Pest Megyei Hirlap, 1963. december (7. évfolyam, 281-305. szám)

1963-12-01 / 281. szám

4 1963. DECEMBER 1, VASÄRNAP ÍJ ^V\>>^N>\NXX\AXXVS>XXX>VVV\.XXVVVC AWVWWWWW vXV -W.' .A\\\\\\\\\\\\\\\\VV\\\\V | Leltár - de szervezetien j í Az év vége, a kereskedelemben is. akárcsak min- i denütt, a leltárkészítés időszaka. Az állami és a földmű- $ .j ve sszövetkezeti boltok két-három napra lehúzzák a rolót, ^ ^ hogy megejtsék az év végi leltározási, elszámoljancik azzal. % í amit rájuk, a bolt alkalmazottaira bizlak. Örvendetes, % ^ hogy az állami üzletek után most már a iólánlűvessző- ^ £ vetkezeteknél is évről évre csökken a leltárhiányok össze- % $ 9e, ugyanakkor van egy apróság, amely sok helyen jogos £ bosszúságot okoz a vásárlóközönségnek. Ez pedig a leitá- $ % rak — szervezetlensége. I Nemegyszer előfordul, hogy egyszerre leltároznak £ ugyanazon körzet 'két élelmiszerboltjában, s a legkisebb \ apróságért is a falu másik részére kell átmennie annak, á aki vásárolni akar. Az olyan eset sem ritka, hogy az ^ ipar cikkboltok húzzák le egyszerre redőnyüket, s még ^ egy darab szöget sem lehet kapni a faluban napokig. A í leltárok^ jó megszervezése nem boszorkányosság, ezt az \ elmúlt években jó néhány földműves szövetkezet bebízo- nyitotta. Csak éppen papír, ceruza kell hozza-áj féle í „órarend”, amilyen az iskolákban készül s elkerülhetőek % J az ütközések a vásárló bosszantások. Jí £ , A megoldás tehát kézenfekvő. S hogy mindenütt e í á kézenfekvő megoldást válasszák, azt a foldműv-esszövet- 'j 1 %fizetek járási központjának megfelelő ellenőrzéssel kell í í biztosítani, így megelőzve a vásárlók „szokásos” év végi íj po * szánkód ásá-t a „leltár miatt zárva” táblácskák láttán. $ í*^NXX^XX^XXX^AXXXXXXNAXXXXXXXXYXXXXXXNXXX\XXXXXXXXXXXXVXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX\Xrt Magyarország állatvilága Nagyszabású kiállítás előké­szítésén dolgoznak a Térmé~ szettudennányi Múzeum mun­katársai. A tervek szerint a jövő évben a Magyar Nem­zeti Múzeumban — a volt Af- rika-kiállítás helyén — Ma­gyarország állatvilága címmel kiállítást rendeznek. Har­minc boxban — építészek, fes­tőművészek és más szakembe­rek által kialakított,.természet­hű” környezetben sorakoztat­ják majd fel a magyar fauna jellegzetes, preparált példá­nyait.: emlősöket, madarakat, hüllőket és kétéltűeket, hala­kat, rovarokat. A növénytár! szakemberek az ország különböző részein gyűjtötték össze a „természet­hű” környezet megjelenítésé­hez szükséges növényeket, cserjéket, bokrokat, amelyek­nek leveleit, ágait műanyag­bevonattal tartósítják. (MTI) Mi újság a telki rezervátumban? „Ártatlan “ is land a Buna-paiion Ki volt valójában Rózsa János? - Börtönbe került a nőkkel erőszakoskodó szélhámos Egy derűs, nyarat idéző, ve­rőfényes szeptembervégi na­pon történt. Szentendrén, a Duna-parti sétány egyik pad­ján a délelőtti óráikban feltű­nően csinos, fiatal lány üldö­gélt. Gyönyörködött az előtte kitárulkozó táj szépségeiben, a napfényben fürdő folyam fodrozó hullámaiban, s ki tud­ja, mirpl ábrándozott. Egyszercsak jól öltözött, megnyerő arcú, szerény modo­rú férfi lépett a; pádhoz. Illen­dőén köszönt, s-bemutatkozott: — Rózsa János vagyok. A kislány meglepődött, bár előbb észrevette, hogy a fia­talember a kissé távolabb levő Görög Kancsó vendéglő előtt leszállt kerékpárjáról, s azt égy másik pádhoz támasztotta. De újból elmerült gondolatai­ban, amelyet csak a férfi sza­vai zavarták meg. Az ugyanis, egyenesen