Pest Megyei Hirlap, 1965. május (9. évfolyam, 102-126. szám)

1965-05-25 / 121. szám

WAP LO Üvegházak kintről, bentről A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA IX. ÉVFOLYAM, 40. SZÁM 1963. MÁJUS 25, KEDD A 44. KÖRZET KIS PARLAMENTJE Családias megbeszélés Telefon és papírbolt A piaci árkádsorról Varga József tanácstag a 44. számú körzetben tartott beszámolóján arra kérte a megjelenteket, hogy a tanács­kozás minden formaságát mellőzve, családias megbe­szélést tartsanak. Legelőször az ifjúság ne­velését beszélték meg. Azo­kéi a fiatalkorúakét, akik árvaság, elhagyatottság, vagy a szülők nevelési hibái (sok­szor züllöttsége) ' miatt ve­szélyeztetett helyzetben van­nak. Ezeket állami gondo­zásba veszik, intézetekben he­lyezik el. Pest megyében nagy a számuk: 2560-an szo­rulnak ilyen társadalmi gon­dozásra. Ehhez nincsen ele­gendő intézet. Vác lakosságának is se­gítséget kell nyújtania az- } zal, hogy a gyermektelen házaspárok vállaljanak ilyen állami gondozott gyermekeket. A szülők keresetének egy részét levonják. Ezt az állam kiegészíti havi 300—600 fo­rintra s a nevelőszülőknek ad­ja. Ezenkívül ruhával és tanszerekkel is ellátják a gyermekeket. Elmondta Varga József, hogy városunkban magas a veszélyeztetett kiskorúak szá­ma. Ahol a gyermek veszé- lyézfétett helyzetét- a~SZt5tő iszákossága okozza, ott a csa­ládtagok, a munkahely, vagy az állami szervek elvonó ke­zelésben való részvételt kér­hetnek. Ha a szülő nem gondosko­dik a gyermek eltartásáról, a bíróság — peren kívül —, ügyészi indítványra határoza­tot hoz a felelőtlen szülő mun­kabérének 50 százalékig történő letiltására. Mindez elsősorban állami fel­adat, de n$z állam ezt a fel­adatát csak úgy tudja telje­síteni, ha a társadalom — vá­rosunk minden lakója — tá­mogatja és segíti megmen­teni a fiatalokat. Több hozzászólás bizonyí­totta: helyes, hogy a városi tanács ezt a kérdést a ta­vaszi megbeszélések súlypont­jába helyezte. Azért más irányú felszóla­lásokra is maradt idő. El­mondták a választók, hogy a szabadon kóborló ebek a szemetes edényeket felborít­ják a főútvonalon. A házak előtt létesített virágoskerte­ket szintén a szabadon levő kutyák túrják szét. A tanács képviselője megígérte: szorgalmazza a főállat­orvosnál a kóbor ebek összefogatását. Általános örömet keltett az a bejelentés, hogy hamaro­san papírboltot kap Alsóvá­ros. Tárgyalnak a postával nyilvános telefon felszerelé­sére. Más példákból akulva javasolták ennek a fegyveres erők klubja portáján történő elhelyezését. Bővül a kiskereskedelmi há­lózat. Deákváron piacot nyit­nak. A mostani piacról el­tűnnek a bódék, mert pavilo­nokat, árkádsoros elárusítóhelye­ket építenek a mostaniak folytatásában. Ehhez társadalmi munkát kért a 44. körzet választói­tól. Ez ügyben valamennyi választóját felkeresi a laká­sán. Késő este van, mire a kis- gyűlés véget ér. A részvevők még az utcán is a hallottak­ról beszélgetnek. S másnap sokan jelentkeztek társadal­mi munkára. (B. J.) ARANY, EZÜST, BRONZ ! Csütörtökön este hat óra- I kor a városi művelődési ott- i hon nagyter mében ünnepségei ( rendeznek a társadalmi mun- I kában kitűnt dolgozóknak. ' Dr. Kávai Géza népfront- titkár és Tart Kálmán tanács­elnök-helyettes szavai után kiosztják a „Községfejleszté- sért” nevű érdemérmeket. Ti­zenegy arany-, huszonnégy ezüst, harmincegy bronzjel­vényt ítélnek oda. Száz dísz­oklevél is ez alkalommal ke- j rül kiosztásra. Egyidejűleg ki- ! állítás keretében mutatják be I az 1958—1964-es években, köz­ségfejlesztési alapból megva- j lósított létesítményeket. A váci Kossuth Tsz .joggal büszke híres virágkertészetére. A nagyméretű üvegházak szépen karbantartva sorakoznak egymás