Pest Megyei Hirlap, 1965. augusztus (9. évfolyam, 180-204. szám)

1965-08-14 / 191. szám

PEST MEGYEI VILÄG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! AZ MSZMP PE5T MEGYEI BIZOTTSÁGA ES A MEGYEI TANACS IX. ÉVFOLYAM, 191. SZÁM ARA 50 FILLÉR 1965. AUGUSZTUS 14, SZOMBAT A teletoptok Beszélgetés közben, nem panaszként, de jogos kifo­gásként említették a Hír­adástechnikai Anyagok Gyára munkásai közül többen a „lelátogatókat”. Azt mondták, a felsőbb szervek sok képviselője jár az üzemben, de ritka, szin­te nincs is olyan, aki kö­zöttük, a munkások között is megfordulna. Értik ők, hogy elsősorban a gyár ve­zetőinél, az irodán intézik e kiküldöttek a dolgaikat, hiszen ott futnak össze az adatok, tények, s a továb­biakat illetően is ott kell dönteni. De nem értik, hogy utána miért nem jut ideje ezeknek az emberek­nek arra, hogy lemenjenck a műhelyekbe, beszélgesse­nek a munkásokkal, sőt — uram bocsa’ — kikérjék a véleményüket is erről, ar­ról. Az egyszerű munkások szókincse is érzékletesen jelöli a tényben rejlő ár­nyalatokat. Lelátogat — mondják, s benne van, hogy nemcsak Budapestről jön le Vácra, hanem — szóval másként is lejön ... Azután: lábkapkodók. Ha valamiért le is kell men­ni a műhelybe, sietnek, futnak, megnézik az új be­rendezést, s már kapkod­ják is a lábukat, mennek kifélé. Nem mondják ezek a munkások, hogy min­denki ilyen, sőt, örömmel és megbecsüléssel említik azokat, akik nem ilyenek. Magunk is tudjuk, tisz­tában vannak vele az ese­tet szóvá tevő munkások is, hogy a különböző szer­vektől jövő ügyintézőknek sok a dolga, de mégsem ér­tik, miért pont így „egy­szerűsítenek”, miért pont őket hagyják ki, miért rá­juk nem jut idő? Mindezt nemcsak a váci üzem mun­kásai tették szóvá, szó esik róla másutt is. Tudomásul kell venni, hogy az egysze­rű munkás is önérzetes, hogy valóban gazdának ér­zi magát hazánkban, s nem elégszik meg azzal, hogy általában szó esik megbe­csülésükről, hanem joggal elkívánják annak gyakor­lati és apró megnyilatko­zásait is. Azt tehát, hogy a tisztviselő vagy tisztség- viselő eljusson közéjük is. hogy ne látogatóként, láb­kapkodóként emlegessék. Addig már eljutottunk, s ez sem kevés, hogy az üze­mek vezetői igen sokat van­nak lenn a műhelyekben, mindinkább saját tapasz­talataik, s nem papírok vagy munkatársaik beszá­molója alapján ismerik a gondokat, s az emberek véleményét. Addig azon­ban még nem jutottunk el, hogy hasonló legyen a helyzet az irányító, ellen­őrző szervek munkatársai­nál, vezetőinél is. Jogos az a megjegyzés; a párt és a kormány vezetőinek jut arra ideje, hogy gyárak­ban, s másutt az egyszerű munkásokkal sűrűn talál­kozzon, akkor — a tröszt­nél, a minisztériumi osztá­lyon vagy más helyen dol­gozónak is kell, hogy jus­son erre ideje. Az eszményi állapot per­sze az lenne, ha nemcsak azért jutna idő a munká­sokkal való eszmecserére, mert ezt a munkások igénylik, hanem azért, mert a lclátcgatók is szük­ségét érzik ennek ... M. O. Papandreu nyilatkozata: „Veszélybe került a demokrácia“ Ismét feszült a helyzet Görögországban — A király nem akar választásokat — Népfrontpolitikától tart a jobboldal A pénteki görög lapok szintén jelzik a válság mélyülését. A Vima megbélyegzi az en­gesztelhetetlen. uralkodót: „A tanácsadóinak javaslatait kö­vető király úgy viselkedik, mint aki mitsem törődik a parlamenttel. Elvégre a par­lament többsége kinyilvání­totta, nem ért egyet azzal, amire a király és az áruló kormány törekszik. A palota mégis eltökélten örökössé alcarja tenni a válságot, rá akarja kényszeríteni a képvi­selőket, hogy elfogadják az el- jogadhatatlant”. A Neosz Anendotosz című lap így ír: „Ma kezdődik meg | a harc, minden ábránd, min- i den habozás, minden ingado­zás nélkül. Az egyik oldalon I a nép