Pest Megyei Hirlap, 1963. június (7. évfolyam, 126-151. szám)

1963-06-09 / 133. szám

1963. JŰNITJS 9, VASÁRNAP Huszonöt fillérek hozzá szól. És sehogysem ké­pes legyűrni magában a ret­tenetes és szégyentelen ér­zést: fél és irtózik a saját fiától. A tekintetétől. A tit­kos útjaitól. Az idegensé- gétöl. Félhülye röhögésétől és furcsa, szinte sokszor érthe­tetlen szavaitól. A FIŰ felkapta a fejét és összehúzta vékony szemöldö­két. Szemében inkább düh, mint riadtság. — Nem hallod? A fene egyen meg! Már válaszra sem méltatod az anyádat, mi? — Mit akar tőlem? S miért rikácsol itt? Nem vagyok sü­ket. Hagyjon tanulni... Már tanulni sem hagy?! — vi­csorgott a fiú és feugrott az asztal mellől. Nyurga, anyjá­nál magasabb, de horpadt mellű, vékony dongájú gye­rek volt. Az anyja akaratla­nul hátrahőkölt. — Azt kérdeztem, miért nyúlkáltál az erszényemben? — Én? — kérdezte felhá­borodott arcot vágva a fiú, valami olyan nyegleséggel, hogy anyját még jobban el­öntötte a méreg. — Te, igen, te... — kiabál­ta most már mind jobban be- levörösödve. Nem, már nem tudja fékezni magát, és meg­bánni se gyengeségét, lassan már csak gyűlölni tudja ezt a gyereket, aki pedig az övé, de csak volt, s aki úgy érzi, ellensége lett az elmúlt hóna­pok alatt. — Elloptad a száz- forintost. Én dolgozom, hogy legyen a beledbe enni, hogy ruhád legyen, hogy tanul­hass, te meg képes vagy lopni. Az anyádtól. Piszok. Hol a pénz? Hol a pénz? — Ne hisztizzen itt nekem! De jól adja. Mit tudom én, hogy mire költötte azt a rongyos verest? Vagy kire? Elugrasztja a dohányt és ne­kem rendez itt színházat — kiabálta vissza a fiú. Az asszony egy pillanatra megdermedt. Mit akart mon- dani az a ronda kölyök az- % zal a valakivel? ... Csak nem £ sejti?... Vagy talán tudja ^ ie?... Lehetetlen. Arra min- 'J dig vigyázott. A gyerek előtt soha. Soha! És különben is, j mit tudhat egy tizenöt éves $ fiú. Vagy nagyon is sokat $ tudhat? Ránézett a fiára, de ' az már tüntetőén visszaült az asztal mögé, fejét ismét két markába dugta, mintha falat húzna közte és közöt­te: vastag, ledönthetetlen fa­lat. De hol van a százforin­tos? Nem vihette el más, csak a fia. Eddig is lopott már tőle, két-három forintot, egyszer egy tízest... Gyerek- csínynek tartotta. De ez most száz forint, az összes pénze a fizetésig... Ez nem tréfa, ez nem gyerekcsíny. Odament az asztalhoz, megállt a fia mel­lett és inkább könyörögve, mint felelősségre vonva szólt most hozzá: — Ugye, te vetted el a szá­zast? Add vissza! Hallod? Add vissza! A fiú felnézett, lassan vé­gigmérte az anyját, úgy je­gyezte meg: — Ne murizzon már itt ne­kem! ... Hagyjon békét... ~ és darálni kezdte a verset: — Szilágyi Erzsébet levelét megírta... megírta... és lát­ja elfelejtettem. Maga miatt. Már tanulni sem hagy. Elme­gyek, míg kidühöngi magát — ugrott fel. AZ ANYJA utána kapott. ■— Maradsz! Ide a százast, a százforintosomat! Add ide, mert baltával hasítlak szét, te strici — visította most már megint, s ujjaival belekapasz­kodott a fiú kabátjába, hogy az lecsúszott a válláról. — Most már juszt se — akarta kirántani magát any­ja kezéből a fiú, de az ujjak keményen fogták, nem volt menekülés. Egy pillanatig né­mán farkasszemet néztek egymással, mint két ellenség, akiket végső és döntő pár­bajra szólított valaki egymás ellen. — Add vissza a pénzt, te tolvaj. Megállj, feljelentelek a rendőrségen. Elvisznek a ja­vítóba. Börtönbe dugnak, hogy ott fogsz rohadni. Szé­gyentelen. — Hagyjon békén! — vál­tott