Pest Megyei Hirlap, 1963. július (7. évfolyam, 152-177. szám)
1963-07-13 / 162. szám
AZ MSZMP PEST M E G Y E I CB I Z OTTSÁG A ÉS A M E G Y E I T A N Á C S L A P J A Vn. ÉVFOLYAM, 162. SZÁM ___________ÍÍBA 50 FILLER__________________1963 JÜLIUS 13, SZOMBAT A magyar párt- és kormányküldöttség a Szovjetunióban Látogatás a moszkvai repülőgépgyárban Kádár János elvtárs beszéde a gyár dolgozóinak nagygyűlésén Mint már tegnapi számunkban hírül adtuk, a magyar párt- és kormányküldöttség a moszkvai Nagy Színházban csütörtök este megtekintette a novoszibirszki opera- és balettszínház vendégszereplését. Képünkön: Brezsnyev, Kádár János és N. Sz. Hruscsov felállva tapsolnak a színház páholyában a Hattyúk tava előadásán Baráti látogatás A Kádár János vezette ínagyar párt- és kormányküldöttség tagjai pénteken ellátogattak a moszkvai repülőgépgyárba. Pável Voronyin igazgató rövid beszédben tájékoztatta á vendégeket a gyár történetéről. A gyár most futószalagon gyártja az IL—18- ás óriásgépeket, amelyekből a MALÉV is vásárolt néhányat. Kádár János elismeréssel nyilatkozott az üzem nagy múltjáról és dicsérte az IL— 18-as repülőgépet. A küldöttség tagjai melegen gratuláltak Voronyin igazgatónak, aki ezen a napon lett 60 éves. Az igazgató meghatottan mondott köszönetét és így szólt: Az önök látogatása a legkedvesebb születésnapi ajándék számomra. A küldöttség tagjai ezután végigjárták az üzem legfontosabb műhelyeit. A íémforgácsoló-műhelyben Kádár János hosszasan időzött egy szovjet gyártmányú, programvezérlésű automata marógépnél, ahol Szlava Godunov marós, szakmunkás válaszolt kérdéseire. A gyárudvar árnyas sétányain egybesereglett munkások mindenütt tapssal és éljenzéssel köszöntötték az elhaladó magyar vendégeket. A 35-ös számú szerelőcsarnokban Irina Tyimofe- jevna, egy csinos, szőke 19 éves munkáslány, virággal köszöntötte Kádár János feleségét. A végszerelőcsamokban, ahol egymás után hagyják el a gyárat a teljesen kész IL—18-as repülőgépek, Kádár János és a küldöttség tagjai megtekintették egy IL—18-as gép belsejét. Az igazgató barátságosan invitálta Kádár Jánost, foglalja el az első pilóta helyét. — Legyen ön az első pilóta — mondotta — én, majd a másodpilóta helyére ülök. — Kádár János nevetve így válaszolt: — Kezdetnek talán jobb lenne fordítva, nem? A küldöttség tagjai nagy elismeréssel nyilatkoztak a tökéletesen automatizált, gépesített termelésről, a kényelmes, világos üzem munkakörülményeiről. Kádár János részletesen érdeklődött Jakov Kamnyev lakatosnál családja, életkörülményei, fizetése felöl. Ezután a gyár udvarán, a Lenin- szobornál, szovjet és magyar zászlókkal díszített emelvény előtt nagygyűlésre került sor. Kádár Jánost a gyár dolgozóinak gyermekei tiszteletbeli úttörővé avatták és piros selyemnyakkendővel ajándékozták meg. Nyikolaj Posztnyikov munkás, újító, egy kommunista brigád tagja, rövid beszédben a magyar küldöttség tagjaihoz fordulva kijelentette: Ne vegyék dicsekvésnek, ha elmondom, hat hónap alatt másfél évi normát teljesítettem, s ezt többek között új munkamódszereimnek köszönhetem. — A módszerek kitűnően beváltak, s azt szeretném, ha megismernék szélesebb körben, Moszkva főbb üzemeiben, sőt magyar szakmunkástársaim is. Örömmel venném, ha találkozhatnék az önök országának fémmegmunkáló szakmunkásaival és kicserélhetnénk tapasztalatainkat — mondotta. Nyikolaj Kozlov, a gyár egyik kommunista munkahelyének mérnöke köszöntötte ezután meleg szavakkal a magyar küldöttség tagjait, majd a hatalmas üzem kommunista fiataljainak nevében Zoja Nyikiforova