Pest Megyei Hirlap, 1964. december (8. évfolyam, 281-305. szám)
1964-12-05 / 285. szám
K3f MCCtKI stíriai) 1964. DECEMBER 5, SZOMBAT A jövő évben 100 hidroglóbus készül Maglódon A Maglódi Gépgyárban készülő 8, 12 és 25 köbméteres hidroglóbusokból évről évre több, főleg nagyobb befogadóképességűt kér a mező- gazdaság. A maglódiak jövőre már eleget tehetnek mindkét kívánságnak, mert nemrég, korszerűen berendezett szerelőcsarnokkal gazdagodtak. Így a jövő évben az ideinél hússzal több, összesen száz hidroglóbus készül s ennek több mint a fele 25 köbméteres lesz. (MTI) Koprodukciós fogadóóra A méltatás művésze SO ere saüleiett Kárpáti Aurái A MIKULÁS IS EMBER... (Komádi rajza) Lopott a tolvajtól- a bíróság nem méltányolta az ügyességet Amikor délután a kiskun- lacházi erdőben felébredt, csak derengett benne, hogy ivócimborájával töméntelen mennyi- eégű szeszt fogyasztottak. Önkéntelenül a zsebébe nyúlt és pénzét tapogatta. Nem volt ereje ahhoz, hogy meg is számolja. Nehezére esett a gondolkodás. Túlságosan nem is fárasztotta magát ezzel. Nem törődött azzal sem, hogy barátja meglopta, hiszen ő is lopta a pénzt. Otthon a megmaradt bankókat a padláson eldugta. Barátja pedig a közeli sóderbányában rejtette el a „megfelezett" összeget. A rendőrség ébresztette fel mindkettőjüket, s beismerték tettüket. — Bűnösnek érzem magam. Augusztus 18-án nem mentem dolgozni. Korán reggel Molnár Lászlóval a helybeli ipar- testületi kimérőben és a „Zöldbékában” inni kezdtünk. Délben eszembe jutott, hogy Mla- denovék lakásán sok pénzt láttam és néhány nappal előbb csak párszáz forintot loptam el. Tudtam, hogy napközben dolgoznak. Beugrottam a kerítésükön, benyomtam az ajtót. A lakásban feltörtem a szekrényeket és magamhoz vettem egy köteg százast és ötven forintost. összesen 11 000 forintot loptam el. Ezután folytattuk az ivást a bisztróban, és a Duna- parti italboltban. Pár óra alatt félezer forintot szórtunk el. — Megbántam, amit tettem, de az ital az oka. Kérem, vegyék figyelembe 15 éves koromat és Ígérem, többet nem követek el bűncselekményt. Ezzel )e is zárta magában az ügyet. A hatóságok természetesen még nem. A ráckevei járásbíróság Molnár Lászlót, mert erősen ittas barátját kizsebelte, hat hónapi, a fiatalkorú M. Józsefet pedig betöréses lopás miatt egy évi szabadságvesztésre ítélte. A bíróság Molnár büntetését felfüggesztette. Az ítélet nem jogerős. Mindkettőjük szülei rendes, dolgos emberek, örökké azonban nem tudják szemüket gyerekeiken tartani. Elég nagyok is már ahhoz, hogy saját lábukon megálljának. Dolgozni egyikük sem szeret. Molnár alig 20 éves, de már háromszor hagyta ott önkényesen munkahelyét. A fiatalkorú ellen pedig ebben az évben harmadszorra indult eljárás betöréses lopás miatt. Mindez Kiskunlacházán történt. Méghozzá fényes nappal. Napközben általában nincs tömve egy falusi italbolt. Feltűnik, ha két ember költekezik, s még inkább feltűnik, ha dülöngélve mennek Ikocsmáról- kocsmára. Fel is tűnt sokaknak. Csak az italbolt vezetőknek nem! Vajon miért? Molnárék a bíróság előtt felelteti a lopásért. Megkapták büntetésüket. De vajon felelnek-e azok is, akik kiszolgálták őket, és segítséget nyújtottak egy gyermek leitta sód ásóhoz. Azok is példás büntetést érdemelnének! (m) Diósdi gondok A „maszek" panasz Sorok a jegyzetfüzetben vált újításunk — kaptuk a választ kérdésünkre dr. Stark Janka országgyűlési képviselőtől, midőn felkerestük a