Pest Megyei Hirlap, 1965. augusztus (9. évfolyam, 180-204. szám)
1965-08-10 / 187. szám
Városunk terme lő sző ve tkeze t eiben befejeződött az aratás A járásban a hét közepére várják a befejezést Vasárnap este a ceglédi Vörös Csillag Termelőszövetkezetben is utolsót fordultak a kombájnok a mintegy ezerháromszáz holdas búzatáblákon. S minthogy az Alkotmány Tsz negyven holdas szöszös rozsvetése is beérett és — mint azt tegnap reggel Kákái István, a tsz elnöke telefonon közölte — le is vágták, örömmel jelenthetjük, hogy vasárnap estig városunkban befejezték az aratást az egész 7739 holdnyi kalászos területen. A járásban — mint a járási tanács mezőgazdasági osztályán mondották — a hét közepére várható az aratás befejezése. IX. ÉVFOLYAM, 187. SZÁM 1965. AUGUSZTUS 10, KEDD SPORT LABDARÚGÁS Ceglédberceli VSK—.Ceglédi Spartacus 2:1 Mintegy 250—300 főnyi néző jött ki a gerjei pályára. A rekkenő hőségben is néha jó játékot láttak a drukkerek. A Ceglédi Spartacus a következő összeállításban állt ki: Szegedi — Korpácsi, Kemen- cés, Palányi — Kornyik, Ba- ranyi — Csicsó, Farkas, Kegy, Ócsay, Abonyi. Edző: Gyér Károly. A Spartacus győzelmi eséllyel indult és ehhez minden reménye megvolt. Az elCeglédi Építők—Kartali MEDOSZ 1:0 (0:0) Nem csalódott a szép számmal megjelent drukkertabor, mert az Építők jó játékban szerezték meg a két pontot. Az Építők felállítása: Má- nyoki — Szabó B., Hegedűs, Szabó L. — Dékány, Vass — Verovszki, Ócsay, Mészáros, Ecseri, Bán. Edző; Wachtler Mihály. Vezette: Tihanyi. Az első félidőt az Építők nagy fölénye jellemezte, minden támadásnál érett a gól. A csatárok azonban rendre hibáztak és fölényüket nem tudták értékesíteni. A kar- taliak szórványosan, de veszélyesen támadtak. Az Építők szép akciói ellen a kar- taliak néha túl erélyesen védekeztek, de Tihanyi erősen kézben tartotta a mérkőzést. A második félidő ötödik per- ! cében mint egy 25 méterről - Mészáros hatalmas erejű bombát eresztett meg a baloldalról és a jobb felső sarokba küldött labdát a kartali kapus csak nézni tudta. Ritkán látott, szép lövés volt! A gól után erősödött az iram, mindkét csapat vezetett jól átgondolt szép támadást, de a védelmek helyt álltak. Jók: Hegedűs, Mészáros. Mányoki és a második félidőben erősen feljött Dékány. Sajnálattal kellett megállapítani viszont, hogy a kartali ifik késve érkeztek, így az ifi bajnoki mérkőzés elmaradt. — sz — Területi spartakiáddöntő Cegléden Vasárnap délelőtt kánikulai hőségben rendezték meg Cegléden a területi spartakiad döntőt, a Ceglédi JTS rendezésében. A döntőn röplabda és kézilabda férfi és női számok voltak a kiírás szerint. Csaknem 120 versen vző jelent meg a dabasi, monoi-i, nagykátai és ceglédi járásokból. Legjobban a monori járás versenyzői szerepeltek, mert mind a női, mind a férfi kézilabdázók tovább jutottak a megyei döntőbe. Sajnálatos, hogy Abony nem indította a női kézilabdázóit, könnyen más lehetett volna az eredmény. A ceglédi járást a megyei versenyen nem képviseli ezekben a számokban egy csapat sem. Részletes eredmények: Röplabda férfi: Nagykátai járás (Tápiógyörgye)—Ceglédi járás (Abony) 3:0. A tá- piógyörgyiek ennyivel bejutottak a megyei döntőbe. Női kézilabda: Mönori járás (Vecséskertekalja)—Dabasi járás (Kakucs) 12:2. Monori járás—Nagykátai járás (Tá- piószele) 5:1. Nagykátai járás —Dabasi járás 10:2. 