Pest Megyei Hirlap, 1965. február (9. évfolyam, 27-50. szám)

1965-02-12 / 36. szám

4 MW MECVtt y^fap 1965. FEBRUAR 12, PÉNTEK ÁRUHÁZBAN Jön a tavasz? JÖN A TÉL ? Szabolcs-Szatmár megyé­ben a portyázó vadászok Nyíregyháza és Baklalóránt- háza között néhány napos kísnyulakra bukkantak. Az alig ökölnyi nagyságú „füle­sek” pillanatok alatt elmene­kültek a vadászok elöl, akik a lelőhelyek körzetében finom szálú szénát szórtak ki. A rendkívül korai szaporulat a januári enyhe időjárással magyarázható. A Tiszántúli Vízügyi Igaz­gatóság két mérnöke az ör- tözőtelepek műszaki ellenőr­zése során nem mindennapi útitársat kapott. A töltés mel­lett álló gépkocsihoz sérült lábú, törött szárnyú gólya lép­kedett. A hirtelen jö't nagy hidegben elgémberedett éhe; állatot a mérnökök felvették autójukba és Debrecenbe vit­ték. A gólya három napig egy pincében, a kazánház mellett kapott helyet, majd a debre­ceni állatkert lakója leit, ahol orvosi kezelésben része­sítették. E tavaszi hírek kontrája­ként Fejér megyébe megér­keztek az igazi tél hírnökei: több száz fenyőrigó lepte el a ligeteket és parkokat. A fe­keterigónál nagyobb, rend- kív ül élénk és hangos ván­dormadarak északról, a hideg elől vándorolnak Európa déli részeibe. Váci táncosok a pozsonyi tv-ben A nyugat-szlovákiai terület a napokban klubközi társas- I táncversenyt tartott, amelyre I szakbírálonak meghívta Ké­kest Ilonát, az ismert váci táncpedagógust. Az előzetes ) levelezés és személyes meg­beszélés után a Temaci ZSMK klub versenyre hívta még a Madách Imre Művelődési Ház táncosait is. Oktatójuk, Kékesi Ilona a versenymeghívást elfogadta, annak ellenére, hogy a váci táncosok nem vettek még részt hazai versenyeken sem. Az utazás előtt Bácsa Edit, Dinnyés Mária, Utli Erzsi­be*, Szakszik Zoltán, Utli István és Nagy Gábor egy hónapig naponta tanulta a versenyen előírt nemzetközi iskola D-osztályos anyagát: a kötelező angolkeringőt, a jivet, a rumbát és a polkát. A csu­pán magánszorgalomból és lelkesedésből tanuló fiatalok a 12 csapat közül csoportver­senyben a harmadik helyre kerültek. Szereplésüket meg­örökítette a pozsonyi tv mun­katársa- is, egy későbbi mű­sor számára. A váci táncosok bebizo­nyították, hogy — szakszerű irányítás mellett — alapos, rendszeres tanulással még kül­földön is megállják a helyü­ltet. (-ő) ANTENNALAZ (Foto: Kotroczó) Kisközségek könyvtárgond ja Teli polcok - nincs mit olvasni... Tapasztalatok a szobi járásból Ilyen elleném", központi intéz­kedés kellene az „anyaközség” státuszához. Megoldhatatlan­nak látszik első pillanatban a szállítás. Nyilvánvaló csök­kenne a községi tanácsok ér­deklődése a „tagközségek”-ben, mert már nem éreznék magu­kénak a könyvtárat. Gyengülne a könyvtáros és a lakosság kö­zötti személyes kapcsolat is. A kisközségek könyvtár gondja — komoly gond. A szakembereknek kellene eldön­teniük, hogy merre vezessen a fejlődés útja, hiszen tudomá­sunk szerint a körzetesítéssel más megyékben is kísérletez­nek. Tenkely Miklós \XXXXXXVXWvNNXXX>XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXW.XXXXXXXXXXXXXXXXXNXXXXXXX\XX'W.XXXXXXXXNXXXVXX'X\XXXXXX^.XXXXXXXXX'^XXXX\X\XXXXXXXXXXXXXXXXXXXxXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX'XXXXXXXXXXXX „M«gyor" bénycgyuisesgydr Haydsrahadban Szandzsiva Reddi, indiai acél- és bányaügyi miniszter Hayderabadban felavatott egy magyar közreműködéssel épült bányagyutacsgyárat. MvtjlttpSa munkatársait A százhalombattai építkezé­sen dolgozott, s az ottani munkásszálláson is lakott Czeczó Zoltán 25 éves segéd­munkás, diósdi lakos. A mun­kásszálláson egyik társától, a 19 éves Dalló Lászlótól több száz forintot vett át megőr­zésre és azt elköltötte. A fiú­tól egyébként ellopta egyik öltönyét is, egy másik munka­társa