hozzá.sietatt-, Ez.hí- zelgett is kissé a kislány hiú­ságának. Egy szó, mint száz, beszél­getni kezdtek. Ennek során a tizenhét éves kislány új isme­rősétől megtudta, hogy üzletvezető egy cukrász­dában. S amikor a férfi később fel­ajánlotta, hogy szívesen alkal­mazná őt, nagyon megörült. Hiszen átmenetileg egyik üdü­lőben dolgozott éppen, mint takarítónő. — Munlcába lépését akár ma i.s elintézhetjük — mondta a férfi. — Előbb meg kell beszélnem édesanyámmal — felelte a kis­lány. Abban állapodtak tehát meg, hogy még aznap délután Leányfalun találkoznak. A kislány örömmel sietett haza, & elmondta anyjának az újságot: milyen jó állása lesz. Délután persze — szülői en­gedéllyel — elment a találká­ra. A férfi meg is érkezett a kerékpárján. Sétáltak, beszél­gettek, majd átkeltek a pccsmegyeri révvel a Dumán, ott foly­tatták kettesben útjukat. A férfi egyre szebb bókokat mondott, dicsérte a leány szépségét. Amikor azonban a néptelen temetőn haladtak ke­resztül, egyik pillanatban el­lökte magától a kerékpárt és hevesen ölelgetni kezdte a lányt. Az felháborodva tilta­kozott, de mindhiába. A férfi átkarolta, földre döntötte, s te­nyerét a szájára tapasztotta, hogy ne tudjon kiáltani. És amikor, nagy dulakodás után, mégis segítségért kiáltott a lány, a férfi rémülten elmene­kül a kerékpáron. A naiv, hiszékeny kislány sáros ruhában, feldúlt állapot­ban rohant haza, a mit sem sejtő anya nagy megdöbbené­sére. Együtt siettek aztán a Szentendrei Járási Rendőrka­pitányságra. feljelentést tet­tek az alantas szándékú me­rénylő ellen. Ott már — anélkül, hogy nyomozni kellett volna — tud­ták. hogy ki is rejtőzik valójában & romantikusain hangzó Dó­zsa János név mögött: Bqtlik János, 33 éves szakács, akit hasonló bűntettért alig egy hónappal előbb_ ítélt a Szentendrei Járásbíróság egy­évi börtönre. Az előző eset a Korány Gyöngye szállóban játszódott le, ahol Botlik kise­gítő szakácsként dolgozott, s július elején kicsalta az egyik konyhai dolgozót az épület mögötti erdőbe, azon a címen, hogy fontos ügyben beszélni akar vele. Az akkori brutális támadásért kapott ítéletet azért nem hajtották végre, mert a vádlott enyhítésért fel­lebbezett. A Szigetmonostoron lakó Botlik egyébként nős ember, harmadik házasságából szüle­tett egy gyermeke. Már 1956- ban bíróság elé került bigá­miáért. Ugyanis két nővel kötött házassá­got anélkül, hogy elvált volna. A bűnügyi krónika azonban azt is feljegyezte, hogy az el­múlt évek során már durva becsületsértésért és sikkasztá­sért is elítélték. Ezekben az estiekben mindig szerencséje volt: az időközben kiadott am- nesztiarendeletek következté­ben mentesült a büntetések alól. Most azonban, a november 6-án Szentendrén tartott tár­gyaláson, már nem szabadlá- j' bon védekezett és eddigi bü- \ neit súlyosbító körülményként vette figyelembe a bíróság. Ezért ítélte el erőszakos nemi közösülés kísérletének bűntet­téért kétévi börtönre és három évre eltiltotta a közügyektől, Botlik enyhítésért, az ügyész pedig súlyosbításért fellebbe­zett. A csalárd szédelgő és közveszélyes erőszakoskodó a megyei bíróság döntését már a börtöncellában kénytelen meg­várni — a környék tisztessé­ges lakosságának nagy meg­könnyebbülésére. (h. f. p.) Amikor gépkocsink kika­nyarodott Budakeszi község­ből, a Telki felé vezető or­szágúira, több helyen is találkoztunk olyan útjelző táblával, amelyen szökellő szarvas jelzi: ezen a terüle­ten könnyen találkozhat az utas a hirtelen felbukkanó