Pest Megyei Hirlap, 1965. január (9. évfolyam, 1-26. szám)
1965-01-04 / 2. szám
1965. JANUAR 4, HÉTFŐ t/f/rtap Téli esték — falun, városon Nőtt az akadémiák és a hallgatók száma — Új tagaratok: orvosok, ipari vezetők akadémiája — A filmvetítés térhódítása — Felnőttoktatást segítő előadások Mögöttünk az 1964-es esztendő, <4e még előttünk a tél I java. A falvakban a munka alaposan lecsökkent, a határ mindenütt néptelen. A tél falun az erőgyűjtés, a tanulás időszaka. Az, hogy a tél valóban a tanulás időszaka legyen, elsősorban a népművelők jó munkájának a függvénye. Népművelőink az elmúlt télen becsülettel helytálltak. Bizonyításul csak egyetlen példát idézünk: megyénkben mintegy kétszáz akadémia működött 1963—64 telén több, mint ötezer hallgatóval. Ugyanakkor jelentősen nőtt a TIT különböző előadássorozatainak és előadásainak száma és közönsége is. Az idei télen még biztatóbbak a kilátások. Ezekben a napokban kétszázhetvenhat akadémiai tagozat működik megyénkben, több, mini hatezer hallgatóval. A legnagyobb sikerük ebben az évben is a ksz- akadémiálknak — a számuk hatvanhat — és a szülők akadémiájának — hatvankilenc kezdte meg működését — van. A sorban utánuk a nők akadémiája, az ifjúsági és a munkásakadémia következik. Ezen a télen két új akadémiai tagozat indult. Az egyik az orvosok akadémiája, amely Nagykőrösön kezdte meg működését, a másik pedig az ipari vezetők akadémiája, amely Cegléden kezdte meg munkáját. S hogy milyen sikerrel, azt bizonyítja az a javaslat is, amely az elmúlt napokban a TIT Országos Központjában hangzott el: a jövőre alakítsák át szabad egyetemmé ezt a két akadémiai tagozatot. Az akadémiák sikerének oka nemcsak az emberek egyre növekvő tanulási vágya, s az előadások egyre emelkedő színvonala, hanem az is: mind több helyen teszik érdekesebbé, tartalmasabbá az előadásokat azáltal, hogy filmvetítésekkel kötik össze. A szemléltetésnek ez a módszere bevált, már esztendőkkel ezelőtt is sok helyütt sikerrel alkalmazták, mégis az akadé- /iniák vezetői valamilyen oknál fogva idegenkedtek az igen helyes és célravezető szemléltető forma bevezetésétől, alkalmazásától. Az akadémiákon kívül változatlanul nagy az érdeklődés a TIT előadássorozatai és előadásai iránt. Az utóbbi három évben például a megtartott előadások száma kétezerhat- százötvenről négyezerhárom- százötvenre emelkedett. A korábbi százhatvanezer főnyi hallgatósággal szemben tavaly már kétszázhetvennyolcezer főnyi közönség .volt kiváncsi az előadásokra, amelyek igen széles témakört öleltek fel, az egészségügyi előadásoktól kezdve a csillagászaton keresztül az űrkutatásig. Ami szintén új dolog ezen a télen: a felnőttoktatást segítő előadások. Elsősorban a ráckevei és a ceglédi járásban, de más járásokban is egyre nagyobb teret hódít az a helyes és hasznos kezdeményezés, hogy olyan előadásdkat szerveznek — fizikai, matematikai, nyelvtani, irodalmi —, amelyek jelentős segítséget nyújtanak a tanuló felnőtteknek, segítik felkészülésüket. Az idei téli népművelési időszak előkészítése igen bíztató. De még csak a tél elején vagyunk. Népművelőink munkája csak akkor válhat valóban eredményessé, ha a kezdeti lendülettel végzik továbbra is a munkájukat. P. P. mcd nap Nints ötös a 20 1965. január 4, hétfő. Leona napja. A nap kél: 7.32, nyugszik: 16.06 órakor. A hold kél: 8.52, nyugszik: 17.25 árakor. Várható időjárás: túlnyomóan borult, párás idő, esőkkel, havasesőkkel, havazásokkal. Mérsékelt, időnként megélénkülő szél. Az első játékhétre beérkezett 5 426 503 lottószelvény, öt találat nincs. Négy találatot 16 fogadó ért el, a nyeremény- összeg egyenként 254 367 forint 50 fillér. Három találatot 2384 fogadó ért el, a nyereményösszeg egyenként 853 Ft 75 fillér. A kéttalálatos szelvények száma 87 157. Ezekre a nyereményösszeg egyenként 23 forint 34 fillér. A nyerőszámok: 2, 24, 47, 75, 78. éve i/NMCPfK l/TAN. Saját házért takarékoskodó pomázi cigánycsaládok A rádió és a televízió mai műsora KOSSUTH RADIO 8.15: Tánczene. 