Pest Megyei Hirlap, 1963. július (7. évfolyam, 152-177. szám)
1963-07-13 / 162. szám
1S63. JÚLIUS 13, SZOMBAT iliüC K^tírSím MíCéalddi ÉLEM, A párválasztásról*.* Csepp, csepp, esőcsepp... Csepp, csepp, esőcsepp .., Néha-néha csepereg. Pirosmasnis Katicának Anyu kedves bogarának, , A nyakára egy kövér csepp í A magasból ráesett. í j Kati fel se vette! $ Kiskertben a babaruhát { Tovább teregette. í ; Csep, csepp, esőcsepp ... j Lassan-lassan csepereg. t Pettyeshátú Katicának, í Mezők kedves bogarának, i A nyakára egy kövér csépi ; A magasból ráesett. { ' Fűszál alá menekült ; S türelmesen várta í Mikor szárad végre meg az í Ünneplő ruhája. Lelkes Miklós V\\\\\\\\VAV. . . \ GYERMEKREJTVÉNY • t Pajtások! Itt a vakáció! Mos1 j válnak valóra a nyári nrofira- \ mok. Az üdülés, táborozás, nya- \ ralás költségeit igen sok úttörő- 5 csapat «gyűjtésből fedezi. Mii J gyűjtöttek a pajtáso-k egész év- f ben? Lásd a függ. 2. és 7. soro- ' kát. tIZ 34 |ggt> i !_rjHL ___ 1 ’BL____L I 5 VÍZSZINTES: 1. Igen öreg bá / csika beceneve. 6. Ez meg a / édesanya beceneve. 7. Húsznak . > fele?!? 8. Szülő. 9. Halkan közö 2 valamit. 10. Fordított aróma. 11 2 Kislánynév. 12. Modem franci; í zeneszerző. 14. A szomjúság csil J lapítása. 15. A. V. 17. A bőrtől J lakója. 18. Ez a regény Gárdony í ,,regénye”. 19. A földet túrja 2 2D. Vitás ügyben dönt. 21. Diós 2 vagy mákos sütemény. 1, FÜGGŐLEGES: 1. Az a másik ; 3. Alma a palócok nyelvén. 4 í Kérdőnévmás. 5. Svájci tó. a f ön — németül. 11. A leves oá j ratlan betűi. 13. Az ábécé leeele ? ie. 14. Elemista tantárgy. 16. A: í igazságnak megfelelő. 18. Ezen . J helyen. 20. I. A. / Pajtások! A rejtvény függőleges >2. és 7. sorainak megfejtését ír í iátok le egy levelezőlapra é; ; 1963. július 22-ig küldjétek be . ; szerkesztőséghez. A helyes meg í fej tők részt vesznek a július ha í vi jutalomsorsolásban. Az 1963 í június 2:9-1 rejtvény helyes meg j fejtése: A fülemile. í Június havi nyertesek névsora > Kormos Agnes. Sződliget. Bocs ' kay u. 6. — Józsa Judit. Vecsés í Lévai u. 9. — Varga Árpád ; Ipolvtölgyes. Petőfi út 14. — Mé ! száros Éva. Pilis. Arany J. u. 3 ! — ifj. Szánthó Pál. Ráckeve j Kossuth L. u. 15. — Varró Ilo ; na. Újszilvás. Ady E. u. 47. - ; ifi. Ferenc László. Tárnokliget ! Zrínyi út 16. — Nagy János. Tá ! piószentmárton. Móricz Zs. u ! 7. — Molnár Zsuzsika. Vasad ! Szabadság u. 18. — Lukács Erzsi < ke. Felsőgöd. Ságvári E. u. 17. - ; Kocsis Agnes. Budapest. XIX. ' Vörös Október út A/5. n. 22. - ! Öcsai Marianna. Cegléd. I„ Be ! loiannis? u. 6. — Csereklye Ae ! nes. Vác. Telep u. 18. — Schult: ; Béla. Örkény. Ady E. út 16. - ! Földi Erzsébet. Nagykőrös. IV. ; Széchenyi tér 6. ' A könyveket nostán küldjük el A lottó nyerőszámai: 5,47,70,80,87 A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság tájékoztatása sze- ^ rint Balatonbogláron, a szabadtéri színpadon megtartott lot- ? lósorsoláson a 28. játékhéten a következő nyerőszámokat húz> i',. inr *<m nn on ow /K/rrrw ? ták ki: 5, 47, 70, 80, 87. (MTI) ? Volt egyszer egy nagyon szorgalmas, becsületes paraszt- legény. Mindenkivel jót tett, mindenkinek segített — szerette is az egész falu. Egyszer a legény füvet kaszált a