fenyegetőre a fiú hangja. Az asszony most már semmit se látott, csak a fenyegető hangot hallotta. Ezt a vész­jósló hangot, amelytől nem megijedt, de magvadult. Be­hajlított ujjaival, teljes erő­vel arcul vágta a fiút. A gye­rek felordított, hátraugrott, megtorpant egy pillanatra, az anyja még látta, hogy orrát elönti a vér, hirtelen fellóE- bant benne a szánalom is, az­tán csak azt érezte, hogy meg- tántorodik a kapott pofontól. Megütötte, visszaütötte a fia. — Engem ütött meg? Hát tudja meg, én vettem el a vacak százasát. Kellett. Sem­mi köze hozzá, hogy mire? Én se kérdeztem, hogy a szeretői­re mennyit költ. Érti? AZ AJTÓBAN még vissza­fordult a fiú, szipogva, véres orrát törölgetve: — Azt hiszi, nem tudom .., Azt hiszi, mert bedug a má­sik szobába aludni, nem hal­lok semmit? Maga a szégyen­telen. Igenis. Még hallotta, amint becsap­ta a konyhaajtót és hallotta rohanó lépteit is. Aztán egyedül maradt. Tel­jesen egyedül. Denevér A DÉRYNÉ SZÍNHÁZ BEMUTATÓJA Rosalinda — Szatmári Olga ahol ráadásul ez az első szín­házi előadás. Milyen lesz? Siker? Vagy kudarc? Már az első pillanatok­ban kellemes meglepetéssel szolgált a színház társula­ta. A nyitány nagyzenekar előadásában csendült fel — hangszórón keresztül. Az öt­let feltétlenül jónak mond­ható, annál is inkább, mert hogy feledtessék a gépzenét, már az első akkordok után felgördült a függöny, s az áttetsző muszlinfüggöny mö­gött javában állt a bál. Tel­jes az illúzió! S a hangulatot teremtő be­vezető után sikeres a foly­tatás is. Johann Strauss legszebb operettje kamara- előadásban is tökéletes szín­házi élményt nyújt a kö­zönségnek — bizonyság erre a mind gyakrabban felcsatta­nó taps, az egyre inkább át- forrósult hangulat a nézőté­ren. K ié az érdem? Kétségkí­vül Kertész László öt­letekben gazdag rendezése adja a siker alapját. Az ő keze nyomán vált ennyire szellemessé, pergővé, jól hangzóvá az előadás. De fel­tétlenül részese a sikernek Németh Amadé ügyes ze­nei átdolgozása, László End­re pontos zenei vezetése, Bondy Endre mulatságos új fordítása, és Cselényi Jó­zsef kamaraszínpadra alkal­mazott, káprázatosán csillogó díszletterve. Ez együtt adja a sikeres előadás egyik nagy titkát. S a másik: a kitűnő együttes. Szinte kivétel nélkül vala­mennyien fiatalok, és na­gyon tehetségesek. Blaha Már­ta imponáló könnyedséggel játssza-énékli a szobalány szerepét. Jó színész és ki­tűnő énekes. Ugyancsak jó énekhangjával tűnik ki az együttesből a Rosalindát ala­kító Szatmári Olga, az Ein­steint játszó Juhász Tibor és az Orlovszky herceget formáló Németh József. Szí­nészi játékban a legérettebb alakítás Sallai Tibor dr. Falike közjegyzője. A remek humorú Hajdú Endre kitűnő figurát formál a részeges bör- tönörböl. Nagy erénye a mér­téktartás, mindig pontosan tudja, hogy mit s mennyit lehet. Jó alakítást nyújt még a darabban Szegleth Ferenc, mint tenorista és Vajda Dezső a börtönigazga­tó szerepében. És szólni kell feltétlenül a Pikoiót játszó­táncoló Bárány Ilona han­gulatot teremtő, közvetlen és mindig kifejező figurá­járól. Olyan bájjal és köny- nyedséggel mókázza végig szerepét, mintha ki tudja, hány esztendős színpadi múlt lenne már mögötte, pedig ez csupán a második komo­lyabb szerepe. A forró sikerű előadás min­den bizonnyal sok né­zőt vonz majd a Déryné Színház megyei előadásaira. Adél — Blaha Márta M egvallom őszintén, egy kicsit féltem ettől a be­mutatótól. Johann Strauss örökifjú Denevérje — nagy­operett, vagy még inkább