Pest Megyei Hirlap, 1965. szeptember (9. évfolyam, 205-230. szám)

1965-09-29 / 229. szám

Munkában a Farmer 6 Sok volt a nedves termény az idén. Okozott is gondot a gazdaságoknak is. még inkább a felvásárló vállalatnak, ahol hatalmas mennyiségű ter­ményt kell tárolni, A Malom­ipari és Termény forgalmi Vállalat ceglédi kirendeltsé­ge azonban — mielőtt raktá­rozza, illetve őrlésre a ma­lomnak adja át a búzát meg a többi szemes terményt — a lékosra szárítjuk. Ebben az állapotban biztonságosan tá­rolható és őrölhető. — Hány vagonnál tarta­nak? — Tál vagyunk a négyszá­zon. Ebből ötvén az árpa. húsz a rozs, a többi pedig búza. — S'ha est befejezik ? — Nem maradnak munka nélkül a gépek, Következik a CEO LÉD! PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA CEGLápt JÁRÁS ES CEC5Í-É.P VAROS RfeS2.£RE IX. ÉVFOLYAM, 229. SZÁM 1965. SZEPTEMBER 29, SZERDA Miczflódik n csúcsforgalom képünkön éppen munka köz­ben látható farmer 6 nevű szárítógéppel kiszárítja, hogy a megtermelt magvakból egyetlen szem se menjen kár­ba. Mi a napi teljesítménye a gépnek? — kérdeztük Bér Péter helyettes raktárostól. — Huszonnégy óra alatt hét-nyolc vagon. — Hány ember szolgálja ki a gépet? — Mindössze egy fűtő é« három asszony — műszakon­ként. — Hány. százalékos víztar­talma volt a beszállított idei búzának? — Váltakozó, tizenkilenctől huszonháromig. — S mennyivel tárolható? — Tizennégy és fél száza­kukorica. Legalább hatszáz vagonra számi tünk. — S mindez csak Cegléd város és a ceglédi járás terü­letéről? — Zömében igen. Időnként azonban kisegítjük a más já­rások területén levő társüze­meket is, ha náluk nagy a torlódás. Az utolsó kérdést már ki sem mondom, csak elgondol­kozom rajta: hogy is volt ez régen, amikor lapáttal for­gatták a Cselédek az uraság búzáját, miközben sós verej­tékük hullott a lassan szára­dó búzaszemekre ... S annyi minden mellett hálával gon­dolok ezekre a forró leheletű gépekre is. (ferencz) (Kép: Ottohál Vilmos) Egymilliókétszázezer forintos forgalom az önkiszolgáló csemegeboltban Kié a vascső a központi óvoda udvarán? Két vállalat is van Ceglé­den, amelyik kútfúrási és ja­vítási munkákat végez. Ezért történhetett, hogy az adat- szolgáltatók a két vállalat nevét összecserélték, s így jelent meg „Ellenőrzésen vol­tam a - NEB elnökével’ című cikkünkben is szeptember 23- án. hogy a balesetet előidéz­hető vascső a Vízkutató és Fúró Vállalaté. Helyreigazítást kérő levelük elolvasása után felhívtuk a Pest megyei Víz- és Csatorna­müvek ceglédi kirendeltségét. — Miénk a vascső — mon­dotta Szilágyi János kiren­deltségvezető. A sorra kerülő ceglédi munkáknál lesz rá szükségünk. Csak utánfutó kocsival szállítható, s . ezért nem vittük ef eddig. A hét fi- lyamán azonban már elszállít­juk. Az,óvodát Rém hibáztatjuk á névcseréért, hiszen nékik csak a megjavított kút. meg a balesetveszélyes vascső a fon­tos. A névcsere miatt „elné­zést" kértek lapunktól, mi is azt tesszük a Vízkutató és Fúró Vállalattal szemben. A vascső tulajdonosát pedig kér­jük, máskor ne az óvoda ud­varát használja tárolóhelyül, még átmenetileg se. Még a napi „törzsvásár­ló'’ is észreveszi. hogy a nyár végi hetekben mintha zsúfoltabb