Pest Megyei Hirlap, 1963. november (7. évfolyam, 256-280. szám)
1963-11-24 / 275. szám
1963. NOVEMBER 24, VASÄRNAP KST HF.C.YE I ihfÜsdap fl A német nép nemzeti zarándokhelye A K#Ö#R ! 71,* orvai Dani egykedvűen ! 1V1 rajzolhatta a vonalakat \ tuskihúzójavai a vakítóan fe- hér rajzlapon. Valami maga- \ költötte dallamot dúdolgatott. \ Kezébe vette a körzőt. A mé- \ röléchez illesztette, beállította ■ a negyvenes nyílást, tust ra- l kott a kihúzóba és gyors moz- < dulattal kört rajzolt a fcö- \ zéppontba. I Elnyújtottam füttyentett. \ — Na, ezt jól megcsináltam í — sziszegte a foga között. Bakács, a csoportvezető a ? szomszéd rajztáblától odapil- \ lantott és kissé gunyorosan ? megjegyezte: \ — Na öreg, most legalább ! kaparhatsz. De finoman csi- : náld. mert drága a papír, í Most legalább megtanulod, ! hogy Zsuzsi csak a munka í után következik. ; Dani nem tartozott a töp- S rengő emberek közé, de ez a ! kör nagyon bántotta. Nem a ! többiek miatt, mert nem most í ugratták először és nem is ; utoljára. Ebben biztos volt. ; Az nem hagyta nyugodni, ? hogy ilyen elemi hibát még ! sohasem vétett. Zsuzsival se : ment úgy a társalgás, mint • máskor. Meg is kérdezte a \ lány: í — Mondd, valami baj van. ; hogy ilyen búvalbélelt vagy? ! — A fene tudja, mi ez. Egy \ ócska kör kavart meg. Ma- \ gam sem értem, miért gondo- lók rá ilyen sókat. Minden- \ kivel előfordulhat. T izenegy körül feküdt le. Máskor a fal felé for- '• dúlt és máris elaludt. Most ■ nem ment. Meg-megjelent ; előtte az átkozott rajztábla. ]S a balul sikerült kör, mint- \ ha csúfolódott volna. Hiába \ Icapurta ki, a felsértett papír I jelezte a nyomát. Mérgesen felkelt. Iróasztalá- \ hoz ült. Kivett egyet kedvenc \ keresztrejtvényei közül, gon- : dolta, ettől elálmosodik. ; Mindjárt az első kérdés: ..Mértani fogalom" és a he- í lyén három üres kocka. ■ — Már megint a kör — j dohogott. Üres papíralapot \ vett elő és csak úgy szabad : kézzel szép. szabályos kört í rajzóit. A közepébe pontot : tett, aztán a függőleges és i vízszintes segédvonalakat is i berajzolta. Lassan kibontako- \zott az egész szerszám, amit > délután rajzolt odabent a gyárban. Mikor elkészült a \ remekbe szabott skicc, távo- ; labb tartotta a kis lapot, de csak a hibás kört látta az egészből. ; — Na, kibékülünk végre? — nevetett a rajzra, s aztán lassan eltűntek arcáról a derűs vonások. Közelebb hajolt a papírlaphoz, s megint fiity- tyentett. mint délután. — Ez nem is olyan nagy marhaság! — kiáltotta és táncra kerekedett, mint kisiskolás korában, amikor nagyon örült valaminek. Másnap ő volt az első a szerszámszerkesztő csoport tágas, világos munkatermében. A kabátját sem tette le, egyenesen rajztáblájához vágtatott. Kis rajzlapdambot tűzött maga elé és rajzóit. Ezen a vázlaton már a hibás kör uralkodott. Mire a többiek beértek, már vagy féltucat kis rajz sorakozott a táblán. — Na. mi van! Elzavart a mamád? — ugratták, aztán amikor észrevették a kis rögtönzött kiállítást, köréje sereglettek. — Mi a frászt csinálsz? — igy Bakács. — Csak nem akarod magad átképezni grafikusnak? — Azt