daljáték. S a nagyoperett egyik jellemző tulajdonsága: a csillogás, a pompa, a sok szereplő, a nagy zenekarról nem is beszélve. S ezzel szem­ben miről értesít a Déryné Színház plakátja? Tizenhat szereplő, öttagú zenekar. Akaratlanul is a híres nyi­tányra gondoltam: vajon ho­gyan szólhat öt hangszeren? Ezért ültem be egy kicsit szorongva a váci DCM nem­rég felépült kultúrtermébe, AZ ASSZONY beletúrt a pénztárcájába. Idegesen és ugyanakkor értetlenül is. Egy pillanatig kinézett az abla­kon, mintha az utcáról várna tanácsot, hol a pénz, vagy éppen ott lebegne az ablak­üveg mutatta négyszögben a százforintos, amely még délben megvolt és most nincs. Még egyszer végiggondolta: nem, sehol sem váltotta fel a pénzt, volt annyi aprója, és nem is ránthatta ki tárcá­jából, mert az aprót másutt tartja. Akkor az erszénynek is el kellett volna vesznie. Az asztalnál ott ült a fia. Feltűnően belemélyedt egy könyvbe, két csontos, kamasz keze valósággal satuba szo­rította homlokát és eltakarta szemét is, mintha az utcáról beszűrődő fény ellen védené... — Szilágyi Erzsébet levelét megírta... — kántálta most hangosan a fiú és az asszony látni vélte, hogy ujjai közül rásandít. — A fene ebbe a kölyökbe! Nem bírok vele. Nem. Amióta az apja itthagyott, végképpen nem — mormogta magában az asszony és újból koto­rászni kezdett, most már re­ménytelenül, inkább csak te­hetetlenségében, a pénztárca gyomrában... — ...azt is telesírta.., — Nem nyúlkáltál a pénz­tárcámhoz? — ... fiának a levél... — Hagyd a fenébe azt a Hu­nyadi nemtudomkicsodát... Válaszolj, ha kérdezlek! — rivall rá most, éles, majd­hogynem rikácsoló hangon a fiúra. Már nem tud csende­sen beszélni vele, már csak kiabálni, rikácsolni tud, ha GYURKÓ GÉZA: J^ELET adásra kérjen fel, akik segí­tik az embereket eligazodni a könyvek rengetegében. A huszonöt fillérek megsza­vazása és fizetése nem külön­leges eset a körösiek szemé­ben. Egy természetes kulturá­lis érdeklődés megnyilvánulá­sa csupán. Mert ezenkívül ez az a ritka város, ahol jól mű­ködő termelőszövetkezeti klu­bok is vannak. Olyan klubok, amilyenekről sok helyen még nem is hallottak, lehetőségé­ről, létezéséről sejtelmük sincs. De művészeti együtte­seik is vannak. Alkalmanként összeszerveződők is, meg ál­landóak is. A Hunyadi Ter­melőszövetkezetben Huszár József elnök feleségestöl tag­ja az együttesnek, s a párttit­kár, Túri József is. Ha pedig a vezetők példát mutatnak, akkor van vállalkozó a sze­replésre. A Rákóczi Termelő­szövetkezetben színjátszó, va­lamint népi táncos csoport működik. Persze inkább csak a téli hónapok jönnek számí­tásba az aktívabb kulturális megmozdulásokra, de lesz még idő, amikor a mezőgazda­ságban dolgozó embereknek sem okoz gondot, ha művé­szeti együttesben akarnak te­vékenykedni, hogy tél van-e, avagy nyár. A város népművelésének gaZdái a hivatalos segítséget is igye­keznek megadni. Kovács Ambrus népművelési felügye­lő elmondta, hogy a tanyavi­lágban élő nyolc pedagógus egyben népművelési ügyveze­tője is környékének, s ezért havi — szerény, de legalább a jó szándékot mutató — tiszte­letdíjban részesül. A városi művelődési ház pedig díszle­tekkel, ruhákkal és alkalman­ként szakmai tanáccsal köny- nyíti a csoportok dolgát. Kiss István, a városi művelődési ház igazgatója a Hunyadi Termelőszövetkezet énekkarál vezeti, mivel éppen zenepeda­gógus, az eredeti foglalkozását tekintve. Király Béla, a mű­velődési ház művészeti elő­adója pedig a színjátszóknak segít a