Pest Megyei Hirlap, 1963. december (7. évfolyam, 281-305. szám)
1963-12-21 / 298. szám
1963. DECEMBER 21, SZOMBAT M£CVCI &£írim> Javuló munka, túlteljesített terv A megyei MÉK igazgatósági ülése Tegnap délelőtt a Szövetkezetek Pest megyei Értékesítő Központjában a MÉK igazgatósága ülést tartott. Az ülésen Juhász György ismertette a MÉSZÖV által lefolytatott 1962-es évi általános revízió és utóvizsgálat eredményeit. Ezután Szokodi Sándor főkönyvelő az 1963. I.—III. negyedévi mérleget ismertette az igazgatóság tagjaival. majd Egri István igazgatóhelyettes a zöldségfelvásárlás, a téli tárolás, a megyén belüli értékesítés munkájáról számolt be. — Még. nincsenek végleges HASZNOS, NÉPSZERŰ Közel tizenhatezer tagja van az Önsegélyző csoportoknak Megalakult a végleges megyei intéző bizottság Favorit a Spán-ballon A Május 1. Ruhagyár ceglédi üzemének hivatalos jelentése érdekes a nők számára. Készletéből néhányat: megállás nélkül készülnek a női téli- és műbőrkabátok. Ők gyártják a bakfis- és babyka- bátoikat is. Az esztendő legsikeresebb terméke a belül gumírozott Spán-ballon esőkabát. Több színben készül és igen kelendő. Ruhájuk szépségét és munkájuk értékét mutatja, hogy külkereskedelmi kötelezettségük is nagy. Exporttervüknek december 7-én eleget tettek. Nehezebb a helyzet a hazai igények kielégítésével, de mindenképpen szeretnék adósság nélkül zárni az esztendőt. A ceglédi üzemben különben 620 ember dolgozik két műszakban. Tizenhárom évvel ezelőtt SO asszony kezdett itt munkához. Jövőre még több a tennivaló. Ezért készül az új munkaterem. ötszáz négyzetméter alapterületű helyiség ez, amelyben újabb 100 ember keresi meg a mindennapi kenyeret. Műszaki átadására január első napjaiban kerül sor. A varroda építésével párhuzamosan készül az öltöző, fürdő, orvosi rendelő. Átadását ugyancsak újévi ajándékként könyvelik el. Nem lesz fennakadás — ígéri a MÁVÁüT — Halló, MÁVAVT? — Igen, itt Kiss István beszél. — Mint a lapok hirül adták, az ünnepek előtti várható nagy utasforgalomra felkészült a MÁV AU T is. Mától kezdve sűrítik a menetrendszerű járataira t. a csúcsforgalmi időben pedig, 23-án és 24-én, több mint kétszáz mentesítő járatot állítanak forgalomba. Vajon hogyan érinti ez az intézkedés a fővároskörnyéki, s megyénk autóbuszutasail? — A többéves tapasztalat alapján mi elsősorban a távolsági járatokat erősítjük meg, mert az utasforgalom várhatóan ezeken növekszik. Persze, ha az igény úgy kívánja, a megyei járatok számát is növeljük. Mindenesetre elmondhatom, nem lesz fennakadás pályaudvarainkon, ha csak az időjárás nem szól közbe, mind a karácsonyi, mind az újévi várható nagy forgalmat zavartalanul lebonyolítjuk. (s. p.) TOLL, CERUZA, GOLYÓSIRÓN ágygyártól, a festéket íiyu- gat-N’émetországtól vásárolják. Az új esztendőben több új gyártmánnyal lépnek a piacra. Három esztendeje múlt, hogy megyénk közös gazdaságaiban is megalakultak az első önsegélyző csoportok. 