Pest Megyei Hirlap, 1964. május (8. évfolyam, 101-126. szám)
1964-05-12 / 109. szám
reá* uteret 1964. MÁJUS 13. KEDD Bízik bennük a falu A közösség érdekeinek őre: a púndi tsz-páriszervezet T*? értekezleten hallottunk előj- jV a pándi tsz-pártszer vezet sikeres működéséről. Később a járási pártbizottságon is ezt a pártszervezetet említették először, amikor a pártépítés eredményeiről volt szó. Igen. ebben a pártszervezetben öt új tagjelöltet vettek fel az utóbbi félévben és két jelentkező kérelmének elbírálása most történik. A jó hír és a jó eredmény tehát egyaránt dicséretes munkáról tanúskodik. Maguk a pándi kommunisták ugyan nem dicsekednek, természetesnek tartják a rendszeres politikai és gazdasága szervező tevékenységet, az egyéni és a kollektív kommunista magatartást és felelősségvállalást. Természetes? Igen, így kell ennek lennie, s így is van ez sok falusi pártszervezetnél, bár az is természetes, hogy nem teljesen azonos mértékben. Akár Malatinszky László tsz-párttitkárt, akár más pándi tsz-kommunistát kérdezünk a pártszervezet munkájáról, mindnyájan a céltudatosságot és a szervezettséget említik először. Azon kezdik, hogy milyen segítséget nyújt a párt- szervezet a gazdálkodáshoz, milyen módon és arányban vesznek részt a gazdasági szervező munkában a párttagok. — Javasoltuk a tsz-közgyillésnek — mondja Malatinszky elvtárs —, hogy változtassuk meg a korábbi jövedelemelosztási rendszert. Helyeselték és elfogadták a tsz-tagok azt az elvet, hogy mindenki a munkája eredményességétől függően részesüljön a közös jövedelemiből. így például a kukoricatermesztésben 25 mázsás holdamként! átlagtermés- tervet állapítottunk meg —tavaly harminc mázsa termett holdanként. Aki ezt teljesíti, annak holdanként 15 munkaegységet írunk jóvá és a termés tíz százalékát kapja. Ha valaki jól dolgozik, s ennél magasabb átlagtermést ér el, akkor a terven felüli termés negyven százalékát kapja jutalmul. Jellemző e módszer hatásosságára, hogy valamennyi kapásnövény megművelését elvállalták, sőt többet is vállaltak volna a tagok. A kukoricavetéssel lezárult kora tavaszi munkaszakasz sikeres volt, amit bizonyít, hogy április 2.3- án véget ért. Más területen is jó a munkakedv, minden munkára van jelentkező, s ha akad is néha zökkenő, akkor az csak a munkaszervezés kisebb hibáiból faliad. Jó a kapcsolat a pártszervezet és a tsz-vezetőség között. A szocialista munka kapcsolata ez, vagyis a közösség érdekeinek szolgálatában áll. így aztán a kölcsönös segítőkészség nem csupán dicsérő, hanem bíráló szavakban is kifejezésre jut. Mindezek fontos dolgok és nem mindennaposak. A párt- szervezet úgynevezett „apró” munkája sokkal változatosabb s talán érdekesebb is ennél. Nem véletlen például, hogy éppen a pártszervezet javasolta a női egyenjogúságot sértő háztáji földosztási forma megváltoztatását. Azelőtt Nem változik a málna ára Kompon utazik a málna címmel lapunk vasárnapi számában foglalkoztunk a megye málnatermesztésével és a szállítási nehézségekkel. A szobi járás több málnatermelőjétől jelzés érkezett, hogy a cikk szerint a szállítási nehézségekből adódó minőségi és árdifferenciát a termelőkre hárítják. Ezért fölkerestük Dömötör József elvtársat, a Szövetkezetek Pest megyei Értékesítő Központjának igazgatóját és felkértük, hogy a málnaátvevéssel kapcsolatban nyilatkozzon: ténylegesen mi a helyzet? — Az útépítéssel kapcsolatos szállítási nehézségek egyáltalán nem érintik a termelőket. A termelő olyan árat kap málnájáért, amilyen minőségben azt átadja. A szerződésben pontosan körvonalaztuk, milyennek kell