nem. de az a tegnapi kör alaposan befutott nekem. Képzeld, sehogyan se tudtam tőle szabadulni, de nem bántam meg. Ne röhögjetek ki, de lehet, hogy nem ■marhaság, amire ez a kis átkozott karika megtanított. Hosszan magyarázni kezdte a táblán sorakozó rajzokat. A többiek egyre közelebb vonultak a táblához. Egyszercsak megszólalt Bakács: — De még mennyire nem marhaság. öregem, akkor szúrtad el a rajzot, amikor kikapartad azt a kört. — Na, fiúk — fordult a többiekhez —, egy új szerszám tervét láttátok megszületni. Milyen egyszerű és mégsem jutott eddig eszünkbe. Mi könnyen megrajzoljuk a gyár szerszámait, de ritkán gondolunk orra, hogy milyen sók kiló drága acél kell, amíg vailameny- nyit megcsinálják. Ez a Dani meg azzal az ártalmatlan körrel feltalálta a spanyolviaszt. Tudod öregem — fogta át a fiú vállát — mennyi pénz van ebben? A gyárnak is, meg neked is. Most már nem kell minden darabhoz külön szerszámot csinálni, hanem csak betétet kell cserélni, ha más méretű darabot fognak fel a gépre. P apírt, ceruzát, fogott és számolgatni kezdett. A többiek feszülten figyelték. Végre megszólalt* — Hát édesapám, ez egy évben majdnem megüti a milliót. Egy százalék az majdnem tízezer. Ha bekalkulálod a főmérnök szőrös szívét, még akkor is kereshetsz rajta negyven-ötvenezret. A többiek felmordultak. Csettintgettek a nyelvükkel, s amikor felocsúdtak az első csodálkozásból, összevissza szorongatták Dani kezét. — Most már megházasodhattok. Desz mit aprítani a tejbe. Lett olyan hangzavar, amilyent nem hallottak még ezek a falak. A csoportvezető vetett véget a zenebonának: — Dolgozzunk, emberek! Dani te menj és add be az öregnek az újítást, mert még feltalálja valaki előtted, aztán lőttek az egésznek. De az egyik lábad ott, a másik meg itt. Hiába volt azonban minden fegyelmező szándéka, aznap sehogy sem ment a munka. Amikor Dani msszajött, megint körülvették: — Mit mondott az öreg? Desz sók dohányod?! — Gyerekek, nem is hiszitek, mennyire örült. Majdnem szó szerint azt mondta, amit a Bakács szaki. — Azanyád! Te már egye- 'nesben vagy. de mi lesz velünk? Nekünk miből lesz lakás, meg bútor. — öregem, ha ezt megtudja az asszonyom, nem lesz megállásom — így Kovács, aki arról volt nevezetes, hogy a felesége mindig kínozta; miért nem tud annyi pénzt keresni, mint más mérnökök. Ettől kezdve nem a foci, hanem Dani újítása volt a téma a szerkesztésben. Szépen haladt az ügy. Már a hivatalos kalkuláció is elkészült. Az egész gyárban megtudták az esetet. Egyik reggel beállított a szerkesztőkhöz Korompai főmérnök. — Emberek! — mondta ráütöttük a pecsétet a Mor- vai-féle újításra. Évente ki- lencszázezer a megtakarítás. Az újítónak öt százalékot szavazott, meg a bizottság, ami azt jelenti, hogy Morvái szaktárs negyvenötezret kap. Újból a főmérnök szólalt meg: — Nem azért jöttem, hogy ezt bejelentsem maguknak, mert az illetékes úgyis megkapja az írásos értesítést. Komolyabb dologról van szó. — Cigarettára gyújtott. — Maguk a gyár óriási értékeit tartják a kezükben. Nem is sejtik, milyen nagy pénzt jelent a rajzokon egy-egy vonal. Tudom, hogy