Pest Megyei Hirlap, 1963. augusztus (7. évfolyam, 178-203. szám)

1963-08-06 / 182. szám

1963. AUGUSZTUS 6, KEDD Aláírták Moszkvában a részleges atomcsend-egyezményt (Folytatás az 1. oldalról) len legyen a szerződés aláírá­sánál. — Nagy örömmel helyes­lem Gromiko úr szavalt, ame­lyekkel a békét köszöntötte — jelentette ki Dean Rusk. Dean Rusk beszéde után a jelenlevők felemelték a pezs­gőspoharakat és éltették a bé- két. Nyikita Hruscsov fejbó- lintással ráköszönt Dean Rusk amerikai külügyminiszterre. A mikrofonhoz lépett lord Home, az angol küldöttség ve­zetője, s elmondta, hogy mint Nagy-Britannia képviselője, nagy örömmel csatlakozik Gromiko és Rusk szavaihoz. Lord Home a szerződést a Szovjetunió, az Egyesült Álla­mok, Anglia és az egész világ népei számára nagy jelentősé­gű eseménynek nevezi. Hang­súlyozza, hogy ettől a pillanattól kezdve „minden egyes családnak egyre kevésbé kell retteg­nie a békéért. Bolygónk levegője már nem fog szennyeződni". Az angol külügyminiszter kijelentette, hogy a ma aláírt szerződés, bár önmagában nem jelent leszerelést, megfékezi a fegyverkezési versenyt Lord Home úgy értékelte a szerződést, mint olyan nagy lépést előre a három ország kapcsoltaiban, amelyet az egész világ már régen várt A továbbiakban arról be­szélt, hogy ma milyen alapjai vannak a derűlátásnak és a reménykedésnek. Kijelentette, hogy minden felelős vezető, a Szovjetunióban épp úgy, mint Nyugaton, arra a meggyőző­désre jutott, hogy a mai nuk­leáris korban nem is lehet gondolni világméretű háború­ra. —< Törekedjék a világ min­den népe arra — jelentette ki lord Home —, hogy a leggon­dosabban keresse a hideghábo­rú megszüntetésének és az igazi béke megteremtésének módját. V Thant, ciki angol nyelven mondta el beszédét, köszöne­U Thant, az ENSZ főtitkára beszédét mondja (A felvételek a televízió képernyőjéről készültek) tét mondott a Szovjetunió, az Egyesült Államok és Nagy- Britannia kormányának azért, hogy meghívták őt a szerződés aláírására. Elmondotta, úgy értékeli ezt a meghívást, mint az ENSZ és egész tevékenysé­ge iránti mélységes bizalom megnyilvánulását. Rámutatott arra, hogy a Moszkvában létrejött megál­lapodás a három hatalom ve­zetőinek bölcsességével és bátorságával vált lehetővé. Idézte a szerződés bevezető részét és emlékeztetett arra, hogy abban szó van a szigo­rú nemzetközi ellenőrzés alatt az ENSZ céljaival összhang­ban végrehajtott általános és teljes leszerelésről szóló egyezmény megkötésének szükségességéről. Az ENSZ főtitkára felhív­ta a kormányokat, tegye­nek meg minden lehetősé­get és ne engedjék to­vább terjedni a nukleáris fegyvereket. Kifejezte azt a reményét, hegy megoldódik a nukleáris fegyverek célhozjuttatását szolgáló eszközök felszámolá­sának problémája, amellyel az ENSZ már foglalkozott. U Thant kifejezte azt a re­ményét is, hogy most nagyobb támogatásban lesz része an-l nak a javaslatnak, hogy kü­lön értekezletet hívjanak ösz- sze a váratlan támadással ösz- szefüggő kérdések megvitatá­sára. Az ENSZ főtitkára ezután azokról a javaslatokról be­szélt, hogy a föld különböző térségeiben létesítsenek atom­fegyvermentes övezeteket. Hangsúlyozta, hogy ezeknek a javaslatoknak egyetértésre és támogatásra kell találniok az atomfegyverrel rendelkező hatalmaknál. — Reméljük — mondotta —, hogy ez a támo­gatás nem marad el. Beszéde végén U Thant mindenkinek sikert kívánt a béke fenntartásához. Ezután U Thant odalépett Nyikita Hruscsov szovjet kor­mányfőhöz. Az ENSZ főtitká­rával együtt Hruscsovhoz lé­pett Dean Rusk, az amerikai küldöttség, s lord Home, az angol küldöttség vezetője is. Felemelték poharaikat és ba­rátságosan koccintottak. A Kreml Katalin-termében az aláírási szertartás résztve­vői között beszélgetés indult meg. A légköri, a világűrbeli és víz alatti nukleáris fegyverkí­sérletek megtiltásáról