1960 október 24-én jött létre a tsz-tagok biztosítási és önsegélyző csoportjának ideiglenes megyei intéző bizottsága. Azóta szinte valamennyi termelőszövetkezetben életre hívták a csoportokat. Jelenleg közel tizenhatezer termelőszövetkezeti tag rendelkezik már tagsági igazolvánnyal. A szövetkezeti gazdáik önkéntes biztosításának ez a formája igen népszerű falun, nagyon sokan vesznek részt üdültetésben. országjáráson, tarthatnak igényt különféle segélyekre. Minthogy egyre inkább nő a biztosítási és önsegélyző csoportok tagjainak száma, a napokban sor került a végleges megyei intéző bizottság megválasztására. A • tsz-tagok képviselőiből összejött küldöttek gyűlését Pánczél István, az Állami Biztosító Pest megyei Igazgatóságának vezetője nyitotta meg. Beszélt az elmúlt három és fél esztendő eredményeiről. s felhívta a megjelentek figyelmét a további feladatokra. özvegy Kákái Jánosné országgyűlési képviselő, a megyei intéző bizottság elnöke részletesen elemezte az ideiglenes intéző bizottság, valamint a szövetkezetekben létrejött csoportok tevékenységét. Elmondotta többek között: a csoportok létrehozásával az volt a fő cél, hogy a szövetkezeti parasztok több kulturális lehetőséghez jussanak. mint amennyit villanat- nyilaa a.z állam intézménye- seji biztosít. Ugyanakkor a‘kö- zös kockázatvállalással és az egymást segítő szándékkal a rászorulók anyagi segítségben is részesülhessenek. Elmondotta az előadó, hogy a csoportok eddigi működése alatt százötvennyolc tag, illetve jogutódja részesült temetkezési segélyben, sokan kaptak baleseti segélyt. A kártérítés ösz- szege 341 800 forintot tett eddig ki. 687 szövetkezeti gazdát üdültettek. 1599 tsz-tag vett részt tanulmányi kiránduláson, míg rendkívüli segélyt 2014 személy kapott. Az értekezlet résztvevői özvegy Kókai Jánosné beszédet hallgatják (Foto: Koppány) Évről évre többen ismerhetik meg a biztosítási és önsegélyezési csoportok keretében hazánk legszebb vidékeit, tölthetnek el tíz napot üdülésen. özvegy Kókai Jánosné egyébként részletesen taglalta az elmúlt három esztendő fogyatékosságait is, s beszélt arról, hogyan keli hatékonyabbá tenni a csoportok tevékenységét és még több termelőszövetkezeti gazdát bevonni a tagok sorába. A vitában sokan felszólaltak. elmondották, mi nehezíti, vagy hogyan lehetne meggyorsítani a tagtoborzást. Végezetül a végleges megyei intéző bizottság megválasztására kelő H „ ... .... A tsz-tagok biztosítási és önsegélyező csoportja Pest megyei intéző bizottságának elnökévé özv. Kókai Jánosné országgyűlési képviselőt választották, Fazekas Sándor, a törteli Aranykalász Termelő- szövetkezet elnöke pedig elnökhelyettes lett. Tagok: Halász József né. a Hazafias Népfront Pest megyei titkárságának munkatársa. Végh Sándor, a pátyi Petőfi Tsz elnöke, dr. Szeghy Pál. a let- kési Bástya Tsz főkönyvelője, Albert Károly, a mogyoródi Arany János Tsz tagja. Fekete Jánosné, a kartali Üj Élet Tsz. Kiss Andrásné, a tápió- szelei Keleti Fény Tsz. Tóth Sándor, a valkói Üj Élet Tsz tagja. Prezenszki Gábor, a megyei tanács mezőgazdasági osztályvezetője. Nyitrai József- né, az üllői Kossuth Tsz part- titkára. Németh Kálmán, az ócsai Rákóczi Tsz tagja és Gyügyei Miklós, az Állami Biztosító Pest megyei Igazgatóságának dolgozója. (s. p.) Kétszázmillió forint értékű társadalmi segítség az oktatási intézményeknek Eredményes esztendőt zárnak az oktatásügy társadalmi aktivistái, köztük elsősorban a szülői viunkaközösségek és a patronáló üzemek munkás- kollektívái: előzetes