Pest Megyei Hirlap, 1963. június (7. évfolyam, 126-151. szám)

1963-06-11 / 134. szám

ISMÉT BALESET történt vasárnap délelőtt fél 8-kor Üllőn, a Gyömröi út, az Öcsai út és a Vörös Had­sereg út találko­zásánál. Bednár Ede fő­városi lakos (Bu­dapest, XIII. kér. Szabolcs út 3/b.) Monori-erdőre utazás közben Bem a típusú mo­torjával elütött egy üllői kerék­párost. A bal­esetért mindketten felelő­sek, mert & kerékpáros ki­tette ugyan a kezét balra forduláskor, de már későn. Akkor a motor már mellette volt és a baleset szinte el­kerülhetetlennek látszott, de egy kis figyelmességgel — a bervás részéről — mégis el­kerülhető lett volna- Két hét alatt ez immár a második baleset, amelyet kerékpá­ros idézett elő a község­ben. Jó lenne, ha a kerékpá­rosok — és a motorosok — nagyobb figyelemmel és óva­tossággal közlekednének, mert csak így lehet a baleseteket elkerülni. F. L. — Járási tanácstagi beszá­molót tart ma este 7 óra­kor az üllői tanácsházán Hor­váth Árpád. Ugyancsak ma este hétkor tartja beszámo­lóját Üllőn a művelődési ott­honban dr. Bálint Ferenc. — Igen szép magyaros és gobelin kézimunka ajándékot küldött a tápiósülyi nőta­nács a moszkvai nőkong­resszusra összeülő asszo­nyoknak. V. ÉVFOLYAM, 134. SZÁM 1963. JÚNIUS 11, KEDD A tavalyihoz képest nagy a haladás a pilisi Hunyadi Tsz-ben A hizlalda mögött Pilisen a Hunyadi Tsz-nek kétszáz hold olyan területe van, amelyen — minden talajegyengetés nél­kül, olyan kertészeti területet lehetne kialakítani rövid idő alatt, amely párját ritkítaná megyénkben. Csak néhány kút kellene. Ezek a kutak sem ön­tözési — hígítás! célokat szolgálnának csak. Ugyanis a hizlaldából naponta ötven-ihat- van köbméter szennyvíz ömlik ide a tábla szélére, ezt a vizet azonban ilyen összetételben öntözési célokra nem lehet fel­használni, mert a legenyhébb napsütésben is kiégne a nö­vényzet a nagy trágyalétartal- mától. — Mi az akadálya annak, -hogy a tsz néhány kutat fúrat- hasson? — kérdezzük Lentíhár Kálmán elnöktől. Egyszerű a válasz: — A pénz! És a hitelkere­tünk is kimerült. Hej, pedig nagy itt a lehetőség! — sóhajt az elnök. (Nézzük a folydogáló szürke színű vizet, amely milliókat rejt. Az illetékeseknek sürgősen meg 'kell lelni a módot, lehető­séget, hogy az a néhány kút elkészüljön, hiszen a beruhá­zás következtében nőne a kö­zös vagyon, erősödne, szilár­dulna a szövetkezet, lényege­sen emelkedne a tagok jöve­delme is. S a mérlegelésnél ezt is figyelembe kell venni! Pilist dolgos, szorgalmas nép lakja. Az elnök elmondja, hogy a burgonya- meg a ku­koricaterületek kétszeresének is akadt volna gazdája, de a közös munkák végzésé­ben is nagy az igyekezet, a tavalyihoz képest nagy a haladás. Igaz, a vezetés is el­követ minden lehetőt a több termés elérése érdekében. Pi­lis az egyetlen község talán já­rásunkban, ahol a kukoricát fejtrágyázták. Vasárnapi körkép a mendei Lenin Tsz-ből — A tavalyi tapasztalatok azt mutatták, hogy az ilyen te­rület két-három mázsával na­gyobb termést adott — mond­ja az elnök. (Mi azonban meg­jegyezzük: a műtrágyát in­kább alj trágyának használ­nánk fel, mert a felületi szó­rás esetén jobban és gyorsab­ban gazosodik a föld.) Pilisen az export paradi­csom termesztésének már ha­gyománya van. Most is itt so­rakozik előttünk 130 hold tisztára kapált, méregzöld le­velű csupavirág Bizon. Úgy mutatkozik, hogy július elején már szedik is. Meg kell