Pest Megyei Hirlap, 1963. november (7. évfolyam, 256-280. szám)
1963-11-09 / 262. szám
NEVELÉSI ANKÉT Az iskolai és a társadalmi nevelés hatékony tartalmassága és egyöntetűsége érdekében 11-én (hérti ön) este 6 órai kezdettel a maglódi központi iskolában községi nevelési ankétot tartanak. Tárgya: A szülők és társadalmi szer-vek feladata az általános iskolai tanulók nevelési tervének teljesítésében. Dr. Majzik Lászlóvá, az Országos Pedagógiai Intézet munkatársa lesz az értekezlet előadója. Minden érdeklődőt szeretettel hívnak és ttárnak az iskolák pedagógusai. MONOR'VIDftl A P E S r MEGYE I RLAP KÜLÖNKIADÁSA V. ÉVFOLYAM. 262. SZÁM 1963. NOVEMBER 9, SZOMBAT Sürgősen meg keli javítani a szociális körülményeket a monori kézműipari telepen — A vallás társadalmi szerepe címmel Radványi Barna tart előadást a gyöm- rői pártklubban vasárnap reggel 9 órakor. — Fogadónapot tart ma Spenger István járási tanácstag Monoron a községi tanácson 8-tól 12 óráig. — Trágj’akezel esi tapasztalatcserét tartanak az alsógödi tsz-ben november 12-én. Az egésznapos — gyakorlati bemutatóval egybekötött — tapasztalatcserén járásunkat a gombai, gyömrői és üllői tsz-ek, valamint a járási tanács mezőgazdasági osztályának szakemberei képviselik. MAI MŰSOR MOZIK Ec&er: Csak ketten játszibatják. Gomba: Csillagos jegy. Gyömrő: Gombháború (széles). Mende: Csak ketten látszhatják. Monor: A különös lány (széles). Nyáregyháza: Szórakozott professzor. Pilis: A hetedik esküdt. Tápió- sáp: Francia kandaHó mellett. Tá piósül y: Párbeszéd, űri: Csodálatos vagy. Júlia, üllő: Car- to-uahe (széles). Vasad: Huszárkisasszony. Ve esés: A púpos (széles). A Pest megyei Vegyi és Kézműipari Vállalat monori konfekciós üzemében 1961 májusában tett látogatásunkkor az üzem akkori vezetője, dr. Deák Imréné azzal fogadott, sajnálja, hogy látogatásunk nem 2—3 héttel később történt, amikor már nagyjából rendet és normális munkakörülményeket találtunk volna. Azóta eltelt több mint két esztendő és amikor most újból átléptük az üzem kapuját, külsőleg a két évvel ezelőttihez hasonló állapotokat találtunk, tetézve azzal, hogy az aprócska udvaron most építőanyagok és a tatarozáshoz szükséges állványok is elfoglalják az amúgy is szűkös helyet. Az igazság kedvéért le kell szögezni, hogy a munkamenet biztosítása érdekében a belső átalakítások, a munkatermek szellőzési és világítási rendbehozatala, valamint az anyagmozgatás gépesítése és egyszerűsítése megtörtént, a dolgozók szociális körülményei azonban ma sem jobbak, öltöző, mosdó, víz, rendes WC, pihenőhely ma sincs, sőt... — Újjá kellett építeni a kéményeket — kapjuk a felvilágosítást Szöllösi Ferencnétől, az üzem vezetőjétől —, most folyik az épület külső tatarozása, utána az udvaron szénás ládaraktárt, valamint megfelelő WC-ket akarunk létesíteni, ahogy lesz rá helyünk. Ezekkel a munkákkal kapcsolatban a vállalat kőműves- brigádja a tatarozás idejére egyéb helyiség hiányában szállás céljára elfoglalta az egyetlen öltöző-mosdóhelyiséget, így ez idő szerint még ez sem áll a dolgozók rendelkezésére. A 86 állandó és 150 bedolgozóval működő üzemnek