lennie az átvett málnának. A szabvány szerinti gurulós málnáért a felvevőhelyek természetesen a szerződésben biztosított árat fizetik. Szó sincs arról, hogy a gurulós ár helyett ipari árat fizetnének azért a málnáért, amely eléri a gurulós minőséget. A többi málnáért a szerződésben megállapított árat fizetjük. — A termelők tehát nyugodtan készüljenek a málnaszüretre, gondosan ügyeljenek a minőségre és legyenek nyugodtak, a MÉK a szerződésben vállalt kötelezettségeinek teljes mértékben eleget tesz. ugyanis azok az asszonyok, | akik férje nem a tsz-ben dől- j gozott, vagy nem élt, kisebb háztáji földet kaptak, mint a férfi tsz-tagok. Most kizárólag a közösségben végzett munka mennyiségétől függ a háztáji földhöz való jog. Tekintettel vannak arra is, hogy az asz- szonyoknak kisebb munkateljesítményre van lehetőségük, ezért a férfiaknál 170 munkanap, az asszonyoknál pedig 120 munkanap kell a teljes háztáji föld jogához. Jellemző történet özvegy Kas Zala Ferencnéé. A férje hét hold földdel lépett be a tsz-be, s míg élt, addig Ka- szaláné nem volt tsz-tag. A közgyűlésen elhangzott: túl öreg már Kaszaláné, s nem kell felvenni tagnak. A párt- szervezet mellé állt és felvették. Major István pándi kisiparosnak nem túl nagy a jövedelme, de a munkájára szükségük van a falusiaknak. A pártszervezet javaslatára adtak neki fél hodd háztájit,- hogy állatokat tarthasson. Ugyancsak a pártszervezet javasolta, hogy a nyugdíjasoknak egész háztájit adjanak. Egy kedves „kudarcot” is mesélnek a pándi tsz-pártta- gok. Tavaly év elején ugyanis javasolták, hogy a havi ötszáz forintnál kisebb jövedelmű nyugdíjasoknak ingyen műveljék meg a háztáji földjét. Amikor azonban e határozattá vált javaslat végrehajtására, azaz az év végi elszámolásra került sor, kiderült: nincs olyan tsz-nyugdíjas. akinek a havi átlagjövedelme kevesebb lett volna ötszáz forintnál tavaly! Nem szorulnak tehát segítségre a pándi tsz-nyugdíja- sok? Dehogynem! Csak fel kellett emelni a „mércét”. Az idén már csak a nyugdíjat és a földjáradékot veszik számításba, amikor segíteni akarnak az öregeken. Sorolni lehetne még a párt- szervezet hasonló cselekedeteit, amelyek küiön-külön, vagy közösen a tsz-tagok javát szolgálják. Úgy véljük azonban, hogy ez a kis ízelítő is jellemzi, miért népszerű, miért erősödik állandóan a pándi szervezet. Ehhez talán még Németh Józsefnének, az egyik új tagjelöltnek a nyilatkozatát érdemes hozzátenni: „Azért léptem be a pártba, mert én is azt akarom, amit a kommunisták: szervezetten segíteni a folu boldogulásának ügyét.. Nagymiklós István mai nap 1964. május 12., kedd, Pongrác napja. A nap kél: 4.11, nyugszik: 19.10 órakor. A hold kél: 4.47, nyugszik: 20.02 órakor. Várható időjárás: felhöát- vonulások. legfeljebb néhány helyen kevés esőkkel. Mérsékelt északi szél. A hőmérséklet alakulásában lényeges változás nem lesz. — Tápiószecső és Nyársapát. A Pest megyei Petőfi Színpad ma este 7 órakor az Alkalmi férj című darabot Tápiószecsőn, Shakespeare Vízkeresztjét pedig fél 8 órai kezdettel Nyársapáton mutatja be. — A magyar falu szocialista átalakulása és a sajtó címmel, a szolnoki kulturális hetek alkalmából, a Szolnok megyei Néplap szerkesztősége és a Magyar Újságírók Országos Szövetsége Sajtótörténeti Bizottságának közös rendezésében országos sajtókonferenciát tartanak ma Szolnokon, a Magyar— Szovjet Baráti Társaság klubhelyiségében. — Eiffel-itorony imitáció. San Franciscóban október 18 és 27-e közt rendezik meg „Franciaország fesztiválját'’. Ebből az alkalomból a város egyik terén 33 méter magas tornyot