komszomolista esztergályos lépett a mikrofonhoz. Nálunk — mondotta — minden komszomolista viseli a kommunista élmunkás büszke címet, s a Komszomol Reflektor nevű mozgalma keretében számottevő segítséget nyújtanak a párt és állami ellenőrzésnek. Figyelemmel kísérjük a különböző üzemrészek, műhelyek munkáját és felhívjuk az illetékesek figyelmét az esetleges hibákra. A fiatal munkásnő beszéde végén melegen üdvözölte a magyar fiatalokat, a kommunista ifjúmunkásokat, akik — mint mondotta — a szovjet fiatalokkal együtt közös célokért dolgoznak. Pável Voronyin igazgató* a szocialista munka hőse, emelkedett ezután szólásra. — Különösen örülünk annak — mondotta többek között —, hogy most, amikor a magyar párt- és kormányküldöttség ismét ellátogatott a szovjet fővárosba, újból itt üdvözölhetjük magyar barátainkat. Ez számunkra a legkedvesebb és legszebb ajándék. (Nagy taps) Üzemi dolgozóink bizonyosak abban, hogy ez a látogatás is hozzájárul a népeink közötti barátság és együttműködés további erősítéséhez. Ezután hosszan tartó nagy taps közben lépett a mikrofon elé Kádár János, Bevezetőben régi ismerősként üdvözölte a gyár munkásait és vezetőit s köszönetét mondott a szívből jövő baráti, testvéri fogadtatásért. Kádár János ezután elmondta, hogy amikor a magyar párt- és kormányküldöttség Tudósítónk jelenti: Pénteken délelőtt kedves vendéget fogadott a tárnoki KISZ-építőtábor kollektívája. Kossá István közlekedés- és postaügyi miniszter látogatta meg a balatoni műút építésén dolgozó középiskolás és egyetemista fiatalokat. Kossá István kíséretében volt Arató András, a KISZ Pest megyei Bizottságának titkára. A tábor lakói nevében Makai László parancsnok üdvözölte a vendégeket, majd röviden tájékoztatta őket a tábor életéről. Az idén első ízben létesült építőtábor Tárnokon és mindössze két hete működik. A munka a fiatalok többsége számára kissé szokatlan — mocsaras, vizes talajon kubi- kolnak, csákányoznak —, így egy kis tervlemaradás bizony mutatkozik. Kossá István a látottak alapján felvetette: jobb lett volna talán víz közelébe telepíteni az építőtábort, olyan helyre, ahol a fiatalok munka után kedvükre strandolhatnak. Nem közömbös ugyan — folytatta —, hogy az útépítésnél milyen munkát végeznek a fiatalok, hiszen komoly feladatot bíztak rájuk a tárnoki útszakasznál, de ezek a nyári táborozások elsősorban arra szolgál- l nak, hogy megismerkedjenek 1 és megbarátkozzanak a fizikai j munkával és a közösségben kellemesen töltsék az időt. 1 Kossá elvtárs megismerke1957 tavaszán a repülőgép- gyárban járt, a Magyar Nép- köztársaság még kemény harcot vívott az ellenforradalmi felkelést kirobbantó és támogató erőkkel. — A mi országunk akkori súlyos helyzetében is élvezte (Folytatás a 2. oldalon) dett a hatszáz főnyi középiskolás és egyetemista fiatal több csoportjával. , Érdeklődött, hogy ki honnan jött, milyen iskolában tanul, milyen foglalkozást akar választani. A közlekedés- és postaügyi miniszter látogatása az ebédlőben fejeződött be, ahol az ifjú építőkikel közösen költötte el az aznapi jó menüt: ragulevest, paprikáscsirkét galuskával. A kiskunlacházi tanács lelkes támogatója annak a tervnek, hogy a ráckevei Duna- szakaszt is éppen úgy fejlesz- szék, szépítsék, mint a Dunakanyart. Igaz, bizottság még nem alakult erre a célra, de az érintett községek azért amit lehet, megtesznek a saját erejükből. A lacházi Duna-szakasz rendezése már tavaly megkezdődött, komolyabb mértékben azonban idén indul a munka. Végig a part mentében 12 méter széles portalanított utat építenek. Minden évben több aütós-mo- torkerékpáros kiránduló keresi fel a Dunát, szükségük van a biztonságos, jó útra. Gondoskodnak két, megfelelő nagyságú parkírozóhelyről is. „Érezzék otthon magukat, kedves magyar vendégeink.’’ Ezzel a magyar nyelvű szalagcímmel üdvözölte a Moszkvába érkezett magyar párt- és kormányküldöttséget a világszerte ismert nagy szovjet lap, az Izvesztyija szerkesztősége. S ez a rendkívül megkapó kedves meglepetés híven tükrözte azt a baráti, testvéri hangulatot, amely hazánk, népünk képviselőit körülöleli a szovjet főváros utcáin, az ünnepi fogadások termeiben és a tanácskozóasztaloknál egyaránt. Valóban oly kedves vendégekként s oly nagy szeretettel veszik körül őket, mint ahogyan csak itthon, saját népünk körében szoktuk köszöntem azokat, akik fáradhatatlanul tevékenykednek szocialista építőmunkánk töretlen előrehaladásának biztosításán. Ugyanez a melegség és szeretet csendült ki Hruscsov elvtárs szavaiból is, amikor hangsúlyozta: „A szovjet emberek mindig kedves vendégként fogadják jó barátaikat. Tiszta szívből örülünk, hogy testvéri módon, mint legmeghittebb barátainkat fogadhatjuk önöket, kedves magyar elvtársak.’’ s az csak természetes, hogy azok, akik ebben a forró fogadtatásban részesültek, maguk is hasonló érzésekkel fogadták és viszonozták az üdvözletét. Mint Kádár János elvtárs mondotta: „Küldöttségünk a Szovjetunióba érkezve, a magyar nép legközelebbi barátjához, legjobb szövetségeséhez, igazi testvéréhez, a nagy szovjet néphez jött látogatóba" Annak persze, hogy ez a találkozó ilyen bensőséges, ilyen baráti lehetett, hosszú története van. „A Nagy Októberi Szocialista Forradalom hajnalától, majd az 1919-es Magyar Tanácsköztársaság harcos időszakától kezdve immár több évtizedes internacionalista testvéri barátság fűzi össze a nagy Lenin zászlaja alatt tömörült szovjet népet és.a szocialista forradalomért küzdő öntudatos magyar dolgozókat’’ — utalt Kádár elvtárs kapcsolataink gyökerére, majd a mára térve, határozottan leszögezte: „Ma, amikor a szovjet nép a kommunizmus építésén, a magyar nép pedig az alapozást befejezve, a szocialista társadalom teljes felépítésén dolgozik, viszonyunk az eszmék és célok azonosságán, az internacionalizmus szilárd elvi alapjain, államaink szövetségi kapcsolatain nyugszik.’’ s mindjárt meghatározta ezeknek az eszméknek és céloknak a tartalmát is: „A Magyar Szocialista Munkáspárt — mondotta — és az egész magyar nép gondolkodását és tevékenységét ma a szocializmus és a béke ügyének hű szolgálata hatja át. E, számunkra szent ügy győzelméért folytatott harcban a magyar népnek hatalmas támasza a szovjet—magyar barátság, a szocialista világrendszer országainak, a világ kommunista és munkáspártjainak, a szabadságukért harcoló népeknek, a békéért küzdő embereknek egyesített ereje. A Szovjetunió és Magyarország kommunista pártjait, kormányainkat a szocializmus építésé| A partsávon 600 négyszög- I öles telkeket bocsátottak a nagyüzemek rendelkezésére — teljesen ingyen —, hogy ott kisebb családi nyaralókat építhessenek. Több gyár, így a Ládagyár, a XXII. kerületi Építőipari Vállalat már felépítette kedves vízparti üdülőjét előregyártott elemekből. A telkek iránt óriást az érdeklődés, jövőre már emeletes üdü- lösor fogja szegélyezni a partot. Az ősszel a tanács megkezdi az utak kijelölését és az árokásást, és ahol az útépítés miatt szükséges, a fák kivágatását. A tervrajzok már elkészültek. A községi tanács az eddigieken kívül a földmúvesszövet- kezettel összefogva gyönyörű, nek, a külpolitika, a nemzetközi munkásmozgalom ösz- szes lényeges kérdéseinek azonos elvi megítélése vezeti, ezért szilárdan együtt haladunk, országaink viszonya felhőtlen, népeink barátsága, testvérisége, egysége erős és megbonthatatlan.’