Pest Megyei Hirlap, 1964. június (8. évfolyam, 127-151. szám)
1964-06-27 / 149. szám
Szentendre Vni. ÉVFOLYAM, 49. SZÁM 1©64. JÚNIUS 27, SZOMBAT PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA Hozzuk be a záporok és viharok okozta késést! A gépek csatába indulnak, de még több kéziaratóra lesz szükség A gyakori záporok és viharok nem kedveztek a mező- gazdasági munkáknak. A vezető szervek szinte minden nap új és új tervet kénytelenek készíteni az aratás zökkenőmentes elvégzése, az aratógépek irányítása érdekében. A csapadék, amely után a kapásnövények érdekében mindig sóhajtoztunk, most megnehezíti a munkát, a szervezést. Munkatorlódás jelentkezik. A csapadék nemcsak a hasznos növények fejlődését, de a gazosodást is elősegíti, az aratásra pedig kedvezőtlenül hatott. Az eredeti tervhez képest jelentősen megnövekedett az a gabonaterület, melyet kézi erővel, aratópárok szervezésével lehet csak levágni. Az eredeti tervek a 4457 hold búza, rozs és őszi árpa területből mindössze 25 százalékát irányozták elő kézi aratásra. Az esők következtében ez az arány mintegy 40 százalékra emelkedett. Így teljesen érthető, hogy az eredetileg tervezett 136 aratópár kevésnek bizonyul és sürgősen szükség van újabb aratópárokra elsősorban a város és a járás üzemeiből. A járási vezető szervek kezdeményezésére a napokban tárgyalásokat folytattak az üzemek igazgatóival, hogy a jelentkező üzemi dolgozókat fizetésnélküli szabadságra engedjék el. Az aratásra biztosított gépi erő rendelkezésre áll. így hat kombájn, négy rendrevá- gó aratógép és öt kévekötő aratógép az éréstől függően csatába indul. A gépek összpontosítva kezdik meg a munkát a járás déli területeiről folyamatosan haladva az északi és szigeti községek felé. Csak így biztosítható, hogy a legkedvezőbb időben, szemveszteség nélkül, határidőre befejeződhessen az aratás. A hegyi községekben természetesen később kezdődik meg az aratás, hiszen közel két héttel később érik kasza alá itt a gabona. A gépek tehát felkészülten várják az intenzív munka megindítását, de nagy szükség van a kézi erő biztosításá-< ra is. A város termelőszövetkezeteiben már megkezdték a munkát. Az Április 4. Termelőszövetkezetben 12 aratópár dolgozik és már közel 30—35 holdon a keresztek bizonyítják szorgalmukat. A Mathiász Termelőszövetkezet szétszórt tábláin még csak 4 aratópár kezdte meg a munkát. Nagy segítségre van szükség a Tahi Kék Duna Szakszövetkezetben, ahol még 220 holdra nincs aratópár szervezve. Itt különösen sokat várnak az üzemből érkező aratóktól. Késlelteti a munkálatokat, hogy még mindig jelentős erőt leköt a járásban és a városban a gyümölcsfelvásárlás és a gyümölcsszedés. Különösen sok problémát okoz a munkák beindulása területén az itt-ott mutatkozó szervezetlenség a felvásárlási szervek részéről, de az is, hogy például a Mathiász Termelőszövetkezet lő holdas, közös telepítésű piszkeültetvénye is sok munkáskezet igényelne. Az igénnyel szemben azonban mindössze tíz-tizen- két szövetkezeti tag „ér” rá a közös vagyon gyümölcseinek betakarítására. Ki utazik városunkból Erdélybe? Még mindig nem jelentkezett az a szerencsés nyertes, aki a könyvsorsjegyek idei húzásán kétnapos egyszemélyes erdélyi körutazást nyert. A nyertes sorsjegy' száma: VII. oszt. — 18 891. A sore jegyet a Marx téri könyvesboltban vásárolták, a