Pest Megyei Hirlap, 1965. október (9. évfolyam, 231-257. szám)
1965-10-16 / 244. szám
Biztosítási hírek a csévharaszti tsz-ből A csévharaszti Egyetértés Tsz egész tagsága rendelkezik általános háztáji biztosítással. ★ Az általános háztáji biztosítás keretében ebben az évben a tsz-tagságnak jégkártérítés címén mintegy 4000 forintot fizetett ki az Állami Biztosító. A közös gazdaság ennél lényegesen több jégkár- térítést kapott. ★ Csévharaszt községben körülbelül tíz személynek van motorkerékpárja. Mind a tíz motorkerékpár tulajdonos lel- 1 kiismeretesen fizeti a biztosítási díjat. ★ A csoportos élet- és baleset- biztosítás szervezése megkezdődött, illetve folyamatban van Csévharaszt községben is. Részletesebb felvilágosítást az Állami Biztosító körzeti felelőse ad az érdeklődőknek. (mj) Nem mindegy ! Október 12-i — keddi számunkban — téves információ miatt — közöltük, hogy: Pe- terdi József tsz-tagot a csősz tetten érte, amikor a tsz kukoricájából lopott. A név helyesen: Petényi József. HATVANAN CSEHSZLOVÁKIÁBAN Hatvan tsz-tag látogatott a péteri Rákóczi Tsz-ből Csehszlovákiába, viszonozva a nagy pákái tsz-tagok tavaszi látogatását. A küldöttség vezetője Kalina János tanácselnök és Kapitány János mezőgazdász volt. • • Ügyeletes orvos Gyomron dr. Túri Mária, fclenáron dr. Balogh József, üllőn dr. Csik Pál, Vecsésen dr. Simon Sándor tart ügyeletet vasárnap. — Ügyeletes Vv: A PEST-MEGYEI H ÍR L A P K ÜLŐ N K I A D A S A ^VIDÉKE VII. ÉVFOLYAM, 2«. SZÁM 1965. OKTÓBER 16, SZOMBAT JÓ IDŐT, SZÁRAZHEGY! V&rest&Sési i&ná&sSi&zás €&& túlinsni €jn%deisá(/ban Termelési tanácskozást tartottak a Monori Állami Gazdaság szárazhegyi üzemegységében. Szűcs István üzemegységvezetö ismertette és értékelte az elvégzett munkát, majd szólt a még elvégzendő feladatokról. Elmondta, hogy jók az idei termésátlagok áz üzemegységben (kivéve a szőlőt, melyet érés előtt elvert a jég). Ferenc 1069, harmadik Szabó László 963 normálholddal. Dicséretben a következők részesültek példamutató munkájukért: • A tehenészek közül: Sallai Sándor és Dobó István; traktorosok közül:, Boár Ferenc, Szabó László és Ke- repeszki Mihály; szőlészek közül: ifjú Sinkovicz Pál, Kálmán István és a női munkacsapat; növénytermesztésből: Sallai Sándor, Papp József és Lovas Gábor. A gyenge munkáért és fegyelmezetlenségért bírálatot kapott: Czinkos István, Dobó Antal, Márton József és Renge Sándor. Az őszi munkák jó elvégzéséhez jó időt kívánunk. (M. J.) Esti körséta Gyomron Gazdái cserél a kerékpár — Kivilágilatlan jéirmúvek Száguldó motorosok a Mendei úton Silókukoricából holdanként húsz mázsával, csa- lamádcból 15, lucernaszénából 12 mázsával termett több a tervezettnél. Itt kell megemlíteni, hogy az üzemegységben lévő 1920 mázsa száraz lucemaszéna 25 százaléka első 'osztályú; 50 százaléka másodosztályú és 25 százaléka harmadosztályú. Ilyen minőségű lucemaszéna talán még nem is volt Szárazhegyen. Dohányból és takarmányrépából meglesz a tervezett. Kukoricából rekordtermést várnak. A tervezett 17 mázsás májusi morzsolital szemben 20—22 mázsát várnak