határban. Hirtelen vihar kerekedett de olyan, amilyet még világéletében nem látott. Egy vadkörtefa lombjai alá húzódott, hogy ott várja meg, míg véget ér az ítéletidő. Hát, amint ott álldogál magában, látja ám, hogy madárfészek hever a lába alatt. Hat apró fióka csipog rémülten a fészekben, az anyamadár meg kétségbeesetten repked felette. No a legény egyet •sem gondolkozott, szépen óvatosan felvette a madarak tálcását, s betette a fa girbegurba ágai hajtásába. jói védett helyre, hogy szél ne érje, eső ne verje ... — No ezt jól elvégeztem — gondolta magában, s visszaállt az előbbi helyére. Hanem akkor valaki meghúzta a kabátja csücskét. Hát, azon a helyen, ahol az imént a madárfészek hevert, ott állt egy pici törpe. Nem mondom, megijedt a legény, mert eleven manót még sohasem látott. De akkor ijedt meg igazán mikor a törpe befelé húzta a fa odvába, de akkora erővel ám, hogy akárhogy próbálkozott is, bi- eony nem tudott megszabadulA VADKÖRTEFA TITKA... ni tőle. A vadkörtefa odva pedig egyszeriben kitágult, s a legény kényelmesen befért rajta. Amikor bent volt, körülnézett. Nagy, fényes terem küszöbén állott. A falak színaranyból, a padló csillogó gyémántból az oszlopok piros rubinköböl. Pont a legény orra előtt óriási hordó állott; csupa színarany tallér púposodott abban. A teremben egy teremtett lelket sem látott, de még a kis törpe is úgy eltűnt, mintha ott sem lett volna. Már azon volt, hogy merít a temérdek sok pénzből, hanem akkor eszébe jutott, micsoda nagy bűn a lopás, hát elfordult a hordótól s úgy bámészkodott tovább. Egyszercsak elébe toppant a kis manó. Most sem szólt hozzá egy szót sem, csak megfogta, s ahogy jöttek úgy ciháit« kifelé. Mikor már megint a fa alatt álltak, kezébe nyomott egy lyukas rézkrajcárt, de most az egyszer meg is szólalt: — Akárhogy faggatnak, senkinek ne mondd el, hol voltál és hogy ezt a krajcárt kitől kaptad! — Ezzel megint eltűnt. A legény pedig megkereste a kaszáját és elindult hazafelé. S közben az jutott eszébe, hogy bizony zsugori volt a törpe, mert, akinek ilyen töméntelen sok kincse van bizony többet adhatott volna. S bosszúsan forgatta meg a rézkrajcárt. Hát, amint forgatta, egy tallér is csillogott a tenyerében. S akárhányszor fordította meg a krajcárt, annyi tallér termett belőle. Leült egy útszéli kőre, úgy forgatta a csudapénzt. A tallérokkal meg telitömte valamennyi zsebét, de még a kalapját is. Vidáman fütyörész- ve ment most már az úton. Egyszercsak szembetalálkozott egy falubeli vénasszonnyal. Az megállt, összecsapta a kezét, amint meglátta az arannyal telt kalapot: — Jaj, fiam csak tán nem loptad? Megijedt most a legény, hogy utóbb tolvajnak nézik, s mindent elmondott az asz- szonynak. De megkérte, hogy ne adja tovább a világért sem. A néni nagy titokban mégis elmondta a lányának, az meg ugyanolyan titokban a mátkájának, aki viszont a szomszédjának fecsegte el. Mire hazaért a legény, bizony már a verebek is csipogták a csudakrajcár történetét. De, ha csak ez történt volna! Mert az egyik nagygazda kapta magát ásóval-kapával, mindenféle szerszámmal felszerelve, kifutott a vadkörtefához. Hanem a többi falusinak is volt ám annyi esze! Valóságos népvándorlás