Pest Megyei Hirlap, 1964. január (8. évfolyam, 1-25. szám)
1964-01-08 / 5. szám
FIATAL ÉNEKKAR Segítség a háziasszonyoknak Olcsóbbak a műanyag háztartási cikkek “i Sok Gorka-váza fogyott el karácsony elölt A korszerű ipar alapanyaga a műanyag. De nemcsak az ipar és a mezőgazdaság különböző területein nélkülözhetetlen már a műanyag, hanem a háztartásban is igen jól fel lehet használni. Háziasszonyaink mindinkább megszeretik, megbarátkoznak a műanyagból készült edényekkel, háztartási cikkekkel. Hamarosan a háztartásban is nélkülözhetetlenné válik. A műanyagbcltban a nagy árleszállítás is sokat segít a háziasszonyoknak azzal. hogy még jobban hozzáférhető számukra a műanyag edények. Ezek igen előnyösek. Sok szempontból hasznosabbak az üveg vagy a fém edényeknél. Nem törnek olyan könnyen, mint az üvegek, mázuk nem válik le, mint a vasedényeké. Ezenkívül egyik legjobb tulajdonságuk, hogy savállók. Általában 10—30 százalékos az árleszállítás a műanyag és üveg-, porcelán- boltban, a műanyagból készült edények térén. Igen nagy a választók és állandóan bővülő raktárkészlet várja a vásárlóközönséget. Az árleszállítás folyamán a legtöbb cikknek mérsékelték az árát. Kevés kivétellel olcsóbbak lettek a műanyag- cikkek, csupán néhány külföldi árunak maradt meg a régi ára. Például az eddig 38 forintért árusított műanyag kerek peremes tálca az árleszállítás után 22 forintért kapható. A külföldi ételborító háló ára 39 forint volt, most 20 forintért kapható. Megjelent már a kétliteres tejeskanna is, aminek ugyancsak mérsékelték az árát. Igen praktikus és ötletes a műanyagszivacsból készült pohármosó, ami új cikk a boltban. Héjjas Dezső, a bolt vezetője elmondotta, hogy a forgalom nagyon szépen emelkedett a negyedik negyedévben. 120 százalékra teljesítették a tervet. Ehhez az eredményhez természetesen hozzájárult a karácsony. amikor az emberek sok ajándékot vásároltak, és az ajándékozásra igen megfelelnek és hasznosak az üveg- vagy műanyagának. Mint elmondotta, legjobban a Gorka-kerámiák, vázáit fogytak, nó meg a különböző étkészletek. Az emberek már nem vagyon idegenkednek a merész, modem vonalú dísztárgyaktól, vázáktól. Ezt az is mutatja, hogy ezek közül fogyott az ünnepekre a legtöbb. S P O IIT f/í'fren/íí'/ éves aranyjelvényes Nyugodtan mondhatjuk: az ország legidősebb sportolója, alti a Kilián testnevelési mozgalomban részt vesz. És nem is akárhogy! 72 éves és aranyjei- vényt szerzett. Érdemes néhány szóban megemlékezni róla, annál is inkább, mert nem mindennapi téma. Az év eleji hajrá a Ceglédi Járási Sportszövetségben is tapasztalható. A tömegével érkezett Kilián- mozgalmi könyvekre kell kiadni a jelvényeket. Szokolai Mária, a JTS adminisztrátora dolgozza fel a Nagykőrösi Kinizsi SK-tól érkezett könyveket. Az egyik könyv vizsgálatánál nagy meglepetéssel és újból elolvasva nézi az adatokat: Borbély János, született: 1892. Nagykőrös Hargita u. 9. az. alatti lakos, a Nagykőrösi Kinizsi SK tagja. Nem, nincs tévedés! Szemé-; lyesen óhajtottunk Borbély! bácsival beszélgetni, de ez saj-! nos- nem sikerült. A felvilá-í gosítást a Kinizsi SK-ban kap-J tűk meg Tihanyi Lajos gazda-! sági vezetőtől. — Igen, ez igaz. Borbély Já-j nos igen ismert és népszerű! a nagykőrösi sporttársadalom-! ben. Fiatalabb korában a bir-j kózásban és a kerékpározás-! ban megyei viszonylatban ért; el első és második helyezést.! Jelenleg sem vonult vissza aj sporttói és a birkózó szakosz-j tályunk igen jó vezetője és az! elnökség tagja is. Minden! sportrendezvényen részt vesz:! birkózó versenybíró, a labda-! rúgásnál rendező. Mindig biz-! toean lehet számítani a közre-í működésére. Szakosztályából; több ismert birkózó került ki:; Papp László ifibajnok, Hatva-; ni Dezső, jelenleg