Pest Megyei Hirlap, 1963. április (7. évfolyam, 77-99. szám)
1963-04-04 / 79. szám
A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA VII. ÉVFOLYAM, 79. SZÁM 1963. ÁPRILIS 4, CSÜTÖRTÖK LÁTOGATÁS A KÖNYVTÁRBAN Növekszik az igény és az olvasótábor A korszerű könyvtár méltán lehet , a város büszkesége, de nemcs-ak a külszín, hanem a benne folyó tartalmas munka, zsibongó élet is önmagáért beszél. Freitag Magda, a könyvtár vezetője, tapasztalatairól és az egyre szaporodó olvasótábor igényeinek fejlődéséről mesél. — Igen nagy gondot fordít a könyvtár a mezőgazdasági dolgozók bevonására, irodalom iránti érdeklődésének felkeltésére. Az igények ezen a téren igen különbözők, de legnagyobb az érdeklődés a magyar klasszikusok, Móricz, Mikszáth és Jókai iránt. Van olyan kirívó példa is, amikor meglepetésünkre Thomas Mannt kérik az olvasók, egyszerű fejkendős parasztnénik. A világirodalom terén érdekes módon Solohovot kedvelik legjobban. — Az érdeklődés szerint, kicsit rangsoroljuk az olvasótábort. A tapasztalat azt mufcatVJ KÖNTÖSBEN Hazánk felszabadulásának 18. évfordulóját új köntösben köszönti a városi tanács épülete. A tatarozási munkákhoz még a múlt évben hozzáfogott az Épület- és Lakáskarbantartó Ktsz. A munkát április' 4-re befejezték. ""-to ja, hogy az idősebb nemzedék a történelmi, tehát eseményben gazdag, kalandos regények után szívesen veszi kezébe a népszerű, tudományos történeti munkákat és élvezettel mélyül el ezek tanulmányozásában. — Tagadhatatlanul az olvasótábor magvát a diákság adja. Azontúl, hogy a kötelező olvasmányokat itt szerzik be, érdeklődési J^öriík igen bő. Keresik a modern költőket, írókat, nemegyszer nyílt irodalmi vita színterévé válik a könyvtár. Különösen a népszerű szovjet költészetről és a modem szovjet költők közül Jevtusenkóról vitatkoznak előszeretettel. Diákjaink tudatosan készülnek pályájukra, ismeretüket szakkönyvekkel bővítik, s igényeiket alig tudjuk kielégíteni. Freitag Magda néhány adattal támasztotta alá a mondottakat. — Könyvtárunknak 18 644 kötet könyve van, ami szép szám. de soha nem elég, mert - szinte napról napra új igényekkel jelentkeznek. 1726 városi és 900 külterületi tr "unk van. ez a szám négyszázzal több, mint tavaly ilyenkor volt, év végére szeretnénk elérni a négyezres olvasótábort. s ilyen lépésekkel, ahogy most haladunk, ez nem elérhetetlen. ....Ä2 ädäförUiZöftyttj ák, hogy b eláthatotian .fejlődés iútjára lépett a könyvtármozgalom. Ma már nem kell plakátokkal hirdetni a jó könyv értékét, a könyvtárosoknak nem kell már ismeretterjesztő munkát végezni, az irodalom önmagáért beszél, s az olvasás megadja a fejlődés lehetőségét, az ízlés, az új igény formálódását. —e. k — Sikere volt a modern iparművészeti kiállításnak A „Modern iparművészet” című kiállítás vasárnap (március 31-én) záródott. Az érdekes és új formájú tárgyak nagy sikert arattak a látogatók körében. A művészi kerámiák és ötvösmunkák nyerték el a legtöbb néző dicséretét. A múzeum vendégkönyvében több olyan bejegyzés olvasható, hogy más alkalommal is szívesen látnának ilyen kiállítást. SPORT mérkőzésük lesz, mert’az Építők ifi-csapata a megyei bajnokság első helyezettje. Üsz- szehasonlítás (őszi végeredmény): 1. Cegléd: 15, 13. —, 2, 46:13, 26; 8. Nagykőrös: 15, 5, 5, 5, 42:29. 