indult meg a fa felé; vágták, ásták, cibálták a fát; mind azt a bizonyos odút akarták megtalálni. Mikor a legény megtudta. mi történik a vadkörtefánál, nagyon megijedt. Kapta magát, ő is odafutott. Hát a falusiak már messziről kiáltozták feléje: — Tolvaj, hazug vagy! Becsaptál bennünket! A legény éppen felelni akart hanem akkor a krajcár kiugrott a kezéből, perdült egyet a levegőben, s úgy eltűnt a fa gyökerei között, mintha soha ott nem lett volna! A falusiak abbahagyták a kutatást, a legény pedig ösz- szecsomagolta a matyóját, elvándorolt a hetedik faluba. Hanem azt haláláig nem feledte el, hogy aki nem tud titkot tartani, maga vallja kő,- rát! mai nap 1963. július 13 Jenő napja. szombat, Hazaérkezett Lengyelországból a magyar katonai küldöttség A magyar néphadsereg küldöttsége, amely Czinege Lajos A ,.0H m: »47, KSU5U SSL«: 11.11 órakor. előtt visszaérkezett BudapestVárható időjárás: a tegna- re. pinái valamivel több napsü- —_____ tés, főként az ország keleti felében. Néhány helyen eső, zivatar. Mérsékelt északi, északkeleti szél. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet 24—27 fok között. — Tanácstagi beszámolót tart Csordás Jánosné megyei tanácstag július 16-án 20 órakor, Lórév községben, a tanácsházán. — Munkásvédelmi kiállítást rendeztek a Nyugati pályaudvar ceglédi várótermében. A MÁV dolgozóinak életkörülményeiről, egészségének védelméről szól a Vasutas Szakszervezet és a Közlekedési Minisztérium közös bemutatója. — Társasági ülést tart július 15-én délután 5 órakor a Jóbarátok Vadásztársaság Budapest, V., Árpád u. 12. szám alatt. Az ülésen adminisztratív ügyeket és munka- feladatokat beszélnek meg. — Összevont ülést tartott pénteken a Hazafias Népfront Budai Járási Bizottsága. Napirenden szerepelt a mezőgazdasági munka, különös tekintettel az aratási, cséplési, betakarítási feladatokra. Második pontként- : megtárgyalták a nagy siker- 1 rel zárult békehónap eredményeit és tapasztalatait. — Világszerte több mint felével csökkent a gyermek- bénulás négy esztendő alatt. Az UNESCO tájékoztatója szerint azonban ez a csökkenés Ázsiában csak 25 százalékos. míg Afrikában 10 százalékkal növekedett a járványos gyermekbénulás aránya. — Tanácstagi fogadóóra. Dr. Mátyás Boldizsár megyei tanácstag ma, július 13-án Zebegény községben tanácstagi fogadóórát tart. — Ötezer miniatűr elektromotort készítenek egy hónap alatt a Budaörsi Háziipari Szövetkezetben. A kis berendezések széria szerelését most kezdték meg. — Üj színház épül az Angol Királyi Shakespeare Társulat és a Rambert balettegyüttes részére. Az 1600 személyes színház építési költsége előreláthatólag 800 ezer font. — Elnökségi ülést tartott pénteken délelőtt a Hazafias Népfront Pest megyei bizottsága. A békehónappal kapcsolatos tapasztalatok és további tennivalók megbeszélése szerepelt a napirenden. Megtárgyalták a megyei elnökség féléves munkatervét és a Hazafias Népfront gödöllői járási bizottságának munkáját. Előadó König György, a gödöllői bizottság titkára volt. — Július 11-én éjjel 1 órakor Érd belterületén Gyökeres József 26 éves rakodómunkás az 1. sz. AKÖV tehergépkocsijával tolatás közben ki- döntött egy villanyoszlopot. Sérülés nem