mellett az egykori belgakert területén Egy délelőtt a bíróságon Bűntársa: az ital Gyúró János 30 éves ven­déglátóipari kocsikísérő már állt néhány évvel ezelőtt a bí­róság előtt. Ittas állapotban való járművezetés miatt ítél­ték el akkor négyhónapos ja­vító-nevelő munkára. Bünteté­sét kitöltötte. Most ismét vádlottként idéz­ték a Váci Járásbíróság dr. Trautmann büntetőtanácsa elé. Mi volt ellene a vád? Is­mét: ittas állapotban való ve­zetés! Múlt év októberében szolgá­latban volt. Eközben négy deci j bort megivott, s o vállalat i gépkocsiját nem vitte a telep- j helyre, hanem meghívta is-! marosét, Soproni Zoltánnét I egy kis sétakocsikázásra. Ut-! közben is ivott. Rendőrjárőr ‘ igazoltatta a váci országúton. Megállapították az ittasságot. 1 Leparancsolták a járműről. i A bíróság az enyhítő körül- í menyek figyelembe vételével kéthónapi börtönre ítélte, de i a büntetés végrehajtását há- ! romévi próbaidőre íelfüggesz- j teile. Pesti István főlíertész tájékoztatása szerint .jut a sok vi­rágból Budapestnek és Vácitok is. Nagyon kedveli a kö­zönség a képen is látható pompás, szép hortenziákat (Néniinger Géza képriportja) Újabb tájékoztató a lakáskiutalásokról Negyven ablakot vert be Vájd — Megoldódott a készruha bolt tárolási gondja: egy nagy méretű, két utcára nyí­ló pincehelyiségben helyezik el az áruutánpótlás nagy ré­szét a Kossuth utca és Be­loiannisz utca sarkán. — A váci sportstadion idei önkéntes építőinek első cso­portja megkezdte munkáját. A gépipari technikum, a gim­názium és a honvédség KISZ-szervezetének tagjai végeztek több száz óra társa­dalmi munkál — Több irányú érdeklődés­re válaszolva közöljük, hogy egyelőre sem a sertéspiac megnyitására, sem állat- és kirakodóvásárok tartására nem adnak ki engedélyt Észak-Pest megyében. — Messze a nagy erdő cím­mel vidám, zenés, táncos, mű­soros estet rendeznek május 29-én az Építők vád kultúr- házában, Éber Pálma és Ris- say Pál operaénekesek és Ti­hanyi Pál előadóművész köz­reműködésével. A jegyek áru­sítását elővételben elkezdték. — Hamis tanúvallomást tett Rózsa Sándor és Jakab János a sörlerakatta] kapcso­latos bűnperben. Eljárást in­dítottak ellenük s mindkettő­jüket három-háromhavi fel­függesztett börtönre ítélték. — Könyvesboltunk újdon­ságai: A Munka Törvény- könyve. Laclos: Veszedelmes viszonyok, Perrault: Mesék, Bieler: Bonifác, Soós: Aggód­nak érted, Földeák János: Vádlottak, Knut Hamsun: Éh­ség, Móricz Virág: Szuomi- ban jártam, Karinthy Ferenc: Hétország, Sand: A talált gyermek, Többen: Diplomá­ciai iratok Magyarország kül­politikájához 1986—1945. A bűnlista kiadós: hivatali személy elleni erőszak, ga­rázdaság. A 26 éves Ssutti László ült a vádlottak padján és a beidézett tanúk vallomá­sából megtudhatta, hogy mit is követett el a közelmúltban Foton. Ott italozgatott ismerőseivel az egyik vendéglőben. Sört és bort ivott felváltva. Szutti ró­zsás hangulatában összeütkö­zött a jelenlevő Bangi Bélával s csak a jelenlevők közbelé­pése akadályozta meg, hogy nagyobb verekedésre kerüljön a sor. Kítették szűrét a kocsmából. Erre köveket szedett fel as úton és beverte a helyi tanács­háza és a rendőrség ablakait. Számszerint negyvenet. Más­félezer forint kárt okozott. A tanúk a megvadult embert nem merték megfékezni. Később az önkéntes rendőrök telték ár­talmatlanná. Őrizetbe vették. .4 fogdában székkel támadt az őrére. Most csendesen hallgatja az ítéletet: egyévi és hathónapi végrehajtható börtönbüntetés. A védelem enyhítésért felleb­bezett. Ifjú bélyeggyűjiők kiállítása { Mióta a lakások kiutalásá­nak rendszelét a lakáselosz­tási tervezet szabályozta, több ! újságcikkben tájékoztattuk az : olvasókat az újonnan épült la- ! kasok elosztásáról, illetve a j lakáskiutalásokról. Fokozot- { tan figyelemmel kísértük a ! 