8.55: Népművelők figyelmébe. 9.15: A hét zeneszer- ] zői: Pergolesi, Corelli, Tartini. j I 10.10: Az óvodások műsora. 10.30: j Verbunkosok, népdalok. 11.00: Is- ; kolarádió. 11.28: Az iskolarádió ! i postája. 11.40: Iászt és Schumann- ' ! dalok. 12.10: Mindenki kedvéré. [ 14.10: Népdaíesokor. 14.45: Válaszo- I lünk hallgatóinknak. 15.00: Történelmi operákból. IS.10: így írunk mi. Az ifjúsági rádió irodalmi pá- 1 lyázata. 16.30: Könyvről — könyv- | re. 17.00: ötórai tea. 18.14: Szigeti József két hegedűversenyt játszik. 18.40: A megtalált mezsgye. Az if- ! júsági rádió műsora. 19.00: így lát- j tam Japánt. Szepesi György riportsorozata. I. rész. 19.16: Zenélő kaleidoszkóp. 22.15: Mai szemmel... 22.25: Zenekari muzsika. 23.35: Ma- ! gyár nóták. PETŐFI RADIO 14.00: A Honvédelmi Minisztérium Központi Fuvószenekara játszik, vezényel Jávor Zoltán. 14.25: Kórusok, hangszerszólók. 15.05: Könnyűdallamok. 15.40: Utolsó embér a zenekarban. Torborg Ned- reaas norvég író elbeszélése. 16.00: Romantikus hangverseny. 17.05: Lányok, asszonyok ... 17.35: Délutáni hangverseny. 18.15: Édes anyanyelvűnk. 18.20: Gazdaszemmel hazánk mezőgazdaságáról. 18.30: Hatvani Mezei Gyula népi zenekara játszik. 19,00: Mi történt a nagyvilágban? 29.15: Asco- nai zenei hetek, 1964. 20.30: A sétáló falevél és a többiek, összeállítás Ráth-Végh István írásaiból. 21.05: A dzsessz kedvelőinek. 21.20: A népek országútiján. 21.40: A hét zeneszerzői: Pergolesi, Corelli, Tartini. 22.25: Részletek Kerekes A boldogságfelelős és Hófehérke és a hét óriás c. operettjéből. URH 18.40: Chopin: 12 etűd. Op. 10. 19.10: Szép Heléna. Részletek Offenbach operettjéből. 19.40: Láttuk, hallottuk . . . 20.00: Virginia Zeani, Zara Doluhanova, Wolfgang Windgassen és Giorgio Tozzi énekel. 20.54: Pergolesi: Három concertino. 21.30: Könnyűzene. — Kollányi Ágoston Kos- suth-díjas filmrendező csütörtökön Gödöllőn előadást tart a mozilátogatók akadémiáján. Előadásának címe: Az élő természet a filmen. — Kajli Ferenc motorkerékpáros január elsején délben Monoron elütötte a 18 esztendős lajosmizsei Őrlik Aranka gyalogost, akit a mentők a Szántó Kovács utcai központi baleseti ambulanciára szállítottak. A motorkerékpáros ittas volt s nem adott elsőbbséget az úttesten szabályosan áthaladó gyalogosnak. — Párizsban, a Saint Lázáré pályaudvar közelében levő nagyáruházban 35 méteres lesikló pályát készítettek, ahol a vásárlók nyáron is síelhetnek majd. KORODA MIKLÓS: KA KA STRA G E DIA Hol is is történt7 Görbeházán, a szabolcsi homok hátán? Görbehalmon, a soproni kékfrankos szülőföldjén? A zempléni Görbesze- gen, vagy a girbe-görbe Zala egyik szegében? Avagy Görbemajor a ludas a kakas dolgában, a Ludas-tó melletti Kiskun-puszta? Leginkább Görbeszállásra gyanakszom, de teljes bizonyossággal csak annyit mondhatok: valamelyik görbefaluban esett. K. Görbe Mihály módfö- lött büszkélkedett a kakasaival. Mint majd kitudódik: fejfáját is e réven szerezte, a K. betű mögött rejtező ragadványnevet. Annyi szent, rászolgáltak a dicsőségre a Görbe-porta délceg, sarkantyús lovagjai: a fogolybarna ruhás Leghorn Gyurka, a porcelánszínű Orpington Jancsi s főként