Pest Megyei Hirlap, 1964. október (8. évfolyam, 230-256. szám)

1964-10-06 / 234. szám

A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA VIII. ÉVFOLYAM. 234. SZÁM 1S64. OKTÓBER 6. KEDD HALLOTTUK ÍRUNK RÓLA A FORGALOM HATVANEZER FORINT Egy vasárnap a Dózsa Termelőszövetkezetben Törik a kukoricát — Munkában az új szólőprés Pécsi Lászlóné, a Rákóczi Ter­melőszövetkezet Kossuth La­jos utcai üzletének elárusítója jó munkát végez. Az elmúlt hónapban hatvanezer torint forgalmat ért el (Godány felv.) ★ KRISTÓF ISTVÁN LÁTOGATÁSA Ma délelőtt Kristóf István, az MSZBT főtitkára, ország- gyűlési képviselőnk látogatást tesz a városi tanácsnál. •k Háromezcrhatszáz pipát ké­szítenek még decemberig, ju­goszláv* megrendelésre a fa­árugyárban. + NAPIRENDEN: A DÁV MUNKÁJA Szerdán a városi pártbizott­ság végrehajtó bizottsági ülé­sén az első napirendi pont a DÁV üzletigazgatóság jelenté­se lesz. Megvitatják a DÁV hatáskörébe tartozó területen az építési tervek végrehajtá­sának jelenlegi eredményeit. A második napirendi pont, a Nagykőrösi Híradó szerkesztő­ségének munkaterve, illetve jelentése, a KISZ városi alap­szervezeteinek, és az MSZMP városi alapszervezeteinek ve­zetőség újjáválasztásáról. •v * A Hunyadi Termelőszövet, kezeiben háromnapos krumpli­szüreten vesznek részt a Pe­tőfi általános iskola nyolcadik osztályos tanulói.-k November végén kerül sói a szokásos évi eboltásra — kaptuk az információt a főál- ^ latorvosi hivataltól. * í Tatarozzák a Nívó Ktsz mo-^ zi melletti részlegét. í * I Tizenötezer darabos £ törzsállománya lesz ba-< romfiból a Dózsa Tér- 2 melöszövetkezetnek. A % 2279 ezer forintért épü- f lő új tojóház, sajnos, £ a Bács megyei Építőipa- % ri Vállalat határidő- £ eltolása miatt csak jövőf májusra készül el. % * I A parasztságunk élete a f XVIII—XIX. században cím- '/, mel a múzeumi hónap alkal- ^ mából előadást tart október ^ 10-én dr. Balanyi Béla muze- ^ umigazgató. az alszegi terme- < löszövetkezeti klubban. * I Százezer forintot biztosít a i városi tanács jövő évi költség-^ vetési javaslata orvos-, illetve^ nővérlakások építésére. * I MIT LÁTUNK MA A MOZIBAN? . | Tékozló szív. Francia film. ^ Csak 18 éven felülieknek. Szé-^ lesvásznú. £ Kisérömüsor: Magyar híradó. y‘ Hangos a Dózsa Termelő- szövetkezet központja, pedig vasárnap délelőtt van. Ilyen­kor a heti munka fáradtsá­gát piheni a tagság. Sürget azonban a kukorica betaka­rítása, hasonlóképpen a szü­ret. Ami szembeötlő: a gépek munkája. Hordják a gépko­csik, fogatok a kukoricát. A górék tetején kétméteres ré­szen felszedték a cserepet. A transzportőr széles gumiján gurulnak az aranysárga ku­koricacsövek. Ketten lapá­tolják, de ugyancsak meg kell markolni a szerszám nyelét, ha a fürge gépet zavarta­lanul akarják szolgálni. — Hát huncut ember volt, aki feltalálta — csóválja a fejét Zsoldos László terme­lőszövetkezeti tag, aki már úgy szemre is közelebb van a hetvenhez, mint az öt- venhez. — Hej, valamikor mennyi fárad­sággal raktuk meg a gó- rékat. Ki zsákkal, ki ko­sárral. De abban mind a kettő azonos volt, hogy estére kutyául megfáj­dult a dereka. Ez a huncut masina egy" nap négy-ötszáz mázsa kukoricát is könnyen továbbít. A tető alatt, a termelő- szövetkezet alig egy héttel ezelőtt kapott hidraulikus szőlőprése dolgozik. Régi ismerőst köszöntök Bakos Balázs személyében, aki a nyáron a jó hírű csép­lőbrigád vezetője volt. és. mi­után befejeződött a gabona betakarítása, most a préselő munkacsapatot vezeti. — Egy hete kaptuk meg ezt a gyönyörű gépet és ma van az első üzemelés. Az elektromos da­ráló ezen a húszhektóliteres kádon végzi a préselés első fázisát. Innen kerül