Pest Megyei Hirlap, 1963. szeptember (7. évfolyam, 204-228. szám)
1963-09-13 / 214. szám
n»r MEGVKt 1963. SZEPTEMBER 13, PÉNTEK KÖZÖS KÖZLEMÉNY SCHÄRF A BÉCSI ŐSZI VÁSÁR MAGYAR PAVILONJÁBAN Dr. Adolf Schärf osztrák köztársasági elnök csütörtökön délelőtt megtekintette a bécsi őszi vásár magyar kiállítását. Nagy elismeréssel nyilatkozott a magyar kiállításról, majd egy pohár tokaji bor mellett szívélyesen elbeszélgetett a magyar gazdasági élet vezetőivel. Pavilonunk vezetősége herendi vázával kedveskedett Schärf elnöknek. NDK párt- és kormány- küldöttség utazik Lengyelországba A Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottságának és a Lengyel Népköztársaság kormányának meghívására szeptember második felében viszontlátogatásra Lengyelországba utazik a Német Szocialista Egységpárt Központi Bizottságának és a Német Demokratikus Köztársaság kormányának küldöttsége. A küldöttséget Walter Ulbricht, az NSZEP Központi Bizottságának első titkára, az államtanács elnöke és Bruno Leuschner miniszterelnök-helyettes. az NSZEP Politikai Bizottságának tagja vezeti. A Szovjetunió teljesíti kötelezettségeit ha Kubát agresszió éri OUuss építőn* üst kasok 4H órás s&tráikia folytatott harc, nem reagálnak a kubai forradalom ellenségeinek újabb provokációs kirohanásaira. Hiú remények! — állapítja meg a szemleíró, majd így folytatja: A karib-tengeri válság észszerű, kompromisszum útján történt rendezését valamennyi nép nagy tetszéssel fogadtai Ha azonban az agresszív erők a világot ismét korábbi állapotába akarják visszavezetni, emlékezniök kell: a Szovjetunió ígéretet tett arra, hogy segíti Kubát függetlensége védelmében. Magától értetődik tehát, hogy a Szovjetunió teljesíti kötelezettségeit, ha Kubát agresszió éri. A csütörtöki fravaa szem- leíró aláírással cikkét közöl azzal kapcsolatban, hogy az utóbbi időben egyre gyakoribbak a Kuba elleni provokációs támadások. A szemleíró a gyárak és az üzemek ellen intézett kalóztámadások felsorolása után felteszi a kérdést: kinek van szüksége az ellenforradalmár csőcselék Kuba-ellenes provokációs kirohanásaira. Goldv átérnék, Keatingnek és hasonszőrű társaiknak nincs ínyére a karibi válság békés rendezésé — folytatja a szemleíró. Szemmel láthatólag arra számítanak, hogy a béke, a demokrácia és a szocializmus erői, amelyeket elfoglal a nemzetközi feszültség eloszlatásáért szabadult, fejlődésben levő országainak szerepét a béke megerősítésében, s a jövőben is teljes támogatást nyújt nekik. Feltétlenül szükségesnek tartják a gyarmati rendszer maradványainak felszámolását. A Magyar Népköztársaság és a Jugoszláv Szocialista Szövetségi Köztársaság kormányát ezen elvek vezérlik, amikor nemzetközi téren erőfeszítéseket. a béke megerősödését és a népek jólétét szolgáló lépéseket tesznek. Megállapították, hogy a jelenkori fejlődés új feladatokat állít a szocialista országok és a nemzetközi munkásmozgalom elé. A világbéke és a haladás szempontjából egyaránt károsak a nemzetközi munkásmozgalom egységét bármi módon gyengítő vagy megbontó kísérletek. Az emberiség jövője szempontjából döntő jelentősége van annak, hogy a szocializmus hívei, valamennyi haladó