szóló szerződés aláírási szertartása 45 percig tartott, A békés együttélés lenini elveinek diadaláért A PRAVDA VEZÉRCIKKE A Pravda hétfői számában A békés együttélés lenini el­veinek diadaláért címmel ve­zércikket közöl a moszkvai atomcsendszerződés aláírásá­val kapcsolatban. A vezércikk bevezetőben megjegyzi: a szerződés meg­kötésének hírét örömmel es helyesléssel fogadta az egész világ. Az egyöntetű helyeslés légkörében egy kezünk ujján számolhatjuk meg azokat — írja a Pravda —, akik nyíl­tan ellenzik ezt a szerződést; az imperializmus legreakció- sabb militarista köreinek kép­viselői. Sajnos, a szerződés el­lenzőinek méltatlan társasá­gába kerültek egy szocialista ország — a Kínai Népköztár­saság — vezetői is. A KNK kormányának nyi­latkozata hemzseg a szovjet kormány és az SZKP Köz­ponti Bizottsága által folyta­tott lenini külpolitikára szórt rágalmaktól. Az okmány tele van hamisításokkal és ferdí­tésekkel, amelyek azt bizo­nyítják, hogy a kínai vezetők olyan módszereket és fogásokat alkalmaznak, amelyek tel­jesen idegenek a szocia­lista államok békeszerető politikájának elveitől, azoktól az elvektől, amelyek­hez a nemzetközi kommunista mozgalom igazodik. A Prav­da vasárnapi számában kö­zölte a szovjet kormány nyi­latkozatát, amely elvszerűen és nyomós érvekkel válaszol a kínai vezetők légből kapott koholmányaira. A béke megszilárdításának szovjet programja — amely­nek része a szerződés megkö­tése — megfelel a népek alap­vető érdekeinek. A megálla­podás hírét őszinte megelége­déssel fogadták a szocialista államok kormányai és népei, az ázsiai, afrikai és latin-ame­rikai országok közvéleménye, igen sok tőkés ország dolgozói. A szocialista országok e kér­désben vallott kollektív véle­ményét fejezik ki a KGST-or- szágok moszkvai tanácskozá­sán és a Varsói Szerződés ál­lamai ülésén hozott határozatok is. A szocialista országok a megállapodást a Szovjetunió és a szocialista tábor országai következetes, békeszerető kül­politikája eredményének te­kintik. A vezércikk megállapítja: o nukleáris kísérletek eltiltásá­ról szóló szerződés ellenzése a kínai vezetők részéről nem más, mint annak logikus kö­vetkezménye, hogy ők a hábo­rú és béke kérdésében hazug, a marxizmus—leninizmus vo­nalától teljesen idegen állás­pontot foglalnak el. Tökéle­tesen igaz az SZKP Központi Bizottsága nyílt levelének az a része, amely rámutat, hogy a kínai vezetők nem hisznek egy új világháború elhárításá­nak lehetőségében, lebecsülik a béke és a szocializmus erőit, túlbecsülik az imperializmus erőit, s nem tartják szükséges­nek a néptömegek mozgósítá­sát a háború veszélyének el­hárítására. A kínai vezetők most az egész világ előtt megmu­tatták, hogy politikájukkal fokozni akarják a nem­zetközi feszültséget és az atomfegyverkezési haj­szát. Vajon ez az állásfoglalás nem azoknak játszik-e a kezére, akik a nukleáris világháború mellett állnak? Érthető, hogy ez az álláspont a szocialista or­szágok, a békeszerető államok és minden békeszerető ember határozott rosszallásával talál­kozik. A kínai kormány ezen az úton haladva kárt okoz a szocialista tábor egységének, gyengíti az imperializmus el­leni egységfrontot. A vezércikk végül leszögezi: a szovjet emberek felháborod­va utasítják vissza a kínai ve­zetők koholmányait és ama kísérletét, hogy a szovjet né­pet szembeállítsák a szovjet kormánnyal. A szovjet nép egységesen zárkózik fel kor­mánya köré, a Szovjetunió Kommunista Pártja, annak lenini Központi Bizottsága kö­ré. Új kormány Szíriában Szalah Bitar szíriai minisz­terelnök hétfőn benyújtotta lemondását. A forradalmi ta­nács elfogadta a lemondást és ismét őt bízta meg kormány- alakítással. Legújabb jelenté­sek szerint, az újjáalakított kormányban továbbra is Bitar a miniszterelnök, s ő a tulaj­donosa a külügyminiszteri posztnak is, amelyet eddig Hafez, a