számítások szerint ugyanis országosan mintegy 200 millió forint értékű segítséget nyújtottak az óvodák, az általános és középiskolák, a napközi otthonok és szertárak gyarapításához, az oktatási beruházások végrehajtásához. VADASZ FERENC (21) A tiienlmnmdik tél „gazember az is, aki a mai időkben sztrájkra gondol.” — A vasas ellenzéknek nem ez a véleménye —, szólt hevesen Vince —, hanem az, hogy elő kell készíteni a sztrájkot a Fémlemezben is. Nem engedjük birka módjára terelni a munkásokat. — Mire gondolsz? — kérdezte Túli. — Arra, hogy a Magdolnában nem dönthetik el, mennyi zsírt hagyjon rri&g kisajtolni magából a proli. — Türk azt mondja, együttérez velünk, de jelenleg .. . — Más a vérmérsékletünk — szakította félbe Vince Ferit. — Akkor hát mi legyen? — A legjobb volna — felelte Vince —, ha ti ketien csinálnátok meg a felhívást. Ismeritek a gyárat, tudjátok, mit akarnak a munkások. — Mi? — csodálkozott Feri. — Tóni százszor jobban érti. — Majd ő is elolvassa — nyugtatta meg Vince. — De rá most máshol lesz szükség. Betegállományban lesz egy rövid ideig. Láthatjátok, milyen fontos szerep vár rátok ... A déli harangszóval egy- időben ért véget a megbeszélésük. Túli és Papp Feri az utasítás szerint megfogalmazták a felhívást. Ezt a címet adták neki: „Ne engedjünk csökkenteni a bérünkből!” Kedden este készült el a végleges szöveg. A címet megváltoztatták. így hangzott: ..Ne engedjük csökkenteni a bérünket!” Szerdán, munka után, a Mexikói és az Erzsébet királyné út találkozásánál a grund mellett összefutottak Badan- ti Tónival, Tízperces megbeszélést tartott a pártsejt. Tóni nem időzhetett, nem szabadott Ismerősökbe ütköznie. Szemébe húzta a sapkáját. Egy-két változtatásban megállapodtak, aztán Túli zsebretetíe a ceruzával teleírt papírt. Ba- danti neki mondta meg. hol. mikor, kinek kell majd átadnia ★ ;.. Csütörtökön este a megjelölt időben egy barna hajú lány sietett valahová a városligeti tónál a Vajdahunyad- vára mögött. Lakatos Éva volt, az összekötő. Túli megállította jelszóval. A lány átvette a kéttenyérnyi kéziratot. Túli — ahogy előzőleg figyelmeztették rá —, már ment is tovább. Szombaton, sötétedés után — fél hatkor — ugyanott találkoztak. Éva csomagot vett ki a táskájából és odaadta Túlinak. Kétszáz röpirat volt a csomagban. Elég kevés, okosan* kell vele gazdálkodni — állapította meg Feri hétfőn. Kedden reggel, munkakezdés előtt néhány perc állt rendelkezésükre. Ügy helyezték el a felhívás egy-egy példányát a munkapadok mellé, a szer- számos ládákba, hogy a műszak indulásakor mindenki észrevegye. ök maguk is olvasással kezdték a napot. Arcukon olyan meglepettség ült, mintha életükben először hallottak volna a tulajdonosok bércsökkentő szándékáról, s arról, hogy a munkások csak együttes fellépéssel. harccal védhetik meg a kenyerüket, 28. TURK ENDRE U. 32. Két kerek lyuk tátongott a szemközti ház széles, szárnyas kapuján. Néha. amikor lámpát gyújtottak az udvaron, olyanok voltak, mint egy óriási koponya fénylő szemüregei. Fuvarozó stráfkocsi járt be az udvarba. vasalt kerekei élesen zörögtek a Thé.k Endre utca macskakövén. Délután nem hallatszott a szokásos lárma: reggel óta hó takarta az úttestet. Az utca sötét, csendes