Morvái kolléga is véletlenül jött rá erre az új megoldásra, de a véletlenekből is születhetnek értékek. Végighordozta tekintetét a feszültem figyelő embereken. — Tudják, hogy valameny- nyien a kezükben tartják az ilyen lehetőségeket? Kérem, gondolkozzanak ezen. Töprengjenek egy kicsit rajzolás közben. Higgyék el, ez a gyárnak is. de maguknak is megéri. Sokat maceráltak már engem, hogy miért állítottunk a rajztáblák mellé diplomás mérnököket. Nos. most megmutathatják, hogy mennyit ér. amit az egyetemen és itt a gyárban tanultak. Kurtán köszönt és elment. Pillanatok múlva olyan vita kerekedett, hogy Bakács csak nagysokára teremtett rendet azzal, hogy túlkiabálta a bábeli hangzavart: — Emberek! Mindenki menjen a helyére. így nem megyünk semmire! Lassan elcsendesedtek. Bakács folytatta: — Igaza van az öregnek. Én már kisütöttem, homi mit csinálunk. Arra gondoltam, mi lenne, ha a mi csoportunk brigáddá alakulna? Úgy is együtt dolgozunk. S ha mindenki így gondolja ... Nem fejezhette be. mert hárman is közbevágtak: — Együtt is újíthatnánk. — Ügy van — folytatta a csoportvezető. — Mindenkinek lehet valamilyen elgondolása. Ha ezeket összerakjuk és megvitatjuk, sok jó dolog születhet belőle. / .'bhsn mindannyian egyet- J értettek. Még sokáig beszélgettek. egyszer aztán az egyik termelési értekezleten az üb-titkár bejelentette: — Közlöm a szaktársakkal, hogy a szerszámszerkesztésben brigád alakult, amely vállalást tett, hogy elnyeri a szocialista brigád címet. Az év végén nagy cikk jelent meg az üzemi híradóban arról, hogy a szerkesztők „Bé- ke”-brigádja eddig összesen kétmillió forint értékű újítással gazdagította a gyárat és a népgazdaságot. Farkas István lWVVWWVVVWWVVWWWWVWW,' V-, . . 1955. NOVEMBERÉBEN zászlók százai csattogtak a fagyot jósló szélben Drezda utcáin. Örömünnepet ült a város, vele együtt Kelet-Német- ország és az egész művelt világ. Ekkor kapta vissza a világhírű Drezdai Képtár felbecsülhetetlen értékű gyűjteményét a szovjet kormánytól. A képtár legértékesebb darabjait a háború végén az akkori német vezetők egy kőbányában rejtették el, ahol a szovjet katonák megtalálták. A képeket Moszkvában a leggondosabban őrizték és a sok megpróbáltatást kiállt műrevilág minden részéből oda- sereglő szépségrajongók előtt. A DREZDAI KÉPTÁR hírnevét a XVI. és XVII. századi olasz és németalföldi festmények rendkívüli gazdagságának köszönheti, amelyek ilyen számban és minőségben csak a világ nagyon kevés helyén találhatók meg. A képtárnak hosszú és érdekes története van. Szászország választófejedelme, Erős Ágost rakta le az alapjait ritkasággyűjteményével. Az annak idején több száz államocskára tagolt feudális Németországban a rangjukhoz illő szereplés vágya és a fényszegekkel saját fényűző hajlamaikat kielégítséik. Aligha akadt még egy fejedelem, aki fényűző kedvteléseinek kielégítése végett annyira megnyomorította a népet és any- nyira kifosztotta a polgárait, mint éppen Erős Ágost. A RÉGI NÉMETORSZÁGBAN eleinte csak a választófejedelmi udvar, és később is csak a kiválasztottak szűk rétege élvezhette a fejedelmi