je­gyezni azonban, hogy a termeltető vállalatnak már más, korai érésű pa­radicsom termesztésével kellene kísérletezni, mert ez a fajta, különösen a hazánkban kitenyésztett Bi­zon, hamar elaprósodik, s a tagok nem szívesen szedik a dió nagyságú termést. Az új istálló mellett hosszú­ra nyúlt lucernakazlak árnyé­kában folytatódik a beszélge­tés. SO hold termése ez, a te­rület jó beállottságú, meglesz a tervezett 25 mázsa holdan­— Háromszázhetven hóid cukorrépa termesztésére kö­töttek szerződést járásunk termelőszövetkezetei. A cu­korrépa egyelése a monori Új Élet Tsz kivételével min­denütt megtörtént, most a második kapálását végzik a legtöbb helyen. Nyáregyházán már olyan szép, hogy beár­nyékolja a területet. — Megkezdték a birkák nyírását Üllőn, a Kossuth Tsz-ben. Becslések szerint a tavalyi három és fél kiló he­lyett az idén öt kiló lesz a nyírási átlagsúly. — A KISZ Központi Mű­vészegyüttes július 7-én Cyömrőre látogat. — A veesési művelődési otthon ifjúsági klubjának tagjai hetenként 2 alkalom­mal kollektív mozilátogatást (Szerveznek. — Betelepítették a hízókat a múlt hét végén a tsz-közi sertéstelep — nemrég el­készült — hizlaldájába, ahol a vízellátás hidrosztáton ke­resztül történik és bevezet­ték az önetető és önitató módszert is. — Ma este 6 órakor ülést tart a péteri tanács végre­hajtó bizottsága. Napirend­re kerül: a tavaszi mező- gazdasági munkákról szóló jelentés és az aratásra való felkészülés megtárgyalása. MAI MŰSOR Mozik Gyömrő: Az utolsó előtti em­ber. MaRiótI: Rendkívüli kiadás (széles). Monor: Nagyváros örö­mei (széles). Pilis: Ma éjjel meg­hal egy város. Tápiósüly: Kertes házak utcája. Üllő: A hét dada. Veosés: Angyalok földje (széles). Alig pirkad a hajnal még, de Konda Mihály, a men­dei Laniin Tsz brigádvezető­je a határt járja. Hál ötkor még a (kaszásokkal beszél­get, mézegleti a széna minő­ségét a sizantistváim „Kettesb­en. Alig egy órával (később a határ másik végében, a kukoricájukat kapáló tsz-ta- gckikat beszéli meg a legfon­tosabb teendőket Mindez jú­nius 9-én, vasárnap történik. Későifclb, 6 óra után, 25 gyömröi KISZ-es fia­tallal megérkezik a tsz vadonatúj D—4 K-ja. A gyömrőiek a bil­iéi domboldalon levő szőlőt jöttek kötözni. A tsz szép, alig hatéves sző­lőjéből messze c ill át az em­ber, örömmel pihentetjük a szemünket a szépen zöldellő gabona- és kukoricatáblákon és közben beszélgetünk: — 120 ember állt ma hajnalban a réti széna kaszálásába, nagyon szép elsőosztályú szé­náink termett az idén — mond­ja Konda elrvtáirs. — A ku­kon eaföldéken is nagyon so­kan láttak ma munkához, végtelenül elégedettek va­gyunk a kukoricával, no és az is nagyon megnyugtató, hogy' a vállalt terület kapálá­sánál több mint kétszáz ember dolgozik. — Két-három napon belül befejezzük az első kapálást, szinte egyidőben ezzel, a má­sodik ápolásihoz is hozzálá­tunk — veti közbe Gutái Pál, a tsz elnckíhelyettesie. A két elvtársiéi megtud­tam azt is, hogy szépek a gabonavetések is, még ugyan nem lehet tudni, mit hoz a | jövő ... A legszebb a szov- I jet „Bezosztája” búza, amely­ből több minit háromszáz hold van. — A lucerna- és baltacim- széna zömmel fel van gyűjt­ve. A munkákkal jól álla­nak, hála a kedvező időjárás­nak, lemaradás nélkül tudnak haladni. Nagyon sok tsz-tag jár ki szorgalmasan dolgoz­ni ezek közül külön meg lehet dicsérni: Homa I tván, Papp Sándor, Kohajda