Pest Megyei Hirlap, 1963. december (7. évfolyam, 281-305. szám)

1963-12-18 / 295. szám

\ VII. ÉVFOLYAM, 96. SZÁM 1963. DECEMBER 18. SZERDA s __­Vásároljunk időben l Karácsony előtti körséta az üzletekben állástól és várakozástól, ha­nem a bolt dolgozóit is a fel­torlódott feladatok ellátásá­tól. Okos és előrelátó házi­asszony csak a frissen besze­rezni kívánt élelmiszereket hagyja az utolsó napokra. Tanácstagi fogadóórák Kovács János, a 14- sorsz. választókerület tanácstagja, f. hó 21-én, du. 18 óraikor Alkot­mány u. 3. sz. alatti lakásán, Czikora Lajos, a 65- sz. vá­lasztókerület tanácstagja, f. hó 22-én, du. 4 órakor Püspök­sor 16. sz. alatti lakásán vá­lasztókerülete részére tanács­tagi fogadóórát tant. Második helyen a megyében A községfejlesztési állandó bizottság beszámolója A megye községfejlesztési terveinek teljesítésében Szent­endre a városok versenyében a második helyen Végzett. Mi­lyen eredmények alapján ke­rült erre a helyre Vác vá­ros mögött? Szentendre 1963. évi köz­ségfejlesztési terve — a mó­dosított — 863 000 forint volt, teljesítése pedig 1 044 696 forint. Villanyhálózat-bővítésre több mint 30 000 forintot fordítottak, szennyvíztisz­tító-telep tervezésére 50 000 forintot. Parcellázásra 43 000 forintot, vízhálózat-bővítésre 250 000 forintot. Ez utóbbi pénzrá- fordítás folytán 14 utca ka­pott vízvezetéket ebben az esztendőben. Hegy ilyen nagyszámú utca kaphatott vizet, nem utolsósorban an­nak köszönhető, hogy a szük­séges 2570 köbméter föld kiemelését 100 folyóméter kivételével az érintett utcák lakossága végezte el társa­dalmi munkában. Iskolai célokra, közöttük társadalmi ösztön díjakra.25 0°0 forintot, úttörcházra 37 000 forintot, óvodákra 40 000 fo­rintot költöttek. 23 000 fo­rintot költöttek könyvbe­szerzésre és az ifjúsági könyvtár bútorzatának be­szerzésére. Kár, hogy az if­júsági könyvtár helyiségé­ben most egy család lakik és a beszerzett könyvekből ép­pen az iskolás korú ifjak nem olvashatnak, mert a könyvtár — egy kissé me­reven — addig nem kölcsönöz könyvet, amíg nem biz­tosítanak helyet az if­júsági könyvtárnak. Jutott a községfejlesztési alap­ból a művelődési otthon színpadának korszerűsítésére is. Ugyancsak ebből a ke­retből épült fel a gázlera­kat, amely megkönnyítette a gáztűzhely-tulajdonosok gáz­zal való ellátását. így ké­szült el a 23-as kilométer­kőnél levő népbolt, ezzel fedezték a „köfa”-raktár bő­vítésének költségeit s az 1964-ben ízbégen meginduló iskolaépítkezés területrende­zését. A néhány felsorolt szám­adat azt bizonyítja, hogy a városok közötti második hely megérdemelt és minden építkezés vagy bővítés, ami a községfejlesztési alapból történt, Szentendre szépíté­sét, korszerűsítését szolgálta. Lehetne gyorsabban? Nagyon jól bevált a BHÉV állomás előtti kis tejivó, amely nemcsak az utazóközön­ség, hanem a környékbeliek reggeli, délelőtti beszerzési helye is. Napi bejárók rend­szeresen reggeliznek ott. S a kornak megfelelően természe­tesen jelentékeny forgalmat jelent a presszókávé is. Vo­natra ülés előtt egy forró dupla, szimpla sokaknak jól­esik. Hogyan lehetséges az, hogy a gép meghibásodása folytán két hete nem lehet kávét in­ni ott? Az állomáshoz menet sehol máshol nem lehet ká­véhoz jutni. Az „Ibi" presz- szó csak 10 órakor, a Művész 7 órakor nyit. Milyen intézkedésre van szükség a technika virágzó fénykorában, hogy nagyforgal­mú vasútállomás kávéfőzőgé- pét hiba esetén nem 14 napon, hanem 48 órán belül rendbe hozzák? —H— — A filmszínház műso­rán december 18-án A ben­zinkút hercegnője, decem­ber 19-től 25-ig az Én és a gengszter című film szere­pel. — Kisegítő postásokat ke­res azonnali belépésre a szentendrei postahivatal. Szó lehet fél állások betöltésé­ről