építenek, amely teljesen hasonló lesz a párizsi Eiffel-torony hoz. Megj ii ta Imazták a kiváló baromfitenyésztőket Rövid ünnepség keretében jutalmazták meg szombaton a Pest megyei Tanács székházában az 1963. évi baromfitenyésztő és tojástermesztő verseny legjobb részvevőit. Kovács Antalné, a megyei nőtanács titkára nyújtotta át a verseny első diját, 2000 forintot, a ceglédi Táncsics Termelőszövetkezet, a második díjjal járó 1000 forintot a ceglédi Vörös Csillag Termelőszövetkezet és a harmadik helyezéssel járó 500 forint pénzjutalmat a kocséri Üj Élet Termelőszövetkezet baromfitenyésztőinek. Prezenszki Gábor a megyei tanács mezőgazdasági osztályának vezetője a verseny további folytatására hívta fel a jó eredményt elért baromfitenyésztők figyelmét, s elmondotta, hogy az idei jutalmak között külföldi utazás is szerepel. — Megnyílt a nyugdíjasok klubja Piliscsabán. A klub azonban nemcsak a nyugdíjasok számára biztosít szórakozási lehetőséget. Bizonyos napokon az ifjúság rendelkezésére bocsátják, sőt még a legkisebbekre is gondolva, rövidesen megkezdi működését a klub bábszínháza is. — Patyolat: Dabason, Bugyin, Ócsán, Örkényben és Álsánémedin. A Patyolat Vállalat rövidesen kiterjeszti hálózatát Dabas, Bugyi, Ócsa, Örkény és Alsónémedi községekre is. Felvevőhelyek útján, heti kétszeri szállítással áll majd a lakosság rendelkezésére, mosást és vegy- tisztítást végezve. — Tavaly 940 építési engedélyt adtak ki a ráckevei járásban. Előzetes felmérések alapján idén még ennél is több építési engedély kiadása várható. Megyei tanácstagok fogadóórái és beszámolói Május 12-én, kedden, tanácstagi fogaddórát tart Tóth András (Monor, a helyi tanács helyiségében, 9.30 órakor), Szirákl József (Verseg, 9—12 óra között), Seregélyes Jánosné (Ik- lad, 10—12 óra között), Har- noseh Vilmos (Plllsvörösvár), Csupics Sztankó (Százhalombatta, 13 és 17 óra között). Május 13-án, szerdán, tanácstagi fogadóórát tart Szabó Elemér (Köröstetétlen), Seregélyes Jánosné (Domony, 10—12 óráig), Kiss Tiborné (Tatárszent- györgy, 10 órakor). Május 14-én, csütörtökön, tanácstagi beszámolót tart R. Mészáros Sándor (Csévharaszt, IC óra), Hausknecht István (Dimaharaszti, 19 óra), Forgács György (Üjhartyán, 19 óra). Május 13-én, pénteken, tanácstagi fogadóórát és beszámolót tart Varga Péter a megyei tanács vb. elnöke, (Budaörs, 14, illetve 17 órakor), U. Budai János (Pócsmegyer, IS, illetve 20 órakor), Báthori Ferenc (Márianosztra, 17, illetve 19 órakor). Tanácstagi beszámolót tart: Veres Benjáminná (Tápiószőlős, 15 óra), Dr. Jánosi Andor (Tápiószentmárton), Forgács György (Újlengyel, 19 óra), Fodor Pál (Hernád). Május ls-án, szombaton, tanácstagi fogadóórát tart Veres Benjáminná (Újszilvás), Tóth András (Monor, Monori-erdőn, 9.30-tói 12 óráig). Tanácstagi beszámolót tart Szirákl József (Verseg), Szabó Józsefné (Dány), dr. Ádám Mihály a megyei tanács vb. titkára (Dunakeszi.) — Rablótámadás VácGombáson. Szombaton este Gombáson a Cséplés-dűlóben ismeretlen tettesek behatoltak Verk András házába. Az idős ember egyedül tartózkodott otthon, leütötték, a lakást kifosztották, majd a bútorzatot petróleummal ie- öntötték, s meggyújtották. Közben a pincében levő boroshordóba is petróleumot öntöttek. A tűzoltóság az égő házból kimentette Verk Andrást, s lokalizálta a tüzet, a bútorzatot és a tető- szerkezet jó részét azonban nem sikerült megmenteniük. Körülbelül húszezer forintnyi kárt okoztak a gyújtogató rablók. A rendőrség a nyomozást megindította. — Poli technikások boltja. Rövidesen a község üzleteiben mutathatják be tudásukat