Pest Megyei Hirlap, 1964. augusztus (8. évfolyam, 179-203. szám)

1964-08-25 / 198. szám

VÁCI A PEST MEGYEI HÍR UP KÜLÖNKIADÁSA Vili. ÉVFOLYAM, 65. SZÁM 1964. AUGUSZTUS 25, KEDD Irány: Csehszlovákia Az IBUSZ váci irodája október Ilitől 13-ig három­napos őszi társasutazást szer­vez autóbusszal Csehszlová­kiába. Útvonal: Vác, Ipoly­ság, Selmecbánya, Körmöc­bánya, Zsolna; Ilava, Tren- csón, Pöstyén, Pozsony, Nyit- ra, Léva, Ipolyság, Vác. Vá­rosnézés, pöstyéni fürdés sze­repel a programban. A tár­sasüt részvételi díja körül­belül 550 forint. Jelentke­zéseket szeptember 6-ig fo­gadnak el a Széchenyi utcai irodában. Adófizetők figyelmébe A városi tanács vb pénz­ügyi osztálya felhívja az adó­fizetők figyelmét, hogy az 1964. II. félévi adó 1964. július 1-én vált esedékessé és az szeptember 15-ig adó­pótlékmentesen (kamatmente­sen) fizethető meg. Vonat­kozik a határidő a gépjár­műadóra is. Aki személye­sen fizeti be adóját, adófi­zetéskor vigye magával az 1964. évi adóívet is a vá­rosi tanács földszintjén levő hivatalos helyiségbe. Saját érdeke minden fizetőnek a pontos teljesítés, mert a be­hajtási eljárás költségtöbble­tet okoz. Dr. Néninger Anna megyei tanácstag csütörtökön, augusztus 27-én reggel 9 órától egész napos fogadást tart járásbírósági munkahelyén (Mártírok útja 14., I. emelet). • • Ötezer látogató egy hét alatt AZ IPARCIKK-BEMUTATÓT LAKBERENDEZÉSI VÁSÁR KÖVETI A városi művelődési otthon klubszobája és földszinti tánc­terme egy hétig motorkerékpá­roknak, rádióknak, bútorok­nak, játékáruknak adott he­lyet. Jó gondolat volt itt megren­dezni a Pest megyei Iparcikk Kiskereskedelmi Vállalat augusztusi iparcikkbemutató­ját. A filmszínház közvetlen szomszédságában van s a mo­zilátogatók ezrei — akarva, nem akarva — az előadások előtt benéztek a kiállítási ter­mekbe. Az első helyiségben konyha­bútor-bemutatót láthattunk. A magyar „Ágnes”, „Anna” és „Edit” garnitúrák mellett üdvözölhettük csehszlovák és NDK-beli társait'is. A terítés művészetéből is kaptunk íze­lítőt s felsorakoztattak egy se­reg praktikus konyhagépet. Megkapó, ízléses az elren­dezés: rejtett világítás, csillogó fémtestek s re­mek ötletek a szerviro- záshoz. Továbbhaladva jutunk a klubszobába. Egy sarokban motorkerékpárok, kerékpárok sokasága: Másutt „törékeny” sarok: üveg, porcelán, kerá­mia. Odébb rádiók, televíziók. Másutt nagy halom játék s a sokak által megszemlélt kuk­tabemutató. Őszinte szavakkal gratulá­lunk Tölgyesi Zoltánnak, a vállalat áruforgalmi osztálya m nkatársénak. — Fél év alatt 27 kiállítást rendeztünk a megyében — tá­jékoztat a propagandista. — A sikerre jellemző, hogy 11 esetben a televízió is hírt adott munkánkról. Ismeretes, a Belkereskedelmi Miniszté­riumnak az a célkitűzése, hogy városokban, falvakban egyaránt bemutassuk a közön­ségnek a modern hazai kony­habútorok mellett az import bútorféleségeket is. Egy-egy ilyen kiállítás után érezhetően emelke­dik a helyi szaküzletek forgalma. Ezt tapasztaltuk Vácott is, ami nem csoda, mert egy hét alatt ötezer érdeklődő látoga­tott el a Lenin úti bemutató- terembe. — ízléses, ötletes a bemuta­tás kerete is. — Igyekszünk lépést tartani a korral. Az