erő határozottan tevékenykedjék a hideg- háborús politika felszámolása érdekében. Ezen erőknek a békére, a békés egymás mellett élésre irányuló politikát kell folytatniok, mert a harc a békéért és a szocializmusért elválaszthatatlan egymástól. Kádár János és Joszip Broz Tito elvtárs eszmecseréje elvtársi. baráti légkörben zajlott le. Megállapították, hogy a két szomszédos, baráti ország vezetőinek találkozói, a szocialista építés tapasztalatainak kicserélése kölcsönösen hasznosak. Kádár János elvtárs meghívta Joszip Broz Tito elvtár- sat, hogy a számára alkalmas időpontban látogasson el a Magyar Népköztársaságba. Joszip Broz Tito elvtárs a meghívást örömmel elfogadta. Tekintettel arra, hogy a szocializmus építése minden egyes országban konkrét és sajátos feltételek között folyik, természetesnek találták, hogy a feladatok megoldásában a szocializmus építésének különböző módszereit alkalmazzák. A megbeszéléseken kihangsúlyozták a vélemények és tapasztalatok cseréjének hasznosságát, mert ennek komoly jelentősége van a két nép együttműködésének fejlesztésében és kölcsönös megismerésében. Egyetértettek azzal, hogy a béke és a szocializmus erőinek világszerte történő tömörítésére szükséges és hasznos a vélemények időnkénti kicserélése, az időszerű nemzetközi kérdésekről és az ezen kérdések rendezését szolgáló együttműködési lehetőségekről. A külpolitikai helyzettel, az időszerű nemzetközi kérdésekkel kapcsolatban megelégedéssel állapították meg nézeteik azonosságát azalapvető kérdésekben. Mindkét ország külpolitikai tevékenységében törekszik a békés egymás mellett élés elveinek hatékonyabb érvényesítésére, a béke megőrzésére. Mindkét ország üdvözli a moszkvai részleges atomcsend- egyezményt, amelyhez kormányaik azonnal csatlakoztak. Aktívan támogatnak a világbéke biztosítását célzó minden további lépést és kezdeményezést. A jelen történelmi korszakban a népek érdeke megkívánja a béke és szocializmus erőinek világszerte történő mind hatékonyabb tömörítését a béke megőrzéséért, a társadalmi haladás «gyének előmozdításáért. Mindkét ország igen nagyra értékeli Ázsia, Afrika, Latin-Amerika újonnan fel(Folytatás az 1. oldalról) | vett magyar részről Apró j , Antal, a Minisztertanács el- j , nökhelyettese, a Magyar j j Szocialista Munkáspárt Po- j i litikai Bizottságának tagja,! | Gáspár Sándor, az Elnöki; ] Tanács helyettes elnöke, az \ t MSZMP Politikai Bizottsá- I i gának tagja, Erdélyi Károly, I < a Magyar Népköztársaság j 1 külü gymini szterh elyettese és j i Zágor György, a Magyar; i Népköztársaság belgrádi rend- 1 kívüli és meghatalmazott i nagykövete. Jugoszláv részről Alexandar Ranlcovics, a ] Jugoszláv Szocialista Sző- j ] vetségi Köztársaság alelncke, i a Jugoszláv Kommunisták ; Szövetsége KB végrehajtó, j bizottsága tagja, a központi! ] bizottság titkára, Jervan Ve- < ízelinov, a Jugoszláv Kom- i munisták Szövetsége KB végrehajtó bizottságának tagja, a j Szerb Kommunisták Szövet- [, »égé központi bizottságának s tátikára, Veljko Vlahovics, a a Jugoszláv Kommunisták Sző- s vétségé KB végrehajtó bízott- ] ságának tagja. Milos Milics, s a szövetségi végrehajtó ta- ^ nács alelnöké, a