15. Hasonló képességű csatársorok, jobb ceglédi védelem. Érdekes mérkőzés várható, reméljük, hogy a körösi ifik kitesznek magukért. A mérkőzések 2 és fél 4 órakor kezdődnek. P. S. Nézzük, hogy készül a tavaszra és főleg az ünnepiekre a kereskedelem. Mf kerülhet az ünnepi asztalokra? A kérdésre Vadas Istvántól, a 150 számú önkiszolgáló bolt vezetőjétől a következő feleletet kaptuk: —v -Igen sok meglepetés várja a Vásárlókat. Etaéswb««“ a déligyümölcsökre gondolok. Datolya, narancs. citrom már most a vásárlók rendelkezésére áll. Az ünnepiekre szerzünk ananászt is. — A húsvét jellegzetes eledelével, a sonkával és tojással tudnak-e majd szolgálni? — Négy mázsa füstölt húst, kötözött sonkát és sonkát várunk. a raktárban jelenleg is 3000 tojás van. Ebből sem lesz hiány. Felkészültünk a legszükségesebb alapi- anyagokból is, 25 mázsa liszt, 50 mázsa cukor van a raktárban. Vaj is lesz bőven. — Húsvétra a lányok likőrrel várják a locsoló legényeket, felkészültek erre is? — Italok, csemegeborok, likőrök, piezsgő és habzóbor annyi van, hogy nincs ok az aggodalomra. — Mivel a tarrasz még nem produkált friss zöldség- és főzelékféléket, lesz-e elég mirelité áru? — Mirelité levesbe való zöldség és főzelékfélék, tölteni való paprika, lecsó már most is van. Zöldborsót a napokban szállít a vállalat. A gyümölcsök közül főleg málna, szilva, ep>er. tengeri, őszibarack áll nagy választékban a vásárlók rendelkezésére. Húskészítmények közül a rántott és vagdalt hús, resztéit máj várja a vásárlókat. Kedden és pénteken élő hallal is tudunk szolgálni — fejezte be tájékoztatóját Vadas István. Az ünnepi kosár tehát megtelik, az ünnepi asztal sem szenved semmiben hiányt. Húsvétra körültekintően. alaposan felkészült a kereskedelem. Ma: ünnepség hazánk felszabadulásának 18. évfordulója tiszteletére Április 4-én. hazánk felszabadulásának 18. évfordulóján zenés köszöntő 9 órától. Térzenét ad a konzervgyár fuvószene- kara 9 óra 45-kor. Tíz órakor kezdődik az ünnepség a Szabadság téri szovjet emlékműnél (rossz idő esetén a művelődési ház színháztermében). Himnusz (magyar—szovjet), előadja a konzervgyár fuvósze- nekara. Szavalat. Csepeli Szabó Béla: Áprilisi nap című versét szavalja Korompai Lenke gimnáziumi tanuló. Megnyitót mond dr. Rétsági Oszkár, a városi tanács végrehajtó bizottságának elnökhelyettese. Az ünnepi beszédet Hegedűs László, az MSZMP városi bizottságának titkára tartja. Az iparos és a konzervgyár egyesített kórusait vezényli: Kiss István karnagy. Koszorúzás. (Közben a konzervgyár fuvószenekara játszik.) Internacionálé. (A konzervgyár fuvószenekara.) Az ünnepség után megnyitják a Sziklai Sándor kulturális szemle keretében a kiállítást. 