történt, a kárt ezer forintra becsülik. A bekövetkezett esemény oka, hogy a fiatal rakodómunkás a gépkocsivezető távollétében engedély nélkül indította meg a várakozó járművet; — Félszáz tsz-tag vesz részt naponta a tápiósápi Petőfi Termelőszövetkezet új telepítésű szőlőjének kapálásában és rendszeres permetezésében. A szövetkezet 70 holdon telepített szőlőt. — Felborult egy lovaskocsi Tahitóthfalu határában. Láng Mihály 48 éves munkagépvezető, dunabogdányi lakos járművével egy álló lovaskocsi mellett haladt el. Az igásállat megijedt és a kocsit felborította. A rajta ülő G. Szabó Jánosné 29 éves tahitóthfalui lakos leesett és könnyebb sérülést szenvedett. A baleset oka, hogy bár a munkagépvezetőnek jelezték, mégsem állt meg, s így a, zajtól megbok- 'rb'södótt a'ló.‘ -- — Kétszázhetven garan-^ ciális kisjavítást, kétszáz kisebb javítási munkát és szervizszolgálatot végeznek a Nagykőrösi Gép- és Gépjárműjavító Ktsz szakemberei havonta. Emellett hat személy-, vagy teherjármű nagyjavítási munkálatait is vállalják. A ktsz-nek egyre több dolga akad a járműforgalom növekedésének arányában. — Elsőnek jelentkezett kenyérgabona szállításával a ceglédi járásban a Kőröste- tétleni Termelőszövetkezet; Az abonjd felvásárlónál adták le az első öt vagon búzát. Ezt követte még aznap az abonyi József Atma Tsz gabonaszállítmónya. Azóta folyamatosan érkezik a frissen vágott és csépelt kenyérnek való. — Levegőből ellenőrzik a magasfeszültségű vezetékeket Svédországban. A vonalhoz közel repülő helikopter fedélzetén technikus figyeli és diktálja magnetofonba megfigyeléseit a vezetékek állapotáról. Az igazgatóság 2—3000 órás repülőutat végeztet évente a vezetékek korszerű ellenőrzésére. — Ötnapos tanítási hétre tértek át Svédországban az elmúlt esztendőben. A 110 elemi- és középiskolában bevezetett kísérlet kitűnő eredményeket hozott. A pihenő nem hátráltatta az eredeti tanterv elvégzését. \A rádió és a televízió mai műsora KOSSUTH-RÁUiö J 17.05: Heti hangversenykalauz. ^ 8.10: Lányok, asszonyok. 8.30: !7,45: Versek. 18.00: Fucsik: Ma* ^ Katonadalok, cigánydalok. 9.00: | rinarella-nyitány. 18.10: Hangvcr- ^ Miért szép? 9.45: Bach—Busoni: j senY a stúdióban. 18.35: Psota ^ D-moll chaconne. 10.10: Zenés vá- í Iren és a Latinos-együttes énekel, í rosműsor. 11.45: Somogyi Nóra i 19*35: Előadás. 19.50: Zenekari J jegyzete. 12.15: Tánczenei koktél. ^ 13.00: Legkedvesebb verseim. ^ 13.15: Bizet operáiból. 14.10: Ze- ^ nekari muzsika. 15.05; Ifjúsági 2 magazin. 15.30: Zengjen dalunk. / 10.10: Hét nap a külpolitikában, x 16.20: Élőszóval — muzsikával. J 18.10: Magyar nóták. 18.35: Gon- ^ dolat — irodalmi hetilap. 19.15: ^ Bemutatjuk új felvételeinket. ^ 20.20: „Nem az én színpadom”. £ 22.33: Táncoljunk! ^ PETÖFI-RÄDIÖ ^ 14.25: Fotoamatőrök ötperce. ^ 14.30: Operetthangverseny. 15.30: ^ Válaszolunk hallgatóinknak. 15.45: ^ Orvosi tanácsok. 15.50: Könnyű7 zene. 16.08: Füredi szép napok. 22.20: Hírek. Tv-híradó (ism.) muzsika. 21.45: Műteremlátogatás. 22.00: Verbunkosok. 22.35: Vers és muzsika. URH 18.40: Zenekari muzsika. 19.50: Versek. 20.00: Tánczene. 20.45: Három egyfelvonásos kisopera. televízió 18.25: Hírek. 18.35: Zöld vendéglő, tarka abrosz... 