Parlagi Magyar Marci. Hej, Marci kakas! Nem akadt párod Görbeházától Görbeszállásig! A nyakad pompás, lágysárga, akár a csurgatott arany. A hátad narancsvörös, mintha déltengeri nap csókolgatta volna, a hasad fényes-fekete, a farkad — merészen lengő, fekete farktoliad, zöldesen csil- lámlott, mintha smaragddal ötvözött acélból készült volna. Égő vörös tarajad vetekedett a római katonák sisakdíszével, cifra sarkantyúdat megkívánhatták volna az aranysarkantyús vitézek! Büszke hajtása az indiai erdők szabad szárnyasának, a diszruhás bankiva- tyúknak! — Szebb a Marci, mint a páva! — pityogták, kúrálták hízelkedve az udvar szépei. Ha széttekintett a portáján es felharsant gőgös, csábos szózata, a fehérnép hevesen köszörülte csőrét, izgatottan kotkodácsoll: ugyan kire esik választása? S amikor Marci, földet söprő fényes szárnyát csapkodva, peckesen, szerelmi vágytól duz- zadtan, körüljárta a lak- ziba hívott Orpington leányzót, vagy Leghorn menyecskét — még a kottások is lázasan fészkelődtek tojásaikon. Mihály bácsi ilyenkor maga is kihúzta derekát és kakaskodva pislogott a tornácon tévő-vevő Örzse nénire. Hanem valójában Marci hangját tartotta a legtöbbre, zengő, érces, férfias kukorékolását becsülte fölöttébb. S még inkább a baromfiudvar urának ama erényét, hogy pontosan jelezte az időt. Tudta: menynyit mutat a toronyóra, amikor Marci rázendít hajnalban. Nyáron korábban, télen későbben, a nap járása szerint. Dicsekedett is a faluban: milyen derekas ébresztőszerkezet az ő koka- sa, különb a leghíresebb svájci óránál, vagy a Stár ébresztőnél. Úgy jelzi a pontos időt, akár a rádió ... Múlt pénteken Nyíregyházára kellett utaznia. Hajnalban indult a vonata. Egyesek ilyen esetben felhúzzák az ébresztőórát, mások szólnak a bakternek — Mihály bácsi nyugodtan hajtotta fejét párja párnájára, tudva- tudván: Marci felébreszti. Nagy kiállításról álmodott javában, éppen az ő okos kokasa Icapta a nagydíjat, amikor érces szózatra riadt: — Kukorikú! Kukorikú! Kukorikúúúúú! Görbe Mihály öklével dörzsölgette csipáit és gyönyörködve dörmögte: — Ej, be szépen szól az én kokasom! — azzal kapta gúnyáját, jót húzott szilvóriu- mos butykosából, zsebre vágta a kisebbik fiaskót s útnak eredt. Kakasszó kisérte az állomásra vaksötétben. Majd nekiment Kása Pistának, a helybéli vasúti szentháromságnak, — lévén a kiváló férfiú állomásfőnök, pénztáros, bakter egyszemélyben. — Hová, hová, Mihály bácsi? — érdeklődött Kása Pista. A kakasok büszke atyja félvállról felelt az oktalan beszédre: — Bakter-ébreszteni! Hová a fenébe mehetnék! A félötöshöz jöttem. — Aztán hozott magával valami morzsolni valót? — utalt Kása Pista az öreg nagyhírű szilvapálinkájára, melyet errefelé se nem szopogatnak, se nem kortyolgatnak, hanem morzsolgatnak. Mihály bácsi elővette az úti butély- kát: — Mér nem ezzel kezdted? Addig elegendő lesz kettőnknek. — Magamnak se nagyon — méregette a lapos bütyköst a bakterfönök. — Négy és fél óra nagy idő! Mihály bácsi szemöldöke felszaladt: — Négy és fél óra? Legföljebb egy fertály idő! Az én Marcim éppen két fertály órával az indulás előtt ébreszt, hogy komótosan ideérjek. — Akkor tán nem a maga Marcija volt... — vélekedett Kása Pista. —: Hanem valamiféle kísértet-ébresztö. . . Mert épen éjfelet üt a vasút hivatalos órája. — Bolond bakteri — pislogott Mihály bácsi. — Még lóvátenne, ha engedném, ha nem ügyelne rám a kokasom! — S azzal szótlan hátat fordított Kása Pistának, leült a kis padra és várakozott. Egy fertály órát, aztán még egyet. Csak nem virradt. — Ez már töb . kettőnél! — nyugtalankodott. Mégis