Pest Megyei Hirlap, 1965. május (9. évfolyam, 102-126. szám)

1965-05-04 / 103. szám

A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA IX. ÉVFOLYAM, 103. SZÁM 1963. MÁJUS 4. KEDD HALLOTTUK ÍRUNK RÓLA HOLNAP PAKT VB-ÜLÉS Az MSZMP városi végre­hajtó bizottsága holnap dél­előtt kilenc órakor összeül és a soron következő problé­mákat vitatja meg. Jelentés hangzik el a termelőszövet­kezetek pártszervezeteinek po­litikai és a termelést ellen­őrző munkájáról, majd érté­kelik az ipari üzemek első negyedévi terveinek teljesí­tését. tk Meghívást kaptak a Petőfi általános iskola kisdobosai Egerbe. Levelek útján is­merkedtek meg az egri gya­korló iskolás pajtásokkal és nagy barátság jött léire a gyermekek között. Az úti­költség is megvan már, hi­szen a pajtások egy hónapig dolgozlak, s annak bevételé­ből kirándulnak Egerbe. ★ Az állomáson Rostás Tibor brigádja már két év óta viseli a szocialista brigád címet. Május elseje alkalmá­val díszoklevéllel tüntették ki a brigádot isméf. 1940:12 1965:1200 krémes egy vasárnap Van már mivel dicsekednie a „deresre húzott" cukrászatnak! // Mi tagadás, hónapokkal ez­előtt keményen megbíráltuk a vendéglátóipari vállalat cukrász termelő üzemét. Nem takarékoskodtunk a megrovó szavakkal. Lehet, hogy írá­sainkkal nagyon érzékeny helyre tapintottunk, talán nem is vették jónéven a he­lyenként éles kritikát. Ám most, hogy körülnézünk az újjávarázsolt üzemben, tel­jes igazolását látjuk a hó­napok előtti cikkeknek és megelégedéssel nyugtázzuk, hogy nem volt hiábavaló a bíráló szó. Bálint Lajos, zetője mutatja és a városi vatal által az üzem ve- be a KÖJÁL tiszti orvosi hi- elismeréssel ie­Május 8-án délelőtt 13 óra­kor ballagnak az Arany Já­nos gimnázium érettségiző diákjai. ★ A szarvasmarha- és juh- tulajdonosok jelentkezzenek az állatorvosi rendelőben, ha n»ég az állatókat száj- és körömfájás ellen nem ol­tották be. Ezentúl az oltat­lan állatok megbetegedés esetén állami kártalanítás nélkül lesznek leölve — kap­tuk az információt a mező- gazdasági osztálytól. ■k MIT LÁTUNK MA A MOZIBAN? Az éjszaka világa. Látoga­tás öt világrész szórakozóhe­lyein. Színes olasz film. Szé­lesvásznú. Tizennégy éven alul nem ajánlott! Magyar híradó. ANYAKÖNYVI HÍREK Született: Búz Dezső és Kovács 'erézia fia: Dezső, Kiss György és ■orma Judit fia: György, dr. Kosa érene és Fodor Erzsébet fia: Zol­in, Horváth László és Molnár Te- ézia fia: László. Elhunyt: Szűcs József, Kiss työrgy, Járvás Lászlóné Kocsis S7ter. Dobos István. Dobos Ba- azs, Magyar Balázs. Kettesben liilvizsgált üzemet. — Amint látja, valóság­gal újjávarázsolták az egész épületet — mondja; — Üjjáfestették a falakat. Üj ajtókat, ablakokat ka­pott az üzem. Fehér csem­pe borítja a konyha fa­lait száznegyve.n centiméter ma­gasságban és hasonlóképpen száznegyven centiméteres ma­gasságban cementlapokkal borították a raktárakat. — Átépítették a sütőkemen­céket. Állandóan ad hideg- meleg vizet a bojler. A vál­lalat- villanyszerelő brigádja teljesen új villanyhálózatot épített. Az üzem egész te­rületén neonvilágítás ragyog. — Valamikor a higiénia te­kintetében cudarul álltunk. Most korszerű öltözőnk van mosdóval és mindenki külön szekrényben tartja a ruháját. — Nagy panaszunk volt, hogy nem volt megjelelő kész­áruraktárunk. A hűtőszekré­nyek a konyhában álltak, a sütőkemencék szomszédságá­ban. Nem kell mondani, hogy milyen lehetett a hűtés olyan körülmények között. Űj kész- áruraktárunk háromszor hat méter. Két ezerliteres hűtő- szekrényben tárolunk. Ezek­nek befogadóképessége ak­kora, hogy az üzem egész­napi termelését is el tud­nánk helyezni. Nyugodtan mondhatjuk, hogy a termelőszövetke­zetben rend van és