1. Monori járás, 2. nagykátai járás, 3. Dabasi járás. . Férfi kézilabda: Monori járás (Vecsés)—Nagykátai járás (Nagykáta) 20:5. Monori járás—Ceglédi járás (Albert- irsa) 16:11. Nagykátai járás— Ceglédi járás 26:18 1. Monori járás, 2. Nagykátai járás, 3. Ceglédi járás. — sz — ABONY Emléktábla és kiállítás Vasárnap délelőtt 11 érakor ünnepélyesen leleplezték Abonyban Cserniczky Tihamér grafikusművész emléktábláját, melyet annak a háznak a falára helyeztek el, amelyben a tehetséges művész „civilben” gyógyszerész volt. Az emléktábla leleplezésén megjelent a művész desanyja is, aki megindulva hallgatta Győré Pál tanácstitkár beszédét, melyben művész pályafutását méltatta. Az emléktábla leleplezése után Horváth József rajz- j tanár megnyitotta a művész alkotásaiból rendezett kiállítást a községi tanácsháza dísztermében. A kiállítás egyébként augusztus 22-ig tart nyitva. A járás nem teljesítette első félévi felvásárlási tervét Előkészületek a kenyérgabona, burgonya, napraforgó és a bor felvásárlására A járási tanács végrehajtó bizottsága megvizsgálta a járásban a felvásárlás helyzetét és megállapította, hogy az első félévi tervet mindössze 89,3 százalékban teljesítették a járás községei. Az egyes cikkek tervteljesítését vizsgálva megállapítható, hogy a sertés, a vágómarha- és tejfelvásárlásban mutatkozik a legnagyobb lemaradás. Bár a féléves sertés- felvásárlás tervszerződésileg biztosítva volt. a száj- és körömfájás miatt elhúzódott a hizlalás, s az állatok súlya, gyarapodása meglassult. A száj- és körömfájás akadályozta a szarvasmarha for- J gal mazását is, így a termelő- | szövetkezetek nem tudták j időben megvenni és hizlalásra i beállítani a szükséges alap- * anyagot. A tejfelvásárlás 74 százalékos teljesítésében takarmány- és legelőproblémák is közrejátszottak. A féléves tervek teljesítése a tojás és baromfi vonatkozásában a legeredményesebb: tojásból az éves terv teljesítése biztosított. A nyársapáti Aranyhomok Termelőszövetkezet máris túlteljesítette tervét. A második félév legfontosabb feladata — az állat és állati termékek felvásárlásának biztosítása mellett — a kenyérgabona, a burgonya, a napraforgó és bor felvásárlásának gondos előkészítése. A jelenlegi kilátások nem a legkedvezőbbek a burgonya és a bor tekintetében. A végrehajtó bizottság mérlegelte a problémákat és megfelelő intézkedéseket hozott az éves terv teljesítésének érdekében.-gi Idegenforgalmi érdekesség Vigyázat, veszélyes! Szúnyogirtás a városban A mai napon nagyszabású szúnyogirtást végeznek a Ma- lomtószél, Csikósszél. a Dohány utca mocsaras részein a Jászberényi útnak a Csen- getyűs-temető felőli oldalán az Akasz*ószél, a Szélmalom- zug területein. A szúnyogirtást a helybeli fmsz végzi DL —2-es porzószerrel. A városi tanács egészségügyi osztálya felhívja a lakosság figyelmét, hogy ezeken a területeken a porozás napján és utána legalább egy napig vigyázzanak a gyerekekre és ne engedjék szabadon csatangolni az állatokat, mert a porzószer mérgező anyagokat tartalmaz. litfasnn verekedett Kása Károly (Albertírsa, Feketerész 1.) ököllel úgy megütötte Kása Istvánt, hogy az összeesett, másik társát pedig zsebkéssel fenyegette. A rendőrség szabálysértési osztálya 30 napi elzárással büntette. CSATORNÁZGATUNK Fölényes ceglédi győzelem ökölvívásban..: Fel sem tűnik már, hogy a reprezentatív cukrászda előtt szur- t os apróságok zaklatják a járókelőket. Megszoktuk ezt Cegléden. Legfeljebb az idegenek hessegetik el türelmetlen kézmozdulattal az alkalmatlanko- dókat. De... Vigyázat! Városunkban egy új kereseti lehetőség van kialakulóban. Tarkaszoknyás, cifra blúzos kreol szépség támaszkodik a fának. Jobbkarján félmeztelen apróság nyúlik. Jóízűen szopogatja az ujját. ’ Valóban érdekes zsánerkép. Nem is csodálom, hogy amikor a ladikra emlékeztető formájú gépkocsiból négy idegen nyelven had.