nyertes tehát minden bizonnyal szentendrei, Szóvá tesszük... — hogy a sortatarozás nagyon vontatottan, halad. A Bercsényi utca és a Somogyi Bacsó-part sarkán álló emeletes épületen idestova két hónapja állványok állnak, a Du- na-parti részt már lemeszelték, de a Bercsényi utca szakaszán — pedig egyidőben állványozták — hetek óta semmi sein történik; — hogy a HÉV szentendrei vezetői semmit sem törődnek a műszaki épületek előtt húzódó járdatest tisztaságával. A gaz, amely a kerítés tövét befedte, a dél-amerikai pampák növényzetére hasonlít. Az autóbuszok utasai és a járókelők a rendetlenséget minden alkalommal konstatálják. Ez a rendetlenség annál szembetűnőbb, mert évekkel ezelőtt ez a szakasz szépen rendezett volt és a kerítést évente két alkalommal is lemeszelték; — hogy a Duna-parti korzó tövében húzódó kerti csap javítását követően már a kikövezett part is omladozik. Mikor állítják helyre végre a felbontott töltés-lábazatot és tüntetik el a csőrepedés okozta sebeket? S még egy dolog érdekelne sokunkat: ki a felelős a károkért és a plusz költségekért? Felelőtlen mulasztások a gyümölcsfelvásárlásnál Ki felelős egy vagon eper értékcsökkenéséért? — Mi lesz a málnával? az első osztályú árut végül csak ipari feldolgozásra lehetett továbbítani. Ki lasiz az, akivél az'érffiEKT csökkenés következtében jelentkező kárt megtéríttetik? De a pongyola előkészületeket bizonyítja az is, h-ogy Kisorosziban a termés a fán rothadt el, annak ellenére, hogy az fmsz-t szerződés kötötte a termés átvételére. „Kicsi a mennyiség” — mondták a felvásárlók — „nem érdemes”. Ez a szemlélet vezetett odáig, hogy Smitola Béla kisoroszi termelőnek mintegy öt mázsa germersdorfi cseresznyéje a fán rothadt el. Mindez elkerülhető lett volna, ha -az arra ildetákes személyek a göngyölegről időben intézkednek. Ez lassítja a leszedett gyümölcs átvételét is és így kihat az áiltalámosian időszerű mezőgazdasági munkálatokra is. Ez a helyzet június 22-e után valamint javult, de a késedelem jelentős károkat okozott úgy pénzügyileg, minit politikailag. ■A feivásárlások sorában most a málnaszedés és felvásárlás jelentkezik majd. A tapasztalatokon oikulva jó lenne időben biztosítani az átvételhez szükséges ötven dekás göngyöleget. Nagyobb rekeszekkel ez az áru ismét csak jelentős veszteséggel értékesíthető. Ügy gondoljuk, sem a népgazdaságnak, sem a termel Sknek nem közömbös, hogy a megtermelt portéka exportképes tesz-e, vagy csak ipari feldolgozásra lesz .alkalmas? Ez utóbbi esetben a termelő kilogrammonként 4 forintot veszítene, ugyanis az első osztályú áruért 10,70 forintot kap, míg az ipari feldolgozásra szánt portékát csak 6,70 forintos áron veszik át. Úgy gondoljuk több kommentárra nincs szükség. A campingnek az idén is nagy a sikere. Egyetlen hónap alatt nagyobb forgalmat bonyolított le mint az elmúlt évben az egész szezon alatt. A vendégek többsége külföldi ... ... A camping korszerűsítésére az idén ismét jelentős ösz- szegeket fordítanak az idegenforgalmi szervek.. 