meg­felel a korszerű igények­nek. ^ — Amikor néhány hónappal ezelőtt a Híradó a deresre húzott bennünket, hallgat­tunk. Tudtuk, hogy a lap­nak igaza van, pedig voltak érveink és sok mindent meg tudtunk volna indokolni. Csak az igazság kedvéért hadd mondjak el valamit, ami ak­kor nagyon nyomta a szive­met. — 1940-ben kerültem Nagy­kőrösre. az akkori egyetlen cukrászdába. Amit itt lát­tam. szörnyen lehangolt, A mestertől még az ebédet sem akartam elfogadni, mert úgy láttam, hogy énrám itt sem­mi szükség nincsen. Kell is oda segéd, ahol egy vasár­nap tiznekét krémest adnak el? Mi szükség van rám ott, ahol három fél tortát — tehát nem három egész egy tortát —, sülnek rne; kétnapos ünnepen? — Ez volt a helyzet akkor. Ma ugyanebben az üzemben, ahol egykor egyedül dolgoz­tam. tizennégyen vagyunk és vasárnaponként ezer-ezer- kélszáz krémest, három- négyszáz szelet tortái adunk el. Az egykori öt-tíz kiló fagy­lalt helyeit mázsaszámra ter­meljük a fagylaltot. — És ezzel már el is mond­tam mindent. Mert sajnos, az utóbbi években a cukrásza­tokra nem sokat költöttünk. Cukrászdáink ragyognak, a berendezés parádés, csak ép­pen a cukrászatra nem ju­tott pénz. No, szerencse, hogy a Híradó segítségünkre sie­tett. Tavi rózsa, virágoskert a jól fizető zöldségvetemény mellett Jön már a retek és a hegyespaprika A Szabadság Termelőszö­vetkezet kertészetében a 280 fóliaágyból folyik a korai so­roksári hajtató saláta kiter­melése. A Kecskeméti brigád a fóliatakarók alá március kö­zepén kétszáznyolcvanezer sa­látapalántát' ültetett el. Az ültetvényeket erősen próbára tette és megviselte a nagyon esős, szokatlanul hi­deg tavaszi időjárás. Ennek ellenére a szakszerű, gondos munkának meglett az ered­ménye. A kis saláták szépen fej­lődnek. s a napokban több mint harmincegy­ezer fej salátát vágtak. A brigád reggel 5 órakor hozzáfogott a munkához, s már délben vitték is a MÉK kirendeltség autói a megtisz­tított és csomagolt salátát Bu­dapestre, a Pest környéki pe­remvárosokba, továbbá Eger­be, Gyöngyösre, s más vidéki városokba. A különlegesen jó ízű salátafajtát mindenfelé szívesen vásárolják. A MÉK a 8 dekán felüli. I. osztályú salátát fejen­ként 1,80 forintjával fize­ti. az 5—8 dekás, II. osztályú sa­látának 80 fillér az ára. Mire a szabad földi saláta szállítása május elején megindul, ennek a fóliás salátának a kiterme­lését befejezik és a helyét be­ültetik cecei édes paprikával. A primőr salátát á terme­lőszövetkezet üvegházában termelt finom hegyespaprika és a szintén fólia alatt nevelt hónaposretek követi. Ezek szedését a napokban szintén megkezdi a Kecskeméti bri­gád. Ezeket először a Szabad­ság Termelőszövetkezet héten megnyíló helyi piaci standján árusítják majd. Körülbelül egy hónap múl­va pedig már primőr paradi­csommal kedveskedik a fo­gyasztóknak a brigád. Közel 300 fóliaágyban szépen vi­rágzanak a korai paradi­csomtövek, s már kis paradi­csomot is lehet találni. A sok munka mellett arra is időt szakított a brigád, hogy az üvegházak mellé vi­rágoskertet varázsoljon. Má­jus elsejére készült. A 'virá­goskert közepére a kőműves brigád betonmedencét épített. taviiózsa töveket telepítenek majd bele. Ahol megfogják a munka végét — és ahol átalusszák a vasárnapi műszakot — Négyezemégyszázötven hold a város határának ku­koricavetése — mondotta kérdésünkre Hányák László. a városi tanács mezőgazdasá­gi osztályának tőmezőgazdá­sza. — A munka jól halad. Két nap alatt nyolcszázlizen- egy holdon került a földbe a vetőmag. Ez közel a vetésterv húsz százaléka. — Sokat segített az, hogy néhány napja hétágra süt a nap. Ne felejtkezzünk el arról sem, hogy nyolc gépvonlatású vetőgép és tizenhárom lófo­gatú