forradalmi tanács elnöke töltött be. Lényeges változások a kor­mányban nem történtek, a fent említetten kívül csak két fontosabb tárca cserélt gazdát. Belügyminiszternek Nurredin al Attaszit, hadügyminiszter­nek pedig Abdullah Zejada dandártábornokot nevezték ki. Kettőjük neve eddig még nem szerepelt Szíria politikai életében. Jelentés Szkopljéból: Szünet nélkül takarítják a romokat Egyes üzemekben megkezdték a csökkent ütemű termelést Tíz nappal a katasztrofális földrengés után Macedonia fő­városában szünet nélkül taka­rítják a romokat és kutatják az áldozatokat. Megkezdték a romeltakarító munkálatokat a Vardar folyó bal partján is, ahol eddig úgy vélték, hogy nem volt sok áldozat. Az erősen érezhető hulla­szag azonban arra enged következtetni, hogy a vá­rosnak ebben a részében is, ahol többnyire, ala­csony, földszintes épületek j állottak, szintén sokan veszítették életüket a ro­mok alatt. Manilában bejelentették Maphelindo" megalakításét Manilában hétfőn közös nyilatkozat kiadásával ért véget a Sukarno indonéz köztársasági elnök, Abdul Rahman malájföldi minisz­terelnök és Macapagal Fü- löp-szigeti köztársasági el­nök részvételével tartott ér­tekezlet, amely csupán eredeti időtartamának kétszeres meghosszabbí­tása után oldotta meg az eltérő álláspontok át­hidalását. A közös közlemény beje- j lenti, hogy országaik közös j érdekeinek szolgálatában test­véri kapcsolatokat óhajta- | nak fenntartani, valamint né­peik jólétének előmozdítá­sára gazdasági és kulturá­lis területen erőfeszítéseket tesznek országaik együttmű­ködésének megszilárdítására. — Evégett — közli a nyi­latkozat — a három ország megteszi a kezdő lépéseket a „Maphilindo” elnevezésű tö­mörülésük létrehozására, amelynek keretén belül meg­szervezik a rendszeres ta­nácskozásokat a három or­szág azonos jellegű problé­mádnak megoldására. A nyilatkozat bejelenti, hogy mindhárom ország hama­rosan létrehozza az ál­landó kapcsolatot fenn­tartó országos szervet. A közös nyilatkozat ezután bejelenti, felkérik U Thant ENSZ-főtitkárt, küldjön ENSZ-megbízottakat Észak- Borneó angol gyarmati te­rületre. Az ENSZ-megbízot- tak feladata — hangoztatja a nyilatkozat — a helyszínen eldönteni, szükségesnek tart­ják-e népszavazás rendezé­sét annak megállapítására, kívánnak-e csatlakozni az észak-borneóiak a tervezett Malaysia Államszövetséghez, melynek — mint ismeretes — Malájföldön, Singapore­on kívül még Észak-Bomeó és Sarawak is tagja lenne. A Malaysia Államszövetség létrejöttét szorgalmazó Ma­lájföld ez év augusztus 31-én \ óhajtotta kimondani az ál- ! lamszövetség megalakulását, ezzel szemben a hétfőn ki­adott közös nyilatkozat sem­miféle időpontról sem tesz említést. A nyilatkozat még kitér arra, hogy az érintett kormányok minden erejükkel meg­akadályozzák a területü­kön levő idegen támasz­pontok felhasználását a szerződést aláíró másik ország ellen. (Malájföldön Angliának, a Fülöp-szigeteken az Egye­sült Államoknak vannak tá­maszpontjai.) A nyilatkozat végül han­goztatja, hogy a szerződő felek nem veszik igénybe a nagyhatalmak érdekeit szol­gáló katonai tömbök „vé­delmi lehetőségeit”. Hivatalos jelentés szerint eddig 925 holttestet ástak ki a romok alól és 774 személy kilétét sikerült megállapítani. A romok eltakarításával párhuzamosan szervezetten hozzáláttak a gyermekek és gyermekes anyák, valamint az idősebb, részben munkaképte­len személyek kitelepítéséhez. Eddig mintegy. 