Pest Megyei Hirlap, 1963. július (7. évfolyam, 152-177. szám)

1963-07-09 / 158. szám

Szép jövedelmet biztosít a kertészkedés VII. ÉVFOLYAM, 158. SZÁM 1963. JULIUS 9. KEDD „A békét nem elég óhajtani Szakali József, a megyei pártbizottság titkára Albertirsán Pénteken este zsúfolásig megtöltötték Albertirsán a munkásklub nagy termét azok az érdeklődők, akik eljöttek, hogy Szakali József, a Pest megyei Pártbizottság titkárá­nak előadását meghallgassák. A békegyűlésen jelent volt Csata László, országgyűlési képviselő. Babinszki Károly, a járási pártbizottság titkára, a Hazafias Népfront megyei bi­zottságát Halász Jánosné kép­viselte. Pilisi Pál községi népfront­elnök megnyitó szavai után Rajs Ibolya Ady: Csillagok, csillagok című versét szaval­ta, majd Szakali elvtárs tar­totta meg előadását. A lezaj­lott békekongresszus jelentő­Tc3 < l.T-I -CtSL.i > — A földművesszövetkezet árúházában 5-én kozmetikai vásár nyílt. A Budapesti II- latszergyár kozmetikusnője kedden délelőtt díjtalan ta­nácsot ad. — OTP hitelakció kereté­ben ezer forinton felüli ár­ban fényképezőgépek vásárol­hatók a ceglédi OFOTÉRT- boltban. — Albertirsán 10 000 forin­tot irányoztak elő községfej­lesztési alapból könyvbeszer­zésekre. A szállításokra szer­ződést kötöttek a Könyvter­jesztő Vállalattal. — Jászkarajenőn az ideje alatt 1525 hold hántást végeznek. A Termelőszövetkezetben holdon, az Üj Barázda aratás tarló­Lenin 1100 Ter­ANYAKÖNYVI HÍREK Cegléd Születtek: Miskolczi József. Bu­rányi Attila. Turóczi Julianna. Töröcsik Tünde. Vida László, Ambrózi László. Szaniszló Zsu­zsanna, Birins zki Csaba. Búkor József. Füleki Klára. Bugyi Ist­ván. Farkas József, Hering Éva. Kantás Csaba. Szabó Julianna. Fekete Klára. Szabó Erika. Ecse- .ei Erika. Füldi Tibor holtán. Tóth Károly. Abonyi Mária. Kreisz Ani­kó. Szatmári Attila. Bárány Ve­ronika. Bicskei József. Darányi Csilla Eszter. Hole Melinda. Irhá- z\ Gyula. Kis Laios. Szilády Edit. Csikány Ernő. Muhi László József. Katona Julianna Ildikó. Kontra Marsit. Bugyi István. Határ Lász­ló. Csizmadia Erzsébet. Németh Katalin. Tóth Tibor. Bosár Dezső. Bóta Tibor. Török János. Vie István. Zsisa Mária. Nagy Ist­ván. Angyal János László. Her- czeg Péter Pál. lencse Irén Ma­rianna. Tóth Pál. Mizere Ferenc Zoltán. Kohlfnaver Edit. Varsa Éva. Balasi Hona Erzsébet. An­gyal Tünde. Gyurkó Tibor Zol­tán. Házasságot kötöttek: Csaiági Sándor és Osgyáni Eszter. Pro- hászká Ferenc és Sági Magdolna. Makula József és Lakatos Irén. Szabó Benő és Tóth Erzsébet Esz­ter. Baranvi Sándor és Pozsgal Erzsébet. Sila Pál és Lőrinez Ju­lianna. Kiss György Gyula és Be- rényi Ilona. Pomozi László éc Fe- .ies Julianna, öze Gvöráv és Za- kar Katalin. Horváth Zoltán és Kiss Irén Judit, Rafael Pál és Rá­táéi Amália. Elhaltak: Zsófi-Bálint Laiosné szül. Mezei Mária 73 éves. Nász József 56 éves. Dobi Imre 53 éves. Hegyes! Gáborné szül. Szekrénye­st Mária Magdolna 70 éves. Telek Attila 4 hónapos. Bodor Joákim. Rádai Iván 79 éves. Láng! János­né szül. Boldizsár Mária 73 éves. Vig Péter 41 éves. Csemus János 71 éves. Irházi Gyula 1 napos. Tú­ri Józsefné szül. Micsinai Mária 70 éves. Vas Béla 85 éves. Na.gv