is, melyeket fiataloknak és nyugdíjasoknak javasoljuk, — A gyermek- és ifjú­ságvédelmi állandó bizott­ság munkájáról, az 1963. évi községfejlesztési tervek teljesítéséről, a vb és az állandó bizottságok 1964. évi munkatervéről, a tanácsi munka társadalmasításáról tárgyal pénteken délelőtt a városi tanács. A tanácsülés nyilvános. — 85 bizottsági tagot, ezen belül 15 fős elnöksé­get választanak 1964 feb­ruárjában a Hazafias Nép­front-mozgalom tisztségvise­lőinek újjáválasztása alkal­mával. A városi elnökség beszámolója felöleli a ter­vek szerint azokat a problé­mákat is, melyek a tanács­választások időszakában a választópolgárok részéről ve­tődtek fel, mint megvalósí­tandó igények. A beszámo­lót január 15-ig kell meg­vitatni, illetve elkészíteni, A szervezési és előkészületi munkák megkezdődtek. SPORT A Szentendrei Állami Gim­názium női és férfi kosárlab­dacsapata szerdán délután a gimnázium tornatermében Mezőtúr csapataival a Közép- iskolás Kupa selejtező vissza­vágó mérkőzését játszotta. A lányok 3:1, a férfiak 3:0 arányú biztos győzelemmel kerültek be a salgótarjáni te­rületi döntőbe. (séf esik) HOL A TÖMEG ? Két tapasztalat Tizennegyedikén, szom­baton este a helybeli énekkar és a vendég­szereplő csepeli ének­kar különlegesen szép hangversenyén tizen­nyolc néző jelent meg a tanácsház nagyter­mében. + Ugyanaznap este nyolc és kilenc óra között annyian nézték a HÉV-állomás melletti büfénél a részegek ve­rekedését. hogy a jár­dán nem is lehetett közlekedni. A kommentár A csepeliek énekkara a mi énekkarunk nyári láto­gatását viszonozta a szom­bati hangversennyel. Beszél­gettünk a kórus tagjaival, akik elpanaszolták, hogy szí­vesen megnézték volna vá­rosunk nevezetességeit, ha a rendezőség gondoskodott volna vezetőről. Így a hang­verseny kezdetéig tanácsta­lanul áesorogíak a főtéren, majd a Békében próbáltak jegyeket eladni. Ez a fára­dozásuk teljesen hiábavaló volt, mert — mint írtuk — tizennyolc zenebarát ült a nagy terem szégyenletes üres­ségében. A másik tapasztalattal kap­csolatban csak annyit jegy- zünk meg: tudjuk, hogy ez a két téma semmi kapcsolat­ban nincs egymással s ha mégis egy helyen kommen­táljuk az eseményeket, sz csak azért van, mert szeret­tük volna a nézők számát fordítva megfigyelni. Nem reménykedünk ugyan abban, hogy a HÉV melletti büfé régen esedékes bezárá­sa a kulturális rendezvé­nyek látogatottságának emel­kedését eredményezné, de a város közvéleménye most mór azonnali intézkedést vár ennek az intézménynek a bezárására, ami nemhogy a jövő évi idegenforgalom meg­indulásáig, de holnapig sem halasztható tovább. A múlt sok hibája mellett olyan hagyományokkal is ta­lálkozunk, amelyeket követ­nünk mindenki kényelme ér­dekében üdvös lenne. így pél­dául azt, hogy mintegy 15 év­vel ezelőtt városunkban 18 fűszer- és szatócsüzletben le­hetett faszenet kapni. Szaküzleteink egyikében sem kapható sem faszén, sem a jól bevált és Budapesten minden háztartási boltban Vasárnap délelőtt történt Hallom, Balogh bácsi, A műszaki képzés fontosságáról tanácskoztak december 15-én, vasárnap délelőtt az MHS járási és városi aktívái. Az egybegyűlt fiatalok előtt Szabó József, az MHS Szent­endre járási szervezetének elnöke, valamint Baróth Ferenc, az oktatás vezetésével megbízott őrnagy, tartott tájékozta­tást. Elhatározták, hogy pénteken este 18 órai kezdettel a tanácsháza nagytermében az 1944-es" és 45-ös születésű sor­kötelesek számára tartanak műszaki továbbképzést. Képünk a tanácskozást örökítette meg (Gajzágó Jolán felvétele) Mint csúnya képek élnek emlékeinkben a régi gyárak és műhelyek, ahoi a dolgozók számára még tisztességes mosdó sem állott rendelke­zésre, nemhogy emberhez méltóan t (üthették volna el ott napról