Jugoszláv ^ Kommunisták Szövetsége ; £ Központi Bizottságának tagja, Bosko Siljegovics. a Jugo-} r szláv Kommunisták Szövetsé- I £ ge Központi Bizottságának r tagja, a KB Nemzetközi Kapcsolatok Bizottságának el- j nöke, Bogdan Cmobmja, a ' köztársasági elnök főtitkára. ' Milko Tepavac külügyi ál-12 lám titkár-helyettes és Busa n 1 Csalics. a Jugoszláv Szocia- 1 lista Szövetségi Köztársaság j budapesti rendkívüli és meg- , hatalmazott nagykövete. i t Kádár János, a forradalmi i munkás-paraszt kormány el- , höke, a Magyar Szocialista! t Munkáspárt Központi Bízott- tógának első titkára' és Joszip Broz Tito, a Jugoszláv 1 Szocialista Szövetségi Köztársaság elnöke, a Jugoszláv Kommunisták Szövetségének i főtitkára, baráti eszmecserét folytatott a két szomszédos szocialista ország kapcsolatairól, az együttműködés további távlatairól, időszerű nemzetközi kérdésekről és a nem- ' zetközi munkásmozgalom, a népek feladatairól, a békéért, 1 a szocializmusért folyó harc- 1 ban. Megelégedéssel állapították : meg, hogy a Magyar Népköz- társaság és a Jugoszláv Szo- fcialista Szövetségi Köztársaság népei a két ország sajátos adottságainak alapján, külön- böző viszonyok között dolgozva jelentős eredményeket értek el a szocializmus építésében. A Magyar Népköztársaság & a Jugoszláv Szocialista Szövetségi Köztársaság kapcsolatairól megelégedéssel állapították meg, hogy azok az^ utóbbi években jelentős mér- ^ tékben kiszélesedtek. Minden ^ területen kedvezően fejlődnek. ^ Ez hozzájárul egymás jobb £ megismeréséhez és á barátságj elmélyüléséhez. Közös óhajtól^ vezettetve a két szomszédos^ szocialista ország minden le- ^ hetőséget felhasznál az együtt- ^ működés fejlesztésére, mert a ^ kapcsolatok szélesedése meg- ^ felel mindkét nép érdekelnek. ^ Különös figyelmet szentel- ^ tek a két ország gazdasági ^ együttműködésének. Pozitívan ^ értékelték az árucsere-for- jí galom eddigi alakulását és az ^ ipari kooperáció fejlesztésére ^ tett intézkedéseket. Megálla- ^ pították, hogy a magyar—ju- ^ goszláv gazdasági együttmű- ^ ködési bizottság eddigi tévé- ^ kenysége jó kezdet az e téren ^ folyó együttműködés elmélyí- ^ tése és új formáinak kialakí- £ tása terén. Megállapították, £ hogy az együttműködés fej- ^ lesztésének további kedvező ^ feltételei vannak és a jövő- ^ ben még nagyobb rendszeres-^ séggel kell fejleszteni azokat a ^ kapcsolatokat, amelyek előse- ^ gítik egymás tapasztalatainak^ jobb hasznosítását, a két nép ^ építő munkáját, a szocializ- j mus építésének gazdasági és ^ társadalmi előrehaladását. { Kölcsönös megelégedésüket; fejezték ki afölött, hogy a; tudományos, kulturális és mű- ; szaki együttműködés jól fej- í lődik, a két ország politikai és! társadalmi kapcsolatai egyre í élőbbé válnak. M ily különös! Mindig úgy látjuk, ahogy költők, festők, szobrászok és a képzeletünk állították elénk; sudártermetű hős, lángolólelkű tizennyolcévesnek. Még béke van. Iskolába jár. Otthon Beethoven: Klärchen dalát dúdolgatja: „A kürt szava harsan, a dob pereg már. A harcosok élén a kedvesem jár..." Aztán kitört a háború. A : hitlerista haramiák égetve, pusztítva özönlik el a szovjet városokat és falvakat. A Vörös Hadsereg visszavonuló alakulatai vérrel öntöznek minden rögöt és követ; épületek, erőművek, hidak omlanak össze, százakat, ezreket kaszálnak tömegsírokba a fasiszta betolakodók. Fegyvert kér a gyenge testű lány, emberfeletti nehézségeket igénylő vállalkozásba kezd: egymaga közelíti meg a rablók tanyáit, üszköt vet tetőikre. rémültté torzítja dölvfös. kegyetlen képüket. 