12 000 gyermek hagyta el a macedón fővárost, s ezeket a környékbeli nyara­lókban helyezték eL Szkopljében ma jóformán egyetlen gyermek sem tar­tózkodik. Nehéz lenne megállapítani, hogy pillanatnyilag hány em­ber tartózkodik a városban. Ügy számítják, hogy több mint 60 000 ember él sátrak­ban és ideiglenes menhelye- ken. Egész Szkoplje területén díjmentesen kapni főtt ételt, s az élelmezés napról napra szervezettebbé válik. Vasárnap megkezdték az élelmiszerküldemények kiosz­tását. A város egyes részein gyümölcs- és zöldségüzletek nyitottak ki, asztalokon áru­sítják a ruhaneműt. Az egyes kevésbé megron­gálódott üzemek megkezdték a termelést, egyelőre azonban csökkentett ütemben. A gyá­rak udvarain ideiglenes sátra­kat emeltek a munkások és családtagjaik elhelyezésére. A nemzetgyűlés intézmé­nyei a képviselők klubjá­nak udvarában, a városi és községi bizottságok in­tézményei pedig a par­kokban dolgoznak, rend­kívül nehéz körülmények között. A macedón fővárosban hét­főn nagyméretű ifjúsági ak­ció kezdődött a romok elta­karítására és a kulturális ér­tékek megmentésére. Kezdet­ben körülbelül 800 ifjú vesz részt ebben a munkában, akik az egész ország területéről érkeztek ide. ítéletidő Dél-Franciaországban A legutóbbi 24 órán át sza­kadatlanul zuhogó eső min­dent magával sodró árrá duz­zasztotta a Rhone Doux nevű kis mellékfolyóját — jelentet­te az AFP. A Doux rohamo­san emelkedő vize olyan hir­telen öntötte el a folyóparti te­rületeket, hogy a Tournon mellett levő campingtábor la­kói közül elsodort egy felnőt­tet és egy 6 éves gyermeket. A rohanó ár összeroppantott egy tanyai épületet, amelynek romjai alatt ketten lelték ha­lálukat. Csehszlovákia és a Mongol Népköztársaság csatlakozik az atomcsend-egyezményhez A Csehszlovák Szocialista Köztársaság kormánya ez év július 29-én hozott határozata alapján augusztus 3-án elren­delte a légköri, a magaslégköri és a vízalatti atomfegyver­kísérletek eltiltásáról szóló 1963. július 25-én Moszkvá­ban parafáit szerződés aláírá­sát. Mint a CTK Hírügynökség jelenti, a Csehszlovák Szocia­lista Köztársaság elnöke meg­hatalmazta moszkvai, washing­toni és londoni nagykövetét, hogy írja alá a szerződést. A Mongol Népköztársaság kormánya hétfőn, a moszkvai szerződés aláírása alkalmából nyilatkozatot adott ki. A Mongol Népköztársaság kormánya a nukleáris fegyver- kísérletek betiltásának óriási jelentőségéből kiindulva haj­landó haladéktalanul csatla­kozni a szerződéshez. A Mon­gol Népköztársaság kormánya a jövőben is minden tőle tel­hetőt megtesz annak érdeké­ben, hogy a nemzetközi kér­dések megoldásában diadal­maskodjék a tárgyalások szel­leme — fejeződik be a mon­gol kormány nyilatkozata. A Budapesti Közúti Üzemi Vállalat (Budapest V., Veres Pálné u. 17.) vidéki munkahelyeire építésvezetőt. munkavezetőket, vizsgázott könny ő gépkezelőket, baggerkezelőket, és dompervezetőket keres Jelentkezési hely: Budapest V, Veres Pálné utca 17. Munkaügyi csop. Előleget* takarmányt* Mnagas vételárat biztosít a most induló: 1964. évi süldőnevelési és az 1964. évi kocatartási és süldőnevelési akció! A meglevő malacok legkedvezőbb értékesítési lehetősé­gét, az 1964 évi süldőncvclési akció biztosítja. Az akció keretében szerződés köthető 8—14 kg. súlyú, 6—12 hetes korú malacokra, melyeket 2—5 hónap tartás után, 30—60 kg. közötti súlyban kel] leszállítani. Minden lekötött malac után: 200 Ft előleg, 80 kg takarmány kerül kiutalásra. Átvételi ár: fajtajellegtől függően 17,50—18,— Ft/kg. Kiváló értékesítési lehetőséget biztosít, minden állat­tartó számára az 1964. évi kocatartási és süldőnevelési akció is Ebben az akcióban szerződés köthető minden meglévő vemhes kocára. A szerződés alapján — a koca várható ellésétől számított 4—6 hónapon belül — legalább 3 db 30—60 kg közötti súlyú süldőt kell átadni Szerződéskötéskor kocadarabonként 600,— forint előleg kerül kiutalásra. Ellés után, az átadásra vállalt minden süldőre ílO kg1 takarmányt utalványoz a vállalat. Az átvételre kerülő süldőkért, fajtajellegtől függően: 17,50—18,— Ft/kg kerül kifizetésre. Részletes felvilágosítást az Állatforgalmi Vállalat járási kirendeltségei adnak­pest—nógrAd megyei Állatforgalmi VALL. Budapest V., Széchenyi rakpart 6.

Next

/
Oldalképek
Tartalom