azok a túrái úttörők, akik a kereskedelmi pályára készülnek, de jelenleg még a túrái iskolában „úttörőboltot" vezetnek. Az órák közti szünet perceit édesítik csokoládéval, cukorkával, lángossal. A poldtechndkások iskolai úttörőboltját két hete hívta életre a túrái úttörőcsapat. — Autóstalisztika. A világon tavaly több mint húszmillió gépjárművet gyártottak, öször annyit, mint 1938- ban. A termelés az előző évhez viszonyítva 2 és fél millió darabbal nőtt. A forgalomban levő gépjárművek száma 1963-ban 12 millióval haladta meg az 1962. évit. Jelenleg körülbelül 155 millió gépjármű van forgalomban. A rádió és a televízió mai műsora KOSSUTH RADIO 8.10: A Gyermekrádió műsora, (ism.) 8.50: Két Mozart versenymű. 9.30: Népi zenekarok műsorából. 10.10: Családi körben... Az élet rendje. Vendégünk: dr. Hortobágyi Tibor egyetemi tanár, a biológiai tudományok doktor». 11.40: Madrigálok. 11.52: Az Ifjúsági Rádió műsora. 12.15: Tánczenei koktél. 13.00: a rádió jogi műsora. 13.15: Operarészletek. 13.45: Gazdaszemmel a nagyvilág mezőgazdaságáról. 14.10: Kálmán Imre legszebb operettjeiből. 15.05: Em- lékezés Gulyás Pálra. 15.35: Chopin művek. 16.10: Iskolarádió. Énektanítás II. osztályosoknak. 16.30: Pöttöm Frikk, a hegedűs. Norvég népmese. 16.47: Zenekari muzsika. 17.23: RádiOiskola. Gazdasági földrajz. Elelmiszemövé- nyeink. I. rész. Biológia. A lama- rekizmus problémái, (ism.) 1S.10: Mélyszántás. 18.40: A kamarazene remekeiből. 19.10: Kürthy Éva énekel, Lukács István cimbalmo- zik. 19.25: A Szabó esalád. 20.25: Rivaldafény. 21.25: Humorkoktél. 22.15: Babajev. Arcvaberd. (Sasvár) Háromfelvonásos opera. PETŐFI RADIO 14.00: Régi vasmegyei dalok és táncok. 14.25;, Kamarazene. 15.95: Tánczene. 15.50: Magyarország: utiképek. 16.00: Operarészletek. 16.50: Iskolarádió. Angol társalgás III—IV. gimnazistáknak. 17.05: Délutáni frissítő! 18.15: Ifjúság. Részlet Illyés Gyula elbeszélő költeményéből. 18.45: Könnyű fuvós- muzsika. 19.00: Mi történt a nagyvilágban. 19.15: A dzsessz kedvelőinek: az „American Jazz Man” együttes játszik. 19.35: Közvetítés a Zeneművészeti Főiskola nagyterméből. közben: 20.25: A kerekarcú. Lázár Ervin elbeszélése, kb. 20.45: A hangversenyközvetités folytatása. kb. 21.30: Gazdaság és nagyvilág. De Gaulle a „latinok” között, kb. 21.40: Kóczé Gyula népi zenekara játszik. 22.10: Lírai önéletrajz. Szüdi György verseiből, (ism.) 22.20: Könnyűzene — Bukarestből. URH 18.30: Hírek. 18.40: Kamarazene- kari muzsika. 19.35: Tánczene. 20.25: Renata Scotto ée Cesare Valletti énekel. 20.58: A császár. Makszim Gorkij Írása (Hangfelvétel.) 21.20: Kamarazene. 22.30: Hírek. z TELEVÍZIÓ 17.38: Hírek. 17.45: Kukkantó. 18.25: Sziklák és jég között. Nyugatnémet kisfilm. 18.45: Napló. 18.50: A forrástól a torkolatig ___ R iport az Altalér mentéről. 19.10: Esti mese. 19.20: Tv-híradó. 19.35: Kapcsoljuk a Zeneakadémiát... A Varsói Filharmónia zenekarának és énekkarának hangversenye. 20.40: A magándetektív. Tv-játék. 21.20: Kórház — betegekkel. Még- egyszer a móri kórházról. Riport- fűm. 21.50: Tv-hiradó. 