* Kristálytiszta, világos megfogalmazása ez mindannak* ami napjaink leglényegesebb kérdéseit érinti, s mi több: — olyan megfogalmazása, amely- lyel valóban ízig-vérig egyetért egész dolgozó népünk. A szovjetunióbeli látogatás híre az érdeklődést keltette fel, az eddig elhangzott megnyilatkozások — üdvözlő beszédek és pohárköszöntők — viszont az érdeklődésen túlmenően már az egyetértő vélemények sokaságát is kiváltották. S amint előrehaladnak a látogatás és a tárgyalások programjában, úgy nő most már együtt a további érdeklődés s a legteljesebb egyetértés. Hiszen — mint a jelentésekből kiviláglik — a megbeszéléseken legfontosabb problémáinkról, a szocializmus építésében eddig elért eredményeinkről, népgazdaságunk további terveiről, eszíközeiről és szükségleteiről, valamint a nemzetközi helyzet és a munkásmozgalom jelentős kérdéseiről esik szó, s hogyne örülnénk, ha ezek kapcsán mindjárt elöljáróban kifejezésre jutott pártjaink, kormányaink — és hozzátehetjük: népeink — teljes nézet- azonossága. S ez a nézetazonosság tükröződik a látogatás és a tárgyalások minden fázisában. Nem véletlen tehát, hogy ezt «. látogatást rendkívül nagy érdeklődéssel figyeli az egész világsajtó. Még az osztrák televízió is részletes tudósítást adott Kádár elvtárs moszkvai fogadtatásáról, s a Presse is háromhasábos fényképfelvételt közöl Hruscsov és Kádár elvtársakról, a képaláírásban megállapítva, hogy ,<a szovjet kormány élén Hruscsovval, nagy ünnepélyességgel fogadta Kádár János magyar miniszterelnököt". Ugyancsak részletes tudósításokban számol be a látogatás eseményeiről az olasz rádió és televízió az angol Times pedig hangsúlyozza: „Hruscsov a látogatást a törhetetlen szovjet—magyar barátság újabb bizonyitékának mondotta.” S valóban az ez a látogatás, aminek a Pravda egész oldalas fő címe nevezi: „Az egység és a barátság fényes megnyilvánulása.” Mindez rendkívül nagy megelégedéssel tölthet el valamennyiünket, hiszen ez az egység a békéért, a háborús kalandorok megfékezéséért, a leszerelés kivívásáért, az emberi szabadság kiteljesítéséért, a szocializmus, a kommunizmus diadalmas felépítéséért folyó harcban s építőmunkában való egységet s két olyan nép töretlen barátságát jelenti, amelyek együttműködéséből már eddig is rendkívül hasznos eredmények születtek valamennyiünk számára. Azzal a reménnyel és biztos tudattal várjuk és fogadjuk hát a tanácskozások hivatalos záróközleményét, hogy tudjuk: ez a látogatás igen nagy jelentőségű mind szocialista építésünk, mind a béke védelmei mind a nemzetközi munkás- mozgalom egységének erősítése szempontjából. Országunk s megyénk népe is örömmel üdvözli ezeket az eredményeket. ultramodern vendéglőt is emel a parton. Az építkezés ségeihez százezer forin - a már helyszínre szállított - - száz mázsa cementtel járul hozzá. A vízbenyúló, betonoszlopokon nyugvó terasz teljes egészében üveglapokból készül és télen fűthető lesz. Alatta pedig a vizen csónak- kikötőt létesítenek, ahonnan az evezősök lépcsősoron át juthatnak fel a kerthelyiségbe. Az új és a régi vendéglőt üvegcsarnokkal kötik ösz- sze. Ebben az üvegcsarnokban lesz a presszó. Az alapozás már folyik, az új épületet pedig jövőre, a nyaralási idény kezdetén nyitják meg. Addig is felújítják, tatarozzák a régi vendéglőt. Kossá István látogatása a tárnoki KISZ-építőtáborban B. I. Dunára épülő vendéglő