napra kötelező munkaóráikat. Boldogan lát­tuk a Pest megyei Vegyes­ipari Váilalat, közismert né­ven a „tollasok“’ csarnokai­nak, kulturált munkahelyei­nek felépülését a papírgyár mellett. Persze, még mindig maradtak a vállalatnak a városban szétszórt apró rész­legei, s ezek közé tartozik a Kossuth La jos u. 36. szám alatti, az egykori Leimetzer- íé'.e zöídségesüzlet kicsi he­lyisége. Elképzelhetetlenül egészség­iden körülmények között dolgozik a csiszolóműhelyben négy asszony'. Az üzem zaja a környék dolgozóit pihené­sükben is zavarja. Miután ezért már a tanács­nál is eredménytelenül el­jártak, a környékbeliek most a Népszabadsághoz kívánnak fordulni. Mint városi tanácstag és Szentendre korszerű fejlődé­sének meggyőződéses híve, országos napilapban Szent­endréről egészen másféle vo­natkozásban szeretek büsz­kén olvasni. A panaszosokat erről a szándékukról lebeszél­tem. Kéjym azonban sürgő­sen az egészségügyi hatóság intézkedését. Állapítsa meg, megengedhető körülmények közöltt töltik-e el napi mun­kaidejüket az ott dolgozó asz- szonyok? Tudjuk mindannyian, hogy nyomasztó a helyiségprobléma, de ezzel visszaélni sem sza­bad! Horváth Levente E heti kellemetlen kérdésünk: Miért nem teremtenek elfogadható munkakörüiménveket a „tollasoknál“? A termelői igazolványok rendszere 1964. évre is — az előző évekhez hasonlóan — változatlanul fennmarad i fontosabb piacokon!. Felhí­vom az érdekelt termelőket hogy a szükséges termelő igazol vány okát időben szerez­zék be, illetve annak kiál­lításáról folyamatosan gon­doskodjanak. Á termelői igaaolványol zavartalan kiadása végett ké ram, hogy a legközelebbi na pókban a városi tanacs vb ( igazgatást osztályán kérjék az 1 1964. évre érvényes termelői igazolvány kiadását. Külön felhívom a figyelmet arra, hogy csak olyan szemé­lyek részére adható ki ter­melői igazolvány, akik a 41/1958. Korm. sz. rendelet ér­telmében piaci értékesítésre jogosultak. Dr. Antal Szilveszter igazg. oszt. vez. Időben szerezzék be a termelői igazolványokat! — Sikerrel tartották meg az MSZMP városi végre­hajtó bizottsága szervezésé­ben a „szocialista brigád” kitüntető címért küzdő bri­gádok vezetőinek, a brigádok munkáját segítő párt- és szakszervezeti vezetőkkel együtt megtartott ankétjét december 12-én. Az anké­ten részt vevők előtt a szak- szervezetek megyei tanácsa, által kiküldött Szöcs elv­társ tartott előadást, me­lyet mélyreható vita köve­tett. Biztosak vagyunk ab­ban, hogy az ankét útmu­tatása, a kicserélt tapasz­talatok új lendületet adnak a brigádmozgalom fejlődésé­hez. — Az 1964. I. félévi mun­katervről, a termelőszövetke­zetek zárszámadásra való fel­készüléséről tárgyal ma dél­előtt az MSZMP városi végrehajtó bizottsága. t t suvick, kalapokból fentmaradtl szőrök a cipő peremére —; mondhatom, olcsók, meglepők,'- soha ilyen még nem volt egy'- hölgynek se, a Dunakanyar-] ban persze. Férfiak részéret különleges dohányfajtákat ígé-i rek, csikkekből összeszedve és, megtöltve, potom két fillérért’: darabját — ezt magának nem\ ajánlom, mert túl gyakran táp­lálkozunk. A gyermekekről'• sem feledkeztem meg: nagy- csúzli végkiárusítást rendezek, '] amit kutató szorgalommal- szedtem fel az iskolák kör- i nyékén, év végén, mikor a fa-: nító bácsik kidobálják az év I közben elkobzott ezen lófegy-'- vereket. t — És nekem mit óhajt elad-- ni, hogy ki ne tnaradjak a Ba-- logh-féle alkalmi vásárból? — Magának, öcsém, nemi adok el semmit, mert méltat-', lannak bizonyult segitökcszsé-l gemre. De ha eredményes pro-; pagandát fejt ki üzletem fel- - lendítésére, akkor — fene; bánja — eladok magának egy'; ölrevaló külföldi divatlapot, az ünnepek alatt kigyönyör ködheti magát az ennivalói fiatal, hálóinges, és fürdőtri- i