csülkös vaddal. S valóban, az egyik útkanyamál az erdő­ből kis szarvascsapat jött elő. A szép koronájú bikából, néhány tehénből, idei és másodéves borjakból álló „rudli” békésen, gyanútla­nul poroszkált át a túlol­dali cserjésbe. Élvezet volt messziről is látni a nemes állatok karcsú sziluettjét, ke­cses lépteit. Ezen a vidé­ken, a telki erdő- és vad- gazdaság területén jelenleg 600 szarvas él, nem csoda hát, ha „találkoztunk” ve­lük. Éppen hozzájuk, illetve őrzőikhez, gondozóikhoz ké­szültünk látogatóba. A köz­ség szélén lévő impozáns, nagy épület igazgatói szobá­jában Egri Ferencet, a gaz­daság helyettes vezetőjét ta­láltuk. Űj ember itt, idén helyezték át a gyarmatpusz­tai erdőgazdaságból. Tőle tudtuk meg, hogyan sikerült ebben a fővároshoz közel levő, gyönyörű rezervétum­Aki az édességet szereti, az cukrászdát épít. Akárcsak a tápióságiak. akik napok óta minden délután talicskát, ásót, lapátot ragadnak és indulnak az „építkezésre”. Régi kívánságuk, hogy náluk is legyen már cukrász­da-eszpresszó. A földművesszövetkezet hajlandó volt nyitni, csakhogy hiányzott hozzá a helyiség. Sok tárgya­lás után végül elvállalták az építkezést is — ha hozzáse­gít a falu. Negyvenezer forintos társadalmi munkára kötöttek szerződést. Vállalásuknak már eddig eleget tettek, kiásták az alapot, segítettek a salakozásban és most a kis domb­oldalt simítják, ahol a nyáron kerthelyiség lesz, színes asztalokkal, székekkel. Az ünnepélyes megnyitást május 1-re tervezik és Lesti Tiborné, Kiss Imre, Gigor Józsefné, Szőke Zolíánné meg a többi felnőtt és gyerek alig várja, hogy ezen a na­pon sütemény, fagylalt mellett örülhessenek községük további szépülésének. Szarvasok és vaddisznók - vadásznak télen? ban, idén ősszel, a szarvas- bőgés. — Szeptemberben gyönyö­rű volt az idő, hosszú évek óta nem tapasztaltam ilyen szép szarvashangversenyt — mondta. S az eredmény? Az is kitűnő volt, A rezer­vátumot meglátogató vendég vadászok összesen tizenhét ezüst- és bronzérmes bikát ejtettek el, szép, értékes trófeákkal távoztak. Bár a pontos, jól célzott lö­vések őket dicsérik, az igaz­sághoz tartozik az is, hogy a terepet, a csapásokat, a vad vonulását jól ismerő hivatá­sos vadászok, felvezetők nél­kül — nem találták volna meg éppen azokat a biká­kat, amelyek kilövését — bármilyen furcsán hangzik is —, a gazdaság előre meg­tervezte. — Igen, így van — mond­ta Egri Ferenc. — A felve­zető vadászok érdeme, hogy a bőgés időszakéiban sike­rült megkímélni a törzsál­lományba tartozó és tovább- tenyésztésre alkalmas biká­kat. Ez az idei év egyik igen nagy eredménye. S elmondja: az elismerés ezért elsősorban . az igazga­tót, Stoplitz Ferencet illeti, aki negyven éve él és dol­gozik a rezervátumban és úgyszólván minden állatot külön-külön ismer. Másik jelentős eredmény­nek tartja a gazdaság, hogy sikerült nagymértékben csök­kenteni idén az erdőkkel határos termelőszövetkezetek földjein a vadkárokat. Igaz, az állomány megfelelő táp­lálkozásét az idei dú$ lom­bozaton kívül még 250 hold bevetett, s lelegelhető vad­föld is szolgálta, Telki, Pi- liscsaba, Budakeszi és Nagy­kovácsi községek határában. De ezenkívül, a gazdaság sze­mélyzete a nyári hónapok­ban, úgyszólván teljesen a kárelhárítással foglalkozott. Ennek is köszönhető, hogy csőikként nemcsak a kárté­Kevés a vadkár — Mire tel, de a kártérítés összege is. Hozzájárult még ehhez a vaddisznók számának terv­szerű apasztása: jelenleg annyi él bennük a rezervá­tumban, amennyi