a Ceglédi; VSE tagja, Kerekes Sándor, aj Bp. Honvéd magyar bajnoka.; — Lelkes segítőtársa Miskeyi Árpád edzőnek, mert egyetlen: edzésről vagy versenyről sem hiányzik. A sportfegyelmet a legszigorúbban betartja és betartatja. Első a kezdésnél és utoljára hagyja el a verseny színhelyét. — Még azt akarom róla elmondani — mondja Tihanyi Jegyzetek a bíróságról Kinek van igaza ? sporttárs —, hogy a Kilián pontszerző versenyen együtt [ indultunk 100 méteres síkfu- | tásban és 60 méterig nagyon j „szorított” az „öreg”! , Azután | már csak nem bírta, de befu- I tott. Pedig 17 évvel vagyok j fiatalabb. 40 km-t kerékpározott, 20 km-t gyalogolt, a súlyt 7,5 m-re dobta, gránátdobása 47 m volt, asztaliteniszben is szerzett pontot és így megszerezte az aranyjelvényt. A valóban ritka teljesítményéért a Ceglédi Járási TS elnöksége díszoklevéllel tünteti ki Borbély János sporttársat, akinek az elkövetkezendőkre még sok-sok sportsikert kívánunk, hosszú életet erőben, egészségiben és boldog családi körben. Ugyanabban az ügyben hamarosan két akta kerül a városi bíróság büntető tanácsának asztalára. Az egyik aktán a 367/1963. számot olvashatom és a feljelentő Raffael Gusztávné, a másik akta a 368/1963-ás számot viseli és ebben az ügyben a feljelentő Jankó József. Tartsunk tehát sorrendet és először beszéljünk arról, hogy a 367/1963. számú perirat feljelentésében Raffael Gusztávné súlyos testi sértéssel vádolja Jankó Józsefet, aki 1963. november 1-én a Rigó Jancsi büfé előtt has- barúgta és ennek következtében az asszony nyolc napon túl gyógyuló súlyos testi sérülést szenvedett. A nyomozás során az igazságügyi orvosszakértő megállapította, hogy a sérülés nyolc napon belül gyógyult és ilyenformán természetesen a városi ügyészség nem vállalta a vádat. Az ügy Raffael Gusztávné magánindítványára kerül a bíróság elé. A 368/1963. számú periratban Jankó József rablással és súlyos testi sértéssel vádolja Raffael Gusztávot, Raffael Ferencet és Jakab Jánost. Jankó József feljelentésében elmondotta, hogy nevezettek november 1-én a Széchenyi tér és a Jókai utca sarkán tettleg bántalmazták, zsebéből kivették erszényét s abból kiemeltek ké tezerhétszáz forintot. . Az elrendel*, nyomozás természetesen igyekezett világosságot deríteni az ügyben. Mindenekelőtt nem sikerült a rablás tényének bizonyítása. A nyomozás alapján megállapítható, hogy Jankó József a kérdéses niapon azzal indult el élettársával otthonról, hogy kimennek a vásárba hízott disznót vásárolni. Jankó minden megtakarított pénzét — kétezerhétszáz forintot — magával vitte. Amikor beértek a város közepére, betértek először a Központiba, majd a Rigó Jancsiban iszogattak. Ugyanott szórakozott Raffael Gusztáv, Raffael Ferenc és Jakab János, akiket Jamkó József gúnyolt, majd szóváltásba keveredett velük. A vita még az utcán is folytatódott és a Rigó Jancsi előtt dulakodásra került sor. Jankó József élettársa, Pu- pirka Margit november nyol- cadikán azt vallotta a rendőrségen, hogy Jankó zsebéből ő emelte ki az erszényt és csak az üres pénztárcát tette vissza Jankó zsebébe. Egy nap múlva azonban, ezt a a vallomást azzal vonta visz- sza, hogy Raffael Gusztávok kényszerítették erre a vallomásra. A nyomozás során arra is akadt tanú, hogy Pu- pirlca Margit elmondotta; Jankó József Jcényszerítette arra, hogy első vallomását megváltoztassa. Jelentkezett olyan tanú is, aki arra tett hitet, hogy Jankó József nevetve vallotta be, hogy a pénzt nem rabolták el tőle, az nála van az utolsó fillérig és csak bosszúból jelentette fel Raffaeléket. Olyan is jelentkezett, akinek Jankó meg is mutatta hiánytalanul a 2700 forintot. Megnyugtató bizonyíték a rablás tenyere nincsen és a felvett látlelet tanúsága szerint Jankó József