17 órakor kezdődik a társastáncverseny városi bemutatója a művelődési házban. Este 19 órakor az Állami Déryné Színház bemutatja Örsi Fen?ne: „Láthatatlan szerelem” című színpadi művét a színházteremben. AZ IRODALMI SZÍNPAD BEMUTATÓJA: ARS POETICA József Attila-est szombaton Az Irodalmi Színpad április 6-án (szombaton) este 8 órai kezdettel előadást tart a művelődési ház tanácstermében. Közreműködik: Geszner Jenő zongoraművész. összekötő szöveget mond: Gönczöl Katalin. Versmondók: L. Szolga Ilona, dr. Papp Gyula, Korompai Lenke. Bíró Sándor, Zom- bori Letícia, Vajda Zoltán. Jegyek kaphatók a művelődési ház előcsarnokában 2 4 forintos árban. es MÁSNAP KIVEZETTEK a tűző napra. Az összes magyar fiúk fölsorakoztak. Azt hittem, a német Torri sorsára jutok. Kikötöttek. A torkom kiszáradt, szemeim kidülledtek, a szívem torkomban kalapált! Elájultam. A kanna viz már oda volt készítve. Leöntöttek, magamhoz tértem. Vállaim sajogtak, perzselt a nap. Honfitársaim szeme előtt kínoztak. A szörnyű kínszenvedést végig kellett nekik nézni tétlenül. Amikor végre levettek az oszlopról, őszszecsuklottam. Zöld karikák táncoltak a szemem előtt. Nyakonöntöttek vízzel, becipeltek a körletbe. Honfitársaim meleg hangja térített észhez. Csökönyös elhatározással suttogtam: — Megszököm, nem bírom az embertelenséget, amit ezen az átkozott helyen művelnek. Bajtársam, Lovas ajkán kibuggyant: ... Haza ? ... Hogyan lehetne innen megszökni? És haza jutni, hogyan? Mondjátok meg . .. hogyan tudnánk még egyszer meglátni a drága szülőföldünket? Az elkínzott, megtört szemekben könny csillogott. A szenvedés megtört mindnyájunkat. Tiszthelyettes lépett be a legénységi szobánkba. Ordit- va fordult felénk. — Mit suttognak! Talán hiányzik mindnyájuknak a kikötés, vagy egyéb szórakoztató „időtöltés? !” Késő volt már. takaródat fújtak, mindenki aludni tért. Mi, magya rok, akkor határoztuk el. hogy az első adódó alkalomkor megszökünk. Talán sikerül... MÁSNAP REGGEL nagy sürgésre ébredtünk. Sorako- zót üvöltött az altiszt. Négy szökevény légionistát hoztak vissza. A fölsorakozott légionisták elé lökték, rugdosták őket. Mind a négyen olaszok voltak. Ott álltak megtörtén, megtépázva, nem volt már erejük a védekezésre, csak álltak megroggyant térdekkel, lehajtott fejjel. Szörnyű látvány volt. A helyőrség parancsnoka falhoz állította a négy olasz légionistát és fölemelte pisztolyát. Lőtt! Az elsőnek a combját találta el. összecsuklott. A következőnek a vállát találta el, a harmadiknak a karját, a negyediknek az alsó lábszárát. Amikor már mind a négy légionista a földön fetrengett, vérben úszva, odament hozzájuk a parancsnok és kéje- legve gyönyörködött szenvedéseikben. A kéjtől és a szesztől eltorzult arc vad vi- gyorra húzódott, és a légionisták felsorakozott csapatához fordulva mondotta: — Így járnak, látják. azok, akik elárulják a francia hazát. szégyent hoznak a francia trikolórra. Egy óráig álltunk ott és néztük a négy olasz szenvedését. Labdarúgás Nagykőrösi Kinizsi—Óeglédi Építők. Ma a Ceglédi Építőkkel játszik bajnoki labdanigó- mérkőzést a Kinizsi labdarúgó-csapata. A tabellán a helyzet a következő: 1. Nagykőrös: 16, 11, 3, 2, 32:18. 25; '■ 13. Cegléd: 16, 5, 3, 8. 25:28. 