mind az erdők, mind pedig a kör­nyező mezőgazdasági terü­letek nagyobb veszélyezteté­se nélkül fennt-rtható. A túlszaporodást gátolják majd a rövidesen megkezdődő vad­disznóvadászatok is: mint minden évben, az idén télen is vadkanokat hajtó idomí­tott ebet: izgatott csaholá- sától, távcsöves puskák dör­renésétől lesz hangos az erdő. — Ami a csendet illeti, az nálunk ritka — mondta Egri Ferenc igazgatóhelyettes. — Most például a szarvasok se­lejtezése folyik és tart egé­szen január végéig, össze­sen 140 állat kerül ez idő alatt terítékre, azok a bi­kák, amelyeknek csontkép­ződése, agancsformája hi­bás, ugyanis a deformáció az utódokban öröklődik A tehenek, borjaik közül is ki­válogatjuk. a továbbtenyész- tésre alkalmatlan egyedeket és megállapodunk a mintegy 400—450-es létszámú törzs­állománynál. A másik nagy munka, amit a vadgazdaság dolgozói vé­geznek most, a téli etetésre való felkészülés. Már eddig tároltak 13 va­gon szálas takarmányt, lu­cernát és ugyanennyi vad- gesztenyét, csermakkot, az értékes hasznos vad számá­ra. Idén igen gyenge út a makktermés, ezért a vad­disznók etetését mór meg is kezdték a szórókon. S ha leesik a hó, a nyolc kerü­letre osztott gazdaság 30 állandó etetőjében rendsze­resen megjelenik majd a csülkös vad, a szarvas, az őz és a muflon számára is a téli takarmány. így gondoskodik az ember az erdőben szabadon élő, se­gítségre szoruló állatokról. Hetesi Ferenc Pál Kolompár Ági a legkisebb gyerek, kilenc hónapos. Rendszeresein látogatja a védőnő, anyja minden jó tanácsot megfogad (Foto: Gábor Viktor) Az ütemes énekszóra, tapsra a kicsi tesz egy-két táncmozdulatcxt, de aztán szé­gyenlősen anyjához búvik. A felső ruha alatt tűrhetően tiszta ing van rajta. — Ha elhelyezhetném a ki­csiket az óvodában, tán’ még én is dolgoznék — mondja Kolompámé. — Az uram mellé felvennének a gyárba. Jobban telne ruhára. — Nem elég még a gyerek­ből? — Nem. A gyerek, ahány jön, mind kell. — De maga még csak hu­szonnyolc éves. Máris van öt. Még legalább másik öt is lehet. Már most panasz­kodik, azokat a lekor majd miből akarja eltartani? — Ahová az Isten bárányt ád, ott lesz legelő is. — Arra nem gondolt, hogy orvoshoz menjen? — A legutóbbival már küld­tek, Még a papírokat is meg­kaptam, amikor meggondol­tam. Félek. — Mit kíván, mit szeretne a legjobban? A kérdés meghökkenti, bi­zalmatlanul forgatja a fejé­ben. Aztán hintázni kezd a sarkán, és mint a mesét, szinte énekli: — Villanyt. Ide, mihoz- zánk. Csakhogy nekünk biz­tos nem adnak. Pedig a föld alól is előkotománk rája a pénzt. Talán még rádiónk is lehetne.;. Ok a második generációi Gyermekeik, a harmadikak, már tiszta ingben mennek az iskolába. Arról beszél­nek, ki milyen mesterséget tanul tovább. Az ő házuk már nem itt lenn lesz a partoldalon, hanem fenn, a „nagyutcában”. Nevük mellől már lekopik majd a jelző: cigány. Komáromi Magda * | A szürke házinyúl méltó- ^ ságteljesen bukdácsol a te- ^ nyérnyi udvaron a káposzta- í levelek között. Egynél meg- í állapodik és megfontolt las- ísúsággal rágni kezd. Egy ? cseppet sem zavarja, hogy ■; legalább tíz kisébb-nagyobb ^ gyerek ugrál körülötte, né- j! melyik futtában még hosz- £ szú fülét is meghúzza. De 'j úgy látszik, ugyanígy érez a ^ kikötött kecske és a malacka ^ is, valamennyien hozzászok­ik már a Koiompár-gyere- í kék játékaihoz. j A házacska, a többivel í együtt úgy búvik meg a ? Pap-árka meredek oldalá- ^ ban, a mélyút felett, mint a jutónövény a