Sándor 72 éves. Naev Vilmosné Szül. Gulasa Emilia 73 Äves. Fá- kozdi Mihálvné szül. Major Ju­lianna 88 éves. Farkas Laios 80 éves. Révész József 77 éves. Bán­kút! Istvánná szül. Csák« Anna 85 éves. Ondó Péterné szül. Vincze Mária 64 éves. Abonv Házasságot kötöttek: István és Szabó Erzsébet. Rí.zsó Antal és Nagy Veronika. Elhaltak: Mészáros Sándor 44 éves. Márkus István 80 éves. Pa­lásti János 73 éves. Molnár István 50 éves. Pottyan Mihály 88 éves. Sül vök Jánosné szül. liegt on An­na 79 éves. Köteles István 74 éves. Tóth András 70 éves. Ceglédbercel Házasságot kötött: Dudás Pál és Rabenspeok Mártonná szül. Plut- ezer Anna. Klément József és To- kaii Mária. Elhalt: Ékes Franciska 83 éves. Dánszentmiklós Elhalt: Vánvi Gvula 8 éves. Albertirsa Születtek: Lovász Magdolna. Vereczki Mária. Házasságot kötöttek: Rakottvai Laios és Halmi Teréz Mária. Elhaltak: dr. Tulkán Gvörgvné sz. König Mária Emilia 80 éves. Pineczk? Jánosné sz Zolnav An­na 93 éves. Raczki Pál 53 éves. Szanic Pál 93 éves. Törtei Született: Molnár József. Elhaltak: Szatmárhegvi Antal 51 éves. Benyus András 74 éves. Do­bi János 68 éves, Holánszki Pál 70 éves. melöszövetkezeiben pedig 525 holdon végzik azt a munkát. — A jászkarajenői tanács­háza felújításának munkái so­rán sor kerül a gazdasági épü­letekre is, amelyekre 60 000 forintot fordítanak. — A Táncsics Termelőszö­vetkezet 380 holdas őszi árpa vetésén vasárnap befejezték az aratást. — A csemői egészségügyi ál­landó bizottság kedden dél­után három órakor tartja ülé­sét a zöldhalmi egészségház­ban. — A Táncsics Termelőszö­vetkezet megkezdte a paradi­csom exportra szállítását. Az első vagont már el is indí­tották. — Abonyban az első fél év­ben a kútfúrási munkáknál a lakosság 25 ezer forint értékű társadalmi munkát végzett. Lapunk múlt heti számában tudósítást közöltünk Kása Pálról, akit ellen a közleke­dési csoport ittas vezetésért eljárt. A kérdéses cikkben sze­replő Kása Pál nem azonos az Albertirsa, Viola utca 52. sz. alatt lakó Kása Pállal. SPORT Vasárnap délelőtt 11 órakor a községi tanács dísztermében üdvözölték az abonyi dolgo­zók Varga Jánost, a helsing- borgi birkózóvilágbajnokság győztesét és edzőjét, Skultéty Sándor testnevelő tanárt. A fogadáson a helyi szervek vezetőin kívül nagy számban vettek részt a sportkör aktív sportolói és a pártoló tagok is. Az üdvözlő beszédek el­hangzása után a megjelentek hosszú percekig lelkesen ünne­pelték a szólásra emelkedő vi­lágbajnokot, aki meghatódva köszönte meg a meleg fogad­tatást. •k Uj kísérletbe kezdett az abonyi úszószakosztály veze­tője, Cönczöl József, aki vízi­labdacsapatot kíván össze­hozni a szakosztály tagjaiból. Örömmel üdvözöljük ezt a törekvést és reméljük, Gön- czöl József sporttárs fáradozá­sát mielőbb siker fogja kí­sérni. Vasárnap délelőtt 9 órakor a kicsik és az ifjúsági korcso­portba tartozók barátságos mérkőzését láthatjuk. Egyelő­re még nagyobb a lelkesedés, mint a technikai tudás, de biztató fiataljaink mozgása. —inka— ségéről a következőket mond- j ta: — Eddig főleg arról esett j szó, hogy meg kell akadályoz- j ni a háborút — mondotta. — A kongresszuson már arról is ' beszéltek, hogy