Pest Megyei Hirlap, 1963. május (7. évfolyam, 100-125. szám)

1963-05-01 / 100. szám

19«3. MÁJUS 1, SZERDA “HCivlan KEPES FILMVILÁG! Falu Tamás: Dékány Kálmánt Tavaszi dal Tavasz, ragyogó kikelet, Hozd közel most a szíveket, Olvassz föl minden jég csapot Támaszd föl, aki megfagyott. A boldogságnak árvizét Zuhogtasd a szívekbe szét, Ügy, hogy itt majd más nem terem. Csak béke, dal és szerelem. »\\\VVA\\\\\\\\\\\\\\\V\\\\\\\\\\\\V\\W» Csuka Zoltán: Örökké jössz felém Bennünk furcsa és múlhatatlan szerelem elnemalvó csóvája lángol, idők távolbanyúló hegyláncait könnyedén lépi át s vergődő szívvel húz el, akár a repülőgép. Emberek és tájak fölött száguld, mély öblök kígyóznak, s tengerek tárulkoznak előtte. Te csak jössz felém, fényt szitál a hold és én távoli arcod titkait tallózgatom, ezredévek előtt valamelyik ősanyád mosolyából indultál s azóta egyre jössz felém arcodon múlt és jövő titkos árnyai játszanak s ha minden percben örökké indulsz is tőlem, el nem haervhatsz soha. Harminckét szál piros szegfű : r/ éső délután, amikor a te- i A leprái már mindenki ha- i zament, ő még értekezletre ro- : hant. Emlékezett, a kis ut- i cában, ahol a vállalat köz- I pontja székel, virágüzlet van. \ Elküldhette volna az öreget • is, de valahogy nem aka- ; ródzott neki. Nem szívlel- \ ték egymást. \ Még ezt is magának kell í elintéznie — zsémbelt magá- ! ban. Bizony, elfoglalt ember l volt. Jóformán mindent t egyedül csinált, senkiben sem \ bízott meg eléggé. A lét- ! szám miatt nem lehetett ! függetleníteni. Mindössze í harmincketten dolgoztak a í gépjavító telepen, mégis sok \ volt a szakszervezeti munka. ; ö maga is egyszerű munkás ; volt, kezeslábasban, így hát ; semmire sem maradt elég \ ideje. Legalábbis ő így gon- I dolta. Ezért sietett mindig. '(Sőt — úgy látszott, kapkod, í Fél hatra rendelték be '(utolsó megbeszélésre a hol- '(napi felvonulás miatt. Félt, i nem ér be pontosan. A (villamos meg döcögött, ami- í kor neki röhanhatnékja volt. í Ráadásul a lépcsőn csim- } paszkodott. Görcs állt a kar- í jába. Nemrég zápor vert végig a városon. Minden vizes volt. A kapaszkodó rúd ja is. $ Még csak az hiányzik, hogy $ holnap is essen — morgott $ magában és a megállóban % leugrott a villamosról. Lap- £ pangott benne az ingerült- £ ség. Majd bolond lesz ma- ^ gával hurcolni! — dohogott a £ virágkereskedés előtt. Hogy £ kiröhögjék... Hecceljék __ í Meg se várta, hogy kérdez- ^ zék. % — Kérek harminckét szál $ szegfűt, csupa pirosat — ha- ^ darta a pulthoz lépve. — De ^ nehogy kevesebb legyen. Pon- $ tosan harmimckettő. Gom b- f lyukba való. Küldje ki, ^ elvtársnő, a portásnak. ^ Megadta a címet és fize- j tett, borravalóval együtt. ? Alkonyaikor a fiú bezörge- tett a telep kapuján. £ n z öreg a körmével baj- £ molódott a fülkében. í Bicskaheggyel kapargatta ki £ a feketeséget. Kissé nehezé- £ re esett a művelet. Hatvan £ felé járt, a keze remegett. £ De nem alkart estére feke- £ te körmökkel mutatkozni. Ma £ nem. Díszlakoma lesz. Az £ asszony, mint minden év­fordulón halpaprikással, meg töpörtyűs túróscsuszával vár­ja. Ez volt a vacsora hajdan, a kézfogán. Kicsit elábrándozott. Átme­legítették az emlékek. Az első zörgetést nem is hal­lotta meg. Csak a másodi­kat. Arra eszmélt, már nem az a nyalka iparoslegény, aki elcsavarta