első teremben a természetes világítás dominál a világos konyhabútoroknál. A második termet hatvan égő világítja meg s diszkrét alá­festő zenfe teszi hangulatossá az itt eltöltött perceket. Mint ismeretes, augusztus 25-én zárunk, de már kialakult követke­ző tervünk is. Rövidesen lakberendezési vá­sárt rendezünk karöltve test­vércégünkkel: a Pest megyei Ruházati Kiskereskedelmi Vállalattal. Ittas ember pénzét lopta el Több segítséget várnak, a KISZ-laká§építók Köztudomású a Magyar Korrfrnunista Ifjúsági Szövet­ség váci szervezetének nemes törekvése, amellyel a lakás­hiányban szenvedőkön kíván segítem. A KISZ városi bizott­ság adta ki a jelszót: Fiatalok, fogjatok össze! Építsetek közösen, adja­tok munkát a házépítésbe, így olcsóbban juttok lakás­hoz. E felhívásra jelentek meg az első házépítők a deákvári dombtetőn. Ma már a második sorozat emelkedik a magasba, hegy rövidesen harminc . új család találjon otthonra. Szer­vezik már a jövőre elkészülő húsz családi ház munkaközös­ségét. A tagság itt is vállalta, hogy ezer órát dolgozik társa- dalfni munkában. A közösség vezetősége szak- és segédmun­kásokat alkalmaz az OTP-hitel segítségével készülő lakások felépítéséhez. A nagyszerű lendület sokszor magakad. Nincsen anyagi Szükség volna a helyi üzemek és gyárak nagyobb mértékű támogatására. Például „C”-me- netlevelek segítségével meg­gyorsíthatnák a szállításokat, amelyért az építőközösség ter­mészetesen megfizetné a fu­vardíjat. A TÜZÉP-től az a kérésük, hogy biztosítsa a „zöld útat” a vasúton túlra irányuló építkezéshez szánt anya­goknak. Szívvel-lélekkel megy a munka az építkezésen. Piros­tetős házak sora igazolja az ifjúság áldozatkészségét, mun­kaszeretetét. Segítsük, támo­gassuk őket! (D. S.) — A szülök kérésére ezen a nyáron is üzemeltette a ta­nács az Ilona utcai nyári nap­közi otthont. Július 1-től augusztus 15-ig 88 általános iskolásról gondoskodtak az idénynapköziben. A váci járási ügyészség sze­mélyi tulajdont károsító lopás bűntette címen emelt vádat a 25 éves Lakatos Ilona ellen. A vádirat két esetet sorol fel, melynek tettese ez a fiatal lány. Első alkalommal a Máricus 15,-e tér 8 számú házban tar­tott terepszemlét. Megbizonyo­sodott, hogy Nagy Istvánck la­kásában nem tartózkodik sen­ki. Álkulccsal behatolt a lakás­ba és 2600 forint értékű ruha­neműt vitt magával. Második bűntettének színhe­lye a Diadal tér. Itt találkozott az erősen ittas Pásztor József­fel, aki aznap kapott 1283 fo­rint munkabért. Lakatos Ilo­na szerelmi ajánlattal a liget felé csalta a részeget s ölelgc- tés közben kivette zsebéből a pénzt tartalmazó borítékot. Vesztére arra haladt a rendőr­járőr és a helyszínen elfogták a tolvaj nőt. Tizennégy tanút idéztek be a bírósági tárgyalásra. A vád bi­zonyítást nyert. Elsőfokon egy évi és két hónapi szabadság- vesztésre ítélték Lakatos Ilo­nát. Egyidejűleg három évre eltiltották a közügyektől. Háztáji cséplés (Balogh Bertalan rajra) Svéd vendég az eszperantistáknál Nilson Thedenskog svéd nyelvtanár, az eszperantó nemzetközi nyelv egyik hí­ve váci születésű feleségé­vel két hetet Magyarorszá­gon töltött. Nyaralásának idején felkereste a városi művelődési ház