nincs irodahelyisége. Hogy a bedolgozók munkájának átvétele védett és fedett helyen történhessen, az irodát a 2x2 méteres portásfülkébe kellett kihe- ilyezni. (Látogatásunk . idején, hogy a védőitalként szolgáló szódavizes ládákat ki tudják cserélni, ki kellett mennünk a helyiségből.) Értesülésünk szerint az üzemhez, az épületet is beleértve, 150—200 négyszögöl terület tartozik, így egyáltalán nem csoda, hogy semminek nincs helye. A naponként szállító teherautó is csak háttal tud betolatni, mert megfordulásra nincs hely. Lehetne még sorolni a helyszűke következtében állandósult bajokat és nehézségeket, de úgy véljük, ennyi is elegendő ahhoz, hogy megállapítsuk, hogy a jelenlegi elhelyezés egy több mint 200 dolgozót foglalkoztató és havonta 3—3 és fél millió forintot forgalmazó üzem számára nem megfelelő. Népgazdaságunk és az üzemben dolgozók érdekében nyomatékosan felhívjuk a vállalat központi vezetőinek figyelmét a monori üzemegységben uralkodó visszásságokra. Véleményünk szerint a vállalatvezetőségnek el kellene követnie minden lehetőt, hogy ez a jól dolgozó üzem megfelelő adottságok mellett, dolgozói pedig a mai szociális követelményeknek megfelelő munkakörülmények között dolgozhassanak. Dr. Huszty Károly KEPES HÍRADÓ Idős Tabányi János, a maglódi Micsurin Tsz dinnyése, a másodvetésű káposzta fejcse- dését vizsgálja. (Kép jobbra.) „A defekt mindenkivel előfordulhat:'’ — vallják az MHS gépkocsivezetői tanfolyamának hallgatói. Bal alsó képünkön Gál Gyuláné kereket cserél Gyömrő és Péteri között. Bővítik a Dózsa György úti óvodát Monoron. (Jobb alsó kép) (Foto: Kalotay—Péterffy) Terjed a fény Monoron Fénycsökandeláberek a ligetben Higanygőz-világítás az Ady úton Befejezik a telepi villamosítást is Ecser megőrizte elsőségét Termelőszövetkezeteinknek az őszi munkák végzése terén kialakult versengésében az ecseriek szerezték a legmagasabb pontszámot, s ők maradtak a tabella élén. Meglepetésként hat, hogy a kávai Haladás Tsz az utolsók közül feltört a második helyre, valamint az is, hogy az egy hete még sereghajtó ve- csési Zöld Mező Tsz harmadik lett. A monori Üj Élet a negyedik, a sokáig éllovas bényei • Népfront Tsz az ötödik helyet szerezte meg. A további sorrend így alakul: 6. Gyömrő; 7. Gomba; 8. Pilis, Üj Élet; 9. Vasad; 10. Péteri; 11. Mende; 12. Tápiósüly; 13. Vecsés, Ezüstkalász; 14. Csévhar zt; 15. Úri. Az elmaradók közt van a Pi.isi Hunyadi, a maglódi Micsurin, a tápiósápi Petőfi, a nyáregyházi Béke, a monori Kossuth; legutolsó az üliői Kossuth Tsz. Az elmúlt napokban a DÁV monori kirendeltségén Sipos János vezetőszerelő és Szőnyi Béla szerelő Monor község villamosítási tervének a közeljövőben megvalósításra kerülő részéről tájékoztattak bennünket. Az elmondottak szerint a Marx ligetben a közeli napokban öt kosaras fénycsőkandelábert szerelnek fel. Ezekhez a lámpatestekhez az áramot földkábellel vezetik., A kábelek lefektetését már a nyár folyamán előre elvégezték. Másik igen jelentős villamosítási feladat, amelyet beterveztek: az Ady Endre utca teljes hosszában (két kilométer hosszúságban) módosított ostornyeles