450 000 forintért hétvégi házakat szerelnek fel. Képünkön a Kocsigyár sikeres „Varia” házikóját látjuk, amelyből négy egységet állítottak eddig fel. Az elkövetkező napokban tizenöt lengyel gyártmányú víkendházat is felszerelnek. A házikókban mintegy 90 férőhely kínálja magát. (Katona—Kurtz felvételek) HÍREK A JÁRÁS ÉS A VÁROS ÉLETÉBŐL Hétvégi táncestet rendez ma este 20 órakor a helyőrségi klub parancsnoksága, melyre szeretettel várja a város szórakozást kereső lakosságát. Nem felel meg a valóságnak.. Június 20-i számunkban a Mathiász Termelőszövetkezetről megjelent cikkünkben! említést tettünk Horváth Zol- tánnéról, aki azóta orvosi igazolvánnyal igazolta betegségét és ennek következtében már az év elején kérte a családi művelésbe számára ki- ä adott gyümölcsös visszavételiét. A termelőszövetkezet ve- ; zetőségi ülésén a személyével (kapcsolatos megállapítás tehát j nem felel meg a valóságnak. (Szíves elnézését kérjük. t —_______ * SPORTHÍREK í A szentendrei pedagógusok ! természetjáró csoportja jú- 1 nius 27—28-án Börzsöny-túrára í indul. Találkozás június 27-én (16 órakor a szentendrei HÉV i állomásnál. Üti költség, száíldás- ! dí j kb. 30 Ft. Útvonal: Szemt- ! endre— Visegrád— Nagymaros ' (busszal)—Törökmező. Vezető: ! Doktor J. Jelentkezés: Vörös- ( hadsereg út 41. ( A II. félév nagyabb tórái: (júliusiban: Ipoly—Nyitra vizi- \ túra. ! Vasárnap de. 9 órakor Vi- ! segrádon tartják a telce-sparta- ! kiád falusi döntőjét. Kisoroszi, ! PLüsezentkereszt, Gizella telep ! csapatai a megyei döntőbe ; jutásért küzdenek. séf esik i ANYAKÖNYVI HÍREK ; Született: Gertner Margit, Vá- : rady Ferenc Attila, Károlyi Mag- J dolna, Alanyai Mária, Hotorái} Pé. tér, Schandl Béla Károly. Toldi Gergely László, Fodor Csaba László, Koren Attila, Németh Mátyás, Varga József és Antal János József. Házasságot kötött: Varga János és Fási Erzsébet, Tóth József és Gavrilovits Ilona. Elhunyt: özvegy Bulilc-Lalik Jánosáé szentendrei lakos. A filmszínház műsorán június hó 27-én és 28-án a Bakfis, június 29-től július 1-ig az Istenek tanácsa. Az ifjúsági matiné műsorán június 28-án a Hamis alibi, a kertmozi műsorán szombat vasárnap a Miért rosszak a magyar filmek? című szélesvásznú film szerepel. Az utóbbi film egyes részleteit Szentendrén forgatták. A város ügyeletes orvosa június 28-án dr. Gyerkó János körzeti orvos. szinte mérhetetlen magasságát), — másodszor: fia jól emlékszem, van valami olyan intelem, hogy ittas egyént kiszolgálni tilos. Persze, annak a megállapítása, hogy ki Utas és ki mennyire ittas, szubjektív szemlélet, melynek kialakulásában nyilván belejátszik a terv, a prémium és hasonló ilyen alkoholizmus elleni harci buzgalom is. De kérdem én tisztelettel: milyen eszméletben és magatartási változás állhatott be Alajosban azon tíz perc alatt, míg kiért a másik kocsmáig? Kiheverte talán a részegség minden ismérvét és olyan józan állapotban, egyenes tartással és tiszta tekintettel rendelt eSV fröccsöt odakint, hogy magát az Alkoholellenes Nemzetközi Bizottság elnöknőjét is megtéveszthette volna? De hagyjuk ezt a témát, csak mellékesen buggyant ki belőlem, tulajdonképpen egy pesti újságban megjelent korholó cikk ügyében akartam magát interjúvolni, mint aki benfentes a hírlapírói berkekben. Azt írja egy vasárnapi kiránduló abban a bizonyos pesti lapban közölt panaszos levelében, hogy városunk igen tisztátalan, s ezt ő, mint forgó idegen nehezményezi. Ha találkozik a mindjárt megsúgandó Tragikus szerencsétlenség történt vasárnap kora reggel a pócsmegyeri révnél. A kompról, műszaki hiba folytán elindult egy személyautó s a benne ülő nővel együtt a vízbe zuhant. Képünk a gépkocsi