100-as névjegyzékben szerep- , löket. 1965. első öt hónapjának la­káskiutalásairól sajnos nagy számokat nem tudunk mon­dani. mert új lakás nem épült. | A tanács csak állami házban meg­üresedett lakást tudott ki­utalni, vagy elhalálozás után rokonoknak utalt ki lakást. j Volt néhány lemondás folytán ■ megüresedett lakás, szolgálati I lakás, s végül egy-két szük- séglakást kellett biztosítani felsőbb hatósági határozat, vagy bírósági ítélet alapján. A 100-as névjegyzékben sze­replők közül Keresztúri Mi- hályné romos, életveszélyes helyiségből költözött a Május 1 utcába. Dékány Petemé a Köztársaság út 32 szám alatt kapott lakást. A szükséghelyi- ,ségben lakó Falusi Róbert a Széchenyi u. 14-ben jutott ott­honhoz. Mint háztulajdonosok, a sa­ját tulajdonukat képező. de tanácsi rendelkezés alatt álló lakásba költöztek: Király Ta­más. Sebes Gyula. Andor Gyu­la. Andor Ildikó. Meggyes Ká- rolyné és Neisz Sándor. Egyenes ágbeli rokon elha­lálozása folytán bérleti jogvi­szony folytatására jogosultak: Antal Károly, Balogh László. Keserű Miklósáé, Gyulai Lászlőné. Szülői lemondás folytán: Kovács József né. Szolgálati lakásból történő kihelyezés, illetve vállalati ki­jelölés alapján: Simák Lász­lóné. Hirdt Jenöné, Sápi Já­nos és Kiszeli István. Felsőbb hatósági határozat és bírósági ítélet alapján kihe­lyezettek: Soós Mihály, Szabé Erzsébet és Magas László. A fentiek hűen tükrözik a Vácott fennálló lakásviszonyo­kat és a kiutalási lehetősége­ket Látható, hogy 21 lakásból csak < három, állami házban megiiresc- dett lakással rendelkezett a lakáshivatal. Ezt a 100-as névjegyzék rá­szorultjainak juttattuk. Az 1963. december 20-án kijelölt száz családból negyven igény­jogosult még ma is várakozni kénytelen. Ezt a beszámolót minden hónapban követi majd újabb. Reméljük. hogy a jövőben, kedvezőbb eredményeket tu­dunk majd közölni. Albert István osztályvezető Tanácstagok beszámolója Kedden: dr. Gyurkovics Ferenc (37. körzet, közgazda- sági technikum), szerdán Vo- na Balázs (70. körzet, deák­vári régi iskola). Kovács An­tal (6. körzet, Takács Á. utcai iskola). csütörtökön Kovács Mihályné (9. körzet, Köztársa­ság úti iskola), Pomozi Miklós (27. körzet, postaépület). Fo­dor Barna (71. körzet, mező­gazdasági technikum). Valamennyi beszámoló este hét órakor kezdődik. Hazánk felszabadulásának 20. évfordulója emlékére egy- ■ hetes bélyegkiállítás volt a ,. Váci Uttörőház helyiségeiben. 5 Itt mutatták be ifjú bélyeg- í gyűjtőink, hogy van utánpót- \ lás « filatelisták táborában. J Meglepően szép és gondosan J válogatott gyűjteményekkel 5 vettek részt a kiállításon, v A bíráló bizottság döntése í alapján a bélyegcsoportban a t következő sorrend alakult ki: $ 7. Kettler András (magyar bé­; lyeganyag), 2. Kettler Sándor $ (klasszikus magyar anyag). 3. \ Mészáros Mária (magyar ^ sportmotívumok), 4. Módos II- § dikó (népviseleti motívumok), t 5, Szántó Zoltán (alkalmi bé- J lyegzések és blokkok). ^ A felsoroltak oklevelet és t tiszteletdíjat kaptak. A többi $ 28 kiállító elismerő óklevelet ; nyert. A feledékeny udvaros A „Fokmérő” című vendéglá­tóipari híradóban olvastuk: Zengő István, a váci bisztrc üzletvezető helyettese az öt­ezer forint bevételt a néhánj napja udvarosként alkalmazott embernek adta át azzal, hog.v vigye a postára és adja fel. A> ötezer forint sorsáról annyii tudtunk meg, hogy azt ugyan postára nem adták fel, df Gyurcsik Lajos udvaros né­hány vendéglátóipari üzem­egységben aznap este gaval- lérosan fizetgetett. A feledé­keny udvaros a bíróság, az üz­letvezető helyettes a fegyelmi bizottság előtt felel