megoldással 32 legújabb, illetve legmodernebb típusú higanygőzlámpát szerelnek fel. Ezekbe a lámpatestekbe két foglalat és két égő van elhelyezve, ezáltal biztosítják a folyamatos világítást arra az esetre is, ha például az egyik égő kiég. Beszéltek arról is, hogy a higanygőzlámpák beszerelési költsége bár jóval nagyobb a hagyományos lámpatesteknél, de az égők hosszú élettartama és tartalék égők viszont hosszú időre biztosítják majd a megfelelő jó világítást. Ezek után Paulovits Imrétől, a DÁV ceglédi üzemvezetőjétől megtudtuk, hogy Horváth Gyula vezetésével a tizenhét főből álló Kossuth szocialista íminkatferigád : rpár, szerdán megkezdte az oszlopok leállítását és módosítást. Tervük szerint a jövő hét végén (16- án) készen lesznek nemcsak az Ady Endre úti új világítás szerelési munkáival, hanem a Rákóczi-telepen a még hátralevő öt utca, valamint a Lenin utca és Ságvári utca be nem fejezett szakaszának munkáit is elvégzik. Horváth Gyula áthidalható problémaként megemlítette, hogy anyaghiány (a vezetékanyag késése) miatt a már felállított „ostornyelek”- be kell a vezetéket behúzniok. Rótta Mihály ÍGY ÜNNEPELTÜNK A Nagy Októberi Szociális^ ta Forradalom 46. évfordulója alkalmával rendezett díszünnepség közönsége zsúfolásig megtöltötte a monori művelődési otthon nagytermét. A díszelnökségben a párt, a község, a Hazafias Népfront, a fegyveres testületek, tömeg- szervezetek, a vállalatok és intézmények képviselői foglaltad helyet. Kupecz Ferenc községi vb-elnök üdvözlő szavai után Kertest Klára Ady; A tűz csiholója költeményt szavalta el, majd Gál János mondott ünnepi beszédet. A művelődési otthon vegyeskarának ’énekszámai után a monori területi KISZ-5zerve- zet színjátszói nagy sikerrel mutatták be A partizán című egyfelvonásos színművet. Az ünnepséget fáklyás felvonulás és a hősi emlékmű megkoszorúzása fejezte be. ★ Gyömrőn is megtelt a mű■* velődési ház nagyterme az ünnepség alkalmából. Miko- leczky Ferenc megnyitó szavai után Radványi Barna mondotta el ünnepi beszédét. A hivatalos részt igen színvonalas műsor követte, a művelődési ház irodalmi színpadának és a szövetkezeti bizottság énekkarának közreműködésével. Itt is fáklyás felvonulással és koszorúzással ért véget az ünnepi program. ★ Monori-erdőn KUs Dénesné tartott ünnepi megemlékezést. ’ A műsorban az általános iskola tanulói léptek fel. Az ünnepség keretében búcsúztatták el a bevonuló fiatalokat is. Negyven hold új szőlőtelepítés előkészületi munkálatai folynak a monori. Kossuth Tsz- ben. Ezt az új szőlőterületet — azzal a céllal, hogy gépekkel j lehessen megművelni, termőre fordulta után pedig gépekkel tudják a termést is beszállítani —, nagyüzemi módra, széles sor távra, huzalos műveléssel telepítik. Marton Ödön mezőgazdász elmondta, hogy az említett terület forgatás előtt holdanként 300 mázsa istállótrágyát, 3 mázsa szuper- foszfát, 1 mázsa kálisó és 1 mázsa pétisó műtrágyát kap. Igyekeznek, hogy ezen a jelentős területen még az ősz folyamán megtörténjen az ültetetés nagy része. Az ültetéshez szükséges gyökeres szőlővesszők egy része már megérV. RÉSZ: HOGYAN KÉSZÜL