holdanként. Ilyen kukoricatermés sem a környéken, sem a gazdaság egyetlen üzemegységében nem lesz. Az őszi vetésből már csak 62 hold búza van hátra. Ezenkívül betakarításra vár 149 hold kukorica, 217 hold az őszi mélyszántási terv és közel 300 hold szőlőt kell befödni. A traktorosok éves munkaversenyében első Polgár József 1223, második Baár Körsétára indultunk a minap, este nyolc órakor Gyomron. Utunk célja egy-két szabálytalanság „leleplezése” volt. Első állomásunk a gazdaköri italbolt. A falhoz támasztott kerékpárok lclakatolatlanok. Bemegyek. Megkérdezem az egyik kerékpártulajdonostól: Miért nem lakatolja le? — Nem kell az senkinek ... Pedig a rendőrség a megmondhatója, hogy néhány kerékpár, igenis kellett... ★ Továbbmegyünk. A Mendei úton 80—90-el száguldó motorosokkal találkozunk. Ügy kell iélreugrania az embernek, ha azt akarja, hogy „megmeneküljön” ... Nem lehetne valamivel lassabban közlekedni?! Legalább a lakott területen? ★ A Halászkert előtt öt lelaka- tolatlan kerékpár hever. Bent a tulajdonosok jókedvűen dalolnak. Rá se hederítenek a világra ..., meg a kerékpárra. ★ A KIOSZ-ban nagyüzem van. Nagy a forgalom, érthetően sok a kerékpár. A gondnok elmondja, hogy az utóbbi hetekben öt kerékpárt loptak el az udvarból. ★ Végigmegyünk a Táncsics úton. Több kivilágítatlan járművel találkozunk. A „zöldajtóshoz” érve néhány illumi- nált ember a kerítést „támasztja”. Bent nincs különösebb újság. ★ Utunk végállomásához értünk. Néhány tapasztalattal gazdagodtunk. íme: a levonható tanulság: Eltűnnek a kerékpárok? Nem nehéz Gyomron kerékpárt lopni. Sok a közlekedési baleset? Jó lenne, ha az emberek a KRESZ-re és egymás testi épségére is gondolnának — száguldás közben. (gér) gyógyszertár Monoron az Ady Endre úti, Vecsésen a Bajcsy-Zsilinszky úti. Az iíjsagosbódé éjszakai kalandja Botrányokozásnál nem akadály a gyerek 1965. június 24-én 12 órakor a monori MÁV-állomá- son elképedt tömeg hallgatta, hogy két nő ocsmá- nyul szidalmazza a szolgálatban levő rendőrt. Danyi Sándorné, monori lakost nem lehetett lecsillapítani, s a helyszínre érkező rendőrségi kocsiba is csak a felháborodott utasok segítségével sikerült betuszkolni. Amit Danyiné abbahagyott, folytatta a lánya, Kutka Mária, kiegészítve a szidalmazást azzal, hogy kísérletet tett kétéves gyermekének bevetésével a küzdelembe. A gyereket ugyanis a rendőrhöz akarta vágni. M \ i M f S O R Mozik Ecser: Beáta. Gomba: Rab Rá- by. Gyömrö: Hajrá franciák. Más- lód: Kellemetlenkedők. Monor: Mamma Róma (szélesvásznú). Nyáregyháza: A kém nyomában. Pilis: Bolondos história. Tápiósáp: Folytassa Kleó. Tápiósüly: Riói kaland. Őri: Néma barikád. Üllő: Fekete bársony (szélesvásznú). Vasad: Tengeri macska. Vecsés: Hölgyeim vigyázat (szélesvásznú). Danyi Sándornét — család5 körülményeit és szociális helyzetét figyelembe véve — hathavi próbaidőre felfüggesztett 30 napi elzárásra, Kutka Máriát — fiatal korát, mint enyhítő körülményt figyelembe véve — hathavi próbaidőre felfüggesztett 20 napi elzárásra ítélték. MATOL TAPIOSAPON játsszák a Folytassa, Kleó