falon. A ma- fj gas agyagpartok védőn vé­li szik körül őket, óvnak a vad ^ széltől. Kell is a védelem, ^mert a gombai cigányok há- ízai nem éppen vasbetonból | épültek. Legnagyobb ellensé- ígük az agyag. Kiadós eső í után nehéz kölöncként ta- ^ pad, s dagadó sárfolyammá ^ változnak a lejtőbe taposott ^ gyalogutak. ^ Itt, a faluszéli soron élnek ^ Kolompárék is, a második generáció. Szüleik még ke- ^ reszt be-kasba járták az or- ^ szágot, keresték a boldogu­lást, mindig másutt próbál­ják megtalálni a paradicso- ^ mot. Aztán idevetőditek Gom- ^ bára. Gyökeret eresztettek és ^ a parton felépítették szoba- ^ konyha tornácos házukat. A ^tetejére, fedélnek, még piros £ cserép is került. 'j Az apa halála után most a ^ fiatal Kolompár József gyá- ri munkás lakik benne, fele- ^ ségével és öt gyermekével; í Azt hiszem azonban, a leg­— Mibe került a szobabe­rendezés? — Használtan vettük, négy­ezer forintért. De már kifi­zettük. Most huszonnyolc éves vagyok. Tizenhat éve­sen már megvolt az első gyerek. Azóta vágyom rá, hogy tollas ágyban aludjunk. Kolompár József a kis­pesti Radiátorgyárban tar­goncavezető évek óta. A családi pótlékkal együtt nem egész kétezer forintot ad haza. Ez a pénz itt jó jöve­delemnek számít, rangot biz­tosít, még akkor is, ha heten élnek belőle. Vályogvetéssel, böngészéssel az asszony is hozzásegít a megélhetéshez. — Uj csak az embernek meg főleg a gyerekeknek jut. Azok eljárnak, nekik kell. Min­denkor, amikor az uram pénzt ad, kiszámolom, ki­nek kell cipő, ing. A két nagyobb fiú isko­lás. Rendesek, tiszták. Pali hatodikos, Józsi harmadikba jár. Négyes, hármas tanu­lók. Amikor leckét írnak, a többieket ki tessékelik a kony­hából, az asztalra papírt terítenek, ne legyen zsíros a füzet. — Eljár-e a faluba, kivel van ott jóba? — Csak ha dolgozni hív­nak, akkor megyek. Meg a védőnőhöz a gyerekekkel, be a tanácsba, összejárni csak itt szoktunk, egymással, a Pap-árkába. A kétéves Erzsi óvatosko­dik be a szobába. Szép, mint a hajasbaba, de maszatos. Viszont a hajában repülő, fe­hér nylonmasni. A többiek az ajtóból biztatják — tisz- tőjj már — zúgják kórusban. nagyobb ritkaság, ha csak a szorosan vett család van együtt. Rokon, ismerős, szom­széd gyerek, mindig van annyi, hogy a kis konyhá­ban mozogni is alig van hely. Nem csoda, ha nagy az összevisszaság, a szétdo­bált gyerekhoími. Annál meglepőbb a rend, tisztaság a szobában. Rongyszőnyeg, függöny, két vetett ágy fe­hérrel letakarva. A kerek asztalra, a tükörre kézimun­ka és apró dísz is jutott, dunsztosban nagy csokor őszirózsa virít. A tréningruhás mezítlá­bas asszony aggódva vár. Az elismerés hallatára sár­gás, hajszálráncokkal befu­tott arcát váratlan pirulás szépíti. Boldog. A székre ruhát terít, ülőhelyet kínál. Aztán a sarkára guggol, kar­jára veszi csecsemő lányát és beszél, gyorsan, kapkodva, mint aki atfól fél, elveszik tőle a szót. — Nézze a kezem — tárja felém töredezett körmeit. — Már ma is öt órakor kinn mostam az udvaron. Könnyű fintorogni, hogy a cigány­nak még a vére is piszkos. Piszkosabbak vagyunk, az igaz. De tudja-e, milyen a mosás nálunk? Legtöbbjük­nek se felszerelése, se tüze­lője nincs olyan, mint a falu­belieknek. De a gyerekeimtől ne húzódjanak él az iskolá­ban, ne mondják, hogy te- rólad szaglik, honnan jössz, így vagyok a szobával is. Ha már nagyon elfáradtam, arra gondolok, hogy nekem hálószobabútorom van, mint más asszonyoknak, fenn, a nagy utcákban*

Next

/
Oldalképek
Tartalom