át az összezúzott szőlő a prés ko­sarába. Mérhetetlen étvágya van. Egyszerre tíz hektoli­ter szőlő fér bele. Amíg az egyik kosár présel, addig a másik kosarat megrakjuk. — Felmérhetetlen segítség a gép. A darálót egész nap haj­tani, nagyon is elég volt. Mosolyog az ember, ha arra gondol, hogy ezt a hatalmas prést mi­lyen könnyen kezeli egy I ember. Hiszen valamikor az egy- kéthektós préseket is elég volt húzni. A hidraulikus prés kezelése valósággal gye­rekjáték. ’ Befejezésül még annyit megkérdezünk, hogy miért kellett ezt a drága présgépet megvenni, akkor, amikor néhány kilo­méterre innen a Nyársapáti Pincegazdaság préselőüzeme várja a szőlőt. — Megadjuk mi a préselő­üzemnek is, amire szerződ­tünk. Amit itt a közös gaz­daságban kipréselünk, azt majd a tagjaink kapják meg munkaegység-részesedésre. A háztájiban meghizlalt ma­lacka mellé nagyon jó lesz a disznótorban a hazai bo­rocska. A Rákóczi Termelőszövetke­zet szarvasmarha-állományá­nak büszkesége a tízéves Csi­nos, amely még egy hónappal ezelőtt is naponta átlagosan huszonhat liter négy zsírszáza- lékos tejet adott. A hasznos állat bőségesen megszolgálta a különleges bá­násmódot, a felemelt abrak­takarmányt. Szeptember tizediké táján az értékes jószág váratlanul gyengülni kezdett, alig evett, kedvetlen volt, tejhozama is jelentősen csökkent. •— Persze ezt a változást rögtön észrevettük és szemmel tartottuk — mondotta Nagy István, a termelőszövetkezet fiatal" "állattenyésztő" ágröhó- musa. — Már az első órák­ban mindent elkövettünk a beteg állat érdekében. Azon­nal jelentettük a vezetőség­nek. Megható volt, hogy a termelőszövetkezet elnöke és főmezőgazdásza mennyire fi­gyelemmel kísérte Csinos álla­potát. Betegeskedése idején többször kilátogattak az üzem­egységbe. — Változtattunk Csinos ét­rendjén. Legelőre sem hajtot­tuk ki. Mértékkel járattuk az istálló körül. A gondozók is aggodalmasan látták az állat szenvedését és szinte ügyeletet tartottak Csinos mellett. Kétszázötven holdon műtrá­gyával, hatvan holdon pedig istállótrágyával javították a földeket az Arany János Ter­melőszövetkezetben. k Ötezer forint társadalmi munkát ajánlottak fel a kocsé- ri földművesszövetkezet tagjai boltegységeik csinosítására, hazánk felszabadulásának húszéves évfordulójára. Itt készül a „Nagykőrös"-szekrény % • Ü \ III! ■ Ifi WÍL ; <L II Kétezer darab „Nagykörös” háromajtós szekrény készül a faárugyárban. Gábor János kezenyomát őrzi a csillogó politúr, ő végzi a fényezést (Godány felv.) Kedvenc: a 48 köbcentis lengyel robogó Vj, 48 köbcentiméteres len­gyel gyártmányú robogó érke­zett a járműboltba. A szép kivitelű robogót pillanatok alatt megkedvelték a nagykö­rösiek, mert a tetszetős külse­je mellett az ára sem borsos, mindössze háromezernyolcszáz az üzlet, forintba kerül. bevétellel. A tél előtt a varrógépek fogynak leginkább, megérkez­tek a felszerelhető villany­motorok is a varrógépekhez. A harmadik negyedévi ter­vet 101 százalékra teljesitette 1 700 000 forintos SPORT Labdarúgás: Nagykőrösi Kinizsi—Mezőtúri Honvéd 3:0 A találkozó a várt győzel­met, a csapatban levő stílusos, tetszetős és eredményes já­tékot hozta. Főleg a második félidőben domborodott ki a körösi csapat jobb erőnléte és megmutatkozott nagyobb tudása, fejlettebb, korszerűbb, céltudatos játékfelfogása. A játékra nem a nagy fölény, az állandó támadás volt a jel­lemző, hanem az, hogy a kö­rösi csapat úgy szőtte pontos, lapos átadásokkal támadásait, hogy az ellenfél védelme pil­lanatok alatt „sakk-matt” hely­zetbe került és csak, a labda­rúgásban előforduló véletle­neknek köszönhető, hogy a mezőtúriak nem szenvedtek nagyobb arányú