Pest Megyei Hirlap, 1963. szeptember (7. évfolyam, 204-228. szám)
1963-09-06 / 208. szám
CEGLÉDI JÁRÁS ÉS CEGLÉD VÁROS RÉSZÉRE VII. ÉVFOLYAM, 208. SZÁM 1963. SZEPTEMBER 6, PÉNTEK Mezőgazdasági termelés szakosításáról A szocialista mezőgazdasági nagyüzemek létrejötte nagy lehetőségeket nyújtott a mezőgazdasági termelés, az árutermelés nagymértékű növeléséhez, s az előállított termékek önköltségének csökkentésére a múlthoz képest. Ezt a lehetőséget már bizonyos mértékig valósággá változtatták mezőgazdasági nagyüzemeink. Van azonban még rengeteg tartalék, amelyeknek a kihasználásával az eddigi eredmények jelentősen emelhetők. Ezek közé tartozik a mezőgazdasági termelés szakosítása, ugyanis a termelés koncentrálása a termelést egyszerűsíti és feltárja a legjobb lehetőségeket a termeléshez. E téren még csak kezdeti lépéseket tettünk. Az átszervezést követően helyes volt az az álláspont, hogy a termelőszövetkezetekben az összevont táblákon általában azt termeljük, amit ugyanazokon a területeken korábban termeltek. Az elmúlt három év alatt azonban már bizonyos változás ment végbe egyes tsz-ek termelési szerkezetében. A korábban termelt sokféle növény helyett ma már kevesebb növényt termelnek, de nagyobb területeken. Ezt a folyamatot alapos, körültekintő munkával kell tovább vinni. A türelmetlenségnek káros kihatásai lehetnek. Sok körülményt kell mérlegre tenni akkor, amikor egyes területeken megszüntetünk bizonyos termék előállítását, más területeken pedig többszörösére emeljük annak termését. Elsősorban a terület gazdasági adottságait kell mérlegelni. A gazdasági adottságok mellett döntő még a munkaerőhelyzet, a szakismeret. A fokozatosságot betartva az elkövetkező 5—10 évben az alábbi szakosítás lenne célszerű a járás területén: Intenzív búzát távlatban Abony, Albertirsa, Ceglédber- cel, Dánszentmiklós, Jászkara- jenő, Kőröstetétlen és Törtei községek termeljenek a jelenlegi 18 tsz-szel szemben 13-an. Cukorrépát Abony, Csemő, Jászkarajenő, Kőröstetétlen, Törtei községekben, a jelenlegi 18 tsz-szel szemben 12- ben. Napraforgót Csemő község kivételével mindenütt. Burgonyát Abony és Kőröstetétlen kivételével a többi helyeken. Kalászost, vetőmag előállítása céljából Abony, Albertirsa, Törtei községekben. Egyéb vetőmagot Abony, Jászkarajenő, Törtei községekben. Kertészeti termelést Kocsér, Jászkarajenő, Törtei, Nyársapát és az abonyi József Attila Tsz folytasson. Szőlő-gyümölcs kultúrát Csemő, Dánszentmiklós, Jászkarajenő, Kocsér, Mikebuda, Nyársapát, Törtei községekben célszerű fejleszteni. Szarvasmarhát minden tsz- ben kell tartani, de kiemelten az abonyi József A., Kossuth, az aibertirsai Dimitrov, a dán- szentmiklósi Micsurin és a jászkarajenői Uj Barázda tsz- ekben. Sertést Abony, Albertirsa, Ceglódbercel, Dánszentmiklós, Jászkarajenő, Kőröstetétlen és Törtei községekben. Ebből kiemelten Abony, Ceglédbercel. Kőröstetétlen községekben és az aibertirsai Dimitrov Tsz- ben. Libát Jászkarajenő, kacsát Törtei községben. Vágóbaromfit, tyúkfélét kiemelten az aibertirsai Szabadság és a kocséri Uj Élet tsz- ben. Törzsbaromfit kiemelten a kocséri Petőfi és a nyársapáti József A. tsz-ben. Kacsából Törtei községben. — B — Miért nem fejlesztik a strandfürdőt ? „Nem hinném — írja egy levelezőnk —, hogy a város vezetői nyáron ne látták volna azt a tumultust, amely nemcsak vasárnap, de sokszor hétköznap is kialakult a városi strandfürdő bejáratánál, valamint a kerítésen belül a medencét környező homokpihenőnél. Hozzáértő emberek is azt állítják, hogy a