fővárosban a Trefort utcában a Pest megyei tbc gondozó intézetek főorvos asszonyát. Jegyzetei közt lapozgat, s míg rátalál a „fontossági sorrendre”, így folytatja: — Immár hat esztendeje vagyok hét budai járási község képviselője. Régen tyúkpereket eldöntetni, személyes sérelmeket panaszolni jöttek fogadóórámra az emberek, S ma... hiába forgatom jegyzeteimet, maszekügyet egyet sem találok. Mert a kocsma, a gázpalack, meg egy fura csavarügy sem nevezhető annak. Mi fáj ma legjobban a di- ósdiaknak, miben kérték országgyűlési képviselőjük sürgős „protekcióját”. — Régi vágyuk, álmuk egy vendéglátóipari „egység”. Igen egység, mert túl nagy szónak tartják azt, hogy kombinát. Korszerűtlen a kocsma, a hentesüzlet, a cukrászda, a népbolt. Ez utóbbi tíz évvel ezelőtt havi 40 ezer, ma 250 ezer forintos forgalmat bonyolít le. Szeretnék modern „egységgé” varázsolni őket. Épület lenne. Hetvenezer forintba kerül. S ez nincs meg. Pedig a község lakosai 200 ezer forint értékű társadalmi munkát ajánlottak fel építéséhez. — S mi van a gázpalackokkal? — A községben 250 gázpalack van. Érdre kell menniük cserélni. Biztosítani tudnák a cserehelyet, dohát... Garai Gyuláné tanácstag próbálta elintézni, sikertelenül... — S a csavarügy? — Az egy kissé csavaros — mosolyodik el a főorvosasz- szony. — Rövidek a nappalok, hosszúak az őszi esték és Diósd sötétségbe borult, pedig villamosítva az egész község. Tragikomikus, de a korszerűsítés áldozatai lettek. A favillanyoszlopokat az utcán folyamatosan betonoszlopokra cserélik ki. S ahol megjelennek a betonoszolopok: sűrű sötétté válik az éjszaka. Miért? Kis csavarocska miatt, amellyel az utcai lámpákat a betonoszlopra lehetne erősíteni ... S nincs csavar, csak sötétség. A közlekedés hajnalban, este életveszélyes. Jártak már a Fővárosi Elektromos Művek beruházási osztályán, hiába... ízelítőül ennyi is elég a diósdi képviselő gondjaiból. Sokan jöttek, kopogtattak. Voltak, akik csak azért jöttek el a fogadóórára, hogy köszönetét mondjanak azért, ami régebbi sérelem volt, s elintéződött. Sokan csak „dicsekedni” jöttek: a könyvtárral, kultúrteremmel, fejlődő, szépülő életükkel. — A két óra gyorsan eltelt Diósdon. Mikor befejeztük, mégsem ért véget. Ugyanis ekkor fogadóórát tartó koo- produkciós kolléganőm fordult hozzám „egyéni” sérelmével. Ö ugyanis a magánéletben tsz- elnökasszony Törökbálinton. S a tsz-irodába náluk csak a kocsmán át lehet bejutni. Az ifrodaajtóval szemben az úttest túlsó oldalán nyikorog a kocsmaajtó. Aki az irodába tart, beugrik egy pillanatra; aki távozik, szintén. Kéri már hónapok óta a megyei tanács kereskedelmi osztályát, helyezzék át kissé távolabb a kocsmát, mert így nem lehet dolgozni ... Dr. Stark Janka országgyűlési képviselő megígérte, ennek a „maszek” kérelemnek is a végére jár, miként a diósdi kéréseknek is. Alacs B. Tamás Uj Kossuth-díjasokat köszöntöttek 1960 márciusában az írószövetségben. Az ünnepeltek egyike Kárpáti Aurél volt; egész élete művéért, elsősorban sok évtizedes kritikai munkásságáért részesült a magas kitüntetésben. Csaknem fél évszázados, hallatlanul széles körű — az irodalmat, a színművészetet, és a képzőművészet egy részét átfogó — kritikusi tevékenysége bizonyítja: ritkán tévedve, avatott kézzel tapintott rá az értékekre. A méltatás művészeként tartottuk számon. Ugyanakkor azonban kitűnő ,,vívó”-ként is, aki nagyszerűen vette célba a művészi teljesítmény gyengébb