Pest Megyei Hirlap, 1963. július (7. évfolyam, 152-177. szám)
1963-07-19 / 167. szám
Cikkünk nyomán Megoldódott a Maglódi Gépgyár dolgozóinak közétkeztetése Lapunk június 30-i számában megjelent „Panasz a ■magtÓdi kisvendéglő közétkeztetésére" című cikknek a hatására « Maglód és Vidéke Körzeti Földművesszövetkezet megtette a szükséges intézkedéseket és erről szerkesztősé- j günket levél útján tájékoztatta. Mi az oka annak, hogy Magiadon az fmsz 5. sz. kisvendéglő nem váltotta be a hozzáfűzött reményeket? — arra így válaszolnak az illetékesek: Ezzel kapcsolatban tájékoztatom a szerkesztőséget, hogy valóban nem találtunk olyan vezetőt, aki a követelményeknek megjeleljen. A legelső vezető (Matulik Pál) teljesen járatlan volt az adminisztrációs munkákban, pedig az fmsz elnök megbízta a főkönyvelő kar- társnőt, az üzemágvezetőt és a vendéglátóipart elszámoltató kartársnőt, hogy az adminisztrációs vonalon adják meg a legmesszebbmenő segítséget, hogy a kisvendéglő rentábilisan üzemeljen. Sajnos a vezető és a beosz- ; tott családtagok nem tudtak eleget tenni a követelményeknek, nevezetesen, hogy a vezető köteles gondoskodni az ellátás zökkenőmentességéről. Leltárhiánya is rövid idő leforgása a'att többször volt. Ez miatt le kellett váltani. Utána, helyben vezetőt nem tudtunk biztosítani, csak Budapestről, aki az adminisztrációs munkát tudta ugyan vezetni, de a kisvendéglő üzemeltetését képte’en volt ellát- , ni és igen sok panasz merült i fel ellene. A húsellátással kapcsolatban így válaszoltak: A húsellátás valóban igen nagy nehézségekbe ütközött, mert a húsipari vállalat a kiutalt húsmennyiségei nem tudta biztosítani. Az nem helytálló, hogy a húsbolt azokat a húsféleségeket adta a kisvendéglő részére, amelyeket nem tudott el- j adni, inkább az volt a legnagyobb baj, hogy nem volt húsáru, amit a vendégeknek j biztosítani tudtak volna, mert húsféléből mindig hiány volt. Nem az volt a baj, hogy nyersanyaghiány miatt nem tudta biztosítani az ellátást a kis- j vendéglő, hanem azért, mert a kisvendéglő vezetője munká- ; jót nem végezte lelkiismere- ' tcsen. Ezt az is bizonyítja. [ hogy több száz forint értékű j halat, pogácsát, vagdalthúst kellett leírni, mert ha nyög, i felületes munkát végzett a vezető. de az is igaz. hogy a kis- , vendéglő többi dolgozója sem állott a lelkiismeretes munka ; mellé. Azt határozottan állítom, hogy semmit sem törődött a kisvendéglővel és annak áruéi- ; látása biztosításával. Az fmsz-t felelősség terheli azért, hogy már előbb nem gondoskodott olyan vezetőről, aki a kötelességének eleget tud tenni. Most egy új vezető van. aki törődik az üzlet menetével és a gépgyár dolgozói is meg vannak elégedve az étkeztetéssel. Tény az. hogy aki lelkiismeretes munkát végez, ott az i eredmények sem maradnak el. Jelenleg a közétkeztetés ; mellett 2—3 féle választék áll a vendégek rendelkezésére. A halakvárium is elkészült, amelyben élő, friss halból halászlé és rántotthal készül és kapható. Mindent elkövetünk annak érdeledben, hogy a kulturált í vendéglátóipari ellátás biztosítva legyen Maglód községben. A felmerült hiányosságokat megszüntettük. Ferenc Lajos, a Maglód és Vidéke Körzeti Földmű vessző vet kezet igazgató j elnöke monomidíd: A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA Látogatás a monori Uj Elet Tsz Berki-majorjában V ÉVFOLYAM, 167. SZÄM 1963. JŰLIUS 19, PÉNTEK A betakarítási és talajmunkák meggyorsításáról tárgyaltak a termelőszövetkezeti elnökök üllőn A7. idén kedvezőbb körülmények között, szervezettebben készülhettek termelő- szövetkezeteink a kalászosok betakarítására, lényegesen több kombájn, aratógép állt rendelkezésre mint tavaly, a betakarítás üteme mégsem érte el a kívánt mértéket. Ezzel a gondolattal nyitotta meg Guba Pál elvtárs. a járási pártbizottság titkára azt az értekezletet, amelyet Üllőn tartottak és a járás valamennyi