megfelelő darabok ki­választásában és betanulásá­ban. Nagy gondot fordít a ter-j nelőszövetkezetekkel való ■ ;apcsolat ápolására a Tudó-\ nányos Ismeretterjesztő Tár-', sulat helyi szervezete is. Ter-j nelőszövetkezeti akadémiákat j :s más érdekes, közérdeklő-j iésre számottartó előadásokat: ártották a téli hónapokban, j Ebben a derűs képben és; nindenképpen példaadó; :gyüttműködésben, ami a nép-; nűvelés, valamint a termelő-j következetek között kialakult,! négis van egy-két nem tetsző i lolog, amire már helyben is i ■ájöttek azóta, de okulásul iem baj, ha mások is tudo-i ti ást szereznek róla. Itt van nindjárt a városi művelődési váz társadalmi vezetőségének igye. A társadalmi vezetőség: ärra való, hogy — amennyi-! jen jól működik, vagy ha mű-! íödiik egyáltalán — segítse a íivatalos vezetést. A társadal­mi vezetőség egy-egy tagja, a maga köréből sok embert hoz- lat közelebb a művelődési házhoz, magához a művelő- léshez. De elvárható ez a ráros termelőszövetkezeteinek viszonylatában? A hat terme­lőszövetkezet sok ezer tagját egyetlen egy ember képviseli a társadalmi vezetőségben, ő is nyugdíjas pártoló tag!... Mátyus Sándor bácsi régi színjátszó, nagyon lelkes em­ber, nyeresége a művelődési háznak, de mégis csak egyet­len ember... A város kétségtelenül jó népművelési tevékenységének elismerése mellett hajlamos vagyok azt hinni, hogy a hi­vatalos vezetéstől olykor ke­vesebb törődést kaptak ezek a termelőszövetkezetek, mint amekkora lelkesedésről, áldo- dozatkészségről, tanúságot tesznek. Nemcsak a társadal­mi vezetőség összetételének aránytalansága mutatja ezt, hanem a kulturális szemle is. Május elején tartották meg a kulturális szemle városi be­mutatóját — sikerrel. Tizen­két csoport és négy szólista lé­pett fel. De ezek között tudo­másunk szerint csak egyetlen egy volt termelőszövetkezeti együttes, a Hunyadi Termelő- szövetkezet énekkara! Miért: Ha idejében gondolnak rá, £ Nagykoroson is mesélik, nem tudom, mi az igaz belőle, hogy volt ugyan könyv, vették is, de az olvasásig még hosszú volt az út. Egyszer éppen Mó­ricz Zsigmondot hívták meg a város urai, ahogy mondják a körösiek, azt a Móriczot, aki olyan sokszor és olyan önfe­ledten lelkesedett a körösi gazdasági sikereknek. Nem sokkal érkezése előtt jutott eszébe valakinek, hogy bizony a könyvtárban nincs is könyv az írótól. Nosza, gyorsan megvettek néhányat, felrakták a polcra, díszhelyre, de... fel­vágni elfelejtették. Nem hogy olvasni!... Ma bizony nem ilyen célra mennek a huszonöt fillérek. Már sokszor megírtuk, hogy a városi könyvtár forgalma egy­szerűen hihetetlen. Több ezer rendszeres, beiratkozott tagja van, akik olyan tempóban vi­szik az olvasnivalót, hogy alig győzik ellátni őket. Éppen a nagy forgalom miatt át is kellett költöztetni a múlt év­ben a könyvtárt a régi he­lyéről egy többszörösen na­gyobb helyiségbe. És felvágat­lan könyvet itt nemigen ta­lál senki, de annál inkább ta­lál olyat, amit rongyosra ol­vastak, és már nem lehet ki­adni, míg újra be nem kötte­tik. A termelőszövetkezetek meg a városi könyvtár szocialista szerződést kötöttek. A kapott segítségért a könyvtár gon­doskodik a letéti könyvtárak­ról a tanyavilágban, a terme­lőszövetkezeti klubokban, de még ha szükséges, a szakiro­dalom megszerzésében is köz­reműködik. És persze gon­doskodik arról, hogy neves írókat hívjon a városba, ösz- szehozza őket az olvasókkal, meg hozzáértő embereket elö­Huszonöt fillér nem sok. Még . egy doboz gyufát sem kap