vetőgép dolgozik. Tegyük hozza: szorgalmasan. Javas­latunkra a termelőszövetke­zetek vasárnap műszakot tar­tottuk. Már ahol tartottak. — Ellenőrzés ünk során ölömmel láttuk, hogy a Dó­zsa Termelőszövetkezetben megszívlelték a javaslatot. Sőt. végrehajtották a gépcso­portosításra vonatkozó aján­latunkat is. Három erőgép kukoricát veteti és ugyancsak három erőgép vegyszeres gyomirtást végzett. A hat nép látótávolságon belül dolgozott a terüle­ten. ízzel megkönnyítet­ték a szerelők munkáját. Dicsérettel legyen mondva, a Dózsában vasárnap hetvenöt hold kukoricát vetettek és a három Rapidtox száz holdon végzett vegyszeres gyomir­tást, meg karbamidos levél­trágyázást. — Ugyancsak vasárnapi műszakot és helyes gépcso­portosítást ajánlottunk a Sza­badság Termelőszövetkezet­nek is. Az ellenőrzés során oda is eljutottunk. Mérhetetlen csendet ta­pasztaltunk. A gépek a színek alatt, vagy a ta­nyákban. Egyetlen szakvezetőt láttunk, a termelőszövetkezet íomező- gazdászát, aki nagy érdeklő­déssel nézte az út széléről a gépjavító állomás egyetlen erőgépének erőfeszítését. — Ezzel szemben a legna­gyobb dicséret hangján kell szólni a Pelőfi Termelőszö­vetkezetről. Bár a kukorica vetésterülete kétszázötven hold, a rendelkezésre álló egyetlen traktor szorgal­masan vetett. És hogy a szakvezetőket még ennek az egy gépnek a mun­kája is érdekelte, arra szol­gáljon igazolásul az. hogy nemcsak a termelőszövetke­zet elnökével, főmezőgazdá­szával találkoztunk a terüle­ten. de ott volt a terület bri­gádvezetője és a gépesítés brigádvezetője is. AZ ÖREG TŰZHARANG A Városi Mú­zeumban láthat­juk ezt az öreg tűzjelző harango,. Ez is odasorako­zott a többi kiállí­tott tárgyak közé, amit a húsz év gyűjtéséből válo­gatlak össze. Tisz­teletnek örven­dett akkor is, szol­gálata idején, hi­szen figyelmezte- iett a vészre. Most pedig mint öreg harang, régi, meg­fáradt jószág vív­ja ki az emlékező közönség tetszéséi. (Papp felv.) SPORT Labdarúgás: Üllő—Nagykőrösi Kinizsi 3:1 (0:0) Monor Vezette: Badacso­nyi. Erre a találkozóra a körösi csapat a múlt vasárnapi ösz- szeállitásban állt fel: Gömöri — Szabó, Kecskés 1., Lugosi — Earkasinszki, Szomolányi — Kecskés III., Lányi, To- ricslca, Decsi, Jeszenszki. Az összeállítás az előző heti volt, de a mutatott játék meg sem közelitette a Törökbálint el­len nyújtói takat. Alacsony színvonalú, közepes iramú, csapkodó játékban a látottak alapján megérdemelt veresé­get szenvedett a körösi együt­tes. Elgondolkoztató, hogy az a csapat, amely eddig ötszáz­negyven perc alatt mindössze egy gólt szerzett, az a Kini­zsinek tíz percen belül kettőt, illetve negyvenöt perc alatt hármat rúgott. Bekövetkezett az, amitől tartottunk, Üllő Körössel szemben, semleges pályán. megszerezte első győzelmét. Egyénileg Gömöri teljesít­ményét a közvetlen védelem bizonytalansága nagyon befo­lyásolta. A gólokról nem te­het. Szabó igen sokat szabály­talankodott. Kecskés 1. a tisz­ta labdákat is gyengén to­vábbította, a párharcban rendre alul maradt, az első gólnál is hibázott. Lugosi elég bizonytalan volt. A két fedezet az első félidőben még elfogadhatót nyújtott, fordu­lás után — a várt javulás helyett — gyengébb teljesít­mény született. Kecskés III- a tőle várható ügyesen ját­szott Lányi feladatkörét jól ellátta. Toricska nem találta fel magát, de erőnléti hibák is mutatkoztak. Becsi nagyon ideges volt. nagyobb akarás­sal eldönthette volna a mér­kőzés sorsat. Jeszenszki ké­rés labdát kapott. A játékve­zető jól vezette a mérkőzést. Üllői ifi—Nagykőrösi Kini­zsi ifi 3:2 (3:1). Monor. Vezette: Pintér. Kinizsi ifi: Vilcsák I. — Balogh, Juhász, Vilcsák II. — Gábor. Szűcs — Báthori, Hegedűs, Marton. Cseri, Dér, (Harsányi). A helyzetek jobb kihasz­nálásával az ificsapat kön­nyen döntetlent érhetett vol­na el. Góllörö: Juhász és Cseri. Jók: Juhász és Gábor. Nagykőrösi Kinizsi II.