című filmet, melynek egyik kockáját mutatja be képünk. Ugyanezt a filmet ZZ. és 24-c között Vecsésen mutatják be. Egy egyszerű, kicsi újságárusító bódé vagyok Monoron a vasúti állomás mellett', szerényen meghúzódva a bisztró kerítése árnyékában. Távolról sem vagyok olyan szép, mint a fővárosi rokonaim, még olyan tetszetős sem vagyok, mint a főtéri testvérem. Engem deszkából róttak össze, kicsit beüvegeztek, egy kis ajtót is tettek rám. Feladatomat azonban úgy is becsületesen el tudom látni, gazdámat és portékámat megvédem az időjárás viszontagságaitól. Itt élem a mindennap egyformán lezajló, egyszerű eseménytelen életemet. Reggel nagy a forgalom körülöttem, egyébként nem sok vizet zavarok, éjszaka pedig észre sem vesznek itt, ebben a sarokban. Nem úgy történt vasárnap éjjel. Túlságosan jókedvű fiatalemberek vettek körül. Úgy látszik, megtetszettem nekik, bár el sem tudom képzelni, hogy miért. Valószínűbb, hogy udvarlóim látását a jó néhány pohár itóka zavarta meg. Elég az hozzá, hogy éjjeli látogatóim táncra kértek Barátságos labdarúgó-mérkőzésre került sor Sülyben. A sülyi pajtások fogadták a mendei pajtásokat. A mérkőzést Kiss József csapat- vezető vezette. Az első 30 percben kiegyensúlyozott volt a játék. A 13. percben egyik támadás után a mendeiek Fekete révén vezetésre tettek szert, 1:0. Az első félidőben nem is esett több gól. A második 30 perc következett. A mendei pajtások az egy gól birtokában szinte beszögezték ellenfelüket a kapuba. Az 50. percben fel. Nem mentem. Erőszakoskodtak velem, úgy se mentem. Erre nekem estek ahányan voltak, fogtak, ahol értek és eltáncoltak velem a tér közepére, ott nem éppen gyöngéden leraktak és se szó — se beszéd, otthagytak. Még szerencsém volt, nem erőszakoskodtak velem és ablakaimat nem törték be. Bennem amúgysem találtak volna semmi használni valót. Kissé nyugtalanul töltöttem el az éjszaka további részét a tér közepén, az egészen szokatlan környezetben. Hajnalban, a mit sem sejtő gazdám és korai újságolvasóim meglepődve találtak rám a tér közepén. Gondosan felemeltek és visszavittek a helyemre. Most megint itt állok az eredeti helyemen. Csak azt az egyet sajnálom, hogy nem tudom megmondani, kik voltak azok a túlságosan jókedvű fiatalemberek, akik ilyen durván megzavarták éji nyugalmamat és ezt a csúfságot elkövették velem! Dr. Huszty Károly Szigetvári lövésével megszerezték a mendeiek második gólját, mely a vezető gólt jelentette. Kicsit engedtek a mendei pajtások és néhány perccel a befejezés előtt az egyik pajtás kézzel érintette a labdát a 16- oson belül. A megítélt büntetőt Cseri végezte el. Először Horváthba lőtte, majd a visszapattanó labdát a kapuba rúgta. Ezzel véget ért a találkozó, 2:l-es mendei győzelemmel! (jakab) (Gábor Viktor felvétele) ŐSSZEL Búcsú a naplótól, táblától, osztálytól Járásunkban az elmúlt iskolaév végén nyolc pedagógus és három szaksegéd búcsúzott el az iskoláktól, hogy a több évtizedes szorgalmas munka után a jól kiérdemelt nyugalmat élvezhessék. Vecsésről: Bakó Antal, Hamar Mária, Csintalan Gusztáv és Scheffer