A SÜLT POLIP? Áttérve Görögországra, első helyen kell, hogy megemlítsem a görög szigetvilág szépségét. Szinte lehetetlen szavakba önteni azt, amit itt láttam. Apró kis sziklaszigetecskék és dús növényzettel borított, nagyobb szigetek váltogatják egymást, szinte minden órában, ahogy utazunk mellettük. Felejthetetlen élményben volt részem Kréta szigetén is. Jól végzett munkánkért a hajó parancsnoka elvitt bennünket kirándulni Minosznak, Kréta egykori, hatalmas királyának, a tenger összes szigetei urának palotájába. A palota még ma is áll, be is lehet menni, de a híres labirintus le van zárva IRTA: BARMI MORAS ÉS UW GYÖRGY Káinig a látogatók elől. Gyönyörű nap volt az, amit ott töltöttem. Érdekességét még csak fokozta az, hogy ekkor ettem életemben először polipot. Körülbelül negyven-negyvenöt centiméter átmérőjű kis példányokat fogtunk ki az öbölből, ahol hajónk vesztegelt. Elkészítési módja eléggé furcsa. A kifogott állatot mintegy 20—25 percig szünet nélkül csapkodják a földhöz. Miután izmai jól A Parthenon Athénban elemyedtek, megmossák, majd egészben megsütik. Sütés után kerek tálcára teszik és úgy, ahogy van, apróbb darabokra szeletelik. Hogy úgy mondjam, nem a legjobb gusztussal fogtam hozzá, mert mindig azon járt az eszem, hogy hiszen ezt még csak fel sem bontották sütés előtt, a belsőségei is benne maradtak. De aztán megbarátkoztam vele. — S most kissé általánosabb tárgyra térek át. Azt szeretném elmondani, hogy a magyar hajósok nagy közkedveltségnek örvendenek. Ezt, úgy gondolom, szerény, egyszerű magatartásuknak köszönhetik. Nagyon-nagyon ritkán van példa arra, hogy a legcsekélyebb panaszt is emeljék ellenük. Szolgálatkészek és udvariasak. S ennek nem is marad el az eredménye. A társasági életből nagyon sokszor kiveszik részüket. Gyakran előfordul, hogy más nemzetbeli hajósok amolyan ismerltedésfélére átlátogatnak hozzánk. Egy alkalommal például egy sportbarát svéd lelkész jött hozzánk azzal a kéréssel, hogy játsszunk a svéd jacht legénységével egy kisebb fajta barátságos nemzetközi mérkezett, a további szállításra pedig megvan a diszpozíció. A tsz kifejezetten fehér szőlőfajtát ültet. így olaszrizlin- get, kövidinkát és izsáki fehéret, ami étkezési szőlőnek is keresett fajta. EboháK Hétfőn megkezdik Monoron a három hónapos és ennél idősebb ebek veszettség elleni kötelező védőoltását. A piactéren 8—12 óráig és 14—16 óráig, a strandnál pedig 8—ll óráig lesz hétfőn oltás. Kedden csak a piactéren lesz 8—12 és 14—16 óráig oltás. A községi tanács végrehajtó bizottsága felhívja az érdekeltek figyelmét, hogy az oltásra az eb- adó befizetését igazoló szelvényt vigyék magukkal, továbbá: senki várjon pótoltási napra. SPORT rnek nélkül is biztosan győztek, a lelkesen játszó gyömrő fiatalok. (gér) Tápiósáp—Farmos 1:1 (1:0) Tápiósáp. 