sérülései is nyolc napon, belül gyógyultak, ilyenformán nem áll fenn a súlyos testi sértés vádja sem. A.z ügyészség ebben az ügyben sem vállalta a vádemelést és ennek következtében a 368/1963. számú büntetőügy Jankó József magánindítványára kerül n városi bíróság büntető tanácsa elé. A két ügyet a dr. Szentpé- teri-tanács együtt tárgyalja és valószínű, hogy nem kis gondot ad a kétféle előadásban jelentkező ügyben kideríteni a valódi tényállást. — 250 forintra bírságolta a rendőrség szabálysértési hatósága Szecsei Dénest (Bállá Gergely u. 19.), mert ittas állapotban nyilvános helyen botrányosan viselkedett. Csupa fiatalokból áll a konzervgyár énekkara, amely maga is még fiatal, hiszen alig egy esztendeje működik (Gödény felv.) Az egészségügyi áb tervei: Napirenden a szakorvosi rendelőintézet munkája A tömegszervezetek, a Vöröskereszt, KISZ, nőtanács, az egészségügyi szakszervezet közös munkájáról, illetve egyes munkaterületek összehangolásáról lesz szó az egészségügyi állandó bizottság első ülésén. Ezen az ülésen a városi tanács szociális előadója beszámol a szociálpolitikai ügyekről és intézkedésekről is. Február hónapban sor kerül a szakorvosi rendelőintézet munkájának megvitatására. A cigány lakosság megsegítésére született határozatok végrehajtásáról, a helyszíni ellenőrzésről dr. Janovics Tibor, az állandó bizottság elnöke ad tájékoztatót. Sor kerül a tbc társadalmi bizottság munlcájának értékelésére és erre az állandó bizottsági ülésre meghívják az üzemi képviselőket is. A mezőgazdasági dolgozók egészségügyi helyzetének jelenlegi állapotáról az állandó bizottság elnöke nyújt tájékozz tatást. Sor kerül a városi kórház munkájáról szóló beszámolóra is az első félév során. — 115,33 százalékos tervteljesítés. A Vénusz cukrászda az évi tervét 115,33 százalékra teljesítette, a 154 000 forintos terv helyett 177 610 forintot forgalmazott. — A tormási szőlőskertekben épülő új település részére készített ivóvizés kutat a Pest megyei Tanács tervosztálya megyei beruházásból készítette el, 57 000 forint értékben. A vénkisasszony — Szabad a lábát? — Csak a kezemmel együtt. (Gaál karikatúrája) Hervé: NEBÁNCSVIRÁG Január 19-én (vasárnap) este fél 8 órai kezdettel a Kecskeméti Katona József Színház vendégszerepei a művelődési ház színháztermében. Előadják: Hervé: Nebáncsvirág című h&rom- felvonásos operettjét. Szövegét írta: Mielhac és Milhaud, fordította: Tágon István. Átdolgozta: Inno- cent-Vincze Ernő. Zenéjét átdolgozta: Farkas Ferenc Kossuth-díjas és Polgár Tibor. Díszlettervező: Borosa István, jelmeztervező: Márton Aladár, koreográfus: Borbíró Andrea. Karmester: Rónay Pál és Kerny Kálmán. Rendezte: Mónos Attila. Jegyek a művelődési ház előcsarnokában válthatók. — Szőlő- és gyümölcstelepítés. A város négy termelőszövetkezete, a Dózsa, a Hunyadi, a Petőfi és a Szabadság termelőszövetkezet 1963 őszén 320 hold szőlőt és 85 hold gyümölcsöst telepített. Szőlőtelepítési előirányzatukat 20 holddal túl is teljesítették. VIII. ÉVFOLYAM, 5. SZÁM 1364. JANI]AU 8. SZERDA i j át akinek a disznótor / / sem kedvére való mulatság, arra én azt mondom, hogy nagy beteg. Nyugodt lélekkel megvackolhat magának, mert úgyis nemsokára kifüstöl a világ kéményén. Hiszen a. toros káposztáról mondják az Üreg- városban, hogy két ennes étel. mert nagyon-nagyon jó. A hurka-, kolbász, hájas hajtott, frissen húzott rétes, mind-mind csupa ünnepi étel. Elcsaphatja ugyan az ember a hasát, de éppen azért következik reggel felé az a jó gyönge savanyú orjaleves, hogy mindem nyugtalanságot helyreigazítson. Volt nékem egy derék ismerősöm. Ugyan a nevét is megmondhatom, hiszen maguk is hallották hírét, Lukácsi János, a festőművész. Kicsi, nádfedeles házban lakott a Zrínyi utcában. Igazán