motorkerékpárját igény­be vette, annak tudta nélkül és megrongálta. Amikor emiatt őrizetbe vették, még egyéb kalandjáról is beszámolt: feb­ruár elején Kaposvárra uta­zott, ahol betört egy lakásba, s onnan magával vitt egy női bundát, kiegészítve arany nyaklánccal és gyűrűvel. Ügyében a nyomozás még fo­lyik. A MINAP bé­késen sétálgattam barátommal, sem­milyen merény­lettől nem tartva, apró szökellések­kel kerülgettem a zavarosan terpesz­kedő víztócsákat, amikor sétapart­nerem váratlanul felkiáltott: — Nézd! Néztem távol­bameredő ujját. De csak azt sike­rült megállapíta­nom, hogy a leg­utóbbi önmani- kűrözése nem a legjobban sike­rült. Észrevehet­te bamba álmél- kodásomat, mert részletes, izga­lomtól feszülő magyarázatba kezdett: — Azt nézd. Azt az antennát. Ott, annak a há­romemeletes háznak a tetején., Kész csoda. Nagy­szerű kivitelezés. A legideálisabb magasság, majd­nem tökéletes közbeosztással. Mert sajnos, az utolsó keresztág egy kicsit előre csúszott. De ez a legkevesebb. Meg kell tudnom, hogy kié! Elkérem a tervrajzot... — lelkendezett Eé- kezhetetlenül. DE NEM ez volt az első eset. hogy ilyen, televí­zió antennával kapcsolatos szak­előadást kellett hallgatnom. A múlt héten a szomszédék kö­zépiskolás fia kapott el: — Kérni szerel­nék valamit — esdekelt. — Tes­sék nekem sze­rezni nyolc milli­méteres rézcsö­vet. Antennához kell. Üjat készí­tek. Forgót. Olyant, amit Gra­zot és Belgrádot is fogja. A srácot vala­hogy sikerüli le­ráznom, de ebéd után kollégám lelkendezését el kellett viselnem. — Két napja szereltem fel az új antennát. Az­óta még a szom­széd utcából is csodájára járnak. Valóban impo­záns látvány. Ti­zenegy méter ma­gas, dupla tra­péz alakú, a te­tejében kis színes égő világit. Igaz, valamit romlott a kép minősége, de megéri, LASSAN hiány­érzetem támadt. Akkor, ha vala­melyik nap nem hallottam újabb hírt újabb anten­naépítésről. Már boldog mosollyal tartottam tolvaj­létrát ismeretlen antenna rajongó­nak késő éjszaka a MÉH-telep fa­lánál, amíg be­szerezte a szüksé­ges anyagot. Há­zunk tetejét a sok új antenna felsze­relésében történt segédkezésemtől már jobban isme­rem, mint a nyug­díjazás előtt álló kéményseprő. S lassan azzal a gondolattal fog­lalkozom, hogy részletes érteke­zésben foglalom össze a tv-anten- na építése előtt még kihasználat­lanul tornyosuló perspektívákat. De mindez csak szóbeszéd. Teg­nap léptem igazán a tettek mezejére. Délután a fél Utca figyelte visszafoj­tott lélegzettel nyaktörési kísér­letemet, amint jó négy emeletnyi magasságban' rög­zítettem a saját kutatásaimból kikristályoso­dott tervek alap­ján készült an­tennámat. A ha­tás visszaidézhe- tetlen volt. DE AZ ESTI IS. Bekapcsoltam a készüléket. Miköz­ben a valóban egyedülálló an­tenna büszkén trónolt az éjsza­kában, masinám fújtatott, prüsz­költ, s néha, ha kimeredö szem­mel figyeltem a képernyőt, akkor azon valami szel­lemszerű tüne­mények bakugrá­sait is felfedezhet­tem. Tóth István Kényelmes ... pár dolgot elfelejtett megven­ni. Ezeket azután a kabátzse­beimben helyeztük el. Végre, nagy nehezen bepré­seltük magunkat egy kocsiba. Természetesen már csak a fo­lyosón jutott hely. Az is lap­jával, mint a kártya a pakli­ban. — Egy fülkeajtóval szem­ben álltunk s bent megpillan­tottuk Bungyerkovicsékat, kik felettünk laknak a Vll-en. Ök biztos még tegnap este kijöt­tek s ezért jutott ülőhely ré­szükre. Fejbólintással köszön­töttük egymást, mert a kala­pom képtelen voltam elérni. — Egyik lábam a padlón, a másik a fűtőtesten. Mikor zsibbadni kezdett s meg akar­tam cserélni, rádöbbentem, hogy nem megy. Most értet­tem csak meg, hogy mit jelen­tenek a nagy költő szavai: „ ... nincsen számodra helyT’ A vonat végre elindult. A veritek is a homlokomról. Kezdtem irigyelni