Mihály. Du- d> Mihály, Horváth József elvi ársakait; A tíz hold szőlő, ahol a gyömröi fiatalok dolgoznak, szép termést ígér. Állandóan szem előlit tartják a perooosz- póra elleni védekezést. A sző­lő átlagtermése 25—30 hek­toliterre várható holdanként. Délig 9000 tőkén kötözték össze a fiatal hajtásokat a gjyömirői KISZ-esek. A mun­káiban (különösen jeleskedett Kleiner Károly és Kamarás György. A többdék is szépen, szorgalmasam dolgoztaik. Bognár Miklós Gyömrő—Hévizgyörk 2:1 (1:0) Gyömrő. Vezette: Petró. Már a második percben vezetés­hez jutott a gyömröi csapat. Egy előreadást a györki balhátvéd kézzel ütött el a 16-oson belül. A tizenegyest a hetek óta jó for­mában levő Unyi nagy nyugalom­mal a jobbsarokba helyezte 1:0. Továbbra is a gyömröi rohamok voltak a veszélyesebbek. A ü. percben Fitos lőtt alig mellé. A 9. percben a hévízgyörki jobbösz- szekötő hibázott tiszta helyzetben. A 11. percben újból gólt érhetett volna el Gyömrő. Tóth I kapás­lövése, ha hajszállal is, de elke­rülte a kaput. A 14. percben Fitos elszaladt, beadását Kovacsilc azonban elvétette. A 18. percben ismét a gyömröi kapu forgott ve­szélyben. A középcsatár éles lö­vését bravúrral védte Varga. A gyömrőiek — igen helyesen — a földön való játékkal igyekeztek célt érni, amitől az ellenfél védel­me sokszor megingott. A 21. perc­ben újból Fitos lőtt, messzi kapu mellé. Állandósult a gyömröi fö­lény. Állandóan az ellenfél térfe­lén pattogott a labda, de hiába. A 25. percben a györki jobbhátvéd csúnyán felvágta Tóthot. A sza­badrúgást Fóris végezte el. A lab­da azonban a tömör sorfalon meg­akadt. Unyl távoli lövése követke­zett, ezt azonban könnyen hárí­totta a vendégek kapusa. Gyöm­röi fölénnyel ért véget a félidő. A második félidőben Antal hú­zódott be középesatárnak és Ko- vacsik lett a jobbszélső. A 48. percben Fitos kiugrott. Lövése a kapufán csattant. A hévízgyörki támadások is kezdtek veszélyeseb­bek lenni. Egyre több meleg hely­zetet teremtettek a gyömröi kapu előtt. Az 50. percben a györki jobbösszekötő hibázott tiszta gól­helyzetben. A 13. percben növel­ték előnyüket a gyömrőiek. A ka­putól mintegy 20 méterre Tóthot újbői buktatta a jobbhátvéd. Fitos a labdát legurította Unyinak, aki a léc alá bombázott. 2:0. A györ- kiek nem adták föl az egyenlítés reményét. Különösen a jobb- és balösszekötő zavarta meg sok­szor a gyömröi védelmet. A 20. percben szépített Hévizgyörk. Var­ga egy labdát kiejtett, a jobbösz­ként. Konyákig benyúlunk a kazalba és amit kihúzunk, bi­zonyítja, hogy a betakarítás időiben megtörtént, jó minősé­gű lucemaszénát fogyaszthat majd a nagyszámú jószág a téli napokban. A betakarítást a tagok végezték részes ala­pon, így a háztáji állomány el­látása is részben megoldódott. — A burgonya helyére ősz­szel búzát, teszünk, Bánkúti fajtát, szalmanyerés céljából. — Embermagasságú a rozs, hat "mázsát terveztek holdan­ként, (ahogy mi látjuk, nyolc is meglesz), a Bezosztája sűrű és egy­forma nagyságú, mintha centivel mérték volna ki, ,a tervezett 12 mázsát va­lamivel fölözni fogja, az őszi árpa — mint mindenütt — gyenge, olyan 8 mázsás hol­danként. Úgy látjuk, hoigy a pilisi Hunyadiban év végén többet osztanak, mint amennyit a ve­zetőség ígért. Persze, ehhez jó idő és a tagok eddig tapasz­talt lankadatlan szorgalma szükséges. Kiss Sándor szekötő ott termett és 2 méterről a kapuba vágta. Egyre inkább Hé­vizgyörk