19.30:Hétről hétre . . . 19.30: Tv-híradó. 19.45: Szép álmokat, gyerekek: 1°.55: Slágerfesztivál. Az Interví- zió műsora az NDK-ból. 21.20: Diszkréció mellett.. . Galambos Szilveszter vidám órája. Kb* lent javasló szempont — függetlenül a felek kölcsönös vonzalmától. Sok tényezőtől függ a jó házasság Ilyen tényező csakugyan: van, mégpedig az érdeklődési i kör, a világnézet, az erköl- i csiség, az élet alapvető kér- i déseivel szemben tanúsított j állásfoglalás és magatartás j közelsége, hasonlósága, ha j nem is feltétlen azonossága.; Ha e vonatkozásban súlyo-j sabb a diszharmónia, lé- j nyegbe vágó az ellentét a j két — az egyszerűség kedvé-: ért mondjuk így: — szettel-: mes között, úgy az esetek: többségében viszonylag rövid i idő múltán, különösen a: heves vágy kielégülése után,! legalábbis az egyik félben megszűnik a másik iránti vonzalom. Nem állítjuk azt, hogy ilyen körülmények között a férfi és a nő nem kerülhet közelebb egymáshoz, nem csiszolódhatnak jobban össze kölcsönös engedmények, nevelés és önnevelés révén. Ennek valószínűsége azonban jóval csekélyebb, mint azok között, akiknél az említett tényezők ellentéte nem áll fenn. A kölcsönös engedmény és nevelés mindig is szükséges, hiszen két ember között soha nincs zavartalan, tökéletes harmónia. Éppen arról van szó, hogy e tényezők bizonyos fokú közelségére, hasonlóságára van szükség ahhoz, hogy az együtt kiépítendő életben a harmónia érdekében sorra kerülő kölcsönös engedmények és eredményes nevelés1 bekövet- kezhessék. . Látjuk, hogy az élet alapvető kérdéseihez Való közelség, a vérmérsékletek szerencsés találkozása, a szimpátia, az érzéki vonzalom a sikeres párválasztásnak biztató jelei, de semmiképpen sem egy életre szóló, automatikus biztosíték. E félté-; telek együttese elegendő a kedvező induláshoz, ahhoz,: hogy a szerelmesek — ez; esetben már jogos a szóhasz- ‘ nálat — még inkább eggyé: forrjanak, s az idő múlása,: a hétköznapok szürke egy-: másutánja ne idézzen elő: kölcsönös kiábrándulást, el-: hidegülést. Sőt, éppen az: együtt eltöltött évek, a hét-: köznapofc küzdelme, a köl- : csönös alkalmazkodás terem-: tik meg azt az összetartó; erőt, amely egyesíti sorsukat,; úgy, hogy e közös sors mind-; kettejük kovácsa lesz. Kiss István '• az egyéniség megismerését elmulasztotta, mielőtt valakivel összekcltözne — s ezek száma úgy látszik, a régi közmondás keletkezésekor sem volt csekély —, azt az együttlakás folyamán kellemetlen meglepetések érhetik. Igaz, a kérdést még inkább bonyolítja, hogy ugyanazt a tulajdonságot, jellemvonást, amelyet esetleg már a pár- választás kezdetén is ismertünk. az idő múlásával, az együttélés során merőben másképp ítéljük meg. Kezdetben például valaki úgy találja, hogy szerelme okosan beosztó, takarékos, s két év múlva már mindezt fukarságnak minősíti. De hogyan védekezhetünk e buktatók ellen? Volna talán valami csalhatatlan lélektani receptje a párválasztásnak? Állítható-e, hogy a szerelmi házassági kapcsolat bizonyos vérmérsékleti, alkati típushoz tartozó emberek között kedvező, illetőleg kedvezőtlen? Ellentétek vonzzák egymást... E felvetett kérdésekre a pszichológusok azt válaszolják, hogy lényegesen