ér­te az ember. És mégis lehet sok, mégis lehet óriási jelen­tősége, mégis jelképpé nőhet. Én mindenképpen jelképnek tekintem, s mikor hírét hal­lottam, meglepődtem, megha­tódtam, elgondolkoztam: ez • valami újnak, valami szokat- ! lannak lenne első jele? Ilyen i apróságokban mutatkozik meg olykor a társadalmi viszo- ! nyok és az emberi gondolko­zás változása? S ha egyik he­lyen megmutatkozik, miért nem történhet ez meg még másik tíz vagy száz helyen? A laikus, vagy az érdekte­len embernek, aki az életben csak a különlegességekre, szenzációkra figyel fel, na­gyon prózai az eset. Mindösz- sze az történik ugyanis, hogy van egy város, ahol működik hat — nem is a legjobbak, nem is a legerősebbek közül való — termelőszövetkezet, s ezek a közös gazdaságok ka- tasztrális holdanként huszonöt fülért adnak egy-egy eszten­dőben a városi könyvtárnak, vegyenek ott rajta könyvet. Ez a város: Nagykőrös. Az a Nagykőrös, amelyről már többször is megírtuk, hogy kulturális igényeivel, áldozat- vállalásával, az új iránti fogé­konyságával szinte példája le­het — mint ahogy agrárkul­túrájával már korábban is volt — az alföldi parasztváro­soknak. A huszonöt fillér nem több, mint egy szál zöldség, vagy szezonban egy fej saláta. De összeadva jelentős összeg. Hir- :telenjében nem tudnám meg­mondani, mekkora határa van Nagykőrösnek, de gondolom, hogy belterületével együtt ki­tesz vagy negyvenezer ka- tasztrális holdat. De nem is annyira az összeg nagyságán van itt a hangsúly, hanem a cselekedet nemességén, a szándékon, a jelképpé nőtt gesztuson. Mikor volt arra példa, hogy parasztemberek zsebbe nyúljanak, és a köz­könyvtárra pénzt adjanak? Ha elvétve olvastak is, leg­feljebb a kölcsönzés díját fi­zették meg, mint mások. De törődtek ők azzal, hogy él-e, hal-e a könyvtár? Ott csapjon bele az istennyila, ahol van. Emlékszünk még Móricz Zsigmond híres szavaira, ami­kor a könyv útjáról írt ri­portot a magyar faluban? így írt: „... Kisújszállásra még a híre sem jutott el a könyvek­nek. Kubára még az a hír sem, hogy van könyv a vVÁ- gon...” \ Újabb magyar filmeket : vásároltak meg külföldön \ Az elmúlt hetekben több; szocialista ország filmforgal-; mazóinak képviselői jártak ha- \ zánkban s újabb magyar fii-! meket vásároltak meg. Bulgá- \ riában bemutatják a Mici néni! két élete című vígjátékot, az í Aranyember című Jókai-re- j gény filmváltozatát és a Kér- ; tes házak utcája című történe- j tét j Csehszlovákiában megjele-! nik majd a mozik vásznán az; Oldás és kötés, Az utolsó élőt- ti ember és a Párbeszéd című > játékfilm, valamint a Siker és ; a Számok története című rö- j vidfilm. Ezzel egyidejűleg i megvásárolták az Utak című í tv-film vetítési jogát is. Len- i gyelországban Az aranyem- i bért, a Mici néni két életét és j az Utakat mutatják be. téli hónapokban lett volna idő! alaposan felkészíteni több cső-! portot is. Ezek az együttesek; reprezentálták volna nemcsak; saját kulturális életüket, a! termelőszövetkezetekben folyo: kulturális tevékenységet, ha-; nem magát a közös gazdasá-; gok és a népművelési appará-; tus közötti együttműködést, ! példaadóan jó viszonyt is!...! Ez az együttműködés még azj önálló, városi terrhelőszövet-í kezeti kulturális szemle be-í mutatót is reális elképzeléssé; tenné, s remélhetőleg jövőre; sor is kerül rá, mint ahogy; Cegléden ez már három al- \ kálómmal megtörtént. Igény- \ lik ezt a jelképpé nőtt húszon- \ öt fillérek is!... Tenkely Miklós

Next

/
Oldalképek
Tartalom