támadott. A 25. percben tisztán elfutott a jobbösszekötő­jük. Lövése azonban a felső ka­pufáról kivágódott az alapvonalon túlra. Az utolsó negyedóra Héviz­györk fölényének jegyében telt el. A gyömröi csapatban Varga a gólnál nagy hibát követett el. Volt azonban néhány jő védése is. A hátvédsorban Fóris emelkedett ki. Nem sokkal maradt mögötte Rádi és Fehér. A fedezetsorban Unyl teljesítménye emelkedett ki. A csa­társorban csak Kovacslk és Varga akarását említhetjük meg. A játékvezető nagyon jól vezet­te a mérkőzést. Gyömröi ifi—Hévizgyörk ifi 4:1. (gér) Monor II—Úri 2:o (0:0) Monor. Vezette: Felszner (Sza- lontai). A járási bajnokság rangadója végig változatos küzdelmet ho­zott. A mérkőzés nagy részében a monoriak támadtak többet, de csatáraik igen sok helyzetet ki­hagytak. A második félidő 27. per­cében Stettner 11-esből megsze­rezte a vezetést, majd két perc múlva Vitéz fejesgólja eldöntötte a mérkőzés sorsát. Mende—Nyáregyháza 7:2 (4:1) A nyáregyházi csapat igazolá­sok hiányában csak barátságos mérkőzésre állt ki. A hazaiak Tó­biás nélkül, végig 10 emberrel ját­szottak, de az erősen tartalékos vendégcsapat igy sem tudta ko­molyabb feladat elé állítani őket. Az első negyedóra tapogatózó já­téka után a vendégek jutottak ve­zetéshez, s ez felrázta a mendeie- ket, a félidő végéig 4 góllal ter­helték meg a egyébként jól védő nyáregyházi kapus hálóját. A játék képe szünet után sem változott meg. Bár még három gólt rúgtak a hazaiak a kapott egy gól ellenében, sok gólhelyzetet ki­hagytak. Könnyen lehetett volna kétszámjegyű eredmény is. Góllövők: Sáros! (3), Kiss (2), Tóth és Bartos (11-esből). Jók: Kárpáti, Tóth, Bartos és Sárosi. (lilik) ÜDVÖZLET BELGRÁDBÓL A jugoszláv fővárosból küldöm üdvözletem a szerkesz­tőségnek és a lap olvasóinak Bóth Mihály tudósító SPORT Épül az új, korszerű vasútállomás Gyomron Képünk az építkezés egy pillanatát mutatja be Új Münchhausen . És azt kép­zeljék el, mikor a havas Szibéria után egyik ázsiai ország \kisvárosá­ba érkeztem meg, kétlábú lovamon. Hadseregem mesz- sze mögöttem ballagott, a por­felhő, mely kí­sérte őket, szinte a fél országot bo­rította. Na, mon­dom magamban* itt egy kicsit meg­állunk körülnéz­ni. Bevágtattam a főtérre — ahol azonnal a bámu­lok serege vett körül — és a vá­ros jellegzetessé­gei felől érdek­lődtem. — A városunk neve sorompót jelent — közölték velem — a fővá­rosról elnevezett úton meg is lát­hatja városunk eme jellegzetes­ségét. Tüstént odavág­tattam, hogy meg­nézzem, de egy kis csalódást oko­zott, mert csu­pán egy nagyon sokszor látott őr­sorompó feküdt az úton kereszt­ben. Félórai ácsor- gás után, kétlá­bú lovam már tü­relmetlenül kez­dett toporzékolni, de legendás türel­mem most sem hagyott cserben. Szelíden vártam még vagy félóráig, és csak azután je­gyeztem meg mézédes hangon a sorompóőmek, hogy levágom, ha nem nyitja fel azonnal. És ak­kor olyasmi tör­tént, ami még soha nem esett meg velem: szem­beszálltak az aka­ratommal. — Tőlem akár egy hadsereg is jöhet — felelte a sorompó őre — annak sem akkor nyitom fel, ami­kor kérik. Ami ezután kö­vetkezik, azt nem szívesen mondom el, mert szerény­telenségnek hat — de a történet hi­teléért el kell mondanom: Lo­vam felugrottam a bódé tetejére és egy kardcsa­pással bezúztam azt, torkon ra­gadtam a sorom­póért és fel­emeltem magam mellé, az épület tetejére, de hit­szegő fejét nem tudtam