2. kiadás. IVANICS ISTVÁN" KARRIER A kJ (18) — Mukinak semmi köze az elhatározásomhoz! — Jó név... Na jó, nem akarlak megbántani. Egyébként Mukit nem hibáztatom. Mint a legtöbb öreg tyúk... — Abbahagyhatod. Miska nagyot sóhajtott. — Nincs jobb nevelőiskola a Váci utcánál. Ugyanezt egy héttel ezelőtt még úgy mondtad volna: „Kuss. mert szétverem a pofád!” Nörszöd nincs? — Nézd Miska, én tudom, hogy te most stricinek tartasz, aki abból él, hogy... — Huszonöt éves, Mókuci meg ütvén! — Lizával kizárólag üzlettársi kapcsolatban állok. En adom az ötleteket, ő meg a pénzt. — Maszek lettél? Mindjárt ezrei kellett volna kezdened. Gondolom, apád odalesz a boldogságtól, ha megtudja, hogy otthagytad az egyetemet — mondta Miska végtelenül nyájasan. — Te félrebeszélsz! Miért hagynám ott? — Miért folytatnád? ... De mondd, miféle ötletekkel járulsz te hozzá a Felkay-üzlet- ház felvirágoztatásához — Ez rám tartozik. — Hát csak tegyél ki magadért fiú. Úgyis azt mondják, a szocializmus halálra ítéli a magánkezdeményezést. Bizonyítsd be, hogy ez nem igaz. Lám, te is négy éve tanulsz állami ösztöndíjjal, hogy megszerezd a magánkereskedelem fellendítéséhez szükséges ismereteket. — Szeretem mikor ilyen pártos vagy. Ne énekeljük el az Intcrnacionálét? Miska vigyorgott. — Erre a is gondoltam, de félő, hogy a merkantil szocializmus jelenlevő kitűnőségei rossz néven vennék, ha megzavarnánk az emésztésüket. — Sajnálhatod, hogy nem születtél tíz évvel ezelőtt. Ilyen szektás nézetekkel Rákosi idejében sokra vitted volna. Merkantil szocializmus! — Azt hiszem, tévedsz. Én akkor is Karámoson lettem volna könyvelő, mint ahogy ezek is itt ebédelték át magukat egyik korszakból a másikba, már évtizedek óta. Az én szemléletem, ellentétben a tiéddel nem egy adott lehetőség függvénye. — Sértegetsz? Miska elmerengett. — Ha te a tényékhez való ragaszkodást sértésnek nevezed, én nem bánom, bár nem annak szántam. Sándor belenyúlt a zsebébe és kirakott az asztalra sorba egymás mellé tíz darab százast. A bankjegyek fölé odahelyezte a Mercedes kulcsát és ség függvénye. Lehet, hogy igazad van, sőt egészen bizonyos. Feltéve persze, hogy ez a lehetőség a pénzzel kapcsolatos. A pénz szerepe közismert a kommunizmus előtti társadalmakban, s így nem untatlak az idevágó marxista tanításokkal. Csupán azt kérdezem meg: ha látod, hogy ezer forint és ez a formás kis kulcsocska hever a földön, vajon lehajolsz-e érte? — Természetesen. Sándor diadalmasan felkiáltott. — Köszönöm, csak erre voltam kiváncsi! —— lopva Miskára tekintett. A hatásra volt kiváncsi, de Miska nem mutatott különösebb érdeklődést. — Azt mondod, hogy az én szemléletem egy adott lehetőMiska higgadtan leintette. — Még nem fejeztem be. Lehajolok érte, de nem térdelek le előtte. A délután hátralevő részét intenzív vitával töltötték, * '/ amelynek során kölcsönösen csalódtak egymásban. * í A Mercedes egyenletesen j zümmögve suhant az éjszaká- < ban. A reflektorok fénysuga- \ rai tüzes nyílként fúródtak a < sötétség komor falába. Sán- j dór szemei majd leragadtak az j álomtól. Olykor csavart egyet ; a rádió gombján, zenét kere- $ sett. A kocsi dugig volt áru- j val; kötegekbe rendezett j nyakkendők, fejkendők és í zsebkendők tornyosultak körű- í lőtte, betöltve minden szabad í teret. A nap már elöbújt, amikor í megérkezett egy viszonylag j nagyobbacska községbe. A fa- j lu szélénél megállt és elvégez- j te a szükséges előkészületeket, j Felerősített a kocsi tetejére egy < messzire virító táblát, amelyen j ez volt olvasható: „Óriási hitel- í akció! Fej-, nyak- és zsebken- ! dő részletre kapható!” Megla- í zította a bálák kötelékeit, j hogy később ne kelljen vele : vesződni, majd előszedte a ; „hitelkönyvet” és a kezeügyé- ; be helyezte. Végezetül bekap- j csolta az erősítőt, amihez egy j mikrofon és egy hangszóró j csatlakozott. Halkan számolt: j — Egy, kettő, három, í négy... ! Az erősítő kifogástalanul ! működött Elindította a kocsit és lé- í pésben haladva begurult az \ alig ébredező faluba. Most már teljes hangerő- ; vei beszélt a mikrofonba. í (Folytatjuk) i