a bogárszemű ha­lászlány fejét. Pocakot eresz­tett. Csontjait az öregség rágja. Vénségére az állam embere lett. Már csaik fu­sizik odahaza. Barátoknak, ismerősöknek forrasztgat lyu­kas fazekat. — Jövök már, na — és Még tavasszal mutatják be filmszínházaink a Gengszterek és filantrópok című új lengyel i filmet, amelynek női főszere-; pét Barbara Modelska játssza! XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXNXXX' Némeih Emil: Ünnep előtt Tatjana Szamojlova a Kelet; felé mentek című szovjet— olasz koprodukciós film női főszereplője. Rendező: De Santis ünnep előtt fogy a szappan meg az altra eleget, ünnep előtt nem látni az ablakban az üveget. A boltajtók megdolgoznak az ünnepért, szegények, van mit nyögni ünnep előtt a kosarak fülének. Ünnep előtt faluvégén sokat jár a kútkerék, húzzák nappal s éjszaka is a vizet az Éberek. Domboldalon a bokrokra száradni ül a ruha, tarkállik, mint gyereksereg, ha nyílik az ibolya. Mosott kék lesz még az ég is, s a felhők gömbőlydedek, fehér fodros lesz a szélük: megtudták az ünnepet. ki, kikukucskált a kémlelő nyí­láson. — Mit akarsz? — A csokrot hoztam, bá­csi — felelte a fiú. — Miféle csokrot? — A szegfűt. — Azt minek? — Nem tudom. Tessék csak nyugodtan átvenni. Ide szól. — Hm. Aztán ki küldte vol­na? — Valami... valami For­gónak hívják. — Forgó? — Azt mondta, a portás­nak. A bácsi portás? — Az vagyok, kérem — mondta akkurátusán Vendel, mintha nem is gyerekkel beszélne. — Akkor pedig a bácsinak szól — mondta a fiú és át­adta a csokrot. — Tessék megszámolni, amíg itt va­gyak. Harminckettőnek kell lenni. Vendel nagyot nézett: — Harminckettőnek? M egdobbant a szíve. Ak­korát ütött, hogy bele­szédült. Kezében reszketett a csokor, ahogy megszámolta. Pontosan annyi. Harmincket­tő. Az éveik száma. Alig akart hinni a szemének. Még sose kérdezték, mióta él a feleségével. Ö se mondta, legalábbis nem em­lékezeti rá, hogy mondta volna. S lám, éppen For­gónak jutott az eszébe. El- restellte magát. Mi min­dent gondolt már ő erről az emberről! Hogy örökké fut­kos, mintha be lenne sóz­va... Ideges, nincs türelme az emberekhez. Azt akarta, fél szóból értsenek. Öt meg csak úgy hívta: öreg. — Te jóságos Úristen! — Egyre a mosolygós virágo­kat nézte. Szagolgatta. Nem gondolta volna, hogy eny- nyire félreismerjen valakit. — Hej, Rózái... — simo­gatta a piros szirmokat. — Harminckettő. A mi éveink, Rózái. Az évek... Bizony, nem pirosak már. nap este szokatlanul csend­ben voltunk. Csató Rudi se keresett tánczenét a rádión. A vitát senki se folytatta, se akkor, se másnap. A púpos, bár még mindig a fa mögül lesett bennünket már ott volt közöttünk, helyet kapott a gondolatainkban. Mindnyá­junk gondolatában. Ez akkor derült ki, amikor vagy egy hét múlva megint szóba hoz­ta valaki: — Gyerekek ezzel a srác­cal mégis tenni kellene vala­mit Már lassan két éve, hogy kijárta a nyolcadikat és még mindig nem csinál semmit, csak lötyög a világban. Nem mondta, mégis min­denki tudta, hogy róla van szó, aki akaratlanul, tudta nélkül megzavarta jól megszo­kott nyugalmukat. Meglepett, hogy milyen so­kan tudnak róla valamit. Tö­rő Miki, aki most véletlenül a pingpongozókat figyelte, így reagált a kissé félszeg ja­vaslatra: — Nem lötyög az. komám. Beteg az anyja. Apja nincs, testvérei sincsenek. Éppen