tsz-elnöke részt vett. A megbeszélés feladata volt megvitatni, hogyan hozhatjuk be azt a lemaradást, amelyet a gépek fokozott •meghibásodása (amely túlhaladta számításainkat.) és kissé a szervezetlenség, a kapkodás is okozott. Szijjártó Lajos elvtárs. a járási tanács elnöke a kézi aratás hátrányairól, helytelenségéről beszélt. Ez a módszer nemcsak lassú és drága. hanem felborította a munka- . és felvonulási tervet. késlelteti a cséplési batáridőt is. Ennek következtében elhúzódik a szerződésben vállalt és az állam iránti kötelezettségek teljesítése is. A szalmalehúzás, illetve a kazalozás lassú menete a talajmunkák időbeni elvégzését is gátolja. Pedig ez igen fontos, valamennyiünket érintő teendő, hiszen ezzel a jövő évi termést alapozzuk. A munÚj profil kialakításán dolgoznak a Maglódi Vas- és Fémipari Ktsz dolgozói A szövetkezet 24 tőből álló lakatosrészlege a második negyedévtől kezdve új profil kialakításán dolgozik, a konzervipari gépek gyártására tért. át. Megrendeléseket kaptak a Kecskeméti Konzervgyártól. a békéscsabai és miskolci hűtőháztól. Uj gépeket is gyártottak. Az egyik a borsómosógép, a másik a serleges főzelékelőfőző. a harmadik pedig görgős-láncos szállítópálya. Ezt a három gépet a június 30-i határidőre elkészítették és el is szállították. A borsómosógép két fiatal mérnök találmánya. A gép először folyó vízzel megtisztítja a borsót, majd méret szerint kiválogatja. A szövetkezet jelenlegi legnagyobb munkája a 2 darab vertikális láncos szállítópálya elkészítése. Ezt is a közeljövőben szállítják el a megrendelőknek. — Emellett a régi profilunkat, a müszerészrészieget is szeretnénk továbbfejleszteni — tájékoztat Fejes István műszaki vezető. Ebben a részlegünkben technikai alkatrészeket gyártunk. A részlegből közvetlenül és közvetve szállítunk különböző árucikkeket külföldre. legnagyobb népszerűsége a műszerdugasznak van külföldön. A műszerdugasz vizsgálati jegyzőkönyvében olvasható, hogy a vizsgálóbizottság megfelelőnek tartotta azt. Ebből Angliába, Afrikába. Kubába, Ausztriába és az összes szocialista országokba szállítanak. Ezen felül még a nyugati országokba különböző híradás- technikai cikkeket is exportálnak. Panaszuk? Szövetkezetünk 280 négyzetméteres alapterületű modulibarakkot szeretne felállítani saját telephelyére. Azontfan egyetlen szomszéd kifogásolása (zajos üzem) miatt az építést nem engedélyezik. Ha ez felépülne, még nagyobb meny- nyiségben tudnánk szállítani külföldre és lakatos dolgozóink is egészségesebb helyen dolgozhatnának. Gér József kák végzése közben valahogy elsikkad a versenyzés láza is, nem tudatosítottuk eléggé a termelésre gyakorolt jó hatását,' pedig ebben nagy erő rejlik. Terveket is tudunk mi már készíteni, jókat, reálisakat! csak ázt kell még megtanulnunk, hogy ezeket a terveket gyakorlatba is át tudjuk ültetni, meg tudjuk valósítani. A hozzászólások során Varga J*®! a betakarítási és talajmunkák • megszervezéséről beszélt, Hajducsi Mihály a szalmalehúzás elhúzódását azzal magyarázta, hogy nincs elegendő lehúzóesz- köz. Győri János és Böszörményi András szerint gépállomás nem hibáztatható teljes egészében a gépek gyakori meghibásodásáért. A Balaton-kombájn például konstrukciójában elhibázott. Hayth Ferenc, Benkó József, Tabányi János, Pongrác Sándor, Szőke Sándor és Jaszlics Gyula elvtársak felszólalása után Szijjártó elvtárs foglalta össze az elhangzottak lényegét, amelynek pozitívuma az a határozott hozzáállás a termelőszövetkezeti elnökök részéről, amely biztosítéknak látszik a betakarítás és a talajmun- kák lelassult ütemének gyorsítására. K. S. + Felső képünkön: Bán József, Jónás János és Fekete András külső vakolást végeznek a készülő tojóházon, mely 2569 férőhelyes lesz. Az épület előzőleg istálló volt. Középső képünk Marton Gábornál mutatja — Gál Imréné baromfigondozót helyettesíti —. miközben tojóíápot ad a tyúkoknak. 