Istvánná; Monor- ról: dr. Huszty Károlyné és Mészáros Istvánná; Gombáról: Csicsmányi Jenő Tápiósápról: Fojtényi Mária; Mendéről: Jurányi Benedek; Vasadról: Kd- rossy Eszter Mária; Nyáregyházáról: özvegy Albert József- né. A pedagógusszakszervezet által rendezett bensőséges családi búcsúünnepségen Várko- nyi József, a járási tanács vb elnökhelyettes közvetlen, meleg szavakkal vett búcsút a nyugdíjba vonultaktól, majd két óvódás csöppség kis csokorba kötve adta át a szeretet virágait az ünnepeiteknek. A hivatalos ünnepség és a jutalmak kiosztása után a terített asztal mellett kialakult baráti hangulatban a járási pártbizottság nevében Gál János, a járási tanács művelődési osztálya részéről pedig Rét- váry Gyula mondottak köszöntőt. A kedves ünnepség megrendezéséért az ünnepeltek nevében Fojtényi Mária mondott köszönetét. (—ty) SZOMBATI SPORTJEGYZET Csak az utolsó percben Pilis—Ceglédbercel 1.0 (0:0) Kiegyensúlyozott jffték alakult ki az első percekben. A berceliek nagy lendülettel támadtak, ezután azonban a hazai védelem fölényesen törte ezt meg. Fokozatosan felélénkültek a pilisi rohamok, egyre gyakrabban került veszélybe a vendégek kapuja, eredmény nélkül. A hazai csatársor nagyon rossz napot fogott ki. A mezőnyben szépen adogattak, de a kapu előtt elfogyott a tudományuk. A sok jó helyzetet képtelenek voltak kihasználni. A vendégvédelem hősiesen védekezett és csatársoruk is csak szórványos támadásokkal próbálkozott, de ezek nem jelentettek nagy veszélyt a pilisi kapura. Egymást követték a hazai rohamok, a jó helyzetek, hiába. A góllövés nem ment. A helyzetek alapján a pilisiek két- háromgólos előnyre tehettek volna szert, ez azonban elmaradt. Az első félidő gól nélkül telt el. Szünet után nagy nyomás nehezedett a berceli kapura. A pilisi fiatalok óriási iramot diktáltak, hasztalan ... Nem tudták bevenni a vendéghálót. Ebben a játékrészben a berceli csapat teljes egészében védekezett. Szinte „felbillent” a pálya. Egy összecsapás során a játékvezető a pilisi Kollárt kiállította. Az iram fokozódott. A védelmünk is támadásba ment át. A vendégek ettől felbátorodtak, és sikerült néhány ellentámadást vezetniük, de a pilisi védelem állta a sarat. Már a levegőben lógott a meglepetés (hiszen a döntetlen is az lett volna), amikor a 89. percben 11-eshez jutottunk. A középcsatárt játszó Csikós jól ugrott ki egy labdával, s mintegy nyolc méterre a kaputól felvágták. Vitathatatlan 11-es, amelyet Kresják biztosan lő a hálóba. Alighogy elindult a labda, véget ért a mérkőzés. A végeredmény tehát 1:0. Ez az eredmény azonban kevés, hiszen a Pilisi KSK nehéz három mérkőzés előtt áll, s ott jobban kell helytállnia. Jók: Kurucz, Povázsan, JáJzfalvi, Kerepeszki, illetve a berceli védelem Mezeivel az élen. Daruid játékvezető jól bíráskodott. Kezében tartotta a heves iramú, kemény mérkőzést. Pilis ifi—Ceglédbercel ifi 2:1 (1:0). A pilisi ifik csak nagy küzdelemmel nyertek. Góllövők: Pálinkás, Csetneki (11-esből). (osvalda) Úttörő-találkozó — a sportpályán Mendei úttörő-válogatott — Sülyi úttörő-válogatott 2:1