azokat a té-, nyezőket kell megszüntetni, [ ő.l amelyek a háborút okozzák. : A békét nemcsak óhajtani kell, hanem azért tenni is kell. Tizennyolc éven át folyt a küz­delem azért, hogy helyreállít­suk, amit a II. világháborúban leromboltak. A legnagyobb eredmény, hogy mindig ké­pesek voltunk elejét venni egy új háborúnak. Az Egyesült Ál­lamok a II. világháború után le sem szerelte hadseregét, sőt, modern fegyverekkel látta el. Az elmúlt tizennyolc évben nem azért nem tört ki a hábo­rú, mert az imperialisták hu­mánusakká váltak és nem akarták, hanem azért, mert léteznek a szocialista országok, amelyek erősek, és számolni kell velük. — A békekongresszus meg­jelölte a feladatokat. Min­denki becsületesen végezze el azt a keveset, ami reá van bízva. Ezzel hozzájárul, hogy népünk egységes legyen a bé­ke megvédése érdekében. Ápolnunk kell a népek közötti barátságot. MindenkiveT lehet és kell is együtt dolgozni. — Én meg vagyok győződ­ve, hogy a népfront mindent megtesz annak érdekében, I hogy a kongresszus által meg­jelölt úton haladjunk — fe­jezte be előadását Szakali elv­társ. (Peresztegi) Nyári gyakorlaton Országunk valamennyi or­vostudományi egyetemmel rendelkező városában — Pécs kivételével — tanulhatnak ceglédi diákok. Ezek a fiata­lok szinte csak nyaranta ta­lálkoznak egymással, hiszen minden évből 10 hónap ko­moly munkával, tanulással te­lik el az egyetemi városban. A jobb orvosképzést szol- az az intézkedés, amely kötelezővé teszi az I—V. év­folyam hallgatói részére az egyhónapos nyári kórházi gyakorlatot. Ezt az intézke­dést használta ki sok ceg­lédi medikus, aki a Ceglédi Városi Tanács kórházában tölti gyakorló hónapját. Az első csoport — a július hónápban gyakorlatozó ceg­lédi fiatalok — az elmúlt héten mór megkezdték mű­ködésüket budapesti kolle­gáikkal együtt. A kórház se­bészeti osztályán Szolcsányi Edit, Mohos György (V. éve­sek), Tőrös Péter, Andrássy Gyula, Füle Lóránt, Mohos Imre (III. évesek), a belgyó­gyászaton pedig Kenéz Lász­ló, Pusztai Géza (V. éve­sek), valamint Jóján György dolgozik. A fogorvoshallgatók közül a Paczolay-testvérek a kötele­ző belgyógyászati, illetve szájsebészeti gyakorlatokat végzik. Zsámberger György a rendelőintézet fogászatán dol­gozik. A nyári gyakorlatok anya­ga az I—II. évfolyam hall­gatói részére ápolástani te­endőkből, a középkáderek munkájának elsajátításából, a III—V. évesek részére pe­dig az egyes osztályokon az elméleti anyag gyakorlati vo­natkozásainak a megismerésé­ből áll. Éjszakai ügyeletes munkát az orvostanhallgatók nem végeznek. Az abonyi József Attila Tsz kertészetében Borkács László és családja látja el a 15 kh dinnyét. Eddig 35 mázsát adtak át a MÉK-nek, ennek nagy része exportra ment, kilónként 12 és 6.50 forintos átvételi áron Válogatás után ládába kerül az uborka, s beszáliitják a MEK-telepre. Válogatva nagyobb jövedelmet biztosít. Ma két vagonnal szállított a József Attila Tsz az abonyi telep részére Mindenkit érdekel Nyáron fordítsunk különös gondot az állatok itatására A beérkezett áru ellenőrzés után a vagonba kerül, reggel már túl van a határon, s elviszi a magyar tsz-ek jó hírét. Az abonyi MÉK több mint 