pontjait és „találatait” sosem harsányan, hanem az igaz mesterekre jellemző atyai figyelmeztetőül adta tudtunkra. Kárpáti Aurél 1884 december 5-én Cegléden született, s a tanítóképző elvégzése után festőművésznek készült. Ezzel az „álmával” azonban hamar felhagyott. Versek publikálásával kezdte írói pályáját. Költeményei, noha két kötete (Az én örökségem, 1909; Kaláris 1920) is napvilágot látott, számos más versét Nem adják fel a reményt Szilágyi András szerencsés esete Emberek, akik nem adták fel a reményt; szülök, rokonok, jóbarátok ezrei fordulnak a Magyar Vöröskereszt kereső szolgálatához, hogy legyen segítségükre idegenbe került hozzátartozóik, ismerőseik felkutatásában. Sok-sok teljesen reménytelennek látszó feladatot oldottak meg az elmúlt években: majdnem minden adat és nyom nélkül találtak meg elveszettnek hitt embereket. Egy Jugoszláviában élő magyar kislány —, aki édesanyját kereste — például még a „magyar nevét” sem tudta és születési adatait is csak hozzávetőlegesen ismerte. A kereső szolgálat mégis megtalálta a leány mamáját. Ugyanígy „felderítették” egy szovjet katonatiszt kérésére azokat a magyarokat, akik a háború alatt megmentették életét. A kereső szolgálat évente 4—5000 ügyet bonyolít le és „keresés közben” a világ legkülönbözőbb országaival került kapcsolatba — például Izlanddal, Dominikával, Peruval, Panamával... Az egyik legérdekesebb, szerencsés kimenetelű ügy, Szilágyi András esete volt. A fiatalember 1956-ban 14 éves korában szökött el a határ közelében levő sopronbánfalvi szülői háztól. Sokáig nem adott életjelt magáról és a szülők kérésére a Vöröskereszt évekig kereste —: hiába. 1960-ban azután a szülők a következő levelet kapták: „Értesítjük, hogy fiuk az észak-amerikai araphoe-indián lázadás leverésekor hősi halált halt. Nyugodjék békében.” A levélben fényképet is találtak, amely indián törzsfőnököt ábrázolt, teljes harci díszben. A kétségbeesett szülők hittek a levélnek, amelyet írója valószínűleg „jó tréfának” szánt, és elvitték a Vöröskereszthez. S a levél nyom- ravezetett. Sikerült kinyomozni a fiú hollétét, és Szilágyi András hazatért a szülői házhoz! pedig a különféle folyóiratok hasábjai őrzik — feledésbe merültek. Nem így elbeszélései, novellái, különösen az első világháború előttiek (Éjszakai ballada; Budai képeskönyv), valamint regényei, elsősorban az 1918- ban közzétett Három régi esztendő. Belevetette magát a színházi életbe. Krónikása lett a magyar színműirodalomnak, színjátszásnak és vele egy időben a magyar irodalomnak is. Attól a naptól, hogy az elhunyt Ambrus Zoltán kritikusi székét örökölte a Pesti Naplónál, úgyszólván egyetlen budapesti színházi bemutató sem múlott el, amelyről ne számolt volna be. Bár színibírálatainak zöme közvetlenül az előadás után íródott, mégis többet jelentenek a beszámolóknál: kortörténeti hátteret is adnak, s a nemzeti színjátszás legjobb hagyományaihoz mérve mutatják be a szóbanforgó teljesítményt. Feledhetetlen színészportrékat örökített meg: többek között Pethes Imre Hamlet-, Odry Árpád Sol- ness-, Törzs Jenő III. Ri chárd-, Somlay Arthur Hamlet- és Ladányi Ferenc Peer Gynt-alakítását. Ilyen irányú munkáit Főpróba után (1956) és Színház 1959 c. köteteiben gyűjtötte össze. A nemes művészet iránti rajongó tisztelet vezette irodalmi kritikái és írói portréi megfogalmazásában. Nagy műveltségével és megelev- nítő készségével szinte személyes ismerősünkké