a bakterfőnöknek lenne igaza? Beballagott az őrháznyi állomásra, megnézte a „hivatalos” órát. Fél egyet mutatott, éjfél után. Kalapját szemébe húzta és hazafelé indult, egyre inkább szaporázva a lépést. Me se állt a tyúkólig. Ott szunyókáltak büszkeségei — ahogy illendő — a kakasülőn. — Na, Marci, ütött az órád! í — ítélkezett zordonan. A tyú- ^ kok motyogtak, biztosan Mar- ciról álmodtak, a jércék pis- lógtak, a három kakas csodál- kozva kapkodta tarajos fejét. í Mihály bácsi fojtottan szólt, í mint az ítélet: — Bolonddá tettél? Csirke- 'f, fogó! — Mire Marci kakasok- ‘j kai kukorékolhatta volna: tán ^ aki mondja ... mivelhogy a % megdühödött kakasgazda ab- % bar. a miauidban megragad- f ta a baromfiudvar nyalka le- $ gényének aranysárga nyakát, % elővette háborút látott bics- % kaját és átvágta Görbefalva 'j első kakasának torkát. — Eriggy a kísérteted után! £ Kukorékolj a másvilágon! — í búcsúztatta. — Kiben bízzék j az emberfia, ha még a tulaj- ^ dón kakasában sem? Nem elég. % hogy megbolondult az idöjá- $ rás. még te is megvesztél. . . $ Ébresztőórát csinálok belő- $ led, — tudós masinát veszek az áradból! Marcit éppen kopasztották, % mikor Derzsi Józsi átszólt a í, szomszédból a palánkon: — Hallotta, Mihály bácsi? ^ Vándorcirkusz járt a faluban % az éjszaka! Egyikük úgy ku- 'j korékolt, szakasztott olyan $ szépen, háromszorosára nyújt- <; va, mint a maga kokasa. a ^ Marci! Láttam őket, éppen ki- ^ mentem az udvarra . .. 4 ' í Azóta visen Mihály bácsi í a fejfát: Kokas Görbe Mihály. í Legalább is így száll a kakas- \ szó trágyadombról, trágya- dombra, Így pityogják, óz- $ vegykedő tyúkanyók, a kis ka- í kasoknak, imigyen adják csőr- ( ről csőrre Marci históriáját a % hegyes, bánatos kis jércék. í 1945. január 4-én Debrecenben megindult az Ideiglenes Kormány hivatalos lapja, a Magyar Közlöny, amelyben rendelet jelent meg a fegyveres polgárőrség, a rendőrség elődjének megszervezéséről, valamint a köz- alkalmazottak igazoltatásáról. A BARNA — Sajnos, a férjem beadta a válópert! — Ne beszélj? Miért? Hiszen olyan jól éltetek!? — igen ... de ... tudod, a barna ... — sírta el magát Micike. A barátnő aggódva figyelte és vigasztalni kezdte. Mindhiába. Végül Mici hüppögve magyarázta: — A karácsony az oka. Karácsonykor esküdtünk. Most két éve. Sötétbarna kosztümben, fehér fátyolos kalappal. Fehér cipó és tudod, ami fontos, fehér kesztyű. A férjem tiltakozott a barna szín miatt, de aztán . . . mégis elvett. Imádom a barna szint, mindenféle változatban. Tavaly karácsonyra antilop táskát kértem a páromtól, persze barnát és hozzá négerbarna cipőt. Megkaptam. Húsvétra barna kiskosztümöt, zöld gombokkal. Kicsit mérgelődött, de megvettük. Az idén Mikulásra barna kardigánt kértem. Akkor kezdődött — sóhajtott Micike. — Kiabált, veszekedett, aztán vett egy tera- kotta színűt. — Es most karácsonykor? — Világosbarna ruhát akartam, de aztán megígértem, hogy együtt vásárolunk és majd bebizonyítom, hogy tudok alkalmazkodni az ízléséhez. Uzletről-üzletre vándoroltunk. Egy belvárosi szövet-selyem üzlet ajtaján léptünk be — utoljára. Ö mosolygott és szórakozottan nézelődött. Biztos volt a dolgában. Rám bízta a választást. — Azt a legalsó véget mutassa, legyen szíves, azt a szép sötétbarnát — suttogtam alig hallhatóan. — Ajtócsapódásra rezzentem fel. A férjem égő vörös arccal rohant ki az üzletből és egyenesen a válóperes ügyvédhez sietett. Hát így történt. Es most? Kibékültek, A férj sötétbarna Volkswagennel lepte meg feleségét. G. J. • — A váci munkásakadémia cementipari tagozatának