mondom, nagyon szerényen voltak. Azért a zsíros mindennapi mellé a borocska is kijárta. A kadart az öreghegyen szűrték, a zsíros falatokkal a hízó szolgált, amely ott röfögött a nyári konyha mögötti ólban. DISZNÓTOR J ános napkor aztán disznótort látott a Lukácsi-porta. Volt hozd-be-vidd- ki rogyásig. Tetejesen megrakott tálakon kellette magát a barnára pirított pecsenye, hurka, kolbász. Csodálatos illattal kínálta magát a töltött káposzta, amiből itt-ott kikandikált egy csülök, a malacka füle-far- ka. Hát az a disznótor, amiről most beszélek, soká emlékezetes volt. Gyönyörű téli este. A hó egész nap esett. Mire beesteledett, vagy tíz centire beszitálta a világot. Nem volt nagy hideg, minden vendég jó kedvvel érkezett. — Sok boldog János napot erőben és egészségben! — köszöntötte a gazdát Tóth tanár úr, aki arról volt nevezetes, hogy rajta még butika ki nem fogott, de hordócska se nagyon. A poharak összecsendültek. A házigazda arca piros lett a boldogságtól. Mindenki áhítattal öblögette a káposztát. Utána következett a pecsenye, no meg ami vele jár Már a hajtott meg pogácsa tett pontot mögé, amikor Dobos Gyurka, az a huncut patikus belehalászott a zsebébe és kivetett az asztal közepére egy díszes skatulyát. — No, gondolom, erre a sok édesre jólesik egy kis édesség! T empósan kibontotta a dobozt. Lehajtotta a tetejét. — Tessék, kedveseim! Finom csemege. Ezután megint jólesik a káposzta. — Micsoda csokoládé ez, patikus? — hajoltak közelebb a vendégek. — Jó ize van! — majmolta a hetvenéves Hörömpő nagymama fogatlan szájában. Nem volt rest. Az elsőt még öttel megtoldotta. Tíz percig sem tartott a kilónyi portéka A társaság folytatta a mulatságot. Előkerültek a zeneszerszámok is. Elsőnek Hörömpő szülike állt fel az asztaltól. — Halljátok-e, ez a kutya j káposzta megtüskézte a ha- \ sómat. Azzal szapora lépésekkel! kisietett az udvarra. x| ég be sem húzta az! Irl ajtót, már indult azl egyik muzsikus, majd Tóth; tanár úr szálas alakja ma-; gasodott a plafon felé.; Utolsónak a házigazda szedte; a lábát. A patikus egyedül szívta! cigarettáját az asztal mel-$ lett. Pár perc múlva oda-J óvakodott az ablak mellé.! Kitárta a szárnyakat és de-! rákig kihajolt, hogy vé- f giglásson az udvaron. A fris-; sen hullott hó fehéren vi- ; lágított. A künnlsvőket pi-; c* hunyorítással meg lehe-; tett különböztetni. G yurka pukkadt nevette-: ben s csak akkor szólalt: meg, amikor egy kicsit ; csillapodott a jókedve: — Jól van, kedveseim!> Tudom, mit csináltok. Hát; csak váljon egészségetekre.; Becsülettel megmondom, i hogy ezt a mintát máma! kaptam. A legújabb has-! hajtó. Úgy látom, kitűnően! állja a próbát és holnap! már nyugodtan ajánlhatom, £ szenvedő embertársaim-} nak. — Kossi — f ! MOZIMŰSOR í ; Január 6—8. Csillagos jegy. ; Akszjonov novellájának ma- í gyárul beszélő szovjet ülm; változata. í Január 9—10. Fiatalok vol- ! tunk, a moszkvai fesztivá- ! Ion aranyéremmel kitünte- í tett bolgár film. Kísérőmű- ! sor: Ifjúság. ! Január 11—12. Orosz csoda ! 1., II. rész. A világtörténe- ! lem leghatalmasabb átala- ! kulásáról készült NDK-filim ! Magyar híradó. ! Január 13—IS. Félúton. ! Magyar film. Főszereplők: ; Szirtes Ádám, Bessenyei Fe- j renc, Kiss Manyi, í Az előadások kezdete hét- ! köznap 5 és 7 őrskor, va- ! sárnap 3, 5 és 7 órakor. MATINÉ: ! Január 12-én. Utazik a cir- ! 3cusz. ! Január 19-én. Kocsubej. í----------------------------------------— * ! Ezúton mondunk hálás köszönő- ; tét rokonainknak, ismerőseinknek !és mindazoknak, akik szeretett jő ; férjem, felejthetetlen emlékű ! édesapánk és nagyapánk, W. ! ülés Ambrus temetésén megjelel ; tek, részvétükkel nagy bánatunk- !ban osztoztak, sírjára koszorút, ' virágot helyeztek, ülés család.