a gólyát, hi­szen ő kitűnően bírja egy- lábon! Ráadásul a kerekek is gú­nyoltak: „Hoz-tál-gö-rényt? Hoz-tál-gö-rényt?” — A vál­tók sem maradtak el: „Gö­rény. Görény. Görény”. Megpróbáltam rágyújtani. Kezem a zsebembe nyúlt a cigarettáért s véletlenül egy csomaghoz ért. Fellélegeztem abban a pillanatban: Meg­vagyunk mentve! i pró golyócskákat gyúrtam *1 a puha masszából s óva­tosan kezdtem eldobálni kö­röskörül. Még a nyitott ajtón keresztül a fülkébe is jutott! — A legtöbb azonban a fele­ségem köré hullott, leperdülve a kabátokról. A hatás rövidesen jelentke­zett: percek alatt elhúzódtak a közelünkből az emberek s szinte egyedül álltunk a folyo­só eme szakaszán. Hogy hova tűnhettek mellőlünk ebben a tolongásban, még ma is rej­tély. Csak egy biztos: orru­kat elfordítva, nejemre ki­mondhatatlan pillantásokat vetve — magukban, vagy fél­hangosan „imát rebegve” hú­zódtak tisztes távolba. Folytattam a bombázást s lassan a fülke is kezdett ki­ürülni. Legutoljára vonult ki a Bungyerkovics házaspár. Azt a pillantást, amit ők ve­tettek ránk, meg se próbálom ecsetelni! Így jutottunk kényelmes helyhez. Feleségem még ma sem ér­ti az egész dolgot, valamint azt sem, hogy Bungyerkovi- csék miért fordítják el a fejü­ket és miért nem fogadják a köszönését, ha találkoznak s miért nem hajlandók az is­tennek se vele együtt beszáll­ni a liftbe? azonban tökéletesen ér­' tem ezt is és azt is, hogy ezen a bizonyos karácsonyon miért hiányzott Stancy néni karácsonyfája alól kedvenc csemegéje: a Pálpusztai! Radnai András Az elmúlt két esztendőben 1 aMűvelődésügyi Miniszté­rium intézkedésére függetle­nített könyvtárosokat kaptak az ötezer lakosúnál nagyobb községek. Második lépésként j a háromezer lakosú községek \ következtek. Ezeken a helye- i ken többségükben félfügget- 1 lenített, heti 16 órában köl­csönző könyvtárosok álltak munkába. Az új emberek zö­me képzett könyvtáros, vagy ha nem az, feltétlenül maga­sabb iskolai végzettséggel — minimum érettségivel — ren­delkezik, s menet közben sa­játítja el a szakma speciális tudnivalóit. Párhuzamos in­tézkedésként sok községben felújították és szabad polcos­sá alakították át a könyvtára­kat. A központilag biztosított költségeken kívül a helyi ta­nácsok is áldoztak erre a cél­ra a községfejlesztési alapból. A fejlődés jelei kézzel­foghatóak. Egy év alatt nyolcvannégy­ezerről, kilencvenhétezerre nőtt az olvasók száma. Az el­múlt esztendőben kétmillió­négyszázezer alkalommal köl­csönöztek ki könyvet me­gyénk lakosai. Az a tapasztalat azonban, hogy az általános fellendülé­sen belül, a kisközségek nem kaptak elegendő figyelmet. A szobi járásban például 16 köz­ségi könyvtár működik, de függetlenített könyvtáros — a járási könyvtár alkalmazot­taival együtt — mindössze há­rom van. A járás községei­nek zömében ezernél keve­sebb ember él, vagy legíel- jeb egy-két ezer, Tésa lakói­nak száma például 330. Ipoly- tölgyesen 510, Ipolydamásdon 700 ember él. Ezekben a kis­községekben önálló könyvtár működik, sőt, úgy működik, hogy „mutatóik” sok esetben jobbak, mint a megyei szint. Az ötéves művelődési terv például célul tűzte ki, hogy mindenütt annyi könyvvel rendelkezzenek a községek, városok, mint amennyi lako­suk van. A mozgalom: „ahány la­kos — annyi könyv” év­ről évre meghozza ered­ményét. Az előbb említett kisközsé­gekben ezt a tervet magasan 1 túlteljesítették. A 330 lakosú ! Tésa község könyvtárában például ezer kötetet tartanak nyilvén. A gond, a kisközségek sajá­tos problémája azonban ott kezdődik, hogy az új könyve- j kot egyetlen szezonban, egyet­len tél folyamán elolvassák az emberek. Nincs lehetőség ar­ra, hogy egy ilyen kis köz­ség lépést tartson a könyv­kiadással. A statisztika szép, a kötetek száma a lakosság­hoz viszonyítva