1941 decemberében, a Ve- reja város melletti Petriscse- vóban arra készül, hogy felgyújtsa a megszálló katonaság egyik istállóját. Elfogják. Rüderer alezredes, a‘ Wehrmacht 197. hadosztálya 332. gyalogezredének parancsnoka vezeti a kihallgatást. „Ki küldött? Nevezd meg i társaidat!” j „Nem! Soha! Nem mon- \ dóm; Nem, nem!” i Száját petróleumlámpa lángoló kanócával égetik, hátát szíj hasítja, mellét szurony- heggyel döfködik. „Nem! Soha!” Kínzás, fagy, szomjúság félholtra gyötri, de a kivégzéshez összeterelt szomorú gyülekezetét ereje utolsó megfeszítésével bátorságra szólítja: „Üssétek a fasisztákat, gyújtsátok fel menedéküket, pusztítsátok őket!” Rüderer befogja a fülét és toporzékolva sürgeti a hóhért: „Aber doch schneller!” Gyorsabban! M ily különös! 1923. szeptember 13-án született. Negy- vef? éves lenne, ha elkerüli a kegyetlen halál. Talán tanítana. talán gyógyítana, talán gyárban dolgozna; lehet, hogy regényt írna, vagy élőszóval hirdetné az embereknek az igazságot. Azt mondaná: előzzük meg, kerüljük el, tegyük lehetetlenné, hogy a nép újra az iszonyat terhe alatt roskadozzon. hogy milliókat, százmilliók halála kövessen. Lehet, hogy mi nem is ismernénk. Hiszen sok ezer hős él családja körében, akinek nevét nem vette szárnyára a hír. s legnagyobb dicsérete ennyi: hűen teljesítette kötelességét. De Zója Kozmogyemjansz- kája nevét a finn tavak vidékén. Firenzében, a Ponte Ve- ccfhio hídfőinél, a mongol jurták között, Drezda új negyedeiben, Brazíliában és Sid- neyben is ismerik. Testvére ő Julius Fucsiknak. Anna Franknak, Barbara Gresick- nek, a vele egvsorsú lengyel lánynak, húga Rudolf Klug- nak. a Sachsenhausenben kivégzett hamburgi tanítónak, nővére a budapesti Köztársaság téren elesett kiskatonák- nak és a fekete bőrű Esther- nek, aki táblát vitt nemrég a kétszázezres washingtoni menetben. Nagyon szeretné a gyermekeit. S azok meghitt percekben azt mondanák neki: „Mama, mi tulajdonképpen elég keveset tudunk rólad. Miért nem beszélsz többet azokról az évekről, amiket úgy éltél át, hogy fegyver volt a kezedben?” „Majd, majd” — mondaná, s legyintene. De azt csillogó szemmel újságolná, hogy amikor Moszkvában járt, látta áz egyik űrhajóst, hogy végre-végre biztató eredmény született, a szovjet államférfiak kiharcolták: nem robbantanak már a nagyhatalmak stron- ciumot árasztó bombát sem víz alatt, sem a levegőben. Elmondaná: három lépésnyire ment el mellette Fidel Castro, máskor, hogy Domihov. Gorjanov professzo-j rok sikeresen kísérleteznek ^ az élő szív átültetésével. ^ „Ezek az igazi hősök, meg- ^ érdemlik az emberek tiszte- ^ letét” — figyelmeztetné a ^ gyerekeket és szerényen mo- £ solyogna. Mi, élők, kimondhatatla- ^ nul szerencsések vagyunk, ^ hogy velünk együtt jártak ^ a földön