volt. Sallai kinézett az ablakon, szemben a túloldali ház kapujával. — Olyan, mint a cirkli a börtönajtón — mondta. — Csak ott az őr nem leshet úgy, hogy észre ne vennéd. — Engem inkább a töklámpára emlékeztet — felelte társa, akinek arcát elfedte a szobára ráterülő homály. — Gyerkőc koromban Szombathelyen nagy behemót selyem- tökbe szem, száj és orrlyukat fúrtunk, kivájt belsejébe égő gyertyát teltünk, így ijesztgettük egymást. — Tréfálkozom — mosolyodon el Sallai —. azt hiszem, onnan nem fenyeget semmiféle veszély. A harminckettes számú ház emeleti ablaka mögött folyt az ebéd utáni beszélgetés. Gyorsan sötétedett. Koszper Lajos szobafestő bérelte a huszonkettes lakást; Korábban Zuglóban lakott, a Várna utca négyben. Ott sokszor felkeresne sógora. Simon Lajos, aki a bőripariaknál a baloldaliak csoportjához tartozik. Gyakran jött másod- harmsdmagával, többnyire olyankor, ha társaival nyugodtan. biztonságban akart beszélni. Simon egy alkalommal Kiss Károllyal érkezett. akiről Koszper tudta, hogy fontos tisztséget visel a kommunisták között. Akkor leültek négyesben — őt és a feleségét. Simon Lajos nővérét is hellyel kínálták maguk mellett. Máskor nekik az volt a dolguk, hogy csendben elvonuljanak, magukra hagyják vendégeiket. Ezúttal — úgy tűnt — ők voltak a legfontosabb személyek. (Folytatjuk) adatok az idei értékesítésről — mondotta Egri István —, de máris megállapítható, hogy burgonyából, zöldségből a tervezettnél többet értékesítettek. Különösen a káposzta, a paradicsom, a zöldpaprika, a dinnye, az uborka, a saláta jelentkezett a piacon bőséggel és bizonyos elhelyezési nehézséget is okozott. Az. utóbbi három évben jelentősen nőtt a zöldség- és gyümölcsszalrbol- tok száma a megyében és ez is hozzájárult a megye gyümölcs- és zöldségeUátásának jobb megszervezéséhez. Még mindig nem kielégítő azonban Vác, Gödöllő, Szentendre és Monor ellátottsága. Az idén a MÉK a burgonyát és a zöldségféléket főleg a termelőszövetkezetekben tárolta, bértárolás formájában. Bórtárolási szerződést kötött az őrszentmik'lősi Béke, a du- naharaszti Ezüst Kalász, a mag- lódi Micsurin, a budaörsi Vörös Csillag, a kiskunlacházi Petőfi, az úri Béke, a tápió- bicskei Április 4., a nagykátai Magyar—Koreai Barátság, a szenblőrinckátai Üj Világ, a kakuesi Lenin, az inárcsi Már- j eins 21, a maglódi Micsurin — j és még néhány — termelőszö- | vetkezettel. Az áruk egy ré- i szét maguk a tároló termelő- szövetkezetek termelték meg, más részét pedig a MÉK szállította oda. Saját tárolást végzett szabadtéren és pincében a MÉK Vácott, Szentendrén, Pácaién. Gödöllőn, Túrán, Dobáson. Monorom. Ismeretes, hogy országosan kevés a szalma, ezért a Pest megyei MlíK kísérletképpen a budaörsi és a kiskunlaeházai termelőszövetkezetekben kuko- | ricaszáras takarást alkalmazott a burgonya tároló- j sánál. E módszerrel mintegy 250 vagon burgonyát tároltak. Fejeskáposztából már december 10-ig mintegy 40 vagonnal túlteljesítette a MÉK felvásárlási tervét. A felvásárlás jelenleg is tart, előreláthatólag a tervet mintegy 80— 100 vagonnal túlteljesítik. A rendkívüli meleg, a hosszantartó őszi időjárás kedvezően hatott a későn kiültetett káposztára, igy az idejében, jól kifejlődhetett. Zöldpaprikából 