150 néző. Vezette: Szalontai. Azonnal a ba.inokielölt vendégek léptek fel támadólag, s már az első percben gólt értek el — a játékvezető azonban les miatt érvén viel enítetitfi a gólt. a nasy farmosi fölény közepette egészen váratlanul a hazaiak értek el gólt. Egy előre ívelt szabadrúgásra Lipták kiugrott, lövését a farmos! kapus Tarkó kiütötte, s a befutó Veres I. a hálóba lőtt. A farmosiak elkeseredetten harcoltak az egyenlítéséli:, ám csatáraik számtalan hegeiben hibáztak. vagy pedig a iól védő Veres L. mentett. Szünet után szél'e-* izemben is a farmosiak támadták többet. Helyzet helyzet után maradt kihasználatlanul. a 71. percben ttsv kapu előtti kavarodás után egvenlíjettek a vendégek. A hátra lévő időben a hazaiak óriási lelkesedéssel küzdöttek az eredmény megtartásáért — és ez sikerült i.s nekik. Jóiramú mérkőzés volt. a mutatott játék alapján Farmos gvázéi met érdemelt volna. A hazaiak küzdeniakarásból telesre vizsgáztak. Jók: Kornonai fa. m^'őnv ícg- íobbia) Farkas. Ver^s L.. illetve az esész farmosi csapat. Péteri—Gyömrö 2:i (0:ll Vezette: Rídd íFelszner). A mérkőzés előtt izgalmat okozott a Péteriek körében hogy jogosulatlan játékost voltak kénytelenek szerepeltetni. A mérkőzés tehát óvás alatt folyt le. A oéteri csapatban Legendi hibátlanul védett. A hátvédsorból Kelemen (?), Kalina a sorrend. A fedezetek közül Búzás nyújtott átlagon felülit, a csatársor minden tagi a iól küzdött. A gvömrői csapatban Füstös több gólnak látszó labdát védet*. A gólokról nem tehet. A hátvédhármas tagiai mind gvenge napot fogtak ki. Fitos volt a csapat legjobbja. A csatársornak semmi sem sikerült. Abban a csapat-részben csak Véeh mezőnyjátéka dicsérhető. Bechler sok helyzetet kihagyott. Ripp iól vezette a mérkőzést, A mérkőzés előtt, amikor Kelement igazoltatták, nem tudta felmutatni személyi igazolványát. A Péteri sportkör vezetői sportszerűtlen magatartást tanúsítottak. mert més a mérkőzés után is tagadták az igazolás hamisságát. Holott Kelemen annak ideién Gvömrőre is jelentkezett játékra, s iól ismerték őt a evömrőiek. így a két oont birtokosa a gvömrői csapat lett Gvömrő ifi—Péteri ifi 3:0. Szekőzést. Persze, létrejött a megállapodás, amelynek eredményeképpen fölényes, 5:0-ás győzelmet könyvelhettünk él magunknak. Más alkalommal egy némtet iskolahajó személyzete látogatott meg bennünket. Vacsorával kínáltuk őket, mondanom sem kell, milyen sikert értünk el náluk a tipikus, magyaros ételekkel, többele között a paprikáscsirkével. Ilyen és ehhez hasonló kis esetek mélyítik jó kapcsolatainkat. Azt, hogy a magyar labdarúgást milyen figyelemmel kísérik, hogy mennyire ismerik, mi sem bizonyítja jobban, mint az, hogy ha valahol bemutatkozunk, legtöbbször az első sza- \ vukkal erre céloznak... * Sajnos, most már be kell\ fejeznünk beszélgetésünket. \ De mielőtt búcsút vennénk! Jancsi barátunktól, köteles- \ ségünknek tartjuk, hogy né-\ hány szót szóljunk róla, de', most nem a tengerészről, ha-', nem az ifjú kommunistáról. Ö', ugyanis a monori területi í KISZ-szervezet tagjai között: van. És amikor csak teheti,', kiveszi részét a szervezet mun- í / kaiból. Minden eszközzel; azon van, hogy a szervezetig életben is helytálljon és (ez í már a mi véleményünk) helyt £ is áU. Mert Vitéz János £ egész ember. í Egyébként a Pest megyei % Hírlap előfizetői között van, % és a lapot, bárhol tartóz- % kodik, rendszeresen meg is f kapja. í (VÉGE)