kós nőkben. t j —ay í legkülönbözőbb formátumú, minőségi anyagokból meglepő­re fűzve, szerepel rajta Duna- kavics, szárazborsó, villany- biztosíték tört darabja, mű- fog, pattogatott tengeri, disz­nóköröm és egyéb állati ter­mék, persze, gömbölyű for­mában. Ezenkívül kapható al­kalmi árudámban nylon ha­risnya, kézzel kötött, lyukak helyén celofánnal megragaszt­va, mindenféle színben, olya­nok részére is, akiknek lába szélesebb bizonyos felsőbb ré­giókban, mint amilyen hosszú Kaphatók nagyon előnyös női fejfedők — már nyár óta nyú­zom a házinyulakat és a ker­tembe betévedt éhenkórász macskákat — rxiddisznószőrrel derítve, mint régen a grófok vadászkalapjai, újításként úgy szerkesztve, hogy egészen a hát legaljáig lehet betűmi a kombiné alá, hadd melegítsen nem illetékes helyeket is. Hó­csizmákat is ajánlok — a Pé­cs óra táján kapartam össze az építkezési törmelékek közül úgynevezett vállalati lábbeli­ket, egy kis korom, egy kis ; •megreformálja a karácsonyi ; vásár rendszeréi. \ — Úgy van, öcsém, megre­\ formálom, mert meguntam, \ hogy én mindig csak vevő le- ! gyek, sorban álljak, dulakod- : jam, várakozzam, ne azt ve- i gyem meg, amiért betértem í egy-egy boltba, hanem egészen \ mást. amit belémbeszélnek az \ ügyes eladók. Most fordítok a \ dolgon: én állok majd a pult \ másik oldalán, tehát eladó le- | szék. i — Hogy mit adok el? Van E magának fogalma arról, c mennyi mindent lehet piacra j dobni manapság, amit a hazai E viszonyokkal ismeretlen kül- \ földi rokonok küldözgetnek az | itthoniak nyakára, ha kell, ha ( nem? így hétfőn elkezdem az [ árusítást, legyen szerencsém l magához is, éppen tegnap ha- í lösztam elő a macska alól egy i ausztráliai férfikalapot, tudja, ; olyan Robin Hood formájút, ; amire most Pesten csőstül ; buknak a divatdendik. Nőis- ; mer ősei között lengesse meg á J következő szenzációs áru- kollekcióimat: negyven méter ' hosszú modern nyaklánc, a KIZÁRÓLAG A TÜZÉP... rádiók, televíziók, magneto­fonok kaphatók. Lemezekből is mindenki megtalálja a kí­vántat, akár leértékelt áru­ként is. Háztartási elektromos gé­pek, bojlerek, elektromos tűzhelyek is vannak bősé­gesen, a megszokott kerékpárokon és motorbicikliken felül. Illatszerből!: karácsonyfa­díszeket csak itt árusítanak. Nagy • választékban kaphatok piperecikkeik mind nők, mind férfiak , számára. Különleges külföldi illatszerek érkeztek, ezek iránt a legnagyobb ér­deklődés nyilvánulmeg. Főtéri népbolt: semmi fenn­akadás nincs az áruellátás­ban, mindenki beszerezheti a kívánt árukat. Mint a múlt­ban is, előrendelésre diós és má­kos patkókat is kiszolgál­nak. Valamennyi boltvezető az­zal a kéréssel fordul kedves vevőihez, hogy a felesleges torlódás elkerülése céljából ne hagyják az utolsó napokra bevásárlásaikat, mert így nemcsak magukat kímélik meg sók felesleges socbain­A karácsonyi bevásárlá­sok vidám lendülettel fody- maik városszerte és á keres­kedelem dolgozóit erősen igényibe veszik a vevőik és a-, érkező áruk. Ezért csak távirati stílusban kértünk felvilágosítást a boltvezetők­től: mi a helyzet a kará­csonyi piaconi? Könyvesbolt: az összes meg­jelent könyvek kaphatók, ha valamelyik iránt nagyobb érdeklődés nyilvánul meg, az utánpótlásról azonnal gondos­kodnak. Különösen gazdag az idén az ifjúsági és gyer­mekirodalom termése és a régen reklamált versgyűjte­mények is megvannak a pol­cokon. Kultúrbolt: nagy gyermekjá­tékvásár folyik, különösen praktikusak a kínai gyárt­mányú önműködő autóik. So­kan keresik a Rex asztali bi­liárdot, kaphatók különféle mac­kók, babák és szokványos játékszerek, de a felnőtteket érdeklő aj ándékitárgyakban is bő a választék. KERAVILL: njinden fajta és nagyságú, legújabb típusú

Next

/
Oldalképek
Tartalom