Zója Kozmogyem- ? janszkája és a többiek. Néi- külük nem tisztult volna ^ meg az út százmilliók előtt, ^ nélkülük nem győzhetett ^ volna az élet. Nemzedékünk sohasem törlesztheti le há- ^ Iáját irántuk. Z ója negyven esztendős. ^ Tizennyolcat töltött eb- £ bői a földön, a többit ab- ^ ban éli, ami az emberek- ^ nek öröm, szépség, szabad- ^ ság, halhatatlanság. Talán ^ ismeretlenül is ő ihlette # Paul Eluard-t, amikor csodálatos Liberté-t írta: „A ^ boldog gyógyulásra, A szét- ^ foszlp veszélyre S emlék- ^ télén reményre Felírlak én.” ^ ö akkor már a jelen sír- ^ ban pihent. Olyan korban élt, ami- £ kor gyávának vagy bátor- ^ nak lenni végérvényesen el- ^ döntötte az ember rangját. ^ visszataszító becstelenségét. ^ vagy fénylő, szikrázó, kris- £ tálvtiszta becsületét. V Zója a hazaszeretet, a bá- ^ torság, az önfeláldozó hűség ^ megtestesítője marad öröké! y Vadász Ferenc '■ ZÓJA szül! Az őszi vetéstervünkben 1230 hold búza, 150 hold rozs, 605 hold őszi árpa és 25 hold takarmánykeverék szerepel. Az eső főleg az ősziárpa- vetésbeoi zavart meg bennünket. Szerencsére, szombat estig a nagyján túl voltunk: 345 holddal végeztünk. A hiányzó hatvanat viszont újra fel kell lazítanunk, mert az eső annyira leverte, hogy nem veszi be a talaj a cső» roszlyát. Remélem, pénteken folytathatjuk a vetést, s legkésőbb 18-ára be is fejezzük. Sajnos, nemcsak az időjárás — az objektív körülmények — nehezítik a munkát. Dani Mátyás mindjárt három prob-: lémát is sorol, amelyek több előrelátással elkerülhetők let» tek volna. Itt van például a? aprómagvak ügye. Már a me-= gyénél is híre járt, hogy Cég» léden kicsíráztak az aprómag-» vak. így jártak a Vörös Csillagban is. Az oka? A gépállo- más nem készült fel időben, nem alakított át elegendő gépet az aprómagvak betakarítására! Problémák vannak a búzavetéssel is. Igaz, nem ennyire súlyosaik. A tervben előírt 1250 holdból 427 holdnyi vetésterület szabadult fel eddig. Négy darab műtrágyaszóró géppel azonnal megkezdték a műtrágyázást, s péntektől a szántást is. A csávázógépet azonban — egyelőre — hiába sürgették: várniuk kell rá. A búzához szükséges 18 vagon- nyi szuperfoszfátnak is csak a fele érkezett meg mostanáig. Pedig a búzavetésre megadott október , 25-i határidőt mindenképpen be akarják tartani! — Ami tőlünk telik, mindent megteszünk — ígéri Dani Mátyás. — A szántásra két műszakot szerveztünk. A traktorosok vállalták, hogy éjjelnappal, sőt vasárnap is dolgoznak. Az őszi kenyérgabonákhoz a legjobb táperőben levő táblákat válogattuk ki. A betakarítás meggyorsítására a kukoricaszárat kombájnnal fogjuk vágni. A rozsvetésre kijelölt területről az elővete- ményt, a burgonyát betakarítottuk, negyvenöt holdon már a földben van a rozs, a többin folyik a szántás. A takarmánykeveréknek több mint feléi elvetettük. 