250 vagont exportált eddig, fő­leg Csehszlovákia, NDK és Ausztria részére (Kecskeméti Mihály felv.) Foltozóüzemböl - „cipőgyár' Bemutatjuk a Lábbelikészítő Klsz-l Mindenki előtt ismeretes, hogy nyáron, nagyon meleg időben az emberek is lényege­sen több folyadékot fogyaszta­nak, mint hűvösebb időszakok­ban. így vannak ezzel általá­ban az állatok is. Az állati test legnagyobb ré­szét a víz alkotja. Víz nélkül el sem képzelhetjük azt, hogy az állatok életben maradjanak. Az állati szervezet sokkal job­ban bírja a koplalást, mint a szomjazást. Már maguk ezek a megállapítások is rávilágíta­nak az ivóvízszükséglet kielé­gítésére. Az állatok testfelü­letükön. lélegzésükön keresz­tül nagy mennyiségű vizet veszítenek párologtatás által. Az általuk termelt termékek­nek nagy hányada vízből áll (például tej, hús, tojás). A fel­vett takarmányokból víz hiá­nyában a tápláló anyagot nem tudja az állati szervezet saját magába beépíteni. Ezek alap­ján világossá válik minden ál­latgondozó előtt az, hogy a vízigény kielégítése érdekében mindent meg kell tenni. Az ál- lat vizét két formában vesz magához, egyrészt takarmá­nyokban, másrészt ivóvíz for­májában. Az itatással kapcsolatban az a leghelyesebb elv, ha az ál­latok a vízigényüket bármi­kor kielégíthetik. A szakirodalom közöl olyan megállapításokat, hogy az ón- itatóból vizet fogyasztó tehe­nek 2—4 százalékkal maga­sabban tejelnek, mint azok, amelyek a vizet vályúból fo­gyasztották. Azoknak a ser­téseknek, amelyeknek állan­dóan friss víz áll rendelkezé­sükre, 3—5 százalékkal jobb a keverékdara értékesítésük, mint amelyeket csak kétsze-- háromszor itattak. Tyúkok ese­tében a hiányos vízellátás a to­jástermelés csökkenését jelent­heti. Azoknak az állatoknak, amelyeknek nem lehet, vagy nem tudják biztosítani, hogy a friss víz állandóan előttük legyen (igás- és legelőállaf stb.), ezekben a nyári forró napokban ötször-hétszer ad­junk inni. — K — Fél nyolc. A rádió vidám reggeli muzsikát közvetít. Fél órára megáll a munka. Regge­lizik a tagság. Ott ültükben a munkapad mellett eszeget­nek a tagok és mintha ez sza­bály volna, mindenük előtt ott van az újság. Amikor felteszem a kérdést, valósággal dőlnek a válaszok. Elóg a sok feleletből kikerekí­teni azt a képet, amelyből ti­zenöt kemény esztendő becsü­letes munkáját, a szövetkezeti mozgalomhoz való hűséges ra­gaszkodást láthatjuk. Tizenöt ember, kisiparos és alkalma­zottak, egyesültek tizenöt év­vel ezelőtt. A cél az volt, hogy a városban ellássák a javító­szolgáltatást. Talpalás, sarka- lás, foldozás. volt naponta a műsoron és a derék tagság né­ha utolsó forintjait adta. ösz- sze, itt-ott kölcsönökhöz is Nagy siker Drezdában Gudi Farkas Mihály népi zenekara Pipi Jóskával, a nép­szerű ceglédi muzsikussal megerősítve az NDK-ban ven­dégszerepeit és nagy sikert aratott. Az NDK-ban már harmad­szor játszik az együttes. Most is a Pest megyei Hírlap test­vérlapja, a Sächsische Zeitung meghívására tartózkodik kinn. Drezdában nagy sikerük volt. A német közönség nagyon megszerette az abonyi zené­szeket és háromhónapos szer­ződést ajánlottak fel nekik, A sikerben nagy része volt Falu- di Mária énekesnőnek. Az együttes ismét fellép az abonyi szövetkezeti étterem­ben. Még sokáig emlékezetes marad számukra az NDK-ban tett kirándulás. (Kecskeméti) Takarékoskodjunk a vízzel! Tekintettel a rendkívüli meleg időjárásra, átmenetileg a lakosság ivóvízellátásához fűződő általános érdekből a Ceglédi Városi Tanács VB — a Pest megyei Tanács ivóvíz-szolgáltatá­sáról szóló 1955/IX. 27. sz. szabályrendeletének 8. §. 