eszperantó­körét is, ahol barátságosan elbeszélgetett a váci eszpe- rantistákkal. ANYAKÖNYVI HÍREK Születések: Zima János és Hor­váth Piroska: Gábor, Karászi And­rás és Vastag Erzsébet: Gabriella, Kosdi Károly és Kurilla Eszter: Károly, Mészáros György és Barti Anna: Zsuzsanna, Ulia Árpád és Králik Zsuzsanna: Ágnes, Nogula László és Kaszás Etelka: Zsuzsan­na, Makkai János és Hekli Margit: Zoltán, Petrik József és Hanczik Emilia: József nevű gyermekeik. Házasságkötések: Volentics Fe­renc és Dudás Erzsébet, Szilber Sándor és Tóth Agnes, Dénes Gá­bor és Blaskó Erzsébet, Pap Fe­renc és Oroszi Julianna, Kovács Géza és Kálmán Erzsébet, Sós Vince és Rábel Mária. Meghalt: Dora István 81 éves. Akikre büszkék vagyunk Morsi Ferencné átlaga állandóan 100 százalék fölött van a Váci Kötöttárugyár trikókonfekció részlegében (Néninger G. felvétele) Kiváló éberség - hősi helytállás A közelmúltban egyik vasár­nap délután váratlanul nagy vihar kerekedett Vácon. Sűrűn csapkodtak a villámok. A Fi- nompamutfonó telepén egye­dül Molnár József bácsi tar­tózkodott a portásfülkében. A sűrű villámlás, dörgés közepet­te egyszer csak egy szokatlanul erős, éles csattanás' hallatt- szott. Molnár bácsit nem hagy­ta nyugodni a dolog, elindult körüljárni a telepet. Balsejtel­me beigazolódott: a javító- műhely ajtaján füst szivárgott ki, ide csapott be a villám és attól tüzet fogott egy szerszám- szekrény. Molnár bácsi azon­nal rohant a telefonhoz, értesí­tette a városi tűzoltóságot, de úgy érezte, hogy ez még nem elég. Elszaladt a közelben lakó Nagy Károlyhoz, aki a gyár önkéntes tűzoltóságának pa­rancsnoka, és neki is elmondta, amit észlelt. Nagy Károly habozás nélkül az üzem veszélyeztetett pont­jához sietett. A tűz már veszé­lyes méreteket kezdett ölteni. Félő volt, hogy. másodpercek alatt átterjed a fonodára is, és akkor menthetetlenül leég az egész gyár. Sok tíz milliós ér­ték forgott kockán. Nagy Ká­roly néhány pillanat alatt át­látta ezt, úgy érezte nem vár­hat a városi tűzoltóság meg­érkezésére, azonnal cseleke­dett: kézi tűzoltőkészülékkel egyedül behatolt a javítómű­helybe és sikerült a tűz terje­dését megakadályoznia. A könnyűipari miniszter Nagy Károlynak ezért az áldo­zatos helytállásáért a Köny- hyűipar Kiváló Dolgozója ki­tüntetést adományozta, Molnár Józsefet pedig miniszteri di­cséretben részesítette. A kitüntetéseket, bensőséges házi ünnepség keretében a múlt hétfőn nyújtotta át Hor­tet Géza igazgató. CB—Y) Javaslat gázlerakat ügyében Sók szó esett a tanácstagok beszámolóin, újságcikkekben arról, hogy megszűnik az Él­munkás utcai gázlerakat és az új telephely a város északke­leti szélére kerül, a Rádi útra. Ez különösen a közép- és felsővárosban lakókat érinti súlyogan. Van egy javaslatom: a Diadal téri új benzinkút megépítésével megszűnik a Dózsa György út 16. szám előtti benzinkút. Az épület ut­cai frontja nagyon alkalmas gázlerakat létesítésére. Azt hi­szem ezt kevés pénzzel meg le­hetne oldani s egyszerre meg­oldást nyerne a kisváciak gáz­ellátása is. M. L.