volna a tanács­háza épületében levő 22-es számú önkiszolgáló fűszer­es csemegebolt. A megfi­gyelést igazolják a forgalmi számok, amit a bolt veze­tője, Veres Mihály és he­lyettese, Lippert Jenő is­mertet. — Napi forgalmunk je­lenleg 45—50 ezer forint kö­rül alak^R, s a hátralevő néhány irop forgalmával szeptemberben elérjük, vagy meg is haladjuk az egymilllókétszázczer fo­rintot. Fokozatosan haladunk a de­cemberi csúcs felé, amikor legalább másfél millió fo­rint értékű élelmiszer ván­dorol a háziasszonyok ko­sarába. Utána viszont ja­nuárban és februárban az egymillió forintot sem érjük el. Az már természetes, hogy a heti piaci napokon itt is több a vásárló, erről nem is kérdezősködünk. Érdekesebb viszont, hogy milyen hul­lámzás tapasztalható a nap különböző szakaiban a bolt forgalmában ? — Reggeli, - órákban tej., péksütemény, kenyér, liszt, cukor és általában azok az élelmiszerek a legforgalma­sabb cikkek, melyek az ebédkészítéshez szükségesek. Délelőtt tizenegyig bo­nyolítjuk le a napi for­galom mintegy hatvan százalékát. Ezután bizonyos , fokú pan­■— /V><«sí>* decemberben «-• iXapi estiem sáros felé » 3Megduplósódoti a káré TANÁCSÜLÉS EX A városi tanács végrehajtó bizottsága október 1-én, pén­teken délelőtt 9 órakor a vá­rosi tanács nagytermében ülést tart. Főbb napirendi pontok: Cegléd város törvé­nyességi helyzete és a város 1966. évi költségvetési és köz­ségfejlesztési tervjavaslatának megtárgyalása. Ugyancsak pénteken dél­előtt 9 órai kezdettel tartja ülését a Ceglédi Járási Tanács is a Rákóczi úti székhazában. A járási tanács tagjai meg­tárgyalják az 1965. I. félévi költségvetési beszámolót. 1966. évi költségvetési javaslatot és az 1966. évi községfejlesztési I terveket. A tanácsülésnek az ipar-kereskedelmi-műszaki ál­landó bizottság is jelentést tesz a végzett munkájáról, a mezőgazdasági állandó bizott­ság elnöke pedig a községi legeltetési bizottságok tevé­kenységéről számol be. Ezen a tanácsülésen kerül sor a já­rási népi ellenőrzési bizottság­ban megüresedő tagsági tiszt­ség betöltésére is. ______________ (*gi) M odern tánctanfolyam kezdődött kedden a Kossuth Művelődési Házban. Az új táncokat megtanulni szándé­kozó fiatalok még jelent­kezhetnek a művelődési ház vezetőségénél. Tanfolyamve­zető Te tz Hédi tánctanító. gás következik, s majd dél­után öt óra tájt kezdődik a második hullám, ami csak­nem ugyanolyan nagy. mint a reggeli, mert. zárásig — két és fél óra alatt — a napi forgalomnak mintegy harminc százalékát bonyolít­juk le. Ebben a napszakban legkelendőbbek a különbö­ző konzervek: a szardínia, angolna, hús- és májkon-: zervek, italok . . i A kávé? — Az utóbbi egy év alatt- megduplázódott: egy évvel ezelőtt heten­ként 70 kiló. ma 150 kiló kávét adunk el. Raktár? — Nem panaszkodhatunk, Bőséges raktárterünk van. S a vásárlók? Fordulnak-e elő jogtalan eltulajdonítá­sok? — Ma már kevésbé. Az utóbbi másfél hónapban négy embert értünk tetten. Télen, amikor a nagykabát meg a nagykendö könnyebb rejtekhelyei ad, több a bolti lopás. Nem egy esetbén ma­guk a vásárlók figyelmez­tettek a bolti szarkák tet­teire. A vásárlók kilencven százaléka nagyon rendes, de akadnak még, akik