venni, mert valami ke­mény tárggyal volt a nyaka kö­rülvéve, és nem fogta a penge. Mint utólag kide­rült, valami MÁV nevű hadvezér rendelete vagy igéje óvta őt a bajtól. Ha már fejét nem tud­tam venni, hát elcsaptam helyé­ről, és olyan embert állítottam a vállalkozó szel­lemű helyiekből oda, akik ponto­san, idejében nyitják és zárják a sorompót. (gyarmati) Mindent a maga idejében Akik a monori strand felé járnak, megelégedéssel veszik tudomásul, hogy a nem éppen szemet gyönyörködtető, rozoga épületet, amely büfé céljára szolgált, végre lebontották. Helyet­te — téglából — egy modernebbet építenek. Szorgos kezek hordják a homokot maltert, téglát, aminek nyomán nap mint nap közelebb kerül az épület a befejezéshez. Hogy ez mikor lesz, az még egyelőre rejtély. Meszesgödör, téglarakás és ho­mokkupacok tarkítják az amúgy is eléggé elhanyagolt stran­dot. A fürdési szezon még ugyan késik, talán nem akarja kel­lemetlen helyzetbe hozni azokat, akik felelősek az előkészületi munkák eltolódásáért. Hirdetőtáblákon már olvashattuk, hogy június 2-án — a . monori-erdeivel egyidőben — megnyílik a strandfürdő. Szeren­csére, az utóbbit még idejében leragasztották. De mit tesznek az illetékesek akkor, ha az igazi nyár — elunván a hiába való várakozást — hirtelen beköszönt és a fürdésre vágyó dolgozók csak zárt pénztárat és ajtót találnak? Valószínű, hogy egy kis táblácskát majd elhelyeznek a pénztárban, hogy: „A legköze­lebbi strand Monori-erdőn van‘’4 _______________ ___ (végh) N EM LETTEM KIVÉTEL SZATÍRA EGY KÉPBEN HELYSZÍN: a Nyugati pá­lyaudvarról 13 óra 15 perckor induló személyvonat egyik fül­kéje. SZEREPLŐK: kalauz, én utasok, KALAUZ (belép az ajtón): Jó napot kívánok. ÉN: Jó napot. KALAUZ: Kérem a menet­jegyeket. ÉN: Tessék. KALAUZ (fürkészve vizs­gálja a jegyeket): Miért kettő? ÉN (mint akinek semmi fél­nivalója nincs): Az egyik Kő­bánya-alsóig p ámás kiegészí­tő, a másik Monortól Kőbá­nya-alsóig érvényes mérsékelt árú menettérti jegy. KALAUZ (hivatalos han­gon): Kérem, ez szabálytalan! (Az utasok kezdenek felfigyel­ni a szóváltásra.) ÉN: Hogyhogy szabálytalan? De hiszen rendesen megváltot­tam a kiegészítő jegyet! KALAUZ (harsogva): Visz- szaélést követett el! Megté­vesztette a MÁV-ot! ÉN (hebegve): Visszaélést? Megtévesztést követtem el? KALAUZ: De még mennyi­re! S ha akarnám. 24 forint pénzbírsággal büntethetném meg. ÉN (fellélegezve): De kalauz elvtárs! Miért akarná? Én csu­pán kényelmi szempontból ül­tem a Nyugatiban vonatra. 3 forint 30 fillért fizettem a ki­egészítő jegyért, holott egy vil­lamos- vagy autóbusz-átszálló­val is kiutazhattam volna Kő­bánya-alsóra! KALAUZ: Igaza van, de mit tehetek? Tegnap is elen­gedtem három utas tüntetését, én emberséges vagyok. EN: Kalauz elv+ars. nem le­hetne ezt a rendeletet vala­hogy módosítani? KALAUZ: írtak már sokan ei ben az ügyben, hiába men­tek még az Istenhez is! ÉN: No, majd en megírom illetékes helyre, mivel többen is vagyunk így. KALAUZ: Megírja? En nem mondtam magúnak semmit, érti? Énrám ne is hivatkozzam (Mérges arccal elővesz egy jegytömböt.) Neve, lakása, fog­lalkozása? Szíveskedjen 24 fo­rintot fizetni szabálytalan uta­zás és visszaélés miatt. Az em­ber utóvégre nem tehet min­denkivel kivételt! Hörömpő Jenő — A Fekete gyémántokat június 15-én este 8 órakor mutatja be a Déryné Szín­ház Gyomron, a művelődési házban.

Next

/
Oldalképek
Tartalom