műkincseket. A német költőfejedelem, Goethe is csak különleges kapcsolatai révén csodálhatta meg azokat. A drezdai „Szász Királyi Képtár” 1819-i lajstromában még ez olvasható: „A királyi Képtár; nem teljesen nyilvános intézmény ugyan, és így a közönség számára nem áll feltétlenül nyitva, mégis a művelt külföldiek és a hazai műbarátok számára nem tagadják meg, hogy az előírásoknak megfelelően és kizárólag a felügyelő kíséretében a képtár bejáratánál kifüggesztett kötelező szabályzat előírásainak megtartásával a képtárba be- : lépjenek és azt megtekintsék”. : De még a XIX. század későfo- i bi évtizedeiben is csak azok ; láthatták a gyűjteményt, akik i nagy összegű borravalót adtak ; a szolgáknak és az igazgató- \ nak is egy aranypénzt lefizet- l tek. A képtár nyilvánosságáért! folytatott harc csak 1960-ban, : az újranyitáskor ért véget. Az I első látogatók az építkezés- í ben részt vett munkások és j családtagjaik voltak ... K. M. — De... — Mi az, hogy „de”? Miféle „de”?.. Józsefke letette a kagylót, nagyot sóhajtott, azután fölkeresett egy bizonyos fiatalembert, az iskolai úttörőcsapat pártfogóját Ez a fiatalember normális volt. így szólt: — Nincs nagyobb gondod? No, akkor várj szerdáig. Elmegyünk az állatkertbe, ott a helyszínen utánanézünk a dolognak. És csakugyan elmentek, megnézték a zsiráfot, megbeszélték ... Józsefke megköszönte szépen, s elindult a gesztenyesoron át hazafelé, mély gondolatokba merülve, egy gallyacskával végigzör- getve a kerítések vasrúd- jait. Útközben eladta iskola-; táskáját, aztán betért egy i írószeres boltba, majd egy i virágkereskedésbe. S másnap, pont délben, egy i küldönc állított be a szer- i kesztő-nagybácsi hivatalába;! egy szép rózsacsokrot ho-; zott, ilyen levélkével: Édes öcsém, mért nem né- j zel be már egyszer hozzám?\ Elbeszélgethetnénk közös fia- \ talságunkról, a családról, ? Józsefkéről, a zsiráfokról... ? Adjon isten jó egészséget, ? Szerető bátyád. ? Az. első nagybácsi pedig,! mikor Józsefke következő lá-í togatása után ismét hozzáfo-: gott nagy művéhez, a tinta- S tartóban egy döglött egeret? talált. ? Az ilyen kisfiúknak két ró-? zsacsokorra már nem futja ? a pénzükből. j alkonya, sem az Anti-Düh- ring, sem A töke nem magyarázta meg a zsiráfot. Sőt, elő se fordult 'bennük a „zsiráf” szó! Sorra tanulmányozta a legkisebb cikkeket is, aztán dermedtem bámult maga elé: mérlegelte a helyzetet. A következő gondolatok cikáztak át agyán: Bevallja a Kneipp-cikóriát? Nem, ezt nem akarta. Úgy vélte, ez ama százezrek mögé szorítaná vissza, akiknek a háború előtt még cikóriára sem telt Kijelentse, hogy nem tudja, milyen a zsiráf? Nem, ezt sem lehet. Hová lenne a presztízse? Annyira magáévá tette az objektív világ megismerhetőségének tézisét, hogy köztudomású lett: immáron mindent tud mindemről. S még ha nem tudott is valamit, szentül hitte, hogy ezt nem szabad bevallania. Végül — megkeresse a zsiráf leírását valamilyen állattani szakkönyvben? Nem, ezt sem teheti, semmi áron, ez afféle szakmai leszűkülés lenne, az objektivista tudomány mocsarába süllyedés. Mikor Józsefke ismét