tudta tenni a magyar és a világirodalom több alakját. Hivatásának tartotta az irodalom és a művészet legjobb értékeinek népszerűsítését. Nemcsak ilyen jellegű írásaival, hanem személyesen is részt vett a közéletben. Vezetőségi tagként áktív szerépet játszott az író- szövetség újjáalakításában és a Pen Club tevékenységében egészen 1963 februárjában bekövetkezett haláláig. E halk szavú művész élete nem volt megpróbáltatások kai terhes. Valahol egyszer úgy határozta meg az epikus és drámai hős közti különbséget, hogy „az előbbi keresztül megy a világon, az utóbbin keresztül megy a világ”. Kárpáti Aurél az előbbiek közé tartozott — áthaladt a világon, küzdve harcolva az irodalmi és művészeti közízlés nemesítéséért. <«) HAJRÁ magyaroki Hálistennek, nincs miért pironkodnunk, mert igaz ugyan, hogy az iparban, a mezőgazdaságban és még néhány kevésbé fontos területen nem értük el a világ- színvonalat, viszont a válásban — és ezt még elfogultságukról közismert nyugati ügyvédek is elismerik — ott vagyunk az élvonalban. Nem titok, hogy a nyugati világ eszménye az Amerikai Egyesült Államok. Amerika az az ország, amely megtestesíti a modern kapitalizmust, mind eredményeit, mind hibáit tekintve. Ha ösz- szehasonlítást teszünk a két világrendszer sikerei között, leginkább Amerikát vesszük alapul, mint olyan országot, amely legtöbbet nyújtotta eddig a kapitalizmus fennállása óta. Indokoltnak látszik tehát az ösz- szehasonlítás a városok területén is. Nos, én megtettem ezt az összehasonlítást, és mondhatom, jóleső érzés fogott el az eredmény láttán. Ott vagyunk közvetlenül a nyomukban, sőt, mivel tavalyi adatokról van szó, azóta talán már el is hagytuk őket. Nagy dolgg ez, ha meggondoljuk, milyen rettentő kevesen vagyunk mi, magyarok, a földkerekség hárommilliárdnyi lakosságához viszonyítva. Persze, ne essünk megint a régi hibába, ne kiáltsuk világgá diadalittasan: „minket követ az egész emberiségi” A hozsánna még korai volna, és nem tudhatjuk, mit hoz a jövő. Megtörténhet, hogy Amerikában is felfigyelnek gigászi erőfeszítéseinkre és rákapcsolnak ők is a hegemónia megőrzése érdekében. Elégedjünk meg annak leszö- gezésével, hogy egy kis nép is lehet válásban nagyhatalom, ha fűti a kellő indulat. S minket bizony fűt. De még menynyire! Másképp hogyan volna lehetséges, hogy könnyedén magunk mögé utasítsunk olyan közismerten szerelmes természetű népeket, mint az olaszok és a franciák. Bizonyára önöknek is feltűnt, eddig milyen kínosan ügyeltem arra, hogy elkerüljem a Szovjetunió említését. No: igen, bevallom, nem szívesen beszélek erről. Ha legalább valamennyire is tisztességes helyezést tudtak volna elérni! Mindegy, nem kertelek tovább, kimondom nyíltan: a Szovjetunió aggasztóan elmaradt a nagy válási versenyfutásban. Utcahosszal kullog mögöttünk, és néha már úgy tűnik, mintha belefásult volna a hiábavaló küzdelembe, s feladja a versenyt sportszerűtlenül. Nem tudom, mi lesz ennek a vége. Lehet, hogy nekünk kell helytáll- nunk g gyilkos küzdelemben az egész szocialista táborért? Akár így lesz, akár másként, mi tudjuk a kötelességünket. Lendületesen rójuk a Markó utcát és válunk önfe ledten, mert világosan látjuk a célt: megelőzni a Nyugatot, most már a válások abszolút számát tekintve is! Tudom, ez nem könnyű feladat, hisz csupán 10 millióan vagyunk. Ámde lelemény, fortély is va a világon, amiben mi ugyancsak menők vagyunk. Gondoljuk el, milyen világraszóló