— Nyársapát 14:2 (7:2). Kinizsi TI.: Vadnay — Dancsa. Kecskés II., Halápi — Kecskeméti. Aszódi — Ara­nyos. Kurgyls. Csikós II., S. Szabó, Godó. A Kinizsi II tetszés szerint érte .e^ góljait a lelkes és sportszerű ellenfél ellen. Góllövö: Csikós It (6). S. Szabó (3). Kurgyls (2), Godó (2), Aranyos (1). A CEGLÉDI VASIPARI KTSZ gumijavító részlege ÁTKÖLTÖZÖTT a Szabadság tér 5. szám alól Kossuth Ferenc utca 27. szám alá. Gumiköpenyek, tömlők, gumicsizmák, sárcipők gyors javítása. Légkompresszor! Továbbra is várjuk kedves megrendelőinket. A philodendron termése 5 délszaki növényhez. A magról j vetett szép kis töveket húsz % forintiával árulják a kertészet- \ ben, s akinek van türelme és í megfelelő helye hozzá, nyolc- J tíz év múlva megkóstolhatja £ a termését. J Egri Ernő mindenképpen $ igyekszik fejleszteni a kerté-} szelet. A szaporító üvegházban \ újfajta dísznövények gyöke- h reznek. A kertészetben magas h törzsű rózsafákat szemeznek, J hogy őszre nemes rózsafa is \ legyen eladásra. Szerzett egy | cserép korai krizantémot, mely J az üvegházban már most gyö- J nyörüen nyílik, s azt is elsza-J . porítja majd. J A kői ősi emberek legjobban ^ a muskátlit vásárolják, s fő- J leg sok szalviapalánta ke) el. h Végül Eszenyi Ilonkát kér- « deztük meg, hogy mióta dől-J gozik a kertészetben. J — Hat hónapja — mondotta \ —, de annyira megszerettem \ ezt a munkát, hogy ideszerző- J dök kertésztanulónak. (kupa) i tője, Egri Ernő nagy szaktu­dással és szeretettel vezeti ezt a telepet. A több százféle vi­rág és dísznövény sorában szé­pen nyílnak á büszke horten­ziák, a piros és fehér primu­lák mellett a szerényebb muskátlik, szőlővirágok és a jó falusi pistikák is. Az üvegházak másik szár­nyában ezerszámra növeked­nek a virágpalánták. Külön­böző színű szegfű-, szalvia-. ceneránia-, petúnia- és egyéb palánták mellett, még papriká­éi paradicsom palántát is lehet kapni. Közben bejött az üvegházba Egri Ernő, városi kertész is, aki kint a szabadföldi meleg­ágyakat ellenőrizte, s vele tartottunk a továbbiakban. Az egyik üvegház végében ott van az öreg philodendron, mely az idei télen szép termést ho- , zott. Kukoricacső-szerü termé­se ehető, olyan íze van. mint a jonatánalmának. Most már bárki könnyen hozzájuthat eh­hez a régen csak gyógyszertá­rakban látott csipkéslevelű Móricz Zsigmondi egyszer azt írta városunkról valame- ; lyik pesti újságban, hogy ;Nagykörös az uborka, a szép .lányok és a virágok városa. \ Így van ez most is. És hogy így : van. ebben jelentős része van ia Községgazdálkodási Vállalat ; cifrakerti virágkertészetének, •mely mindenkor ellátja a [nagykőrösi virágkedvelőket [mindenféle cserepes virággal, ! virágtövekkel, dísznövények- «kel és virágpalántákkal. \ Vasárnap kilátogattunk a \ kertészetbe. Az üvegházakban !egy ügyes kis munkásleány: £Eszenyi Ilonka volt az inspek- jciós. Éppen a virágokat locsol- í gáttá, s akkor nyitott be két í fiatalember, akik vágott virá- hgpt kértek, az egyik az édes- hányja születésnapjára. Ilonka h öt-öt szál gyönyörű tulipánból h készített nekik csokrot, melyet ^néhány szál aszparágusággal íis díszített. í h Azután végigjártuk az üveg- h házakat, ahol mindenfelé meg­játszik, hogy a kertészet veze­Sok munka van azzal, hogs a ház előtt virágpompa dí­szelegjen, de megéri. Ezt vall­ja Danóczy Lajos és felesé­ge is. Együtt gondozzák a ki: kertet a Rákóczi utcai házal «.lőtt. Palántázni is kell és a; öntözés sem maradhat el. (Papp felv.

Next

/
Oldalképek
Tartalom