13. A körösi csapat az őszszel összes hazai mérkőzését megnyerte, 21:7-es gólaránnyal. Cegléd 8 vidéki mérkőzéséből mindössze egyet nyert meg (Pécelen 1:0-ra) £ és egy döntetlent ért el ^ (Abony 2:2). összetett gól- ^ aránya az Építőknek vidé- £ ken 11:18. Érdekes, hogy a ^ Kinizsi is nz ősszel döntet- ^ lent (1:1) játszott, Abony- 5 ban és vasárnap Pécelen í szintén egygólos (2:1) győ- y zelmet aratott. ^ A mai mérkőzést — Cég- £ lédnek a tabellán elfoglalt £ helyezésétől függetlenül — ^ nem lehet lefutottnak tekin- ^ teni. Az Építők mindig ne- £ héz ellenfele volt a Kinizsi- ^ nek. játékfelfogása és já- £ tékstílusa hasonlít a Kini- g zsiéhez. vele csaknem azo- ^ nos, ezért kell égvén rangú ^ ellenfélnek tekinteni a cég- '/ lédi csapatot még hazai pá- 4 lyán is. Reméljük, hogy a pé- ^ celi mérkőzésen kialakult; kollektív küzdőszellem és ön- í zetlen játókfelfogás a mai £ mérkőzésen még inkább to-% vfíbb javul és a csapat ered- m.énves. szép játékkal men- szerzi, az első hely magerő- íj sítéséhez nagyon szükséges íj . két pontot. í y A versenytárs Szigetújfalu j Ceglédbercelen játszik, eset- j leges pontvesztése esetén a j körösi csapat növelhetné elő- 'j nvét. Rlőreláthatólag a va- íj sárnapi csapat fog játszani: íj Gömöri — Soős B"lteki. íj Kiss — Csikós l. As~ódi — 'j Komvik. T.ánvi. Csikós 11. íj Toricska. Ternyi í y Az ifiknek nagyon nehez t — 1 100 000 forint forgalmat bonyolított le az elmúlt három hónap alatt a földművesszövetkezet bútorüzlete. i, — Szelei János, a Dózsa J Termelőszövetkezet szorgal- íj más dolgozója erre az évre 15 j hold 1200 négyszögöl földterü- í letet vállalt megművelésre. 10 5 hold aratást, 3 hold kukoricát* J 1 hold burgonyát, 1 hold para- > dicsomot, 400 négyszögöl ta- J karmánvrépát, 800 négyszögöl ( uborkát. — Az Épület- és Lakáskar* ; bantartó Ktsz az év folyamán ! felújítási munkákat végez a ! Göngyölegellátó Vállalatnál* ! körülbelül 130—150 000 forint ! értékben. ; — Négyszáz forint baleseti ; kártérítést kapott az Állami ! Biztosító helyi fiókjától Halmi : László, a konzervgyár dolgozó- ! ja, balesetéért. : — Viharkáráért 220 forint ; kártérítést kapott az Állami I Biztosító helyi fiókjától Bagó : György. ____________ Z ászlóátadó ünnepség Az Élelmiszeripari Tanulóiskola diákotthona az eddig végzett ifjúsági munkájáért elnyerte a KISZ Központi Bizottságának vörös emlékzászlaját. A zászló átadására pénteken, április 5-én délután 2 órakor ünnepély keretében kerül sor. Ünnepi beszédet mond és a zászlót átadja Arató András* a Pest megyei KISZ-bizottság titkára. Ezek a borzalmak nem rettentették meg a légió tagjait Hiába mesélték az altisztek, hogy az arabok — ha: elfogják a légionistát — meg: se kérdezik, kicsoda, elvág-': ják a torkát. Hiába statuáltak': elrettentő példálMt az elfő-': gott légionistákon. A szóké-: sek nem szűntek meg. Aznap; este megszökött a légióból\ egy Ritt nevű svájci születé-i sű légionista is. Nem sikerült neki. elfog-'t ták. Éjszaka kivezényeljék a'j helyőrséget, az udvart fény-í szórókkal világították meg. í í (Folytatjuk.) í AMIKOR MÁR MEGUN TA a parancsnok a kínzás; újból elővette pisztolyát egyenként agyonlőtte az olas. fiúkat. Tetemüket egy kocsi ra dobálták és kivitték a si vatagba, hogy ott elássák.