vezetőség a hibás abban is, amiért nincs elég hideg víz. Hihetetlen, hogy a városnak nem akad 10 ezer forintja egy új kút megfúrására! Miért nem szüntetik meg a Vigadó előtti söntés kerti kiszolgálását és miért nem építenek legalább ezen a helyen homokozót a gyermekek számára? Saját magam, de a többi fündőző tapasztalata alapján is elmondhatom, hogy nagyon jó a gyógyvíz meleg vize is. Én is, mások is, szívesen jönnénk többször is fürdeni, ha lenne, ahol fürdés közben pihenhetnénk, és lenne szabad terület, ahol napozhatnánk, szórakozhatnánk.” A levelet áitküldtük a városi tanács építési és közieValóra vált az anyai álom Húszból egy agronómus — Kézimunka és tánc Vasámap délután a nyársapáti József Attila Tsz központjában találkoztunk Fazekas Julianna agronómussal, amint egy Skodát tisztogatott — így szívén viseli a tsz kocsijának tisztaságát? — Természetesen azt is a szívemen viselem, de ez a saját kocsim. Az idén márciusban vettem, mert egy agronó- musnőnek nagyon jó szolgálatot tesz az autó. Ma ő az ügyeletes, egész nap bent tartózkodik a központban, beszélgessünk vele egy kicsit. — Hogyan szánta rá magát erre a férfias pályára? — Ez az elhatározás nagyon régi keletű. Mondhatnám azt is, édesanyám álma vált va-j, lóra. mert ő mindenáron me-j zőgazdasági szakembernek ^ szánt. Persze nekem se kel- ^ lett nagy rábeszélés és beírat- ! koztam a kiskunhalasi mező- ; gazdasági technikumba. Nem ^ is bántam meg, hogy ezt a; szakmát választottam. Ezt mi j sem bizonyítja jobban, mint; az, hogy megmaradtam a szak- ; mában. Most voltam az ötéves érettségi találkozónkon és; most tudtam meg, hogy 20; lány közül egyedül én lettem! agronómus. ! — A tsz-ben hogy érzi ma-í gát? $ — Szeretek itt dolgozni, £ mert megbecsülik a munká- £ mat. Segít az elnök, a főmező-} gazdász és mindenki. í — Ügy érzi meghonosodik J itt? ' í i — Ezt még előre nem tudom, de egyelőre maradok, mert nem vágyom el innen. — Milyen tervei vannak? — Legfontosabb tervem, munkámmal minél jobban elősegítsem a tsz fejlődését. — Szakmáján kívül mivel foglalkozik legszívesebben? — Mint általában a nők, én is szeretek kézimunkázni, de sajnos erre nagyon kevés időm van. Szívesen olvasok szépirodalmi és szakkönyveket egyaránt. Szeretek moziba járni és táncolni. Ezen nem is csodálkozunk, hiszen még fiatal. Huszonhárom éves. B. M. kedési osztályához. A részletes választ kivonatosan a következőkben közöljük: A városi tanács végrehajtó bizottsága évek óta foglalkozik azzal a gondolattal, hogy mind a strandot, mind a tisztasági fürdőt és a gyógyfürdőt fejlessze. Az álalános városrendezési terv a fürdő bővítésére megfelelő területet biztosított. A mostani ötéves terv összeállítása idején több mfat 9 millió forintos előirányzattal kértük is felsőbb szerveinktől a strandfürdő bővítéséihez szükséges beruházások engedélyezését. Sajnos, erre a népgazdaság nem tudott megfelelő fedezetet biztosítani. A tanács végrehajtó bizottsága éppen annak érdekében, hogy a végleges megoldásig is javítson valamit a helyzeten, alig két hónappal ezelőtt egymillió forintot biztosított a községgazdálkodási vállalat részére fürdőfejlesztés céljára. Az egymillió forintból 500 ezer forintot a város a Beruházási Bankhoz máris átutalt. Miutáni most már pénzügyi fedezet is van, így a községgazdálkodási vállalat, mint a fürdő kezelő szerve, a Budapesti Mélyépítési Tervező Vállalatnál a műszaki terveket megrendelte. Elgondolásunk szerint a Lenin park felé bővítjük a fürdőt. A Vigadón túli részekre három medencét építünk. A