tak: dúsan termő zsíros föl­dek húzódnak errefelé. A jó földek vonzották a tehetősebb gazdákat, építkezni kezdtek, s ahogyan már ilyenkor lenni szokott: a gazdagok után tó­dultak a szegények is, akik munkát, kenyeret, otthont re­méltek a vidéktől, s uraitól Épültek a nagygazdaporták, és lassan már utca is lett belő­lük — Fő utca. A honalapitást a tornyos kőtemplom, meg a vert vályogból épült kocsma tetőzte be. Kialakult lassan a szegények, béresek zsindelyte­tős házaiból a második utca is, ennek azonban még nevet sem adtak. Mindez nem vál­toztatott a tényen: új falu született az ősrégi békési köz­ségek gyűrűjében. S ezt a hi­vatalos hatóság is elismerte, amikor rendeletben falu rang­jára emelte a mindaddig ta­nyasiaknak gúnyolt kalutiak két utcasorát. Délben, amikor a „Csaba” vendéglőben letelepedtem, hogy megebédeljek, még sem­mit sem tudtam minderről. Kanalazni készültem az aranysárga húslevest, amikor valaki hátba vágott. Pokolba kívánva a merénylőt fordul­tam hátra, de egy nevető, pu­fók férfiarc nyomódott a ké­pemhez: — Szervusz, druszám! Iskolatársam, Boda Jóska volt. Ilyen viccei voltak ré­gen is. Jól ismervén tréfás termé­szetét, cseppet sem csodálkoz­tam váratlan, baráti köszön­tésén. De nem álltam meg szó nélkül: — Jóska, te csak nem vál­tozol ... Benőhetne már a fe­jed lágya!... Mérgem azonban hamar el­szállt. Szerettem ezt a fiút. Jó barátok voltunk, s e hát- bavágást leszámítva, szívből örültem a váratlan találkozás­nak. Csakhamar nyakig me­rültünk az emlékekbe. Délután volt Kiderült, hogy Boda Jóska a KISZ megyei bizottságának szervező titkára. — Ez nagyszerű, éppen ka­póra jöttél! Ilyen embert Ke­resek, mint te. Valakit, aki jól ismeri a megyét. Szeretnék néhány érdekes történetet összeszedni a környéken. Te sokat utazol, sokfelé jársz, se­gíthetnél nekem... — Írni akarsz a megyénk­ről? — kérdezte Boda töp­rengve. — A te helyedben Kalutra mennék ... — Milyen nevezetesség van ott? — Semmi... Unalmas, po­ros kis falu. — Akkor minek menjek oda? — Él ott egy érdekes em­ber. A kaluti ordas, öt keresd meg. — Miért hívják ordasnak? — Ne faggass, többet úgysem mondok róla. Elfogult vagyok vele szemben. Azt akarom, ismerd meg, és úgy alkoss véleményt róla, ne mások sza­vaiból ... — S hol van ez a falu? — Nincs messze. Tizenkét kilométer innen, jó betonúton. Ha akarod, este érted jövőn kocsival, elviszlek a falu'g. csak leteszlek ott, mert sietek, előadást kejl tartanom egy községben. Ha végzel, bejö­hetsz vonattal is. Aztán el­mondod a véleményed. Érde­kel, milyennek találtad azt az embert Rendben? már közti a lepároló tornyok magas emelvénye­ken jár. Az idő rövid. Pavlov és társai baráti érzéseiket beje­gyezték a kőolajipari vállalat fiataljainak emlékkönyvébe. Végül a hőerőmű hajóján terített asztal várta a vendé­geket. És egy album, tele ké­pekkel, a gyár életéről az itt élő fiatalokról, a két nép ba­rátságáról. Legutolsó lapjaira már e barátság legfrissebb dokumentumai is bekerültek: a képeken a Komszomol de­legáció, amint letekint a csil­logó erőmű magasából. Dozvald János Sikeres utószezon a Dunakanyarban (Folytatás az 1. oldalról) genforgalmi Hivatalban — ennek köszönhetjük, hogy ná­lunk a szezon eléggé meghosz- szabbodott. Viscgrádnak például va­sárnap is rekordforgalma volt. Ezt a kellemes őszi időjáráson kívül a visegrádi