elég a baja. — Azt mondják, lakatos­nak jelentkezett, de nem vet­ték fel — toldotta meg a kis Csató. Csendben diskuráltunk, va­lamelyik lány mégis meghal­lotta, s máris — ahogy mon­dani szoktuk — leadta a drótot. A tupírozott frizurák összeborultak, de nem hallot­tunk mást, mint amikor egyik­másik fruska cinkosan viho­gott. Nemigen vettük komolyain őket, most sem sokáig figyel­tünk rájuk. így hát remekül sikerült a tervük. Egyszer csak arra lettünk figyelmesek, hogy nagy ro­bajjal nyílik az ajtó és Sajó Ági libben be rajta. Villanás­nyi idő alatt meggyőződött róla, hogy oda figyelünk, az­tán kifelé fordulva nagy hév­vel invitált valakit. — Gyere, gyere. Na, ne ké­resd már magad annyit. Gye­re, ha mondom. Kívülről meg a többiek tuszkolták befelé a jövevényt. Erre még legmerészebb ál­munkban sem mertünk volna gondolni. Egyszercsak ott állt a küszöbön a púpos. Riadt, mint egy kisnyúl. Minden mozdulata tiltakozás, de vé­gül is a lányok lettek erőseb­bek. Ahogy belül kerültek, Ági máris intézkedett: — Látod, ezek lesznek a barátaid. Menj és mutatkoz­zál be nekik. Aztán, ha vala­melyik pimaszkodna, csak szólj nekünk. Majd ellátjuk a bajukat. Fikarcnyi gúny sem volt a hangjában. Nem ismertünk rá. de még nem is volt időnk felocsúdni, látva a fiú vona­kodását, máris ránk kerítette a sort: — Na, mi van veletek? Megbénultatok? Nem látjá­tok, hogy vendégünk jött? Miért nem jöttök elé? Nem így szoktuk mi fogadni a ba­rátainkat. Nem volt mit tenni, enge­delmeskedni kellett. Odamen­tünk hát valamennyien és kezet ráztunk a púpossal, ö minden kézfogásnál bizalmat­lan pislogástól kísérve suttog­ta el a nevét: — Tomka Iván. Ahogy mindig enyhén meg­hajolt, púpja még nagyobb­nak tűnt, mint rendesen. Ide- oda pislogott. nyilván félt, hogy mindez valami jó tréfa és a végén gúnyt űznek itt belőle. neggelre kisütött a nap. A Jó idő ígérkezett május elsejére. A gyülekezők tré­fálkoztak, nevetgéltek a te­lep udvarán. Amikor az űbés befutott, már csak a vén portás hiányzott. — Elvtársak, a szegfűt min­denki tűzze a gomblukba — rendelkezett. — Kiderült, nem tudnak róla. Híre-hamva sincs a szegfűknek. Az idegességtől rángatózni kezdett az arca. A kis seb­hely bevérzett az álián, ahol borotválkozás közben meg­vágta. A kapusfülkébe rontott. Mindent felforgatott. Még a papírkosárba is belenézett. Csak a fiókot nem tudta kihúzni, kulcsra volt zár­va. Szidta az öreget, mint a bokrot. Mindent csuk-zár, dugdos előle. Szinte belehasított: mi lesz. ha nem jön be az öreg! Ha nem tud bejönni? Vagy nem akar? Mindenkit mozgósított. A csokrot keresték. Tűvé tet­ték érte az egész telepet. Akkor megjelent Vendel, ünneplőben, deres bajusz- szal, oldalán bogárszemű, fejkendős párja. Jöttek ka­ronfogva, sugárzó arccal. Á csokor Rózái kezében virí­tott. — Igazán ők adták? — mo­tyogta, ahogy a tócsákat ke­rülgetve közeledtek. Vendel meg csak mosolygott rajta, hogy nem hiszi. — Ök hát... <5 — mutatott a szemét kimeresztő Forgó­ra. Rózái megragadta a férfi kezét. Szorongatta. — Köszönjük lelkem, a megemlékezést — hálálko­dott. — Nagyon köszönjük. Mondtam is az én uramnak, amikor hazahozta: No, ap­juk, ilyen meglepetésben sem volt még részünk, ami­óta meghiteltünk. Mint eb­ben a harminckettedikben... — A... a harminckettes dikben?... — habozott, egyik lábáról