11 holdra búzás keverék kerül a ’jövő héten. Folyik a silókukorica betakarítása is; sajnos, előbb nem kezdhettük, mert a tavaszi árvíz miatt csak júniusban vetettük el. — Elégedett a munkák ütemével? — Eddig nincs lemaradásunk, s ha rajtunk múlik, nem is lesz! holdon telepítenek szőlőt és gyümölcsöst. Már 209 holdon megforgattak a talajt, s a szövetkezetekben most is három erőgép forgat. A szőlőoltvány és a csemete rendelkezésre éli. Csallóközi Zoltán még ezt mondta: — A lucemamag betakarítását 253 holdról engedélyeztük, ebből már — kombájnnal — 122 holdról betakarítottuk a magot. A Váci Járási Tanács mezőgazdasági osztálya vezetőjének tájékoztatásából tehát kiderül, hogy az őszi munkák ütemét gyorsítani kell a földeken, s ezt jobb munkaszervezéssel érhetik el. (Folytatás az 1. oldalról) jelenti. 1686 hold területről. Cukorrépánk mindössze 131 : hdld van. Az esős idő miatt i a'betakarítás jó felkészülést igényel mind a vezetőktől, mind a dolgozóktól. Az esők közötti időt úgy kell kihasználni, hogy a termésveszteség a legminimálisabb legyen. Felmértük a szövetkezetekben a szállítóeszközöket, amelyek helyes kihasználásával zavartalanul lebonyolítható a burgonya, a kukorica és a cukorrépa szállítása. Az ősszel a tárásban 467 1 A ceglédi Vörös Csillag Tsz-ben tartják az ütemet Éjjel-nappal és vasárnap is dolgoznak a frakforosok ß veuesDen. a icenyszerszuneiet igyekszünk másfajta munlcára hasznosítani — magyarázza a főagronómus. — Bennünket pedig éppen az érdekel: hogyan haladnak a vetéssel? — Azért nem állunk roszDani Mátyást, a ceglédi Vörös Csillag Termelőszövetke- ! zet főagronómusát éppen in- dulófélben találtuk: a silókukoricához igyekezett. — A vasárnapi felhőszaka- ; dás nálunk is érezteti a hatását: akadályoz bennünket a alapján határozatot hozott arra, milyen támogatással segíti elő az állam 1964-ben a termelőszövetkezeteik további fejlődését. A Minisztertanács a művelődésügyi miniszter javaslata alapján határozatot hozott a társadalmi tanulmányi ösztöndíjak új rendszeréről, valamint képző- és iparművészeti lektorátus létesítéséről. A földművelésügyi miniszter beszámolt a mezőgazdasági munkák előrehaladásáról. A közlekedés- és postaügyi miniszter tájékoztatta a kormányt a brnói vásáron vezetésével részt vett kormányküldöttség tapasztalatairól. A Minisztertanács ezután napi ügyeket tárgyalt. A kormány Tájékoztatási [ivatala közli: A Minisztertanács csütörtö- ön ülést tartott. Az Országos érvhivatal beterjesztette S épgazdasági területi tervezés műszeréről szóló javaslatot, .z építésügyi miniszter be- yújtotta a Balaton-környék sgionális tervét. A Miniszter- anács a javaslatot és az előerjesztést megvitatta és elfo- adta. A kormány elismerését sjezte ki azoknak a szakem- ereknek, akik a regionális érv kidolgozásában részt vetek. A kormány a földművelés- igyi miniszter és a pénzügyein isztar előterjesztése, vala- nánt a Központi Népi Etüemírzési Bizottság jelentése A Minisztertanács ülése Jobb szervezéssel gyorsítani kell az őszi munkál veik között hangsúlyozták: as ópítőmunkások mozgalma összefonódik azzal a harccal^ amelyet a lakók százezrei folytatnak a nagyvárosokban a lakbérek újabb — átlagosan 15—25 százalékos emelése, a telekspekuláció következményei ellen. Csütörtök reggel egymillió olasz építőmunkás lépett 48 órás általános sztrájkba. A sztrájk a magasabb béreken kívül a kollektívszerzö- dés-kötés és a szakszervezeti jogok kiszélesítéséért is folyik. A csütörtöki gyűléseken a szakszervezetiek vezetői tiöb-