8(10 darab baromfit gondoz. Alsó képünkön: a tsz építőbrigádja egy hídmérleget épít (Hrutka János felvételei)-- ■ • i \ - y<- »- < Az állategészségügy helyzete Tápiósüly és környékén Tápiósüly községben két hónappal ezelőtt sertésbénulás fordult elő. Erről a betegségről dr. Wallner György állatorvos a következőket mondotta; — A szolnoki vásárban május 2-án sülyi lakosok sertéseket vásároltak és két udvarba behurcollak a fertőző sertésbénulás betegségét. Ennek. a betegségnek igen nagy a népgazdasági jelentősége, mert gyógyítani nem lehet és még hozzá megfelelő kórelőző oltási eljárással sem rendelkezünk. — A járás állatorvosi kara háromízben átszűrte a község egész sertésállományát és megfigyelési zárlat alá helyezték azokat az udvarokat, ahová a szolnoki vásárból sertéseket hoztak be. — A betegen vásárolt állatok közül egy elhullott, hármat pedig állami kártalanítás mellett kiirtottak. Az idejében alkalmazott zárlati intézkedéseknek és az állattartó gazdák fegyelmezettségének köszönhető, hogy Változtassák meg a vasúti kerthelyiség nyitvatartási idejét — kérik a fiatalok ANYAKÖNYVI HÍREK Pilis Házasságot kötött: Horvthesrvi Sándor és Tóth Emese Ildikó, dr. Polgár József és Nagy Irén. Elhunyt: Polgár Jánosné Prijelszki Zsuzsanna 72 éves. VI A I VI u s o R Mozik Monor: Ördöscsanda. > Ordasok között. Kellemes hely az öreg platánfák alatt meghúzódó árnyas kerthelyiség, különösen estefelé. a rekkenő meleg után. egy pohár sör társaságában. Vasárnap inkább közkedvelt szórakozóhely, mert zene segíti elő a jó hangulatot. Szívesen Is keresik fel ezért a monori, de a környékbeli fiatalok is, mert azt tartják: ..Jói játsszák a fiúk a modern dzsessz-szá mókát”. A monori vasúti büfé kerthelyisége azonban, minden jótulajdonsága ellenére — elhanyagolt! Vasárnap például nem volt elgereblyézve a sárga finom kaviccsal terített kerthely isés; eldobált sörösüveg-kupakok. cigarettavégek halmaza hevert a földön — kerékpárokat őriztek a szép bokrok, egyszóval: nem keltette a gondozottéig képét. Hétiközben hasonló a helyzet, azzal a különbséggel, hogy 8 órakor, amikor a legkellemesebb lenne élvezni a kerthelyiség hűvösét, árnyas nyugalmát — záróra van. kitessékelik a vendéget akkor, amikor Monoron a Vigadó Étterem kerfchelyíségén kívül ez az egy szabadtéri szórakozóhely van! Többen tették ezt szóvá a monori szórakozni kívánó fiatalok közül, és joggal, mert igazuk van! Javasoljuk a Ceglédi Vendéglátóipari Vállalat felé: hosszabbítsák meg a nyitvatartási időt és hétközben — a szombat és vasárnap mellett — még legyen egy nap. amikor zene mellett szórakozhatnak a fiatalok — legalább tíz óráig! («) a betegség nem terjedt to- ; vább. — A fertőző állatbetegségek elterjedésében mindig j szerepe volt a nagy távolsá- j gokra történő állatszállítások- í nak. Ezért kívánatos, hogy a i gazdák sertésállományukat le- j hetőleg a helybeli termelőszövetkezetben, vagy a környező ! községekből szerezzék be. Dr. Wallner György ezután I a körzetébe tartozó községek állatállományának legfontosabb problémáit az alábbiak ' szerint ismertette: — Az úri Béke Tsz-nél az; állattenyésztés súlypontja át- helyeződött a szarvasmarhatenyésztésre. A termelőszövetkezetnek e téren sikerült nagy értéket képviselő állományt kialakítani. A jelek szerint ennek az állománynak ellátásához bőséges takarmánykészlet j áll majd rendelkezésükre. Az 1 állatok elhelyezése azonban I komoly problémát okoz. Feltétlenül szükséges lenne sürgősen új férőhelyeket létesíteni. mert különben a tél fo- ! lyamán e nélkül komoly ne-' hézségekkel kell számolni. — A tápiósülvi Virágzó Tsz j takarmánygazdálkodása na- j gyón sokat fejlődött. A pillangósok jól időzített első ka- j szálása alapján négyszeri ka- { szálásra lehet számítani, és ez a mennyiségi eredményeken I kívül számottevő minőségi ja-' vulást is okozott. Bátor kéz-; deményezésnek