össze­kuszáljak az árut. Egyszó­val. a bolt rendben tartása itt a legnagyobb gond, s a napi árufeltöltés1, hogy min­denből mindig elegendő áru legyen a polcokon. (fal.) Megint az Ital Ököllel fe/bs verték és kifosztották az ivócimborák Az italboltvezető és a „talált'7 pénz Baj kai Sándor szadai la­kos, hegesztő, motorkerékpár­jával — 3600 forinttal a zse­bében — Ceglédbercelre uta­zott, hogy ott fúrógépet vá­sároljon. A gépet nem ta­lálta megfelelőnek és így dolga végezetlenül tért volna haza. Üt közben bement az albertirsai földművesszövet- kezet italboltjába, ahol italoz­ni kezdett. Ott a teljesen is­meretlen Kása Istvánnal, Ká­sa Károllyal, a fiatalkorú M. Pállal és Sz. Károllyal ha­marosan ivócimboraságba ke­veredett. Italos állapotban Saját fuvarral is elhoznák a szuperfoszfátot — de honnan? A késedelmes szállítás lassítja a búzavetést Tornászaink győzelemmel kezdték az őszi idényt Ifjúsági fiú összetettben: 1. Arany Béla 27,28 pont (C. Ép.), 2. Végh László 27,19 pont (C. Ép.), 3. Sápi Ká­roly 26,1 pont (C. Ép.), 4. Pálma Attila 26 pont (C. Ép.). Újonc fiú összetettben: 1. Vucsics Péter 26,47 pont (Mosoni Vasas), 2. Meny­hárt Miklós 26,42 pont (Mo­soni Vasas), 3. Fehér And­rás 25,9 (C. Ép.), 4. Sápi Lász­ló 25,8 pont (C. Ép.). Az újoncok versenyén az előzőleg benevezett nagy­kőrösi sportiskola nem je­lent meg. (bujáki) Apjával dnlakodott Ifj. Karai Mihály ceglédi lakos, a Közlekedésépítési Gépjavító Vállalat kárpitosa együtt lakott idegbeteg édes­apjával és egy összeszólalko- zás alkalmával közöttük dula­kodás támadt, melynek során id. Karai Mihály 8 napon be­lül gyógyuló sérüléseket szen­vedett. A bíróság ifj. Karai Mihályt 5 hónapi javító-nevelő mun­kára ítélte. Az ítélet ellen a vádlott fellebbezést jelentett be — felmentésért. — Nehéz esztendő. — Ilyen röviden határozza meg Szabó Lajos, a törteti Rá­kóczi Termelőszövetkezet el­nöke, azt a sok gondot, amelyet az idei év hozott a mezőgazdaság számára. Az élet azonban nem áll meg, Nincs idő a töprengésre. Sürget a határidő, és ez határozza meg a > munka ütemét. — Teljes erővel folynak az őszi munkák — folytatja az elnök. — Az őszi árpa vetését nyolcvan százalék­ban elvégeztük és hasonló­képpen jól állunk a rozsve- tcssel, amely mintegy hetven százalékra áll. — A búzaVetés alá eddig száz holdon elvégeztük a ta- lajmunkát, hatvankét holdon elszórtuk a szerves trágyát is. — Hogy azonban még vé­letlenül se menjen simán és akadálytalanul a munka, úgy látszik, megismétlődik a ta­valyi és tavalyelőtti eset, amikor hiába vártuk a szu­perfoszfátot. Már felajánlot­tuk, hogy elhozzák saját fuvarral a szolnoki iparte­lepről, azt sem bánnánk, ha máshonnan, akár ha száz ki­lométerről is kellene idefu­varozni, csak végre valaki megjelölné a helyet, ahová nem hiába fordulnánk. (—ssi) Vasárnap a tornászok is megkezdték az őszi idényt. A cegiédi lányok és fiúk a mosonmagyaróváriakat fo­gadták barátságos versenyre. A két város — Mosonma­gyaróvár és Cegléd torná­szai között már hagyomá­nyossá vált találkozó ezúttal is hazai sikert hozott. Kiemelkedően jó teljesít­ményt nyújtott a ceglédi Kratochwill Erzsébet, ör­vendetesen nőtt a biztonsá­ga a gerendán. Szépen