gyakoribb az ellentétes alkatú, vérmérsékletű emberek házassága. Megfigyelték, hogy a kontraszt-házasság, különösen a szélsőséges vérmérsékletű emberek (extrém módon vidám vagy szomorú, érzékeny vagy közömbös stb.) között gyakori. E párválasztások során tehát a „szélsőségek kiegyenlítik egymást” elv érvényesül. A hasonló alkatúak házasságkötése pedig elsősorban a kiegyensúlyozott. erősen kevert tem- peramentumúak között' fordul elő. A válási statisztikák adatai, a kutatók vizsgálatai és az emberek élettapasztalata azonban egybehangzóan azt bizonyítja, hogy a vérmérsékleti, alkati adottságok hasonló, illetve eltérő volta mellett, vagy ellenére is lehet a párválasztás és a házasság indokolt, sikeres, boldog — avagy indokolatlan, sikertelen, boldogtalan. Anélkül, hogy a párválasztásban lebecsülnénk a kölcsönös rokonszenvet oly gyakran felkeltő és fokozó vérmérsékleti tényezők szerepét — fel kell tennünk a kérdést: vannak-e ezeken az adottságokon kívül olyan tényezők, amelyeknek megléte mintegy a sikeres párválasztás alapfeltétele? S vannak-e olyan tényezők, amelyek hiánya kizáró, vagy legalábbis elNapjainkban, amikor az emberismeret tudománya egyre alaposabb vizsgálat alá veszi az egyéni és társadalmi élet megnyilvánulásait, külön érdeklődéssel fordul a házasság, a párválasztás problémája felé. A túl fiatalon, gyors ismeretségek után kötött házasságokkal kapcsolatban jelentkező nagyszámú válás is egyre erőteljesebben felveti a helyes pár- választás kérdését. Dr. Halász László pszichológus, a kiváló társadalomismeret tudós ezzel kapcsolatiban a következőkben fejtette ki a tudomány álláspontját. A párválasztásnak az élettani és lélektani tényezők összhangja szerint kell történnie. A párválasztás eredményeképpen az együttélés olyan legyen — a kiváló francia írónő George Sand szavait idézzük —, hogy „a lélek ne csalja meg az érzékeket, se az érzékek a lelket.’’ „Különösen fiatalok közt gyakori, hogy a hevesen jelentkező testi vágyat azonosítják a szerelemmel, ennek igézetében meggondolatlanul, elhamarkodottan választanak — s kérészéletű, csalódásokkal terhes házasságot kötnek. Nem szabad elsietni A sikeres párválasztásnak legfőbb ismertetőjele az, hogy a felek az egyéniségükből, a körülményeikből fakadó ki- sebb-nagyohb súrlódásokat, ellentéteket a kölcsönös megértés, megbecsülés jegyében legyőzik. Az emberismeret szerint a páfrválasztás a kölcsönös tetszésen, rokonszen- ven és vágyon kívül megköveteli a felek lelki életének, jellemének kölcsönös és alapos megismerését, amely nélkül nincs megértés, megbecsülés. Ehhez pedig idő szükséges — legalább jó pár hónap, ha nem inkább egy-két év. Természetesen az időtartamot az egyén élettapasztalata, ösztönös és tudatos emberismerete stb. határozza meg. De vajon ki mondhatja el jogosan magáról, hogy kellő élettapasztalattal rendelkezik? Egy másik ember alapos megismerése még tudományos lélektani felkészültség esetében sem köny- nyű feladat. Sokan azzal mentik fel önmagukat, ha e követelményt elmulasztották: „az emberek lakva ismerik meg egymást”. E szentencia nem azt állítja, hogy csak lakva ismerhetjük meg egymást, hanem arra hívja fel figyelmünket, hogy aki a jellem,