a másikra állt. — Éljen! — rikoltották a csoportból. — Éljen Vendel bácsi! — Éljen a házaspár! Forgó elfehéredett. Ilyen kutyaszorítóban sem volt még. — Hát... hát... — és tü­zelni kezdett az arca, valóság­gal égette a sebhely, ahol a nagy sietségben megvágta magát. — Hát... — mondta még egyszer, de nem tudta még, hogyan fejezze be. — Izé... azt a csokrot... a harminckét szegfűt ... Megállt. Állt, állt a két öreg is, fog­ták egymás kezét. Szinte kapaszkodtak. Az asszony arcán üvegesedni kezdett a mosoly. Vendel Rózáira né­zett. Az is őt kereste a sze­mével. Az öreg nagy lélegzetet vett, megköszörülte a torkát: — Mink meg úgy gondoltuk — mondta ki tisztán, érthe­tően —, szétosztjuk most már ezt a csokrot. Úgy lesz igazi az ünnep. j-t orgó látta, valami csil­r lan a tekintetükben, s ahogy hallotta az öreg szaixiit, megkönnyebbült. Egy pillanatra a szemét is be­hunyta. — Úgy . .. így lett igazi ... — mondta és elpirult. — Köszönjük, Vendel bácsi! — és elsietett. Mire vége lett a bemutat­kozási szertartásnak, mi is feltaláltuk magunkat. Jofob- ról-balról két fiú belekarolt Ivánba, kiszabadította a lá­nyok diadalmas félköréből és invitálta: — Gyere, nézd meg a mi kis birodalmunkat. Mindannyian kísértük, de a lányoknak már csak hátul jutott hely. Onnan tudjuk, hogy ök sem tréfának szán­ták az egészet, mert ennek ellenére nem csináltak .jele­netet. Ez már a tapintat csim- borasszója volt. Hát így zajlott le a mi meg­ismerkedésünk Ivánnal. Az­óta mindenki csak így, a ke­resztnevén emlegeti a KISZ- szervezetben, de a környéken is. Ettől kezdve senki sem látta a fa mögött. Mindennap a lépcsőházban várta, hogy a gondnok kinyissa a helyisé­get, aztán a rádió mellé ült, könyvet vett a kezébe és ze­neszó mellett olvasott. Csak akkor szólt, ha valaki kér­dezte, akkor is csak kurtán. Később odamerészkedett a sakkozók mögé, aztán néha- néha ha feléje pattant a kaucsúklabda, ügyesen elkap­ta és két ujja közé csípve visszanyújtotta a játékosnak. Ha lány volt az illető, még óvatosabb mozdulattal tette ugyanezt, s el is pirult hozzá. Csintalanok voltak a lá­nyaink, de sohasem évődtek. vele, sőt egyikünk sem ka­pott tőlük annyi kedves mo­solyt, mint a mi Iván bará­tunk. Hiába, a lányok kiis­merhetetlenek. örök rejtély marad valamennyi. Bosszút akartak-e rajtunk állni, vagy sem, sohase derült ki. Ellen­ben Iván egyre jobban hoz­zánk tartozott. Lassan ő is feloldódott. Néha-néha hal­lottunk tőle egy-egy félmon­datot beszélgetés közben, ké­sőbb már kérdezősködött is. Egyik szombat este, amint körülállták a gramofonra táncoló párokat, egyszer csak odaperdült elénk Kati, meg­állt Iván előtt, kecses puk- kedlit csinált. — Szabad? — mondta, s vá­laszt sem várva a fiú vállára tette a kezét és húzta befelé a körbe. Iván lángvörösen szabadkozott: — De én nem is tudok tán­colni. — Nem tesz semmit. Pró- j, báld csak meg, te sem vagy } ügyetlenebb, mint ezek itt —£ és ránk mutatott. Iván egy darabig esetlenül £ próbálta utánozni mozdula-: tait, aztán mind magabizto-; sabban mozdult a lába a $ tangó ütemére. Kihúzta ma- £ gát. felemelte a fejét. Púpja £ elsimult a sötétkék zakó alatt. í y Farkas István ' Jelenet a Jónapot élet című új szovjet filmből, amely Akszjanov Csillagos jegy című kisregénye alapján készült

Next

/
Oldalképek
Tartalom