következő előadására pénteken kerül sor a deákvári lakótelep iskolájában. Ez alkalommal a légzőszervekről, a légzésről és a porártalmakról lesz szó. — Hat év után újból Gödöllőn sorsolják a lottót január 8-án. Hat évvel ezelőtt a Petőfi moziban került sor a lottósorsolásra, most az Agrártudományi Egyetemen. A sorsolás előtt a mogyoródi művészeti csoport és az egyetemi KISZ-kultúrcsoport szórakoztató műsort ad. — „Huzatos” visszapillantó tükör. Francia újdonság az a kékes színű áttetsző polisz- tirol huzat, amelyet este ráhúznak a visszapillantó tükörre. - A hátulról jövő gépkocsik fényszórója így nem vakítja el a vezetőt. — Nagykőrös italboltjainak belső csinosítására idén 150 ezer forintot fordít a Cegléd és Környéke Vendéglátóipari Vallalat. — Hússzelet hőmérő — amerikai újdonság. A sütőbe helyezeti szeletbe injekciós tűt kell beleszúrni, ame: lyen „véres ’, „megsült” és „erősen megsült” fokozatok láthatók. Amikor a pecsenye a kívánt fokozatot eléri, piro- lámpácska gvúllad ki. — Vecsésen, a feisötelepi iskola úttörőotthonában jubileumi dokumentációs kiállítás nyílt. A kiállítás anyagát, amely felöleli a község elmúlt két évtizedének történetét. a kisdobosok és az úttörők gyűjtötték össze otthonaikban és ismerőseiknél. — Paul Payrau francia professzor szerint az emberi szaruhártyát fiatal cápákéval lehet pótolni. — Ifjúsági klub alakult a gödöllői Agrárpresszóban, az egyetemi KISZ-szervezet kezdeményezésére. Hét végén. szombat-vasárnaponként az egyetemisták zenét is szolgáltatnak, sőt, tervezik, hogy rövidesen a zeneszünetekben irodalmi műsort is adnak. A Pomázi Községi Tanácsnak, hosszú ideig sok gondot okozott az egyik ház a Beniczky utcában. Ebben a kétszobás, melléképületekkel ellátott régi házban nyolc cigánycsalád lakik, összesen hetvenhatan vannak, s közülük harmincnyolc a gyerek. Gondolhatni, hogy ennyi ember egy helyen milyen nehezen fér meg, különösen akkor, ha egész nap otthon lebzselnek. Az utóbbi években nagyol változott a helyzet. A családfők állandó munkához jutottak, valamennyien tagjai a Pomázi Szegkovács Ktsz-nek. Keresetük havonta eléri a két-háromezer forintot is és ezenkívül kapják még a családi pótlékot. Igaz, a sok gyerek ellátásához sok pénz kell, és a feleségek sem tudják még mindig jól beosztani a kapott forintokat. Mégis, nagyot léptek előre. A ház lakói többen vettek már új bútort, igyekeznek lakásukat szépíteni. Vannak, akik a házat is csinosítani szeretnék, mint például Botos Zoltán, aki felkereste a tanácstitkárt és arra kérte, tetessenek új ablak-ajtótokot a szobájukra, mert a szép bútorhoz sehogy sem illik már a régi, szúette, lepattogzott fes- tékű ajtó. Többen affelől érdeklődtek, miképpen juthatnának saját házhoz, mennyi pénz kell az építkezés megkezdéséhez. A tanács a vöröskeresztes aktívákkal összefogva — akik különösen sokat munkálkodtak már eddig is a cigánycsaládok érdekében — a helyszínen .\\\V\\\\\\\\\ \ ,\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\,\ . házépítési ankétot tartott. Is- i mertették, hogy a típustervek j szerint épített egy szoba fél- j komfortos családi ház összes j építési költsége ötvenezer fo- ! rint, amelynek tíz százalékát j kell előre fizetniük, a többit a I rendszeresen dolgozóknak az ' OTP előlegezi. Az építeni ! szándékozók ingyen telket kap- i nak, míg a kivitelezést a me- I gyei tanács építési vállalata * biztosítja. Az ankét nagy sikert ara- ! tott. Többen elmondták; a jö- I vőben szigorúan takarékosai kodni fognak, hogy a házépí- ! téshez szükséges indulóösszeg- ! gél mielőbb rendelkezzenek.