- riliáló turista kikeveredik, rögtön előkerül a fényképező masina. Mosolyogva nézik a fának támaszkodó folklórt. Csitt-csatt, nyitják a gépek táskáját és már célozzák is a szépséget. Aki azonban roppant leleményes. Mutatóujját meg a hüvelykujját összefeni és ezzel a nemzetközileg törvényesített mozdulattal ......fig yelmeztet. Sőt, nehogy tévedés legyen a fizetési eszköz tekintetében, a mozdulatot meg is toldja egyetlen szóval: — forint. A négy turista nagyot nevet, de benyúlnak a zsebbe. Egyiknek a kezében meglibben a Petőfi képével díszített bankó, a többieknél alumínium- pénz csörög. Minden rendben. A kreol szépség feltűnő gyakorlattal pózba merevedik. Még a félmeztelen apróságon is igazít. Felvétel, többszöri ismétléssel. A turisták boldogan csomagolják a gépeket. Már nem üres kézzel térnek vissza hazájukba. TERÍTETT ASZTAL A DŰLŐN Annyira nem jó a szemem, hogy észrevenném a földre szórt rozsszemeket, amelyek engedelmesen beleszürkülnek a föld porába. Segítenek azonban a verebek, amelyek szorgalmasan szedegetnek és ijedten felröppennek, amikor a közelükbe érék. — Ugyan mit ehetnek az ég madárkái? — gondolom és leszállók a járműről. Nem is kell nagyot hajolni, hogy észrevegyem, amint a dűlő gyalogútján hosszú csíkban ível a kiszórt gabona. — Nem nehéz megállapítani, hogy valamelyik fogatos vagy éppen traktoros gabonát szállított, s mivel nem volt eléggé figyelmes, nem vette észre, hogy valamelyik zsák kilyukadt és a kocsi nyomán szépen elszórta a magot. No, nem sokat, csak valamennyit. Ahogyan eltűnődöm, eszembe jut, hogy az imént együk tsz-tag azzal lépett az elnök elé, hogy ötven kiló árpa kellene és erre az elnök ilyenformán válaszolt: — Sajnos, aranyért sincs. Vagyis ebből az elejtett mondatból azt értettem meg, hogy a gabona aranyat ér. Az Alkotmány Tsz-ben is, és másutt is. Hiszen a verebek a tarlón is találhatnak elszórt magot amúgyis 6zép szerivel. KÉT NÉGYES A 31. heti lottóhúzáson ismét rámosolygott a sze- : rencse a ceglédiekre. Két : szerencsés lottózó ikerszel- \ vénnyel négyes találatot ért ; el. Mindketten a napokban : veszik majd át a fejenkénti 83 745 forintos nyereményt. Ezúton mondunk hálás köszönetét rokonainknak, jó ismerőseinknek. jó szomszédainknak, akik szeretett jó édesanyánk, nagyanyánk: özv. Ecser Ferencné, szül.: Szálkát Julianna temetésén megjelentek, részvétükkel nagy bánatunkban osztoztak, sírjára koszorút, virágot helyeztek. A gyászoló család Hálás köszönetünket fejezzük ki rokonainknak, jó ismerőseinknek, jó szomszédainknak, akik szeretett jó édesanyánk, nagyanyánk és testvérünk özv. Pákozdi Já- nosné, szül.: Fekete Rebeka elhunyta alkalmából részvétükkel nagy bánatunkban osztoztak, a temetésén megjelentek, sírjára koszorút, virágot helyeztek. A gyászoló család Ezúton mondunk hálás köszönetét rokonainknak, jó ismerőseinknek, jó szomszédainknak, akik szeretett jó férjem. édesapánk, nagyapánk és testvérem: Id. Deli Ferenc temetésén megjelentek, részvétükkel bánatunkban osztoztak, sírjára koszorút, virágot helyeztek. özv. Deli Ferencné és a gyászoló család ső félidő 0:0 volt. A második felidőben l:0-ás vezetésre tettek szert a ceglédiek Nagy György révén, de aztán kiadták kezükből a biztosnak látszó győzelmet. A tapasztal-, tabb játékosokból álló cegléd- bercelietc végül is 2 :l-re győztek. Mindkét csapat tucatnyi gólhelyzetet hagyott ki, ezek alapján a döntetlen jobban megfelelt volna végeredménynek. Jók: Öcsay, Palányi. Kihívóan álltak egymással szemben. A mokány jobbkezével fogta a hízó nyakára pányvázott kötelet. Balkezével szemenként szedegette a zsebéből a kukoricaszemeket és oda szórta a sertés orra elé. A mikebudai időnként a jószágot nézegette. Szakértőén veregette a sertés tokáját. Bütykös mutatóujjával az állat hátát nyomogatta. — Nézheti azt, szomszéd, ahogy akarja — morogta kedvetlenül a mokány. — Ki van az hízva, mint a vakart ponty. Szemen tartottam és úgy hizlaltam, hogy azt a magunk szükségére fogjuk lecsapni. Dehát másképpen történt. — Aztán ugyan mi volna az utolsó ára? — Ataljában háromezer. Kilóra pedig tizenhat! Válasszon. Sehogyan sem fog csalódni. — Nem csúfolom az árát! — nyújtotta jobbkezét a mikebudai. Adok érte kétezerkétszázat úgy egészben. Lemérve pedig legyen tizennégy forint kilója. 