vízellátás biztosítására ebben, az évben megfelelő mennyiségű vizet adó kutat furatunk. A vb határozata szerint a munkákat olyan ütemben kell elvégezni, hogy a kibővített fürdő a jövő szezonra a közönség rendelkezésére álljon. VETNEK AZ IRSAI HATÁRBAN Vasárnap beszámoltunk arról, hogy az aibertirsai Dimitrov Termelőszövetkezetben a gödöllői felhíváshoz való csatlakozás értelmében határidőre befejezték a vetőszántást. Beszámoltunk arról is, hogy már megkezdték a rozs, az őszi árpa és a takarmánykeverék vetését. Felvételeink a mezőgazdasági munkákat örökítik meg az aibertirsai határban. Bartos Benő traktoros és Prága István vetik az őszi árpát munkagepkezelő — A járás termelőszövetkezetei és állami gazdaságai igen szépen növelik a Ceglédi Tejipari Vállalat forgalmát. A vállalat tervteljesítése 120— 125 százalék között van. Major Pál gyűrűs hengerrel követi a vetőgépet — Nagy szállítási gond aggasztotta a ceglédi Alkotmány Termelőszövetkezet áruszállítóit. Ezen segített egy Csepel tehergépkocsi, amit a tanácson keresztül kapott a szövetkezet. A Ceglédi Fodrász- Ktsz 3. számú kozmetikai részlege naponta 17 órától 21 óráig tart nyitva. Az új nyitvatartási időben kozmetikai mester végzi a szolgáltatást. A Táros fényei — Lassan halad a silózás é járás területén. Az 1500 kh- ból még csak 50 százalék készült el. Különösen nagy a lemaradás az abonyi József Attila, az albertirsai Szabadság, a csemői Űj Élet, a nyársapáti József Attila, a jászkara jenői és a tör teli termelő- szövetkezetekben. — A ceglédi Alkotmány Termelőszövetkezetben elkészült a 30 férőhelyes tehénis, tálló, amit a napokban már : használatba is vettek. — Az Albertirsai Földmű- í vesszövetkezet a dánszentmik- : lósi háztáji gazdaságokból 80 \ mázsa szilva felvásárlására : kötött szerződést. A jó minő- j ségű áruk átvétele már meg- i kezdődött. — A hűvösebb napok beáll- : tával nagyobb a forgalom a | 20 ezer kötettel rendelkező já- ; rási könyvtárban. — Körzeti orvosaink száma a járásban 18, Cegléd városban 10, Nagykőrösön 7. Egy- egy körzeti orvosra átlagosan 3200—3900 lakos jut, de az átlagszámítás alapján kívül ismerünk olyan körzetet, ahol 5000 lakos jut egy körzeti orvosra. A FORGATÁSRÓL A nagy nyári mezőgazdaságig kampány mellett is kielégí-* tőén haladt a forgatás a járás területén, a szőlő- és gyümölcstelepítés alá. Az 533 kh-as tervből már eddig 400 kh-t megforgattak. Különösen jól dolgozott a Ceglédi Gépállomás. A 262 kh-as járási tervéből már 235 kh kész. A többi sem az ő hibájukból maradt el eddig. Az elkövetkező hetekben még meg kell oldani a forgatást az albertirsai Dimitrov Tsz-ben 15 kh-on, a Szabadság tsz-ben 12 kh-on, Kocséron 30 kh-on és Törteién 71 kh-on. — B — Fehér Marika és Asztalos Ferenc 1953 szeptember 7-én szombat délután fél 6 órakor tartják esküvőjüket a ref. nagytemplomban. Ezúton mondunk hálás köszönetét rokonainknak, Ismerőseinknek és mindazoknak, akik felejthetetlen jó fiam: Herczegh Károly temetésén megjelentek, részvétükkel nagy bánatunkban osztoztak, sírjára koszorút, virágot helyeztek. Ozv. Herczegh Jáuosné — Köszönöm a bókot. ö is magyar volt. Mégis kicsi a világ?! ★ Szép az esti Rostock. Fények villannak a parton Nyugtalan a tenger, a színeb hullámzó táncjátékban egymásra futnak. Majd pillanatokra elsimul a víz, ilyenken nyugalom van és csend. Aztán hullám csapódik a parthoz és kezdődik ismét a fények játéka. Csendes a város. Koppan o cipőm, felhajtom- a kabátom gallérját, hideg szél fúj. Suttogást hallok. Fiatal pár bújik össze szorosan. Talán