100. zöldborsóból 10. uborkából 100, görögdinnyéből 300 vagon a túlteljesítés. Gyümölcsből a MÉK nem tudta teljesíteni felvásárlási tervét. Erről lapunk már több esetbén írt, most csak annyit jegyzőnk meg, hogy a mintegy RIO vagonnyi elmaradás oka főleg az, hogy Csemön és Nagykőrös környékén a szilva- fák gyengén virágoztak, más helyeken-viszont — Gödöllőn, Nagy hátán, a váci járásban — az amúgy is gyenge kötésű szilvákat megtámadta a szilvadarázs és a gyümölcs jó része elpusztult. Az igazgatóság beszámolóját vita követte, többen a tsz-ek és a MÉK javuló kapcsolatáról beszéltek, majd a jövő évi szerződési feltételekről, termeltetési módszerekről esett szó. Itt ; — Nem lep meg — mondta j Vince. — Mindenütt ilyesmire : készülnek a vasasszakmában. : Ügy látszik, általános irányzat : a bérietörés. Gondolják, aki- i nek nem tetszik, fel is út. le is i út. Van facér munkás elég ... í Ha jól következtetek, a tegna- \ pi lebukás is összefüggésben I van ezzel. Meg akarnak félem- | líteni bennünket. : — Talán megszagolták, hogy : sztrájk készül — mondta Feri. ; — Akkor pedig régen fi gyei• hették a Pálma kávéházat, • meg a másik helyet is — véle- | kodett Túli. — Ha nincs : sztrájkhangulat, talán még ; vártait volna egy ideig. Bár az : is lehet, hogy később még töb- ; ben kerültek volna a kezűit : közé. : — Az elképzelhető. — Szerdán beszéltünk Türk i főbizalmival — mondta Vincé- ! nek Papp Feri. — Badanti, : Betyák és én. Felkértük, adja j tudtára Balázs igazgatónak, ha • hozzá mernek nyúlni a bé- ! reikhez, megnézhetik magukat : a hadimegrendeléseikkel. De ! a főbizalmi nem lelkesedett ! túlságosan. Sötétebben látja a : helyzetet, mint mi. Csillapí- \ tott bennünket. Azt mondta. ■ odabent a szakszervezeti köz- ' pontban az a vélemény, hogy Szentendre lassan nemcsak szép fekvéséről, régi épületeiről, de golyóstollárói is híres lesz. Az üzletekben rengeteg a Stylus-toll, töltőceruza és go- lyósirón. Az ünnepet követő első. vagy második napon itt is maguk mögött tudhatják az esztendőt. ami a rájuk szabott évi munkát illeti. A belkereskedelem rendeléseinek eleget tettek; a külországba induló írószereket gyártják. A legnagyobb szállítmány Jugoszláviába irányúi. A Che- molimpex százezres tételeket rendel. Műanyag golyósiróno- kat, celluloid töltőtollakat kértek. A szentendrei üzem idei legjelentősebb eseménye, hogy minden gyártmánynál áttértek a nemzetközi méretekre. Ez azt jelenti, hogy az irón- testet és a golyósbetétet bármelyik hasonló külföldi készítménnyel cserélni lehet. Ez persze több apró-nagvobb konstrukciós változtatást is szükségessé tett. Néhány új gyártmány: Megszületett a celluloid- golyósirón. Megjelent a piacon az öcsi-toll 14 forintos áron, és a Médv fedett, takart nvakű toll. 29 forintért, A legelőkelőbb gyártmány, az. úgynevezett Arany-garnitúra, amely aranvhesgyel ellátott töltőtollból és ceruzából áll. A két írószerszám bőrtokban nyugszik. — 200 forintért. Érdekesség az úgynevezett billenős garnitúra, amely 70 forintba kerül és csavott f^tpréseü toliból és ceruzából áll. Teljes csészében műanyagból készül. Az idén éppen kétmillió írószert készítettek a szentendrei üzemben. A gó'vősto’ink apró írógolyóit, az SKF svéd csap-