küzd, amely hisz az i élet nagy értékeiben, a sza- \ hódságban, demokráciában és i igazságosságban, a másik ol- I dalon viszont a középkor ki- I sértetei állnak”. Timea és Leó, a vad „bébik7. Az Allatkert- ben már négy év óta nem szüle­tett életképes párduckölyök. Végre május 5-én Didónak „kislá­nya” született, a kis párduc a Tí­mea nevet kapta. Most már túl van a kritikus koron, minden bizonnyal továbbra is szé­pen fejlődik majd. w Vízminta a kétszázötvenedik kútból ízes — kincset ér. De hogy a i főváros minden lakója élvez- i hesse: kutak sora, csővezeté- i kék szövevénye szállítja a ; hozzávalót. Az ár megostro- i molta a forrásokat. A Fővá- j rosi Vízművek szerint: — Kétszázötven kutat kel­lett kikapcsolni a vízszolgál­tatásból. Valamennyi a fővá­roson kívül, Pest megyében. — Mennyiben változott a helyzet? — A Duna levonulása után azonnal hozzáfogtunk a kutak rendbehozásához. Egyrészt valamennyi tartalékmotorun­kat, tartalék kűtberendezé- sünket üzembe állítottuk, másrészt erőltetett tempóban igyekszünk kijavítani a lecse­rélt szerkezeteket. Ma már — három szigetszentmiklósi kút kivételével — valamennyi forrásunk működik. — A víz tehát tiszta. — Ezzel a legnagyobb árvíz idején sem volt baj. De még rengeteg fáradságunkba ke­rül, amíg a kutakat védő épít­ményeket, kőfalakat helyre­hozhatjuk. A kárunk két-há- rommillió forint. Annál na­gyobb öröm, hogy nem is olyan sokkal az árvíz után a régi kapacitással dolgozha­tunk ... t. gy. INTER URBAN Utazó kertiszék - Märklinpolc - Hőrablók Maglódon — Alighanem a vakáció ad­ja az aktualitást. — A vakáció? ^z lehet, de nem a mostani, legfel­jebb a jövő évi. Ezek után minek nevezzük? Legjobban hangzik, ha „di­csérendő előrelátásnak”; ker­tiszékeket gyárt jövőre a Maglódi Gépgyár. — Kromátozott csőből — leegyszerűsítve — krómozott anyagból készük Annyira szétszedhető, hogy tíz szék elfér egy darab, egy méter húsz centimé­teres kockacsomagban. —5 Hová utazik, s mikor? —■ Külföldre — jövő év tavaszától — 20 milliós ér­tékben ... — S az itthoniak? — Év elején és végén a hazai piacnak gyártunk. Az előbbi lesz egyúttal a be­futó, tanulószéria. Második próbálkozás a märklinpolc. — Játék? — Játék, felnőtteknek. Még­pedig hasznos. Már eddig is készítettünk többfélekép­pen állítható raktárállványo­kat. A mostani megolás min­(Folytatás a 2. oldalon.) Számum az érdi határban.., — ... s végigvonult min­den táblán? — Háromszázhatvannyolc holdon egy szál nem maradt lábon! Ez a helyzet péntek délben. — Nagy a pusztítás! — Nagy és gyors, s ez jó­részt annak köszönhető, hogy aki a járásban első, Számum alapos munkát végzett... — A veszteség? — Jelentéktelen. Az esetet örömmel meséli az érdi Búzakalász elnöke. Dicséri Számum Ferencet — tréfásan Számumot *— aki nevéhez méltón — gyors me­netben tarolta le gépével a búza- és árpamezőt. Ráadásul a kár, a szemveszteség alig valamennyi. — Olyan derék a mi embe­rünk, hogy géppel vitte azt is, amit az erős dőlés miatt a kaszának szántunk! Az udvar közepe porzik: a cséplőnél zsizsegve zuhog a milliónyi barna szem. S amíg egy kicsit elfogódottan néz­zük a termést, az élet örök forrását, napi kenyérnek va­lónkat, már hasítják a pusz­tán maradt táblákat. — Az árpa helyén hatvanöt holdon kikelt a tarlóvetés. Ahogy lehúztuk a szalmát, negyedszáz holdon istálló­trágyával szórtuk meg. Már az őszi vetés ágyát készítjük. — A hűvösebb időben leg­alább kevesebb izzadtsággal járt a rengeteg dolog. — Hiszen el sem mondtam mindent... Harmadik kaszá­lás után kazlazzuk a lucer­nát ... Termőre áll harminc- nyolc holdon az őszibarack. Ezen járunk... — ördögi gyorsaság! — Nem lenne így, ha nem lenne kitűnően gépesítve a gazdaság, s ha nem mondhat­nánk kitűnőnek a tervezést, s igen pontosnak a kivitelezést. Egy hónap alatt tíz forinttal csökkent a gépi erők ön költ- . sége holdanként... S mindez nem várt, rossz időjárás köz­ben. Ügy tetszik, fergeteges itt minden. Már igazán csak le­vett kalappal tehetjük hozzá: a dologidő ellenére csaknem kétannyi tejet fejnek s ad­nak át naponta, mint ameny- nyit a Búzakalásztól vártak. Az idén alighanem rászolgál­nak szépen hangzó nevükre — minden hajtásuk kincset ér! tóth Pénteken Görögországban igen feszült belpolitikai hely­zet alakult ki. Csütörtökön éj­szaka Papandreu volt minisz­terelnök erélyes hangú nyilat­kozatot tett közzé és ebben rámutatott arra, hogy ha­zájában súlyos veszélybe került a demokrácia. Ismeretes, hogy az uralkodó nem hajlandó a többség tá­mogatását élvező Papandreu- nak kormányalakítási meg­bízatást adni, viszont nem hajlandó beleegyezni az álta­lános választások kiírásába i 6em. Papandreu nyilatkozatában j megállapítja: „Igen sajnálom, j hogy nem értek célt a király | meggyőzésére, s ily módon a ' válság megoldására tett erő- j feszítéseim sem, nem marad ( más hátra, minthogy népemet töretlen harcra vezessem a. demokrácia helyreállításáért". A görög jobboldalt nagyon nyugtalanította Papandreu ki­jelentése, mert tart tőle, hogy a Centrum Unió vezetője összefog a baloldallal, s népfrontpo­litikát hirdet meg. Olyan aggályai is vannak, | hogy Papandreu mozgalma a j király trónfosztásához vezet- j hét. I Egy pohár víz.., Ismét dolgoznak a fővárosi kutak Egy pohár víz — kristály­tiszta, csillogó, szomjat oltó 3 ^ Leó, az orosz- ^ lánkölyök' két ^ hónappal ezelőtt % Debrecenből ér- § kezett a budapes- j ^ ti Allatkertbe. A \ $ jelenleg három és i $ fél hónapos orosz- } $ lánbcbi is jól ér- ; ^ zi magát a Fővá- ! $ rosi Allatkert- í ben. A kis állatok ^ rövidesen „óvo­dáskorba lépnek”. , 5 Látványos vsziparádé, lágymányosi búcsú, újkenyérúnnepség a fővárosban augusztus 20-án Az alkotmánynapi prog­ramot a fővárosban az idén is több olyan esemény tarkítja ; majd, amelyet évről évre ha- ; gyományosan megrendeznek a ; kerületekben. A kétnapos ün- ; nép legnagyobb szabású, leg­látványosabb bemutatója a Lánchíd és a Margit-híd kö­zötti Duna-szakaszon a 20-án délelőtt 10 órakor kezdődő víziparádé lesz. A rendező Magyar Honvédel­mi Sportszövetség ezúttal is mintegy 25Ú ezer néző száma- j ra biztosít helyet, akik a töb- ; bi között evezősök, kajakozok ; és kenusok versenyét, továb- j bá a nálunk vendégszereplő | csehszlovák műrepülők me- ; rész gyakorlatait szemlé’hetik j meg. Úszó harckocsik és pán- j célgépkocsik különböző vízi- j gyakorlatokat mutatnak be, j ezenkívül repülők ballon vadászata és ejtőernyősök vízbeugrá­a virágos parkkal övezett Bartók Színpad környékén rendeznek meg. A kerületi vállalatok szí­nes pavilonokkal vonul­nak fel a hagyományos vi­dám vásárra, melynek több tízezres közön­ségét büfék, lacikonyhák, bor­kóstoló sátruk látják el majd étellel, itallal. ALGÍR Átszervezik ez FLN-t Az FLN titkársága pén­teken közölte, hogy intézke­déseket tettek a párt irá­nyító szerveinek átszervezé­sére. Az intézkedések célja kiküszöbölni a bürokratikus szellemet és fokozni a párt harcosságát. sa tarkítja a versenyszá-: mókát. A víziparádé külön érdekes­sége lesz a tűzijáték: a kilőtt rakéták robbanása után ejtő­ernyők nyílnak szét, s mind­egyik egy-egy baráti ország zászlajával ereszkedik alá. A budai oldal megszokott látványossága lesz a lágymá­nyosi búcsú, amelyet most is Az átszervezés során lépé­seket tettek annak érdeké­ben, hogy a pártban érvé­nyesüljön a kollektív irá­nyítás és a demokratikus centralizmus. Az Algériai Forradalmi Tanács három bizottságot alakított azzal a feladattal, hogy utazzák be az országot és egyhónapos kőrútjukon magyarázzák meg a tanács célkitűzéseit.

Next

/
Oldalképek
Tartalom