1 koccintották össze áldomásra ^ a sörös korsókat. Mikor a Sí mokány lehajtotta a fél litert, ^ elgondolkozva simogatta el a § bajuszát és huncutul moso- § lyogva megszólalt. — Tudja, szomszéd, meny- ^ asszony a lányom. Jövő hó- ^ napban lesz az esküvő. Hát ^ nagyon kell a pénz, még a § föld alól is. Most, hogy már a ^ zsebemben van a hízó ára, § elmondhatom az őszinteséget. \ Nagyon jól jött az a kétezer- $ ötszáz forint. De ha maga az $ alkudozásban jobban kitartott ^ volna, akkor még kevesebbért § is elvihette volna a hízót. ^ A mikebudai köhintett ^ egyet. & — Elhiszem, szomszéd. Dehát mit tehettem volna. Ná- § Umk meg a fiam házasodik. \ Két hét múlva lakodalom § lesz. Bánta a fene, hogy \ mennyibe kerül a hízó. A fon- § tos, hogy ez a szép gömbölyű ^ jószág kiállja az egész haca- ^ cárét. Megvallom becsülettel, ^ hogy ha maga egy kicsit ke- i ményebben kitartott volna, $ még a háromezret is megad- \ tam volna. Rik— í Az őszi csapatbajnokságra való felkészülés jegyében a CVSE öklózöi barátságos mérkőzésen látták vendégül a Szegedi Vasutas NB Il-es csapatát. Külön említést érdemel Halmi magabiztos öklözése, Se- metka helytállása idősebb ellenfelével szemben, valamint Lukács szép sorozásaiért. A fiatal öklöző másodszor szerepelt mérkőzésen, s ütéseivel feladásra kényszeritette ellenfelét. Harmatsúly: Halmi—Vincze páros. Már az első menetben nagyszerűen öklözött Halmi, tisztán bevitt ütései mind ültek ellenfelén. A második menet egyenlő volt mindkét részről, a harmadik menetben Halmi végleg biztosította győzelmét. 2:0. Pehelysúlyban Semetka ellenfele Gondi volt. Semetka jól eltalált ütéseivel már az első menetben feladásra kényszerítette a jóval idősebb Gondit. 4:0. Könnyűsúlyban a ceglédi Soki, Rajkával öklözött. Az első és második menetben Soki nem tudott eredményt etérni, mert hosszú karú ellenfele valósággal szaladt előle a ringben. A harmadik menetben fölénybe került Soki, s a bíró ítélete: Soki győzött, 6:0 javunkra. Lukács—Varga (kisváltósúly). Lukács már az első menetben jól megsorozta Vargát, a második menetben aztán a szegedi fiú feladta a reménytelen küzdelmet. 8:0. Hörömpő—Móricz nagyváltósúly kettősből Hörömpő került fölénybe, s a második menetben a bíró ítélete: technikai fölénnyel győz Hörömpő. 10:0. Telek—Román váltósűly mérkőzés nem sokáig tartott. Teleket mindkétszer gyomorszájon találta Román ütése, s fel sem kellett adnia a küzdelmet. 10:2. Pataki 1.—Simon (középsúly). Pataki hatalmas ütései már az első menetben feladásra kényszerítették Simont. 12:2. Az utolsó pár Szabó—Lele volt középsúlyban. Szabó döntő fölénye miatt Lele feladta a küzdelmet. Győz Szabó. 14:2. A Vasutas ökölvívói a Jövő vasárnap a Szegedi Vasutas otthonában vívják a visszavágót. A mérkőzés bevételét az árvízkárosultak kapják meg. Buják! Gyula VÁSÁR — Hűha! Már tizennyolcér sem volna itt. A háromezre pedig már az úton nyújtogat ták felém. Megtakaríthattan volna a helypénzt, de még a; áldomást is. A hang egyre indulatosabl lett. A mokány erősen kötőt• te magát, de makacskodott « mikebudai is. Az egyik arn esküdözött, hogy felét sem ér meg ez a hitvány jószág, ( másik arra tett hitet, hog\ húsz mázsa bánkúti kukoricá belenyomott a hízóba, mirt ilyen gyönyörűen nekigömbö- lyödött. A mokány sóvárgó szemmel leste, mikor fordul arn valami megátalkodott vevő aki legalább a jószág árát tu dakolja. A mikebudai pedi{ váltig hessegette az érdeklő- ' döket azzal, hogy peckesei nyújtogatta egyezségre t jobbkezét. Delet kongatott a torony- • óra, mire meglett az egyezség A sátorponyvás italboltná Illés ahogy azt rajzolónk látta Lencsés karikatúrája