Fellegvárhoz vezető Panoráma útnak, va­lamint a szentendrei Park Múzeum megnyitásának is kö­szönhetjük, mert mindkettő hatalmas vonzóerőnek bizo­nyult. Jól sikerültek a szent­endrei és a visegrádi napok is. A látogatottság és az el­ért bevétel szempontjából te­rületünkön a következő rangsor ala­kult ki. 1. Visegrád, 2. Szentendre, 3. Érd, 4. Sződliget. A mérleg tehát: a sok ne­hézség ellenére is jelentékeny a fejlődés és a jövő szezon szempontjából igen biztató a helyzet. (m. L) vssss/sssssssssssssmssssssssssssssssssssss) Bizalmatlanul néztem Bódé­ra — nem újabb tréfa ez? Hátha még a falu sem léte­zik, nemhogy az ordas. Te­kintete azonban komoly ma­radt. Gondoltam: tizenkét ki­lométer nem olyan nagy tá­volság, s a furcsa név is izga­tott — kaluti ordas. Címnek sem rossz. A markába csap­tam. — Rendben. Este Kaluton voltam. Elindultam szállást keresni. Szerencsém volt, a kocsma egyetlen vendégszobájában nem lakott senki. Az ágyra dobtam aktatáskámat, leültem, s rágyújtottam. Fülledt, ápo- rodott szagú meleg volt, s ha arra gondoltam, hogy ebben a lyukban kell eltöltenem az éjszakát, elborzadtam. Való­sággal menekültem a szobából az ivóba. Üres volt a kocsma, csak egy öreg tarisznyás ember ü't a sarokban a kecskelábú, gyalulatlan asztal mellett Fél liter karcos bort rendeltem. Amikor a poharat a számhoz emeltem, megszólalt az öreg: — Egészségére! — Egészségére! — köszön­töttem vissza, s mindketten ittunk. Asztalához léptem: — Megengedi? Bólintott, s mellé teleped­tem. Töltöttem mindkettőnknek, ittunk. Jólesett a savany- kás ízű bor. — Pesti? — kérdezte az öreg, de választ sem várva, felelt önmagának: — Mindjárt gondoltam ... — Miből? (Folytatjuk) (Folytatás az 1. oldalról) miatt — erre eddig nem gon­doltak — nem tudják folytat­ni. Az erőmű védnöke a $ KISZ, a Komszomolhoz for- $ dórit segítségért. Akkor Szer- 5 gej Pavlov személyesen lé- 5 pett akcióba: ^ a Komszotnolnak köszön- ^ hető, hogy haladéktalanul ^ útnak indították a nélkü­lözhetetlen gépeket. ^ Azóta 16 esetben nyújtottak >! segítséget az erőmű építésé- ^ hez. A Dunai Hőerőműben ^ jelenleg is 34 szovjet mér- ^ nők, technikus és szerelő dol­gozik. Az erőmű magyar dol- J gozói napok óta várták a ta- 5 lálkozót, de különösen vár- % ták honfitársaikat a szovjet § munkások. Örömmel válaszol­hatnak hát a vendégek kér­déseire és büszkék itteni $ munkájuk eredményeire. A § küldöttség fehér védő sap- ^ kát kap s végigjárja a már ^ élő, dolgozó üzemrészeket; az ^ automatikus kapcsolóterme- ^ két, a generátorsátrat, a tur- ^ binaházakat. A gyár vezetői i is méltán büszkék: ez az első 5 szabadtelepítésű erőmű Kö- § zép-Európában. 6 A séta nem hosszú. ^ A Dunai Kőolajipari Vál- J lalat is várja már a de- ^ legációt. $ Baráti poharazás közben esik $ szó az üzem jövőjéről, a rá ^ váró feladatokról. Szergej ^ Pavlovot minden érdekli. Be- ^ kukkant a kemencék kémlelő ^ ablakán, ahol az üstökösnyi 5 lángcsóvák lobogása roppant ^ zúgással tölti meg a levegőt. ^ A desztillációs üzem kapcso- ^ lótermében egy fiatal, kék 5 munkaruhás nő, oroszul ma- $ gyarázza az automatizált $ munkafolyamatot. Márton Jú- ^ lia, a Szovjetunióban végzett, 5 olajipari egyetemen, most a 5 vállalat gyakorló mérnöke. ^ Az üzem dolgozói megaján- ^ dékozzák a vendégeket, s í a delegáció hamarosan

Next

/
Oldalképek
Tartalom