kiemelését mutatja Hallom, Baloah bácsi lap szerkesztőjével, adja á\ neki ezen üzenetemet: minden vasárnap reggel végigsétálok fő útvonalainkon él megelégedéssel konstatálom hogy a város öntözötten, tisztán várja az idegeneket. Viszont este is megteszem ezt az utat — amit maga helytelenül őrjáratnak becéz — s akkoi fintorogva kell tapasztalnom hogy bizony az idegenek akkora szemetelést hagynál szerteszét, amennyit a városbéliek egy hét alatt a legnagyobb igyekezettel sem tudnának produkálni. Ha egyszei nagyon megmérgesedem, társadalmi munkában darabonként megszámlálom a vajpapírokat, konzerves dobozokat, féllábra való szandálcafatokat gyűrött zacskókat és hasonló turistahulladékot, ami elborítja a Duna-partot, az erdei utak feldúlt környékét és útmutató irányzókként húzódik egészen a HÉV-állomásig. Ha kedve van, nyomozza ki: vajon kiktől ered ez a szemétfolyam? — Olyan meggyőző az érvelése, Balogh bácsi, hogy minden további nyomozás felesleges. — Na, azért mondom és ezennel felszólítom, azonnal vegye fel a cigarettavéget, amit eldobott, mert könyörtelenül kiszerkesztem, mint fő- szemetelőt.., A járásiban hat helyen — Szentendrén, Pomázon, Duna- bogdányban, Budakalászon, Pócsemegyeren és Tahitót- falun — működnek gyümölcsfel'vásárlási* helyek. Tahitót- falu kivételével úgy nagy általán osságiban jól íkésizülibek fel a felvásárlásra, és kisebb zavaroktól eltekintve kedvezően is megy a valutáit érő portéka átvétele. A termelők is ritkábban panaszkodnak az átvételre, mint a korábbi években. A tahi felvásárlási telep azonban semmiképpen nem érdemel dicséretet, — minit ahoigy azt a járási tanács végrehajtó bizottsága legutóbbi ülésén megállapította. A felvásárlások zökkenőmentes és gördülékeny lebonyolítása jelentős helyi politikád kérdés, hiszen ebben a járás szinte v ál-amennyi polgára érdekelit. Ennélfogva rossz szolgálatot tesznek azok, akik nem készültek fel az átvételre, • i a fed vásárlás zökkenőmentes- í sé-gének alapvető Mtét-eleirőd \ nem gondoskodtak időiben. í Márpedig csak ezzel m-agya- j rázható a.z, hogy a júni-us \ 17-én átvett egy vagon első \ osztályú eper még másnap dél- \ után is a raktárban volt és í aszalódott a 32 fokos hőség- í ben. Ez a magyarázata annak,! hogy í hogy őrjáratokat szervezett bele nyugalmas életébe, ellenőrzendő városunk mindennapi életét. . — Nem kedvelem az ilyen katonai kifejezéseket, hogy „őrjárat”. Elegem volt belőle tizennégyben a Doberdón, mikor patrulba küldöztek az olasz állások elé. Azt se tudtam, hogyan másszak vissza a nagy golyózáporban, öcsém, én csak sétálgatok nagy ráérősen szerte a városban, megállapodok pletyikát hallgatni a Fő téren, a mozi előtt, a HÉV-állomáson, közben persze a szemem is nyitva van, befogadandó a látnivalókat. Ilyenkor azután látok is, nemcsak nézek — és ez nagy különbség. Mert, ha csak néznék, akkor nem látnám Italos Alajos barátomat, kit fetren- gös részeg állapota miatt, szerintem igen szelíd eszközökkel kitessékelnek a Duna- parti egyik italhelyről, mire ő az utca mindkét oldalán egyszerre tántorogva kicikcakko- zik az állomás melletti zajos helyre, s ott harsány rendelésére azonnal, szívesen és előzékenyen kiszolgálják. Holott először: Alajos belső kapacitása az elfogyasztott szeszek után már a folyadék mennyisége miatt is túlterhelt (nem számítva itt a Maligán-fokok