vereséget. A látottak alapján további jó szereplést várunk a csapattól. Egyénileg: Gömöri jól be­leélte magát a játékba és biz- ; tosan védett. Vass jó szándékú, í nagy akarása mellett sckat J bizonytalankodott. Csikós I. £ és Kecskés I. a védelem biz- f tos pontjai voltak. Lányi $ mint fedezet is, jól játszott, 5 de a második félidőben mint \ csatár, szellemes játékával ^ nagy hasznára volt a csapat- \ nak. Szomolányi volt ismét tfa csapat legjobbja. Klenovics végre megtalálta „góllövő” í cipőjét. Reméljük eredmé- { nyes játékát folytatja. Pécsi $ mint csatár is jól játszott, de £ a második félidőben bizo- \ nyitotta, hogy az igazi helye ; a fedezet. Sajnos, betegsége J miatt további játéka bizony- ! tálán, pedig érett játékossá, ! a csapat fix pontjává vált vol- í na. Csikós II. jó indításaiból ; sok gólhelyzet teremtődött, i Deesi jól játszott, de a góllö- \ vés nem sikerült. 5. Szabó < nagyon ügyes megoldásai iga- í zolják, hogy kellő szorgalom í után „jó focista” lesz. \ A játékvezető nagyon jól ! vezette a mérkőzésit. P. S. ANYAKÖNYVI HÍREK Születtek: Tóth István és Kovács Julianna leánya: Ágnes. Szemerédi István és Kullai Ilona fia: István. Pesti László és Tóth Eszter leánya: Eszter. Sachinger László és Nagy Mária fia: László. Hupka Ambrus és Törőcslk Ilona leánya: Ilona. Birkás Bertalan és Rákosi Piroska leánya: Piroska. Farkas László és Mihály Ilona fia: László. Molnár József és Vágó Eszter fia: József. Újlaki László és Sörös Julianna fia: László. Vágó László és Pásztor Erzsébet fia: Zoltán, Kovács Jó­zsef és Szabó Éva fia: József. Ragó Márton és Fehér Ilona fia: Már­ton. Cseh Ferenc és Kiss Irén fia: Attila. Névadó ünnepség: Zöldi János és Tarczali Julianna leánya: Piroska Meghaltak: Tóbi László. Villám László. j múlt héten érdekes zT. vendége volt Nagykő­rösnek, dr. Teles Máté Lász­ló londoni elektromérnök, aki az 1930-as években több mint három esztendeig a nagykőrösi ládagyárban, majd a Benedek cégnél dol­gozott, közben feltűnést kel­tő riportokat írt az akkori nagykőrösi újságban. Most huszonhat esztendő után eljött Nagykörösre, hogy meglátogassa egykori barátait, s azt a várost, melyhez örök szerelem fűzi, Nagyköröst nem lehet elfe­lejteni — mondotta. A beszélgetés során Teles Máté dr. elismeréssel nyi­latkozott városunk fejlődésé­ről, majd elmondotta, hogy Budapestig repülőgépen jött. Az út ide, s vissza több mint 5000 forintba kerül. Azután az elmúlt huszon­hat esztendőről beszélt. Nagykőrösről való eltávozá­sa után bejárta fél Európát. Közben megszerezte az elektromérnöki képesítést. A világháború kitörése 1939- ben Angliában találta. Az angolok eleinte nem bíztak meg benne, később tűzoltói szolgálatra osztották be, majd nemsokára mint elekt­romérnök, bekapcsolódott az angol lég elhárításba, s ered­ményesen dolgozott a né­met repülőgépek elleni küz­delemben. A háború után egy nagy elektrotechnikai vállalathoz szerződött, s több érdekes találmánnyal tette ismertté navét. Az angol hivatalos „Szabadalmi Értesítő” egyik száma az első oldalon is­merteti egyik találmányát, amely autóra' szerelve, meg­akadályozza, hogy a nagy­város forgatagában a kocsit ellopják. Ha a kocsihoz nyúlnak, a szerkezet vésze­sen tülköl, majd önmagától leáll. jásik találmánya a pa­rancsszóra működő sze­mélyfelvonó, amelyet bénák, és nyomorékok is használ­hatnak. A liftszerkezet a mikrofonjába mondott idő­ben és helyen áll meg. A parancsot angolul és ma­gyarul lehet bemondani. Érdekes találmánya az asztaldíszöngyújtó, mely­ből egy gombnyomásra szép kis madár ugrik ki, s ked­vesen kakukkolva tüzet ad. Találmányairól sokat írtak az angol, svájci és az