4-ben fog­laltak alapján — törvényes hatáskörében elrendeli az ivó­víz korlátozását, amit az érdekeltek — fellebbezésre való te­kintet nélkül — végrehajtani kötelesek. E rendelkezés értelmében: 1. A vízmű által szolgáltatott vizet csak háztartási fo­gyasztásra (ivás, főzés, tisztálkodás és egyéb egész­ségügyi, élelmezési célra) lehet felhasználni. 2. Udvarok, kertek, utcák, terek, parkok, stb. locsolására, a víznek ipari célra való felhasználása szigorúan tilos! 3. A második pontban megjelölt célokra a vízmű által szolgáltatott vizet 23 órától 4 óráig terjedő időszakban lehet igénybe venni. 4. Pénzbírsággal sújtható az a fogyasztó aki a vizet paza­rolja. és az ezen rendelkezésben meghatározott ivó­víz használati feltételeket nem tartja be. A végrehajtó bizottság a rendelkezés betartását hatósági közegein keresztül ellenőrizteti és egvben felhívja a lakossá­got, hogy azokat a fogyasztókat, akik a fentieket megszegik és ezzel az ivóvízellátást veszélyeztetik, jelentsék a Pest megyei Víz- és Csatornamű Vállalat ceglédi kirendeltségének (Városi Tanács II. em.). fordult, hogy meg ne akadjon az üzem. öt év múlva már hatván emberből állt a létszám, pa­rancsoló szükség volt a helyi­ségek bővítése és korszerűsí­tése. — Jelenleg kilencven tagja van a szövetkezetn'elc! — mon­dotta Ujszászj Ferenc főköny­velő. — Hol vagyunk már at­tól. amiről az alapító tagok ma már mosolyogva beszélnek! — Az igény, egyre fejlődik. Ali ez természetesen arra, hogv az egyre emelkedő lét­számot el kell látni munká­val. Termelésünk már. túlnőtt azon, hogy csak a várost, lás­suk el. ez a magyarázata an­nak. hogy már lényeges kon­fekciótermelésünk van. : Előleg férfi félcipőket és szandálokat gyártunk a kereskedelem ré­szére. és áruink megtalálhatók az ország minden igényesebb cipőboltjában, természetesen á főváros Kossuth Lajos utcai, vagy Váci utcai boltjaiban is. — A nálunk készült cipők — tízezer párat gyártunk évente —. ismertek és nép­szerűek városunkban is, hiszen a legtöbb esetben közvetlenül a raktárunkból szállítunk a ceglédi egységekbe, a Ruháza­ti Vállalat cipőboltiába és a szövetkezeti áruház cipőosztá­lyára. '. Ezúton mondunk hálás köszöne- tét mindazoknak a rokonainknak, i s m erősei n k nek. a ki k. f ele j th etet- len emlékű feleségem és édes­anyám. nagyanyám: id. Jónás Gyuláné szül. Ágai Teréz temeté­sén megielenlek. részvétükkel bá­natunkban osztoztak, sírjára ko­szorút, virágot helyezlek. Id. Jónás Gyula, ifj. Jónás Gvula és családja Ezúton mondunk hálás köszöne­tét mindazoknak, akik szeretett jó édesapánk, nagyapánk és déd- nagyapánk: id. Pál András teme­tésén megjelentek, részvétüket nyilvánították. sírjára koszorút, virágot helyeztek. A gyászoló család

Next

/
Oldalképek
Tartalom