táncolni mennek, most nyitnak a bárok. Trombita harsogása tör az utca némaságába. A két sötétedő árny előttem megáll. Alakjuk még szorosabban összefonódik. Nem megyek arra. Egyedül vagyok, ráérek. Különben is, még sétálok egy kicsit, olyan szép az esti Rostock. Kohlmayer Ad ám (Folytatjuk) amely mindennap szerepel az étrendben, hiányzik a fűszer, a paprika és a zsir. A belvárosban ebédet rendeltem. Sehogyan sem ízlett, odajött a pincér, már sejtette, hogy külföldi vagyok: „Jaj, ja, Ungarn — szólt, néhány perc múlva tért vissza, a tálcán só és paprika volt. * Hiába, a magyar ízlést mindenütt ismerik. •k Rengeteg a külföldi a tenger partján. Sok turista jön Magyarországról is. Otthoni ismerősömmel jártuk a várost. Csinos, szőke nő billent el mellettünk. Barátom megjegyezte: — Micsoda kislány! Nagyon tetszik nekem. A csinos, szőke nő mosolyogva hátranézett, és csak annyit mondott: Csendes a délelőtti Rostock. Üresek a villamosok, az utcákon is kevés az ember. Hírlapüzlet előtt álltam. Megjelentek a legfrissebb német lapók és — óriási örömömre — a tarka betűrengetegben magyar felírásra bukkantam: Népszabadság. Az országban — olvastam — az augusztus rekordkánikulát hozott. Szegény otthoniak, sajnálkoztam, nehezen tudjátok ti most elképzelni, hogy én itt bizony sokszor — fázom. Az északi nyár augusztusban már csak a neve szerint az. Hűvös az idő, állandóan esik az eső, a hőmérő higanyszála gyakran hét fokra is lesüllyed. Jólesik a meleg felöltő. Milyen jó lenne ebből a hidegből egy kicsit hazakül- deni. Talán az lenne most a legjobb ajándék. k A Kröpeliner Strasse érdekessége a tombola. 25 pfennigért kis cédulát húzhat az ember, és ha szerencséje van, számokat talál rajta. Ez már a nyereményeket jelöli: tv-készülék, rádió, motorkerékpár, mosógép és sok más, értékes tárgy. S ha Fortuna asszony nem áll mellette, csupán egy szó van a cédulán: nichts! Reggeltől estig hosszú sorokban állnak az emberek a pénztár előtt. Én is megpróbáltam. Nyolcszor húztam, nyolcszor olvastam: nichts! Csak azért jobb a lottónál, mert nem kellett egy hetet végigizgulni. Nehéz volt megszokni a német ételeket. Alig esznek kenyeret, ezt burgonya pótolja, lójába gurított. Nem sokáig í tartott az öröm, mert két j perc múlva egy ellentámadás; végén már a CVSE hálójában j táncolt a labda. ; A második félidő első felé-; ben is a vendégek irányítót- \ ták a játékot, de hiába. 20; perc alatt egy szezonra való; gólhelyzetet kihagytak és ez! nem maradhatott megtorlat-: lanul. Az utolsó 20 percben; nagyon rákapcsolt a hazai; együttes, nagy nyomás nehe-j zedett a Vasutasok védelmé-; re. Két megtorpanásuk újabb; két Sóit eredményezett. Végeredmény: Elektromos; —CVSE 3:1 (1:1). Jó: Csurgai, Gyikó, Kiss,; Hamza. \ A CVSE a 2. forduló után; 1 ponttal a 11. helyen áll. í — Fehérvári J. — ' Pont nélkül tért haza vasárnap Budapestről a CVSE NB III-as csapata. Második mérkőzését ugyanis a fővárosiban vívta, az Elektromos Latorca utcai pályáján, s 3:1 arányú vereséget szenvedett. A ceglédiek a következő összeállításban mérkőztek: Hamza — Kiss, Gyikó X., Kozma — Cseh, Laborcz — Csurgai, Dani, Oláh, Pintér, Liptai. A Vasutas támadásaival indult az első félidő, s nem 6okkal a kezdés után váratlan gólt ért el a ceglédi csapat. A jobbszárny veszélyeztette az Elektromos kapuját, és a támadás végén Pintér balösszekötő jó lövését csak kiütni tudta a hazaiak kapuvédője, s az egyik befutó hátvéd „ijedtében” saját háVereséa a második fordulóban A KELETI-TENGER PARTJÁN NOTESZLAPOK AZ NDK-BÓL III.