Pest Megyei Hirlap, 1965. február (9. évfolyam, 27-50. szám)

1965-02-07 / 32. szám

1965. FEBRUAR 7, VASÄRNAP p ear MECr« K^CtrSnp Sulla —4nJtn-~Ki tud gépelni ? Az újonnan szerveződő ma­gyar rendőrség demokratizmu­sát többek között az adta meg, hogy egyszerű emberekből verbuválódott Olyanokból, akik harcoltak a fasizmus el­len, azok üldözöttjei voltak, de legalábbis olyanokból, akik akkor hajlandók voltak a fa­sizmus maradványai ellen har­colni. Maradt persze a régi rendőrség állományából is olyan, aki a fenti szempontok­nak megfelelt Gondolható, nem volt köny- nyű a parancsnok dolga egy olyan fegyveres testületnél, amelyben a 20 évestől az öt- venig minden korosztály kép­viselve volt s amelyben a be­osztottak nagy részében a jó­indulaton túl alig található valami, ami a katonai fegye­lemre emlékeztet. De a sok kaméleon, a hirtelen demokra­tizálódott magyar királyi rendőrtisztek, a rossz felszere­lés és a szegényes ellátás sem a fegyelmezettség malmára hajtották a vizet Ma, talán ezerszer is visszapillantva, el­csodálkozik az ember, hogyan tudta ez a szerv fő vonalában mégis teljesíteni hivatását, fel­adatát? Mert hogy tudta, any- nyi szent. Mindenesetre sok víz lefolyt a Dunán, és alig keve­sebb bor a torkokon, míg ki­alakult a munkásosztály szi­lárd rendőri testületé. Néhá- nyan elmondhatjuk, hogy számtalan emlékét őrizzük e kialakulás, az erjedés korsza­kában történt megható apró­ságoknak, és ezekből egyet most a 20 forintos büntetés apropójaként közre is adnék. ★ A fiatal főhadnagy arca és egész ifiégjeleriése olyan volt, mintha a filmbeli Pista tekin­tetes úr jött volna kiküldetés­be egyenesen ide a Gy-i rend­őrségre. Ki volt ő? Honnét jött? Senki sem tudta a le­génység közmi. Suttogtak ezt is, azt is, de ki tudta abban a zavaros időben eldönteni, hogy mi az igazság? Mindenesetre kicsit tartottak tőle. És ez az ember, mintha a világot akar­ta volna becsapni, vagy leg­alábbis elcsodálkoztatni, hogy nem olyan lágy, puhány ő, mint ahogy selymes bajuszká- ja, rózsás arca és lányosán finom, nagy szeme mutatja — káromkodott reggel, este — ha kellett, ha nem. Ettől per­sze az emberek nem hitték másnak, mint ami volt, leg­feljebb jókat röhögtek a háta mögött. De hát attól, hogy egy fiatalember jóképű és károm­kodik, mégha mindjárt rend­őrtiszt is, nem dől össze a vi­lág, még a Nagypatak sem fo­lyik visszafelé. Más baj volt itt, amit nem tudtak nevén nevezni az emberek. Csak érezték, hogy amolyan úrifor­ma ez, aki szemlátomást nem szereti az egyszerű szagú em­bereket. Érezték, érezték, míg­nem ... Feszes vigyázzban áll a le­génység a szűk folyosón. Alig van a főhadnagy számára mozgási hely. Az ellentét itt égbekiáltó. Elhanyagolt öltö­zetű, borostás arcú, az álmat­lanságtól kissé esett emberek, s velük szemben a jól táplált, elegáns dandy-tiszt. — A kutya... — kezdi a refrént, s most hajnalban mindenki tisztán érzi, nem­csak kint a városban, de itt a rendőrségen is folyik az élet- re-halálra menő harc, a pár­viadal, amelynek egyik végén az urak állnak, finom mű­velt, cirkalmazott beszédjük­kel (de nem a legénység szá­mára) tudásukkal, fényes csizmáikkal — másik végén pedig ők, a tegnapi senkik, a holnapi valakik. S hogy vala- kik-e, az éppen mostanában dől el. Érzik és ezért bármilyen esettek is, keményen néznek a tiszt szemébe. Némelyikük arra gondol, hogy lám, ez a pincsikutya farkaskutyának szeretne látszani, azért ugat olyan hangosan. A tiszt befe­jezte mondókáját, szétnézett az emberek között és gúnyos fintorral az arcán, megkér­dezte: — Ki tud maguk közül gé­pelni? Először csend. Aztán a má­sodik sorból előlép egy ötven év körüli ember, ki ha lehet, még szőrösebb társainál. Két­soros zakója — bár jobb sza­bó kézjegyét viseli — most gyűrötten lóg, sehogysem il­lik a kekiszínű katonanadrág­hoz és a durva bakancshoz. Értelmes, szürke szemében mintha egy kis huncutság is vibrálna, de ebből a tiszt sem­mit sem vesz észre. Persze az sincs kizárva, hogy szeme at­tól a fél liter forralt bortól csillog, amit nemrégen reg­geli helyett fogyasztott — Én tudok, főhadnagy úr, kérem! — jelentette tiszte­lettudóan. — Maga?! — húzta el a száját a tiszt — Na, jód van, akkor jöjjön! — ezzel elin­dultak, elöl a tiszt, hátul a jelentkező. — No és? — állt meg hir­telen a tiszt hogy az utána menő majdnem belébotlott Táskagépen, Erikán is tud gé­pelni? És mondja csak — kérdezett tovább, a választ meg sem várva — tíz ujjad gépel, vagy két ujjal? Hol ta­nult? A tiszt látható érdeklődés­sel fordult az emberhez, va­lami levitézlett urat, leg­alábbis jegyzőt szimatolt ben­ne. Szemlátomást nagyon tet­szett neki, hogy akad a sok műveletlen pária között egy rokoniélek is, egy művelt, gépírni tudó ember is. Az meg ott állt a folyosón, szemben a tiszttel, aki talán ruem volt fasiszta, de úr volt, nézte az arcát, a száját, az­tán sután félrefordult és rá­nézett bajtársaira. Érezte, hogy rajta a „világ szeme", hogy most neki válaszolnia kell, hogy ez itt egy buta félreértés, és hogy a válasza egy lavinát fog elindítani. A tiszt lélekben olyan messze állt ezektől az emberektől, hogy mit sem érzett és ér­tett a helyzetből. Most már teljes szimpátiával nézett em­berére, s meleg hangon biz­tatta a válaszra. — Táskagépen még nem próbáltam, kérem — kezdte az öreg — én csak Singeren tudok, mert hogy szabó a mesterségem — válaszolt hal­kan, de tisztán, érthetően. Halk, csendes moraj, ne­vetés, vihorászás. A tömeg­szimpátiát érezve, a szabó is elmosolyodott. — Singereen?! — húzta a szót a vérvörös arcú tiszt. — Szóval bohócot akartál a feljebbvalódból csinálni? — tegezte őt dühében, de már ütött is, s akkora pofont adott az öregnek, hogy egy húsz­éves is nehezen állta volna. Mély csend, hallgatás, elké­pedés. Az öreg mélységes za­varban áll, lesüti a szemét és látni, hogy még nem tudja tisztán felfogni, mi történt vele. A tiszt ott li­heg vele szemben, arcán lát­szik, már érzi, hogy elgalop- pírozta magát. Szégyenkezik és ezt egy újabb artikulát- lan ordítozással akarja el­hessegetni. De itt kommu­nisták is vannak, agyában feldereng a párt, a felsőbb parancsnokság, szívén mint a januári szél, végigsöpör a fé­lelem. A súlyos csendet egy kö­zépkorú ember töri meg. Oda­áll a tiszt elé és mindenki tudja, ha amaz egy rossz szót szól, ez ütni fog. Állnak szem­től szembe és a közlegény érzi a tiszt lihegésén a fa­nyar, savanyú, másnapos szeszszagot. — Főhadnagy úr! — kezdi —, ez az ember, akit ön meg­ütött, 1919-ben ifjú kommu­nista volt. Horthyék három­szor letartóztatták. Legutóbb két évig volt Kistarcsán az internáló táborban, önnek ezért a pofonért a párt előtt, a felsőbb parancsnokság előtt felelnie kell. Az ön módsze­red — fasiszta módszerek. És miért ütötte pofon? Sem­miért. Hiúságból. Cvid ars ég­ből, mert nem aludta ki ma­gát. Eh — vágta el saját sza­vát a beszélő —, tulajdonkép­pen ennyit sem akartam mondani. — Tisztelgett, sza­bályosan hátra arcot csinált és a helyére ment. A tiszt szótlanul cigarettára gyújtott és elment, maga után hagy­va a Chesterfield finom, ópiu- mos illatát Két nap múlva a hajnali órákban egy keskeny baju- szú, lányos képű férfi állt az országúton, a budapesti elágazásnál. Integetett és most, hogy egy szovjet tehergépko­csi megállt, hátulról felka­paszkodott és rátelepedett egy benzineshordóra, szembe a várossal. A kocsi elindult. Az illető gondolkodva bámul­ta a tovatűnő város hajnali, lilás ködben derengő szi­luettjét. Elővette cigaretta- tárcáját, de abban egy darab sem volt. A mellette kuporgó fiatal szovjet katona tenye­rébe szórt egy félmarék ma- horkát és nyújtotta hozzá az újságpapírt. Nagynehezen megsodorta, rágyújtott, s ahogy egy mélyet szippantott, nem tudta, ä dohánytól-e vagy mástól, de nagyon ke­serű lett a szájíze. Szeretett volna egy nagyot rúgni a vi­lágba. (Folytatjuk) Az üvegcsiszoló ^ Foto: Kotroczó Nyolcvannyolc Az aszódiak példát mutattak Az utóbbi esztendőkben múzeumi életünk fellendülé­se nemcsak a látogatók szá­mának ugrásszerű növekedé­sében mutatkozott meg, ha­nem abban is, hogy az em­berek mindinkább érdeklőd­nek az intézmények belső tevékenysége, tudományos munkája, anyagfeldolgozása iránt is. Földalatti menetrend A földalatti építésénél 1965- ben az erőket elsősorban a Deák téri, az Astoria, a Bla- ha Lujza téri és a Baross téri mélyállomások kialakítására összpontosítják. Az idén a fel­szín alatt befejeződnek az ál­lomások építési munkálatai. Ezt követően az állomások föld alatti térségeit szigete­lik, később pedig, egy-két év múlva beszerelik a szel­lőző és a különböző elektro­mos berendezéseket. Az idén tervezik a földalattinak a Szent István tér—Moszkva tér közötti vonalát is. A vidéki lakosság jó ér­telemben vett lokálpat­riotizmusa volt az alapja sok helyen a községi, falusi múzeumok létrehozásának. Ma már 88 ilyen gyűjte­ményt tartanak nyilván. Fenntartásukhoz, gyarapítá­sukhoz nagyban hozzájárul az országszerte terebélyesedő honismereti mozgalom, amelynek legaktívabb rész­vevői a fiatalok, az úttö­rők, a középiskolások. A szü­lőföld minél alaposabb meg­ismerésére irányuló tevé­kenységük, anyaggyűjtő mun­kájuk nyomán számtalan esetben igen értékes mu­zeális tárgyak, régészeti lele­tek kerülnek felszínre. A szakemberek és az önte­vékeny kutatók együttműkö­dése — s erre is jónéhány példa volt már — annál ered­ményesebb lehet. A falusi múzeumokat, he­lyi gyűjteményeket ta­valy összesen 80 448-an keresték fel. A tapasztalatok azt mu­tatják, hogy a vidéki in­tézmények munkája különö­sen azokban a községekben eredményes, s ott tölti be leginkább művelődéspolitikai „misszióját”, ahol a tanácsi szervek megfelelő támogatást nyújtanak. így az elmúlt időszakban a legjobban működött a he­lyi múzeum Aszódon, Jászapátiban, Kapuvárott Kisvárdán, Tiszacsegén. Ti* szavasváriban és Tüske* várott MEMENTÓ felszabadultak. Június 30. M* már nem láttunk az utcán döglött lovakat, szemetet.. csak romokat, és még nem lüktető, de kezdődő életet. Néhol már egy vagányon, de talán volt, ahol kettőn is, vil­lamos futott. Akik a csalá­domból megmaradtak, örül­tek nekem. Etettek, babusgat­tak és sehogy sem érteitek, miért vagyok olyan rideg. Mi lelt, bármit mondanak, nem mosolygok. Töltötték belém a sok-sok örömöt, de valahol lyukas lehetett a leikém, mert minden öröm kicsurgoti be­lőle. Emlékeim, közt keresem a napot, valóban mikor is szabadultam fel egészen? Ak­kor, amikor bementem a régi iskolába és megtudtam, hogy magánúton befejezhetem az abbahagyott évet, érettségiz­hetek? Akkor, amikor kifutó lettem egy háztartási üzlet­ben? Amikor az első saját ru­hámat magamra húzhattam — amit használtan kaptam, de nem volt sem csíkos, sem kockás — számot sem talál­tam rajta? Itthon sokat olvastam ar­ról, hogyan nyomultak előre a szovjet katonák és futottak vissza a németek. Először Szegeden alakult a párt. Deb­recenben az Ideiglenes Kor­mány, azután Budapest... és április 4-én az egész ország­ban béke volt. Akkor, amikor mi még álmodni sem mer­tünk a szabadságról, amikor itthon már tudták, hagy nem­sokára vége lesz mindenütt a harcnak. Olvastam arról, ho­gyan takarították él a romo­kat, hogyan kezdődött el a munka az üzemekben, hogyan álltak talpra az emberek, ho­gyan hunyorogtak, ahogy ki­bújtak a sötét ■ pincékből... Elképzelem, de látni nem lát­tam soha. Csak a csendre emlékszem. A csendre, ami néha kiál­tóbb, mint a puskaropogás. Sági Ágnes azóta sokszor megnéztem azt a helyet, bejártam azt a tájat turistaként. Ma már tudom, mit jelentett a csend, a ta­lálkozás a felszabadító kato­nával, aki megmutatta, metre menjünk tovább, az SS-ek hirtelen eltűnése — akkor fel sem tűnt nekünk, pedig már jóval előbb el kellett hagyjanak bennünket. Ma már tudom, mit jelentett a csend — akkor nem értettem. „Szabadok vagyunk”, „meg­menekültünk” — sikongtak elől az asszonyok .— mi hát­rább — hallgattunk. A képet nem felejtem el. A hangot sem. Azt sem, hogy a szabad­ságot, a megkönnyebbülést nem akkor érzi az ember, ami­kor nem háti több lövést, amikor nincs több „los”, „los”, ,;verrückte Banda”, hanem ak­kor, amikor a lelke is felsza­badul. Sokáig nem értettem azt a percet, pedig valóban szabad voltam. Járhattam a német kisváros utcáján, beléphettem az üzletbe, ha akartam és nyitva találtam, feküdhettem álló nap a priccsemen és za­vartalan várhattam arra a pillanatra, hátha eljön a pete és hazaindítanak a transz­porttal. Ez a pillanat egyre késett. Szanatórium... szö­kés ... áthelyezés egyik város­ból a másikba. Indultak szer- bek, csehek, görögök, franci­ák haza, később a lengyelek. Magyarok nem. Ígérték, hogy majd a következő héten, majd azután. Megszöktünk a romá­nokkal. Az a vonat megállt Budapesten, az úton pedig, a hivatalos vizsgálatoknál hall­gattunk, nem vették észre, hogy magyarok vagyunk. 1945. június 30-a volt. Nyolcvanhét nappal később, mint ahogy a mieink itthon vannak, amikor egy társaság­gal beszélgettünk, ki mivel kezdte a felszabaduláskor? Ak­kor jutott eszembe újra, mi jelentette számomra az élet­tel való kapcsolatot 1945 ele­jén. Mosakodás, evés, mosako­dás, evés... Gondolkodom mikor váltál ezek az akkor nélkülözhetetlen társak közömbössé, melyik nap lehetett az, amikor mind­egy volt már, hogy vannak vagy sem? Erre már nem le­het felelni, mint ahogy abban az időben sok nap folyt egybe. Milyen nap lehetett például akkor, amikor sorakozót pa­rancsoltak a németek az éj közepén és elkezdtük kéthetes vándorlásunkat az idegen né­met földön. Számolom: április 24-én szabadultunk, előtte két hetet vándoroltunk — talán épp azokban a napokban fe­nyegetett az SS-katona gép­pisztolyával, hogy agyonlő, ha mindig lemaradok a sorból, amikor itthon már megszűnt a pokol. Mit tudhattunk volna mi ott erről? S ha valaki sejti is a hírt, hiába mondja — ki hitt volna neki? Kacsa — mondottuk volna rögtön — csakúgy, mint minden egyéb hírre. Még április 24-én reggel sem- hittük, hogy az a szaba­dulás napja. Vonszoltuk ma­gunkat a porban, át a német erdőkön, lőttek a fasiszták, szórakoztak vélünk. Enniva­lónk már régen nem volt. többen lemaradtak az árok­parton — nékik nem volt to­vább. Akkor irigyeltem őket, csak a bátorságom volt kevés, hogy köztük maradjak ... Aztán egyszerre csend lett. Észre kellett venni, mert né­ha a csend kiáltóbb, mint a puskaropogás. A térképen Nem kellett volna használni, hogy olyan maradjon, amilyen volt, ne kopjon meg. Egyálta­lán, ez nem is használati tárgy. Hogyan jutott eszembe ebben a kis piros tálkában ha­bot verni, tojást kavarni cu­korral? Nem erre született Ebből legfeljebb fekete löttyöt ihattam. Emlékszem annak idején nagyon jólesett a for­ró, igazán kevés ital, pedig ki­mondhatatlanul vágytam min­den cseppje után. Ebben a tálkában kerestem a ritkán látott húsfoszlányokat. El kellett volna rejteni a lavórt is, nem hagyni, hogy jelentősége olyan szürkére fa­kuljon, amilyen a színe. Mennyit cipeltem! Megjárta Németországot, keletet, nyuga­tot, Ausztriát, Csehszlovákiát és azóta itt öregszik a fürdő­szobában. Nehéz, súlyos da­rab. Miért is ragaszkodtam hozzá országokon át? Akkor mindenki szidott érte: nem vagyok elég gyenge, még ezt is a váltamra veszem? Megvan még a pokróc is. Náci pokróc. A horogkeresz­tet és a sast kifejtettem a kö­zepéről. Ebből is a legnehe­zebbet cipeltem. A két kés is túlélte az elmúlt esztendőket, a két porceláncsésze is. A csíkos ruha nincs meg. Lisztért cseréltem el 1946-ban. Csak a lágerszámot téptem le róla. Volt egy másik ruhám is. azt háború után varrtam — kockás vászonból — abból azt hiszem zsír lett. A fekete ta­risznyát elégettem, most már sajnálom, mégha ronggyá té- pődött is, mementónak őriz­hettem volna. Mementónak! Szép szó. Az az igazság, hogy szinte naponta látom mindet, de észre sem veszem. Csak tegnap jutottak eszembe, hogy

Next

/
Oldalképek
Tartalom