dol­gozott még Sárik Gyöngyi és Martinovics Ági is. A fiúknál Arany Béla és Végh László teljesítménye érdé- j mel dicséretet. Az újonc! lányoknál Horváth Erzsébe- i tét illeti a dicséret nehéz! gyakorlatainak biztos végre- i hajtásáért. Az újonc fiúk j közül Fehér András, Sápi j László és Fekete Tibor he- j lyezése mutatja, hogy szé- j pen dolgoznak. Eredmények: Ifjúsági leány összetett- j ben: 1. Kratochwill Erzsé­bet (Ceglédi Építők) 27,7 pont, 2. Sárik Gyöngyi (Ceg­lédi Építők) 27,1 pont, 3. Martinovics Ágnes (Ceglédi Építők) 26,4 pont, 4. Raffai Éva (Ceglédi Építők) 26,3 pont, 5. Jakab Márta (Ceg­lédi Építők) 26,3 pont, 6. Szalai Éva (Mosoni Vasas) 26,1 pont. Újonc leány összetettben: 1. Horváth Erzsébet 26,1 pont (Ceglédi Építők), 2. Őunkóczi Éva 25,4 pont (C. Építők), 3. Takács Gabriella 25,3 pont (Mosoni Vasas), 4. Galgóczi Éva 25,1 pont (Mo- sini Vasas), 5. Kerekes Ka­talin 25,0 pont (Mosoni Va­sas), 6. Makkos Erzsébet 25,0 pont (C. Építők). ^'SSSSSS/fSSSSSSfSS/SSffSSSSSS//rfSSSySSSSSSSSSf/SSS/S/S/S/SSSS/SS//SSSSSSS/SSSffSfSfSSS/SS x Irén homlokon csókolt % f % Tessék idefigyelni! Irén, a feleségem, nemcsak bizonyos X szemmel látható vonatkozásokban különbözik tőlem. Sok lé- ^ nyeges dologban nem hasonlítunk. Hogy csak a legkirívóbb ^ különbséget említsem: Irén mindig kitűnően ért a vásárláshoz, § én pedig sohasem tudok úgy megvenni valamit, hogy Irén ne X csóválja a fejét. X — Ejnye, ejnye! Hogy lehet ilyen vacakot egyáltalán meg- ^ venni, s ennyiért? Bödület! Nem lehet semmit rád bízni! Ezzel szemben ő tíz forintért vesz nylon harisnyát. Neki ^ olyan szerencséje van, hogy a barátnőjét szorítja az új cipője, i és boldogan elkótyavetyéli neki még negyedáron is. S micsoda X pokoli szerencse, hogy Irén mindig a közelben van egy ilyen X alkalmi vásárlásnál. Azonnal lecsap rá, mint a héja. De én? Kimegyek a piacra vasárnap reggel. Félórás kétségbeesett ^ alkudozás után megveszek harminc forintért egy pár rántani ^ való cs-irkét. Szépek, súlyosak a pipikék. Boldogan viszem ha- ^ za. Irén fintorgatja az orrát. X — Mondtam, hogy nem lehet semmit rád bízni. Ennyi ^ pénzért legalább két párat kellett volna hozni. ^ Akárhányszor kiszállásra megyek, sosem jövök haza üres ^ kézzel, A köszönet mindig az, hogy ő azt a vacakot negyedáron ^ is meg tudta volna venni. Tegnap Birkafarkincáson voltam. Két óra alatt elvégez- Xtem a dolgomat. Kimentem a piacra. Gy". ‘ojásokot lát- X tam egy asszony kosarában. % — Mennyiért adja a tojást,' néni? .'SSSSSSSSSSSSS/SSSSSS//S/SSSSSfSff/SffSSS/SS/SSsrfS/ffS/fS/fffSSSSSSSSSSSffS/SSSSSSSSSSS/;, í — Két forintért. Gyönyörű, tanyai tojások. Az én tyúk- % jaim árpát meg kukoricát esznek. £ — Egy ötven! — ajánlottam suttogva. — Már egy nyolcvanért se volna itt. Volt időm. Félórán keresztül folytattam a társasjátékot ^ az asszonnyal, és a végén megvettem száz tojást darabonként ^ egy forint hatvanért. % Gondosan egyenként papírba csomagoltam minden tojást.' Szereztem egy pompás kartondobozt. Még spárgával is átkö- ^ töttem. Irén kedvetlenül rakta a tojásokat. Már majdnem kiejtet- % tem a számon, hogy egyhatvanat fizettem darabonként, amikor f váratlanul egy ötletem