kell tekinteni, i hogy a környékbeli községek közül itt vezették be elsőnek a hideglevegős szénaszárítási eljárást. amivel kiváló minőségű szénát sikerült előállítani. — A tápiósülyi Petőfi Tszben elkészült a szabadtartá- : sós rendszerű borjúnevelőistálló. Azonban téli üzemeltetéséhez, — az elmúlt kemény télen szerzett tapasztalatok alapján —bizonyos átalakításra lesz szükség. A termelőszövetkezetnél az állategészségügyi viszonyok határozottan megjavulták. Ez kiváltképpen a termelőszövetkezethez került új főállattenyésztőnek: Schein elvtársnak köszönhető. akinek a fegyelem megszilárdításával már eddig is jó eredményeket sikerült elérnie. Krátky László a ct KÖNYVFÖRGALOM Kétszázötezer fo- - rintos betervezett forgalommal szemben háromszázkilencezer fo- rintot forgalma- 'zott Monoron a könyvesbolt a. második negyedév- m ben — mondja Kökény Bélámé, a bolt vezetője —, amikor a bolt forgalma után érdek- lödü nk. Persze, az eredmény elérésében nagy része van Mészáros Ferenc ügynöküknek és a jól kiépített bizományos hálózatnak is. Birkás Róza például a Munkásőr utcai iskolában húszezer, a pilisi bizományosunk harmincnégyezer, Kassai Mártonná Gyomron pedig tizenháromezer forint értékű könyvet adott el. A magyar klasszikusok és ifjúsági kötetek mellett Passuth IAszló könyvei örvendenek nagy keresletnek, az utóbbiak azonban pillanatnyilag nem kaphatók. — Bányán a KIS/.-szervezet nagy segítséget nyújt a termelőszövetkezetnek, kévekötő aratógép után a kévék keresztekbe rakásával. — Ritka eredménnyel dicsekedhet a sülyi Virágzó Tsz. Száz holdról átlagosan tizenhat mázsa tavaszi árpát takarítottak be. — Az ifjúsági találkozóval kapcsolatos megbeszélést tartanak Vecsés község tömeg- szervezeteinek vezetői ma este 7 órakor. — Hatvan hold fajta borsó már kazlakba rakva várja a cséplőgépet Ecseren. Holdanként nyolc-kilemc mázsás igen jó termés várható. — KlSZ-esküvét tartanak holnap Úriban Jámbor János és Oláh Erzsébet. SELYEMGUBÓK Monoron a piactér szomszédságában napokon keresztül nagy volt a forgalom. Vecsésről, Monorról, Gyömrőről öblös zsákokban hozták az értékes selyem- gubót. Czuhl József felvásárló hat nap alatt nyolcszáz kiló 95 százalékban elsőosztályú árut vett át, mindössze öt százalék volt az, ami nem ütötte meg a kívánt mértéket. Pesti Imre adminisztrátor a nyolcszáz kiló gubóért harmincezer forintot fizetett ki. Mellékkeresetnek szép pénz — mondja a fiatal adminisztrátor — 28 nap alatt kifejlődik és rózsaszín fényű házat épít magának a hernyó. Nemcsók Gyula Gyömrőről 58; Majoros Istvánná Vecsésről 60 kiló gubót hozott be és 40 forintos kilónkénti ár mellett nem kis összeg az, amit a kezükbe számoltam. kutya Kör élesség (Válasz a Kutyául sajnálom... cikkírójának) Amikor önt, kedves cikkíró, a Monor Községi Tanács felszólította (már harmadszor) egy régi hátralékának rendezésére, megjelent ön az illetékeseknél a vitás kérdés tisztázására? Mert tudvalevő, hogy egy hivatalos idézésnek —még ha ebadóról van is szó — megjelenni. már az első esetben, kötelesség! Amikor egy-két évvel ezelőtt aláírásával elismerte, hogy tulajdonában van egy darab házőrző eb, tudatában volt annak is, hogy kutyája után ebadót fizetni — köteles. Amikor hat hónap múlva kedves ebe megszűnt békés otthonát őrizni, az adóhátralékát meghagyta — emléknek — maga után. S míg fél évig hűségesen védte házát a betolakodóktól, lett volna ideje, azt a csillagászati számok nélkül is kifizethető összeget — mivel kutya kötelesség! — az illetékes számlára befizetni, S most. hogy Stand nénitől kapott egy másik házőrzőt, változás a lajstromon csupán annyi, hogy megemeljük az adókivetést 16 forinttal (amennyiben új szolgája nem a 240 forintos tétel alá esik!). Lássa be, Kedves Adózó — bér kutyául sajnáljuk —. régi hátralékának törlésére nincs mód. azt a 16 forintot be kell fizetnie! Kereki Imréné Monor Községi Tanács