-né — A nyári hetekben is megtartják hétfői összejövete­lüket a váci akvarisztikai szakkör tagjai, ősszel, a vác- rátóti botanikus kerttel kö­zösen megrendezik harmadik váci kiállításukat. MEGTALÁLTA A BOLDOGSÁGOT NYITRAI DIADAL Kézilabda-csapatunk Csehszlovákiában vendégszerepeit és 20:26 arányban győzte le a Slovan Nitra együttesét. A képen Sasváry, Berczelly és Jeszenszki látható (Mag Tibomé felvétele) jT lőttem áll a fogász, aki a Ej fájdalom enyhítésén fá­radozik, az ember, aki a cseTid óráiban megénekli az élet szépségeit. És e három egy személyben Cserháti Ist­ván. Olyan ember, akinek nincsenek nagy kívánságai, aki fáradsága jutalmát meg­találja egy gyermekmosoly­ban, szórakozását egy jó regényben, boldogságát az otthon melegében. Valóban boldog ember. Móritz Valéria De ami még ennél is többet jelent, barátukká fogadnak. Elnyomja a parázsló csik­ket. Úgy érzem, vétek ezt a felemelő hangulatot és a közénkcseppenő £sendet pró­zai dolgokkal megzavarni. Mégis felteszem a kérdést: — Miért szüntette meg ma­gánpraxisát? — Elfoglaltságom kénysze- ritett erre — válaszolja —, ugyanis egy kis időt csalá­domnak, s a pihenésnek is kívánok szentelni. — Mivel tölti szabad ide­jét? — Számomra a könyv je­lent pihenést, valamint a kislányommal való foglalko­zás — mondja mosolyogva —, meg aztán — s az íróasz­talból papírlapot von elő, s minden hivalkodás nélkül fe- lémnyújtja. A papírlapon egy vers. Saját verse. — Mostanában kissé elha­nyagoltam — vallja be bűn- tudattal­— Amint elmondtam — veri' le cigarettája hamuját —, múltam küzdelmes és ne­héz volt. Feltett kérdésére azonban, hogy jelenem mi­lyen, egyszerűen azt vála­szolhatom: szép. Az emberi­ség javát szolgálni, a fáj­dalmat megszüntetni, ez igen szép feladat, s most, mint a DCM fogásza, bőven van lehetőségem erre. Deákvári rendelőnk azonban — me­lyet naponta sokan felkeres­nek — jelenleg nem felel meg teljes egészében a kö­vetelményeknek. A hiányos­ság kiküszöbölésére tizenöt­ezer forintos beruházás ígé­retét kaptuk. Felhasználása megszünteti a jelenlegi ne­hézségeket. i deákvári rendelőben az izmos DCM-munkások mellett felkeresnek a leg­kisebb páciensek, az óvodá­sok is. A doktor bácsi iránti félelmük hamarosan feloldó­dik, s a második esetben már kísérő nélkül jönnek. ! ; 4 z emberi élet egyik leg­'■ zl sötétebb árnya a be- \ tegség. A beteg testrész fáj, \ s a fájdalom orvosért kiált. ! Akinek a foga fáj, úgy ser ! gít magán, hogy szorongó ! érzelmekkel telítve felkeresi ! a fogorvost, s a fogó, vagy í fúró beavatkozására bízza ! magát. Egy meleg, augusz- \ tusi délután felkerestem én • is a fogorvost, beteg fog, fáj- ! dalom és félelem nélkül, ! szóval, a szokástól eltérően. * ! Bár a Konstantin téri ka- ! púról eltűnt a nevet és a ! magánrendelést hirdető táb- ! la, odabenn mégis megta- r láltam Cserháti Istvánt, a ' DCM üzemi fogorvosát. Min- í denekelött biztosítanom kel- : lett arról, hogy nem fájós ; fogam ügyében jöttem. Az­tán megindult közöttünk a \ beszélgetés. ; 4 hűvös és barátságos ren­: rí delöben, ebben a külvi­lágtól elzárt csendben tá- j rultak elém egyenként a \ szavak rajzolta képek gyer- j mekkoráról, ifjúságáról, s ! ami leginkább megragadta a í figyelmemet: a szomorú gyer- ! mekkor, a nehéz és küzdel- '• mes ifjúság.

Next

/
Oldalképek
Tartalom