eredményeket tudnánk felmutatni, ha csak ötévenként válna el és házasod na meg újra minden felnőtt lakos a 10 millió közül. Ha meg rendeletileg növelnénk házassági segély összeget könnyen elérhetnénk azt, am ma még utópia, hogy évenként válna és nősülne újra minden fiatal. Nem mondom, egyesek már most is megteszik ezt, de a többség tunyán tesped a családi tűzhely körül. Nem látják értelmét a válásnak, amíg gyerek nincs. Úgy tesznek mintha bizony egy-két gyerek nélkül el sem választaná őket a bíróság. A válóper ma már nem a rosszul élők privilégiuma, hanem közkincs, amelynek bárki részese lehet, aki hiteltérdemlően igazolja, hogy előtte megházasodott és ismét szándékában áll. Éljünk hát a lehetőséggel, barátaim és adjuk be a váló' keresetet mielőbb, hogy megszerezzük végre a hőn áhított első helyet. Hajrá, magyarok! Ivanics István löm. Az ilyen balgákra építeni ugyanis nem lehet, mégpedig azért nem, mert a saját kicsinyes bajaikat előbbre valónak tartják a nagy társadalmi problémáknál, melyekfiek megoldása pedig sohasem lehet számunkra közömbös. Milyen társadalmi problémákra gondolok? Mindenek- felett arra, ami zaklatott korunk minden valamennyire is felelősséggel gondolkodó emberét foglalkoztatja: a szocializmus és a kapitalizmus közötti versenyfutásra. Aki erről léhán megfeledkezik — bármilyen okból teszi is —, az hátat fordít a történelemnek, következésként aligha igényelheti az utókor háláját. Mert kérdem én, közömbös lehet-e egy acélos öntudatú ifjú számára az, hogy hol állunk mi, magyarok az ezer főre jutó válások tekintetében világviszonylatban? Bizony, hogy nem lehet közömbös. Nekem például — nem kérkedésből mondom — lesülne a képemről a bőr, ha azt látnám, hogy a testvéri, ám kapitalista viszonyok között élő Finnország megelőz bennünket akárcsak orrhosszal is, az ezer főre jutó válások tekintetében. t ; Nem első eset, hogy a \ válást szóba hozom. Más al- \ halommal is írtam már ró- < la, ám akkor még vakon í tapogatóztam, óvatosan ke- l rülgetve a lényeget, mint í macska a forró kását. Sze- ; regesére ez az idő már el- ; múlt, amit nem győzök elég- \ gé megköszönni az Egyesült \ Nevezetek Szervezetének, ! amely közzétette a válások vi- \ lágstatisztikáját, hogy bárki l láthassa, aki nem vak: ho- í gyan is állunk jelenleg a ; két nem békés együttélése \ tekintetében. ! A felületes szemlélő, aki ! képtelen, teszem azt, a tár- : sadálmi összefüggések mé- : lyére látni, mit olvashat ki : ezekből a statisztikai kimu- \ tatásokból? Elsősorban is azt, \ hogy meglepően elszaporod- \ tak a válások szerte a vilá- ! gon, a korábbi évtizedek- í hez viszonyítva, hogy a rég- í múlt századokról ne is be- í széljek. Amint idáig elju- tott, roppant szomorúság ; vesz erőt rajta, és jó, ha ; nem zokog fel hangosan, a \ meghitt családi tűzhely fe- \ lett tornyosuló veszélyektől 5 való félelmében. Noha a ma- í guk szemszögéből nézve ta- ; Ián igazuk is lehet, mégis í azt mondom: az ilyen em- '> bereket nem sokra becsüKét külön hír jelent meg lapunk egyik minapi számában. Az egyik: „dr. Stark Janka országgyűlési képviselő ma délelőtt 10 órától 12 óráig Diósdon képviselői fogadóórát tart”. A másik: „Garai Gyuláné megyei tanácstag ma délelőtt tanácstagi fogadóórát tart Diósdon.” Egyik kéz nem tudja, mit csinál a másik? Szó sincs róla. A képviselőnő és a megyei tanácstag közös fogadóórát tartott. „Koprodukciósat.” — Nem az első eset. Jól be-