valóban sok, csak éppen nincs mit olvas­niuk az embereknek. A másik probléma: Weisz Gábor, a szobi járási könyvtár igazgatója elmondotta, hogy a könyvtárosok tisztelet-, diját a lakosság számához : viszonyítva állapítják meg. \ Ezer lakoson alul havi 70, ezer j és kétezer lakos között 120, két \ és háromezer lakos között 170 \ forint a könyvtáros havi tisz-í teletdíja. Ezért az összegért : azonban nem várható, hogy he- : ti 12, 16 órát kölcsönözzön, ■ pedig a kisközségek lakossága j is igényelné a gyakoribb és; szabad idejéhez igazított köl-j csünzést. Nehézségeket okoz a kisköz-: ségek könyvállományának ■ szakszerű és könnyen kezelhető : elhelyezése is. Az 1959—60-as intédcedés.' amely önállósította, s a községi \ tanácsok „tulajdonába” adta a : könyvtárakat, a kisközségek esetében te­hát nem hozta meg a kí­vánt -eredményt. Ami jó a 10—15—20 ezer la­kosú, vagy még ennél is na­gyobb községekben, az nem vált be az egy-kétezer lakosú kis településeken. Szükséges­nek látszik tehát a kisközségek könyvtári önállóságának újbó- I li megvizsgálása, j A szobi járás tapasztalatai alapján Weisz Gábor igazgató 1 véleménye szerint körzetesiteni kellene a kisközségeket. Há­rom-négy kisközség kapna I egy-egy függetlenített könyvtá­rost. Három-négy község könyvállományának egységes kezelése biztosítaná az állandó friss olvasnivalót, az összevont erőforrások pedig a rendszeres, nagyobb arányú beszerzést. Ezek az érvek az elgondo­lás mellett ■ szólnak, más érvek pedig ellene. ' T\ecember huszonhermadi- I U ka volt. \ Csüggedten ültem az író- ! asztalom mellett. Még a feke- 5 te sem ízlett. Persze meg- \ volt rá az okom: 24-én Mis- ! kolera kellett utaznom ne- Ijcmmel és töméntelen cso- \maggal. Az ünnepeket ugyan­éi* ott kellett eltöltenünk ^Stancy néninél. \ Nem tudom, tudják-e, mit jelent a miskolci vonalon !f utazni? — Állítólag a 6-os í villamos és a miskolci vonal íközött az a különbség, hogy a }6-oson néha nincs csúcsfor- ígalom! — És ez még ünnep ^ előtt csak hatványozodik. í A nyáron is voltunk Stancy (néninél. Mikor megérkeztünk '',a miskolci pályaudvarra, a \ zakóm gombjait dróttal kel­llett felerősítenem — mint l boldogult katona koromban \—, hogy bemehessünk a vá­ltósba. Elhatároztam: drót nél- íkül nem indulok el. Sót! Még l a beszállás előtt letéptem a l gombjaimat, nehogy a vona­lion. a tolongásban vesszenek lel. Egy-két gomb miatt csak Inem késem le a vonatot? lt Gondolataimat hirtelen aj­tónyitás szakította meg és £ máris előttem állott Keferci. I — Mi, öreg Fóka — szólt az lő kedvenc szavával. — Miért l vagy úgy letörve, mint ama l közszükségleti edény füle? IFel a fej és adj egy húszast lelsejéig! fölpanaszoltam neki, hogy mjj miről van szó, mire fel- derült a képe és igy szólt: — Ha stockol a lé, adok egy tuti tippet! (így: „stockol”, „lé” és „tuti”.) Mit tehettem? „Stockolt”! — Tudod, öreg Fóka — kezdte —, húsúéikor Nyíregy­házán voltunk a családdal. Hely a vonaton az nem volt, csak a folyosón tudtunk va­lahogy meghúzódni. De én már előre gondoltam erre: ilyenkor észnél kell lenni, méghozzá roppantul! — Kí­gyót vinni? Nem cikk! — Megjátszani a dilist? Nem cikk, mert a végén lekennek egyet az embernek s rögtön • észretér! — Na — fordult felém a kérdéssel — mit kell vinni? Bevallom őszintén: nem tudtam. — Görényt, öreg Fóka! — Vittem magammal két gö­rényt egy bőröndben s Ráko­son már feküdni is tudtunk egy fülkében. — Ezt tedd te is — mondta s indult kifelé a húszassal. — De hol vegyek most dél­után görényt — kérdeztem. — Bérelj — mondta s be­csapta maga mögött az ajtót. Persze, görényt nem sike­rült szereznem! jyísan indultam másnap az Dállomásra a rengeteg cuc- cál. A Keleti előtt nőmnek még eszébe jutóit, hogy egy

Next

/
Oldalképek
Tartalom