fölhívta telefonon a zsiráf ügyében, nyersen rámordult: — Zsiráf nincs. Ha akarod, megmondhatom, milyen a kutya vagy a nyúl. — Hogyhogy... nincs zsiráf? — Nincs hát. Se Marx, sem Engels, sem nagy folytatóik nem írnak a zsiráfról. Ez azt jelenti, hogy nincs zsiráf. tatott: újságszerkesztő volt. Ezt a nagybácsit sosem lehetett otthon találni, úgy elfoglalta a munkája. Józsefke felhívta telefonon a szerkesztőségben. — Halló, bácsikéin, itt Józsefke! — Parancsolj, elvtársam! Bácsikám, szeretném megkérdezni, milyen a zsiráf. — Nézd meg az Előadók kézikönyvében! — Nincs benne. — Akkor a Ludwig Feuerbach-ban. — Azt is kivettük már, de abban sincs. — Akkor az Anti-Dühring- ben. — Abban sincs. — Benne kell lennie! — De ha nincs? — Hogyhogy?! Az Antié Dühring-ben sincs? Mit képzelsz tulaj donképpen ?! A bácsi lecsap ta a kagylót Valaha, mikor olyan kicsiny fiú volt, amilyen Józsefke most, látott egy zsiráfot, képen, az Állatvilág sorozatban. Ezeket a képeket a Kneipp cég mellékelte ingyenes reklámként a cikória-dobozokhoz. Ezért ennek a nagybácsinak volt valami fogalma a zsiráfról, de nem akarta bevallani, mert ez még háború előtt volt, a reakciós világban. Ezért meghagyta, hogy senkit se ereszszenek be a dolgozószobájába, s nekilátott a marxista szak- irodalom tanulmányozásának. Ám Józsefkének igaza volt Sem a Ludwig Feuerbach és a klasszikus német filozófia mekeken, ahol szükséges volt, elvégezték a restaurálást. Az ünnepségen e szavak kíséretében vették át a gyűjteményt: „Hálánkat, amellyel a szovjet hadseregnek tartozunk, csak azzal róhatjuk le, hogy a Drezdai Képtárat, mint az egész német nép számára nyitva álló nemzeti zarándok- helyet újból felépítjük. Ez a képtár’ tíá termeit nyitott szemekkel végigjárjuk, arra taníthat majd bennünket, hogy a szépség is csak békés népnél, a nép hazájában lelhet igazi otthonra”. így határozta el a Német Demokratikus Köztársaság kormánya, hogy felépítteti a Gottfried Semper által annak idején tervezett képtárépületet, amely az 1945 február 13-i nagy bombázáskor szinte alapzatáig kiégett. A nagy munka a képtár 400. éves jubileumára elkészült. 1960. novemberében már ismét teljes fényében ragyogva, nyitotta meg kapuit a űző kedvtelés ösztönözte arra az uralkodókat, hogy efféle gyűjteményt létesítsenek. Ezek az akkori társadalmi viszonyoknak megfelelő gyűjtemények túlnyomórészt különböző furcsaságokat és ritkaságokat tartalmaztak. A képtár létesítésének gondolata azonban nem Erős Ágosttól, hanem francia építészétől, Le Plattól származik. Világot járt, nagy kultúrájú ember volt, aki meggyőzte a választófejedelmet arról, hogy a ritkasággyűjtemény helyett művészeti gyűjteményt kell létesíteni. A gazdasági viszonyok Szászországban a XVIII. század közepéig jóval fejlettebbek voltak, mint a többi német államban. Azonban a fejedelmek sem azért gyűjtötték a műkincseket, hogy ezzel a polgárságnak és a népinek örömet szerezzenek, hanem azért, hogy a kiszorított ősz.WW.WWWWVWWWWWWWWVWW'V'VWX.'V'VV^'» Guido Reni: Pihenő Vénusz Ámorral Manja Golec a Tizian-akció című jugoszláv film egyik jelenetében