támadt. De micsoda ötlet! — Remélem, nyolcvan fillérért nem volt drága? Gyönyörű, hatdekás tojás volt éppen Irén kezében. Erre J már nem mondhatott egyebet: % — No, végre! Csakhogy megtanultál vásárolni. Kiraktuk a tojásokat egy kosárba. Amikor a kosár meg- ^ telt, Irén homlokon csókolt. ^ — Mindig igy vásárolj! Persze, nem ártott volna egy kicsit j alkudni. Sose felejtsd el, hogy amit lealkuszol, azt nem kell ^ megfizetni. Az a tiszta haszon. \ Este vacsorára tojásrántottát kértem. Amikor Irén kihozta 'j a kosarat, meglepődtem, összesen tíz tojás volt a kosár fenei- f kén. $ — Es a többi tojás, hol van? — Figyelj, csak! Ha már ilyen olcsón jutottunk hozzá, f húszat átadtam a mamának, harmincat Pirinek, húszat Feriék- f nek és a házmestemének is átadtam húszat. De nem nyolcva- < nért. Kilencvenért. Ha ilyen ügyesen alkuszol, hozói te még a £ jövő ! ' n hatvan fillérért is tojást. í —Kik— i elővette zsebéből a 8600 fo­rintot, kivágta a pultra: van pénzem, ihatunk! Poharazgatás közben ivó­cimboráival vitába kevere­dett. Már az italboltban többször megütötték, onnan kikerülve — tovább ütlegel­ték. földre tepertők és rug­dosták a magatehetetlen em­bert. Bajkai, amikor magá­hoz tért, motorkerékpárjával tovább akart utazni, de a mb- torkerékpárról lebukott. Idő­sebb Szvoreny Károlyné, az italbolt vezetője és Kása István ekkor bevitték az ütésektől és rúgásoktól agy­rázkódást szenvedett és esz­méletét vesztett Bajkai Sán­dort Szvorenyné istállójába. Kása Károly ott lecsatolta az eszméletlen ember karóráját, a fiatalkorú M. Pál pedig 70 forintot szedett ki a zse­beiből. A pénzen aztán to­vább mulatoztak. Mielőtt a rendőrség a hely­színre érkezett, az italbolt vezetője — idősebb Szvoreny Károlyné — elvette a még megmaradt S200 forintot és azt lakásában elrejtette. A helyszínen megjelent önkéntes rendőr Bajkait be- támoga.tta az italboltba és ott elsősegélyben részesítette. A magához tért ember ekkor vette észre, hogy a pénze el­tűnt, Az. ivócim bórákat gya­núsította a cselekmény elkö­vetésével, mire Kása István, Kása Károly és a fiatalkorú M. Pál ismét nekiestek és ököllel össze-vissza ver­ték. A rendőrség alaposan át­kutatta az istállót, de a sér- j tett pénzét sehol nem talál- ! ta meg. Az eset utáni máso- : dik napon idősebb Szvoreny Károlyné a 8200 forintot be- ; vitte a rendőrségre, azt állít- ; va, hogy másnap az istálló- : ban találta az alom alatt. ; A bíróság nem fogadta el ; ezt az átlátszó védekezést, í mert a járási rendőrkapitány- íság szakavatott nyomozói az ! eset után néhány órával az í istállót alaposan átkutatták : de a pénznek ott nyoma sem ! volt. \ A bíróság Kása Istvánt sú- ; lyös testi sértés miatt 5 hó- j napi börtönre, Kása Károlyt ! súlyos testi sértésért és az I óralopásért egy évi börtönre ! és 1000 forin t pénzbüntetés- i re, a fiatalkorú Sz. Károlyt \ a sértett bántalmazása miatt ; négv hónapi börtönre; idő- j sebb Szvoreny Károlynét pe- j dig a 8200 forint ellopása ! miatt 10 hónapi börtönre és 1800 forint pénzbüntetésre ! ítélte. í Az ítélet ellep az ügyész I súlyn-h^ásért a vádlottak és [véd-'- ‘—•■utt*sért fellebbez- ! tek ! (—esi)

Next

/
Oldalképek
Tartalom