újzé- landi újságok. Az egyik új­ság az elektromos-kor va­rázslójának, a másik ma­gyar Edison-nak nevezi, mert Teles Máté dr. min­den nyilatkozatában büsz­kén hangoztatja — 'hogy magyar. Megkérdeztük azután tő­le, hogy milyen kapcsolat­ban volt a tragikus sorsú magyar költővel: József At­tilával, akinek a tragédiá­járól annak idején a nagy­kőrösi újságba n szomorú hangú cikket írt, amikor még nemigen írtak és be­széltek József Attiláról. József Attila — mondot­ta Teles Máté dr. — jó ba­rátom volt. Szegeden együtt jártunk egyetemre. Abban az időben én is verseltem, s a „Fiatal szegedi költők an­tológiája” című kiadvány­ban, melyben József Atti­la: Fiatal életek indulója cí­mű feltűnést keltő költemé­nye megjelent. Nekem is volt három versem. Azután is jó barátságban marad­tunk. Később Pesten — ami­kor a rendőrség haladó szel­lemű versei miatt kereste — a lakásomon bújtattam. T eles Máté dr. nagykő­rösi látogatása során a gimnáziumban felkereste az Arany János emlékmúzeu­mot, ahol dr. Toros László igazgató távollétében, De­zső Kázmérné könyvtáros kalauzolta szíves készséggel. Teles a múzeumban több fényképfelvételt készített, többek között lefényképezte Arany János örökbecsű köl­teményének, a Walesi bár- doknak a kéziratát is. El­mondotta, hogy Arany Já­nos emlékezetének hódolva, Angliában, a Walesi bárdok földjén meglátogatta Mont­gomery várát, s megismer­kedett egy walesi lelkésszel, aki a Walesi bárdok című Napról napra javul a Csinos A gondos ápolás és gyors orvosi beavatkozás sikere — Meg sem vártuk, hogy egy nap elteljen, hívtuk Ba­logh József állatorvost, aki nagy gonddal megvizsgálta a beteg állatot. A diagnózis sze­rint tüdőgyulladás. Csinos azonnal kapott tetrán intravé­nás injekciót. Ezt negyven- nyolc óra múltán megismétel­tük. Három négy nap múlva je­lentkezett csak a lassú javu­lás. Csinos mdámabban moz­gott, étvágya észrevehetően javult. Nyugtalansága teljesen megszűnt. — Ma már elértük, hogy Csinos elfogyasztja a régi ada­got. és örömmel látjuk, hogy minden nappal emelkedik tej- hozamä. Most már megadja a napi tizenöt-tizenhat liter te­jet. Bízunk abban, hogy a ja­vulás végleges. költeményt angolra fordí­totta. Nagykőrösi látogatása so­rán Teles Máté felkereste egykori munkahelyét, a lá­dagyárat is, régi kedves munkatársa, Takács Lajos nyugalmazott művezető tár­saságában. Nagy elismerés­sel nyilatkozott a gyár nagy, és szép fejlődéséről, és meg­ígérte Takács Lajosnak, hogy a gyár részére a vágó­gépekhez valami újszerű balesetelhárító szerkezetet konstruál. 4 beszélgetés során Teles Sl Máté dr. hódolattal szólt a körösi, általában a magyar asszonyokról és lá­nyokról, akiknek szépségé­ben sokat gyönyörködött. Az angol nők — mint mondot­ta, főleg a nagy városokban, túlságosan kozmetikáznak. Az ezüst színre festett haj, a kék szemöldök, és a lila ajak nem rokonszenves lát­vány. Mint ahogy jobb a magyar halászlé és túrós- csusza, 'az angol konzerv- ételeknél és a kenyérrel ke­vert, húsból készült kol­básznál! Búcsúzásnál megígérte, hogy karácsonyra ismét el­jön Nagykőrösre. Hazautazá­sa előtt Teles Máté dr. az­után még ellátogatott Ba-: jára, ahol boldogult édes-: apja: Teles Ede. a nagy ma- i gyár szobrászművész szüle-1 tett. Baja város kegyelettel ■ őrzi nagy fia emlékezetét, \ műveiből emlékmúzeumot j rendeztek be, szülőházát em-! léktáblával jelölték meg és ; a nagy művészről utcát ne- : veztek el. f : Korpa László í .\\\\\\\\\\\\\\\N\\\NW\\VVW\VVV^VVVVV\\\\V,\\\\\\\\\\\\\\\V\\\\\\\\\\\\\V.\V\\\\\\\W\\\W\\\\V,\\N\\\\V,V\V\\\\\ Nagykőröst nem lehet elfelejteni Egy londoni elektromérnök látogatása

Next

/
Oldalképek
Tartalom