rövidesen tettéért. NYITÁS ELŐTT i \ Széchenyi utcai óra- ésj tkszerüzlet műszaki átadása: hált héten megtörtént. Fel-: herelték a neonvilágítást is. < Rövidesen új bolttal gazda-: Ildik a város kiskereskedel-: mi hálózata (Foto: Néninger): Vátról indultak el — Vátra emlékeznek... Dr. Dercsényi Dezső ivatali helyiségében, az Építésügyi Minisztérium­ban kerestük dr. Dercsényi' Dezsőt, hogy vele elbeszélges­sünk Vácról, váci emlékeiről. Örömmel és készségesen beszél erről, mert ma is szereti ezt a városi, ahonnét elindult. Az újságírónak is könnyít a dolga, mert dr. Dercsényi Dezső édes­apja váci lapszerkesztő volt■ Ű az egyik legszebb munkakört tölti be; az Építésügyi Minisz­térium műemlék osztályának vezetője. Hatáskörébe tartozik az egész ország műemlékvé­delmének irányítása. Kossuth- díjas — ezt az elismerést a Sopron műemléki topográfiá­ért kapta —, de ahogy meg­jegyzi: a Pest megye, s benne Vác műemlékeit feldolgozó kö­tet még jobb. — Vácott születtem, ott jár­tam iskoláim, sőt, a háború előtt onnan jártam pesti mun­kahelyemre — meséli beszél­getésünk elején. — Érthető, ha nemcsak szeretettel, nosztal­giával gondolok szülővárosom­ra. hanem örülök, hu iparának új fejlődéséről, például a mo­numentális DCM-ről olvasok. Öröm az is számomra, ha az új lakótelepet, benne a modern áruházat, de főleg ha szülővá­rosom műemlékértékeit mu­tathatom meg hazai és külföl­di vendégeinknek. P ár éve itt járt Roberto Pane, a nápolyi egyetem építészprofesszora. Talán leg­kedvesebb élményét a kis ba­rokk városok jelentették, első­sorban Vác, a Március 15 tér rendbehozott házai. Nem vi­lágraszóló műalkotások ezek, főként nem azok a Michelan- qelóhoz. Raffaellohoz, Bernini- hez szokott szemnek, de az életet jelentik, s annak művé­szi keretét olyan nehéz hely­zetben, mint Magyarország és a XVIII. században Vác élt. — Mi az a legtöbb, amit et­től a kis Duna menti várostól kapott? — Alighanem az egészséges lokálpatriotizmus. Ez jelenti a szülőföld szeretetét. értékeinek kritikus szemmel való vizsgá­latát, de megbecsülését, Erre tanítottak tanáraim, ezt képvi­selte édesapám, aki lapjában sokat, küzdött a város fejlődé­séért és rendszeresen számon­tartotta a városból elszórnia- \ zottak életét. Talán ezért van í os, hogy ma már nemcsak vá-1 rost, hanem országos méret- i ben szeretném megvalósítani:: a magyar múlt értékeinek, né-', pünk művészi alkotókészsé-; gének feltárását, védelmét, be- j mutatását. — Búcsúzóul mit mondhat £ Vác műemlékeiről? ; — Szülővárosom műemlékeij nagyrészt rendben vannak, de; a Gombás-patak hídja, né- j hány lakóház, a kőkapu mi- ' előbbi helyreállítását a város, saját hatáskörében is kell, í hogy szorgalmazza, hiszen Vác a Dunakanyar egyik legfonto- sabb települése. Vác hűséges fiával beszél- \ gettünk, aki magas pozíciójú- í ban is nemcsak szeretettel, ha- í nem megbecsüléssel gondol í „haza”. J Halácsi Dezső f. Gyermeknáp előtti sétahajókázás A TIT Pest megyei szerve­zete kedves meglepetéssel szolgál a váci iskolások és óvodások számára: szombat délután sétahajót indít, a gyermeknap alkalmából. A hajó két órakor indul a váci hajóállomásról. Felmegy Vi- segrádig. ott a tervezett vízi- erőmű helyén megfordul és jött vissza Vácra. Részvételi díj úgy a tanulóknak, mint szüleiknek személyenként öt forint. Több szülői munkakö­zösség gyermeknapi ajándék­ként fizeti a gyermekek úti­költségét. A Vác és Környéke Földmű­vesszövetkezet igazgatósá­ga értesíti a tagságot, hogy a részjegyek, továbbá a vásárlások és értékesítések utáni térítések kifizetését megkezdi. Kifizetés helye: Vác, Beloiannisz utca 3. (A hivatalos órák alatt.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom