Pest Megyei Hirlap, 1963. március (7. évfolyam, 51-76. szám)
1963-03-15 / 62. szám
Két város sportbarátsága Az olasz Baricella képviselője Cegléden Egy kis észak-olaszországi városka polgármestere levelet írt a budapesti olasz nagykövetségre, melyben, a polgár- mester Quintano Ciano tolmácsolta városának kívánságát: Bari cella városa sport- barátságot szeretne kötni valamelyik magyar várossal. Hosszas tanakodás után az olasz nagykövetség munkatársainak választása a Pest megyei Cegléd városára esett. Minden bizonnyal nem ok nélkül, hisz az olaszok jól megtanulták, a hazájukban is sok szép sikert elért ceglédi Rez- . nák János, Füle Judit, s mások nevét. Levélváltás A nagykövetség Quintano Ciano polgármester levelét az Unita magyarországi tudósítójához továbbította, aki vállalta a kapcsolat megteremtését, a város képviseletét. Segítségére volt ebben a Magyar Televízió, ugyanis a tv és a rádió idegen nyelvű osztályának munkatársa elkísérte Ceglédre az olasz újságírót, s örömmel vállalta a tolmács szerepét. A ceglédi tanácsházán baráti szeretettel fogadta a vendégeket Szelepcsényi Imre, a városi tanács vb elnöke, Szabó István és Gáti Károly, a Ceglédi Vasutas, Száraz György és Türei Pál, az Építők Sportkör képviselői, Gáli Lajos a Ceglédi Járási TST elnöke. Szelepcsényi Imre átvéve Quintano Ciano üzenetét, válaszában elmondotta, hogy a ceglédiek megtiszteltetésnek veszik a javaslatot, s örömmel kötnek sportbarátságot Baricella városával. — Nem sokat tudunk egymásról — mondotta a vb-el- nök. — Lehet, hagy Baricella Ceglédhez hasonló város Bologna közelében, de minden bizonnyal az olasz város lakói is éppúgy lelkesednek a sportért, mint ahogy a ceglédiek. Ismerkedés Ezután megkezdődött az ismerkedés. A Pest megyeiek elmondották, miként fejlődött az elmúlt években a város sportmozgalma, s az Unita tudósítója is tájékoztatta a ceglédieket Baricella sportéletéről. Rövidesen kiderült, hogy a magyar város lesz az „erősebb” testvér, hisz ha csak a Április 20-, május 5- és 26-án megyei rangadók A labdarúgó NB III Északközép csoportjának tavaszi sorsolása I. forduló, március 24: Aimavölgyi Bányász—Vörös Csillag Traktorgyár, Pénzügyőrök—Újlaki FC, Szentendrei Honvéd—Elektromos, Szigetszentmiklósi TK—Sárisápi Bányász, Nyergesúj falui Viscosa—Ercsi Kinizsi, Kerámia—Pilisi Bányász, HE. kér; TTVB—'Tokodi Bányász, Eszbergomi Vasas—Vasas Izzó. II. forduló, március 31: Annavölgy—Nyergesül falu. Kerámia— SZTK, m. leér. TTVE—Szentendre. Esztergom—Pénzügyőrök. Izzó—Traktorgyár, Tokod—UFC, Pilisi Bányász—Elektromos, Ercsi— Sárisáp. III. forduló, április 7: Elektromos—Ercsi, UFC—Pilisi Bányász, Traktorgyár—Tokod, Pénzügyőrök—Izzó, Szentendre—Esztergom, SZTK—Hl. kér. TTVE, N yergtesúj falu—Kerámia. S ári- sáp—Armiavölgy. IV. forduló, április 14: m. k. TTVE—N yer gesűj falu. Esztergom—SZTK, Izzó—Szentendre, Tokod—Péanzüg:y<5rök, Pilisi Bányász—Traktorgyár. Ercsi—UFC, Sártsáp—Elektromos. Kerámia— Armavölgy. V. forduló, április 21: Annavölgy—Elektromos. UFC—Sárisáp, Traktorgyár—Ercsi, Pénzügyőrök—Pilisi Bányás-z, Szentendre— Tokod, SZTK—Izzó. Nyergesül falu—Esztergom, Kerámia—III. k. TTVE. VI. forduló, április 28: Izzó— Nyergesú.i falu. Tokod—SZTK, Pilisi Bányász—Szentendre, Ercsi- Pénzügyőrök, Sárisáp—Traktorgyár, Elektromos—UFC. Esztergom—Kerámia. Hl. k. TTVE—An- navölgy. VII. forduló, május 5: Anna- völgy—UFC, Traktorgyár—Elektromos, Pénzügyőrök—Sárisáp, Szentendre—Ercsi, SZTK—Pilisi Bány ász, Nyergesül falu—Tokod, Kerámia—Izzó. m. k. TTVE—Esztergom. Vili. forduló, május 12: Pilisi Bányász—Nyergesújfalu, Sárisáp—Szentendre. Elektromos- Pénzügyőrök# UFC—Traktorgyár, Izzó—m. k. TTVE. Tokod—Kerámia. Esztergom—Anna völgy. Ercsi—SZTK. IX. forduló, május 26: Pénzügyőrök—Nyer g esú j falu, Szentendre—SZTK, Ercsi—Tokod, Sárisáp— Izzó, Elektromos—Esztergom, UFC—m. k. TTVE. Traktorgyár- Kerámia. Pilisi Bányász—Anna- völgy. X. forduló, június 2: Annavölgy—Pénzügyőrök, Szentendre— Traktorgyár, SZTK—UFC, Nyergesúj falu—Elektromos, Kerámia—Sárisáp, III. k. TTVE—Ercsi, PEST MEGYEI HÍRLAP A Magyar Szocialista Munkáspárt Pest megyei Bizottsága és a megyei tanács lapja Főszerkesztő Bácskai László Kiadja a Hírlapkiadó vállalat Felelős kiadó Csollány Ferenc Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest, VIII.. Blaha Lujza tér 3 Egész nap hívható központi telefon: 343—100. 142—220 Gépírószoba (hívható 20 óráig): 140—447 — Belpolitikai és sport- rovat: 140—449 — Ioarl rovat: 141—462 — Művelődési rovat: 141—256 Előállítja Szikra Lapnyomda Budapest Index: 25 064 Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél Előfizetési díj i hónapra u forint Esztergom—Pilisi Bányász, Izzó— Tokod XI. forduló, június 9: UFC— Nyergesúj falu, Traktorgyár— SZTK, Pénzügyőrök—Szentendre, Pilisi Bányász—Izzó, Ercsi— Esztergom, Sárisáp—m. k. TTVE, Elektromos—Kerámia. Tokod— Annavölgy. XII. forduló, június 16: Annavölgy—Szentendre, SZTK—Pénzügyőrök, Nyergesül falu—Traktorgyár, Kerámia—UFC. ín. k. TTVE—Elektromos, Esztergom— Sárisáp. Izzó—Ercsi, Tokod— pilisi Bányász. XIII. forduló, június 23: SZTK— Nyergesújfalu, Sárisáp—Pilisi Bányász, Elektromos—Tokod, UFC— Izzó, Traktorgyár—Esztergom, Pénzügyőrök—in. k. TTVE. Szentendre—Kerámia, Ercsi—Annavölgy. XIV. forduló, június 30: Annavölgy—SZTK, Nyergesújfalu— Szentendre. Kerámia—Pénzügyőrök, ül. k. TTVE—Traktorgyár, Esztergom—UFC, Izzó—Elektromos. Tokod—Sárisáp. Pilisi Bányász—Ercsi. XV. forduló, július 7: Sárisáp— Nyergesül falu. Elektromos— SZTK, UFC—Szentendre, Traktorgyár—Pénzügyőrök, Tokod— Esztergom, Pilisi Bányász—III. k. TTVE, Ercsi—Kerámia, Izzó—Annavölgy. íis/ak-I’est megyei tornászok Aszódon A középiskolás leány tornász- bajnokság Észak-Pest megyei csoportjának küzdelmeit Aszódon rendezték, öt iskola versenyzőinek részvételével. 1. Aszódi Gimnázium 180,70 pont, 2. Szentendrei Ali. Gimnázium 173,90, 3. Váci Közgazdasági Technikum 173,35, 4. Ráckevei Gimnázium 172,15, 5. Váci Gimnázium 172.10. Egyéniben: 1. Bertalan Valéria (Váci Közgazd. Technikum) 71.08, 2. Kelemen Julianna (Szentendre) 70,65, 3. Balogh Julianna (Ráckeve) 70,45, 4. Kardos Magda (Váci Közgazdasági Technikum) 69,20, 5. | Kővári Kamilla (Ráckeve) 67,30. 6. Homolya Jolán (Vác! Közgazda- sági Technikum) 59,65 ponttal. A Déli csoport versenyét Nagykőrösön tartották. Mindkét terület első három csapata, valamint 6—6 egyéni versenyző jogosult részt venni a vasárnapi ceglédi döntőn. Ugyanez a helyzet a fiúknál is, 6 együttes és 12 egyéni sportoló vetélkedik a megyei elsőségért. Sportakadémiák Befejeződött a dabasi járás két előadásból és egy élmény- beszámolóból álló sportakadémiája. Az élménybeszámolót Kulcsár Gergely válogatott atléta, gerelyvető tartotta. Ezt követően 82-en vették át a sportakadémián való részvételért az emléklapot. Peregen Szeremlei István, a Ráckevei Járási Labdarúgó Szövetség titkára, sportéletünk átszervezéséről beszélt. Hanfeldt István pedig szabálymagyarázó előadást tartott. tömegsport adatait hasonlítjuk össze, szembetűnő Cegléd „fölénye”. Olaszországban a kapitalista sport jellemzőjeként, nem a tömegek testedzése a főcél. A barátság megpeesételésé- nek befejezéséül magnetofonfelvételre került sor. Szelepcsényi Imre köszöntötte Quintano Cianót, Baricella város lakóit, s elfogadta a sportbarátság megkötésére való felhívást. A Magyar Rádió olasz nyelvű adása még aznap este sugározta a hangszalagra felvett üzenetet. Minden bizonnyal rövidesen beszámolhatunk a folytatásról is. — Rossi — „Csendes nap*' a jégkorong VB-n A stockholmi j égkorong-világbajnokság szerdai műsorában nem szerepeltek rangadó jellegű mérkőzések. viszonylag csendes nap volt a VB-n. A csoport: NDK—Finnország 1:0. Svédország—NSZK 10:2. B csoport: Svájc—Lengyelország 2:1. C csoport: Hollandia—Belgium 13:1, Dánia—Bulgária 5:4.. 7x2 5x1 5x0 Barátságos ökölvívó-mérkőzés Csepeli Papír—Szigethalmi Vasas 11:9. Telt ház előtt bonyolítottak le a szigetszemjtmilolósl Hcul- túrtiázhan a találkozót, amelyen a szigethalmiak szépen helytálltak. A szigethalmi győzelmeket a kővetkezők szerezték: Gena, Bíró, Horváth. Hegedűs. A Csirke—Csü- csörke (Szigethalom) összecsapás dönitettemii végződött. SZABÁLYTALANUL A szigetezentmiklósi megyei kézilabda-teremtornán olyan jelenetet örökített meg a fényképezőgép, amikor szabálytalanul igyekeznek szerelni a kapura lövő játékost. A Szentendrei Gimnázium—Gödöllői 202. sz. ITSK ifjúsági találkozón a gödöllői Kaputa Jánost nyakánál fogva igyekeznek visszatartani Építkezéshez szükséges tervezési és rajzolási munkákat vállalok, vidékre is. Ceg- léd, Kisfaludy u. 58. A Váci Vendéglátóipart Vállalat keres műszaki vezetői beosztásba gépészmérnököt vagy nagy gyakorlattal rendelkező gépész- technikust, továbbá nagy szakmai gyakorlattal rendelkező üzemeltetési előadót. Jelentkezni lehet Vác, Csányi út L (Személyzeti osztály.) __________ R észben beköltözhető ház eladó. Nagykőrös V., Wesselényi u. 4. Érdeklő dini: Szabadszállási utca 31. 3 szoba konvhás családi ház, részben beköltözhető. jutányos áron eladó. Érdeklődni Nagykőrös, Tinódi utca 5. szám. É.M. Szentendrei Ce- mentáruipari Vállalat, azonnali felvételre keres _ gyakorlattal r endelkező — műszaki rajzolót. Szentendre, Dózsa György út 34. Gondozónőt keresek könnyebb beteg mellé, aki 800 n.-öl szőlő, gyümölcsös gondozását is vállalná. 46—50 év körüli független özvegy, szerény igényű, kinek egy kis nyugdíja is van. „Házasság lehetséges” jeligére, csak rendezett körülmények között levők lehetnek. Cím a ceglédi nyomdában. 7" én 10__11 óra között Nagykőrösön elvesztettem egy szürke férfiöltönyt. Kérjük a becsületes megtalálót, vigye be a rendőrségre. Azonnal felveszünk állandó munkára villanyszerelő, vízvezetékszerelő, központi- fűtésszerelő, autódarukezelő és cserépkályhás szakmunkásokat. Szállást és étkezést térítés ellenében biztosítunk. Tanácsi igazolás szükséges. É.M. Bács megyei Állami Építőipari Vállalat, Klapka u. 34. Kecskemét. Egy darab 50 köbcentis Simson és egy 125- ös Csepel Damuvia jó állapotban eladó. Gyömrő, Fromm utca 18. Patkós. Vác mellett ház 829 n.-öl szőlővel beköltözéssel eladó. Érd.: Újpest, IV., Báthory u. 14. Kiss. Eladó 12 db-ból álló hálószobabútor és egy kombinált garnitúra, valamint egy zöld Pannónia motorkerékpár. Cegléd, Hajó u. 1. Naposcsibe előjegyezhető Rhode Island vértiszta fajállományból. Felsőgöd, Kolozsvári út 19. Mucsi. 125 kem-es Csepel Da- nuvia motorkerékpár eladó. Nagykőrös, Losonci 55. A Cegléd Városi Tanácsi Építőipari Vállalat kőműves szakmunkásokat és férfi segédmunkásokat felvesz ceglédi és vidéki munkahelyeire. fentkezn! lehet Cegléd. Damjanich u. 5. CEGLÉDI APRÓHIRDETÉSEK Régi ruháit rendbeho- zom, fordításokat, átalakításokat, fazonmunkákat vállalok. Révész Jenő, női, férfi szabó, Cegléd, Teleki utca 1. szám. Keveset használt Pannónia eladó. Alkotmány utca 21. alatt. Külső Kátai út GO. sz. 160 n.-öles telek eladó. Érdeklődni lehet: Szűestelep, Méhész utca 2. alatt. Eltűnt február 21-én Baross utca 2. alól fehér cica kevés cirmos folttal. Megtaláló jutalomban részesül. Hasastehén eladó —- kos Károlynál, örké- nyj út 554. szám alatt. Berva eladó. Bezerédi utca 5. szám alatt. Eladó 475 n.-öl szőlő Pesti út és Téglagyár dűlő sarkán, mely portának Is altelimas. Érdeklődni Széchenyi út 69. alatt. 3000 db vályog eladó. Hattyú utca 14. alatt. Beköltözhetően eladó Bajcsy-Zsilinszky út 42. szám ház, 700 n.-öl szőlő. ____________ A zonnal beköltözhető ház eladó, IV. kér. Süveg utca 7. szám. 300 n.-öl szőlővel. Érdeklődni V., Sas utca 1. alatt. Eladó tanya 800 n.-öl földdel fél kilométerre a várostól. Érdeklődni: X., Felszegi út 10. alatt. Eladó 2 db üvegfal. Cegléd III., Táncsics Mihály u. 11. szám. Elcserélném győri 1 szoba. konyha, fás- kamrás lakásomat hasonlóra vagy ráfizetéssel 2 szobás ceglédire. Győr, Gyár utca 30. Sötét hálószobabútor olcsón eladó. Láner György utca 2._______ E lcserélném váci szoba konyha speizos több mellékhelviséges lakásomat ceglédi hasonlóért. levélcím: Vác, Árpád utca ■ 31. (Varga.) Megbízható bejárónőt keres gyermektelen házaspár. II., Magyar utca 10.________________ H áztartási alkalmazottat keresek. X. kér. Pesti út 52. szám. Hollós utca 24. számú ház azonnal beköltöz- hetően eladó. Budai úti megállótól 5 percre eladó azonnal beköltözhető ház, szőlővel, puszta földdel. Villany, kút van. özv. Türeiné. Takarmányrépa eladó, Damjanich utca 47. sz. alatt. Jó állapotban levő hálószobabútor eladó. Mária utca 1. Javítok motort, szivattyút, növényvédő gépet, bármilyen gyártmányút. Eladó kis motoros permetezőgép. Pintér, Bezeré- di utca 15. alatt. 350-es Izs motorkerékpár eladó. Cegléd. Fürst Sándor .utca 22. Nagy. Egyszerű matematika. 7x2 = a megyei serdülő és ifjúsági ökölvívó-bajnokságon hét súlycsoportban csak ketten léptek szorítóba, 5x1, tehát öt versenyző ellenfél nélkül győzött, egyedül volt „kategóriájában”, öt súlycsoportban pedig egyáltalán nem volt induló. Ez az eset a serdülőknél adódott, itt általában kedvezőtlenebb volt a kép, hisz a 12 súlycsoportból négyben csupán ketten indul, tak, háromban pedig egyedül. Az ifjúságiaknál mind a 11 súlycsoportot képviselte versenyző. Igaz, a felsőbb „régiókban” csupán egy-egy. Háromnál többen indultak, pehely-, könnyű-, kisváltó-, váltó-, nagyváltó- és középsúlyban. összegezve tehát, bár viszonylag népes volt a bajnokság, 47 sportoló jelent meg, a számok mögé nézve már nem ilyen kedvező a kép. Annál is inkább, mert az ifjúságiaknál csupán 3 döntő tartott három menetig, hat súlycsoportban az egyik versenyző már az első, illetve második menetben feladta. Mint ismeretes, megyénket is beosztották az ifjúsági válogatottak tornájára. A megyei bajnokságon mutatott teljesítmények figyelembe vételével akarták összeállítani a keretet. A látottak alapján viszont úgy döntöttek, megyénk nem vesz részt a küzdelemsorozaton, hiszen nem tudunk olyan gárdát kiállítani, amely akár a siker legkisebb reményében kezdhetné meg szereplését. Már csak azért sem, mert a csoportunkba besorolt Budapest II csapatát a Bp. Előre, a VKSE, az MTK, a KÖZÉRT öklözői alkotják, holott ezek a sportkörök önmagukban is olyan együttest tudnak kiállítani, amely ellen csapatunknak úgyszólván semmi esélye nincs. A kétnapos megyei serdülő. és ifjúsági ökölvívó-bajnokság a pozitívumok mellett a hiányosságra is rávilágított. Sok a tennivaló, a látottak, az itt szerzett tapasztalatok alapján lássanak munkához, a fiatalok fokozott bevonásához, a minőség javításához. Még egyszer fel kell vetnünk a Gödöllői Gépgyár ökölvívóinak távolmaradását, akik szabálytalanul részt vettek a Budapest-bajnokságon, majd ezután megígérték, hogy elindulnak a megyei viadalon. Nem így történt. Pedig csak az erők összefogásával érhet el az eddigieknél jobb eredményt, indulhat el a fejlődés útján ökölvívósportunk. R. L. Hetvenkét spartakiádos Újhartyánban Ujhartyániban rendezték meg a dabasd járási spartakiád asztali tenisz- és sakkdön tőjét, népes mezőny, tíz község 72 sportolójának részvóbeléveiL Az elmúlt éveknél lényegesen jobban sikerült viadal szépséghibája vélt. hogy csupán három nőd versenyző vetélkedett. Legjobban a datoasiak szerepeltek, úgyszólván valamennyi számban az élen végezték. Mögöttük a gyáiliák és inárcsiak tűntek ki. A győztesek és a helyezetitek az eredményhirdetés során oklevelet. s a járás társadalmi szervei által felajánlott tiszteletdíj aksat kaptak. Később még egy jutalmazásra került sor. Tömegesség! és minőségi versenyt írtak ki a községek között, s a legjobb három községet a JTST sportfelszereléssel jutalmazza. Asztalitenisz Férfi egyéni (29 induló): 1. Bars! Gyula (Dabas), 2. Kecskés íjfriárcs), 3. Somogyi (Gyál). Férfi páros (8 induló): 1. Bars! Gyula. Harminez Ferenc (Dabas), 2. Kecskés. Dudás (Inárcs). 3. Tóth. Somogyi (Gyál). Női egyéni: 1. Rácz Sarolta (Gyón). Vegyespáros: i. Mayer József, Rácz Sarolta (Gyón). Férfi csapat (9 induló): L Baba s (Barsi. Harmáncz, Diamant), 2. Gyál (Somogyi, Tóth. Karácsonyi), 3. Inárcs (Kecskés, Dudás. Károlyi). Sakk Férfi egyéni: L Fái László (Dabas). 2. Bailló (Öcsa), 3. Cs-uhrán (Bugyi). Férfi csapat: 1. Dabas (Pál L.; Pál J., Lakrovits. Antal). 2. Uj- hartyán (Radóczi, Fajth. Stégner, Lauter), 3. Bugyi (Csuhrán. Kővári. Lovistyek, Bartók). Női egyéni: 1. Rácz Teréz (Gyón), 2. Szőlűősné (Gyál). Gönczöl is edzésbe állt Bár már három előkészületi mérkőzés maradt el_ a pálya használhatatlansága miatt, a hangulat mégis kitűnő az aibonyi labdarúgóik körében. Elsősorban azért, mert Gönczöl is edzésbe állt, s végigjátssza a tavaszi szezont. További szereplése azért is fontos, mert Cziegler szinte nélkülözhetetlen segítő társa ő. Egymás gondolatát is ismerik, s ennek következménye, hogy ketten huszonhárom gólt lőttek az ősszel. A twistelés közben lábtörést szenvedett Czirnák meggyógyult, s a sokat fejlődő Szabó is biztos pontnak látszik a csapatban. Retkes egyévi kivárás után lép majd pályára, a védelmet erősíti. Az edző feladata, hogy helyes taktikára oktassa fiait, s egyben a fegyelmezetlen játékosok, mint például Kovács K. nélkülözése. Jó szellem alakult ki az együttes tagjai körében, a holt idényben megbeszélték az őszi forduló tapasztalatait, s ezekkel felvértezve, sikeres szereplést várnak az abo- nyiak a tavaszi idényben. H. Z. KÖZLEMÉNYEK A Pest megyei Labdarúgó Szövetség tanácsa legközelebbi ülését március 16-án, szombaton délután 2 órakor tartja, a PTST helyiségében (XI., Karinthy Frigyes út 3., III.). A kakucsi sportkör közgyűlés** március 17-én 13 órakor lesz. A felnőtt asztaliteniszezők prágai világbajnokságán kívül a sportág másik nagy eseménye lesz a július 5. és 12. között Duis- burgiban sorra kerülő ifjúsági világbajnokság. A VB-re 20 ország fiataljait várják. Szerdán több nemzetközi labdarúgó-mérkőzést játszottak. A bajnokcsapatok Európa Kupájában sor került az elődöntőbe jutásért kisorsolt találkozók visszavágójára. A kétszeres EK-győztes Ben- fica Prágában megtartotta egygó- los előnyét és így elsőnek. jutott az elődöntőbe. Dukla—Benfiea 0:0. Prága, 60 000 néző. A két csapat nagy érdeklődéssel várt összecsapása nagy csalódást hozott. Az elődöntő további részvevői: Dundee, Milan, Feijenoord. Münchenben az NSZK—Ausztria UEFA selejtező visszavágó hosszabbítás után 2:2 arányú döntetlennel végződött és ezzel a nyugatnémet együttes biztosította magának a torna 16-oe döntőjébe való jutást. Szófiában a Bulgária—Jugoszlávia visszavágón — 15 000 néző előtt — a hazaiak 1:0 (0:0) arányban győztek —» s mivel az első mérkőzés Splitben 1:1 volt — bejutottak a 16-os döntőbe. Romániába utaztak legjobb kerékpárosaink. Országúti kerekeseink készülnek a béke verseny re. Felkészülésük egyik jelentős állomása a Romániában sorra kerülő edzéssorozat is, amely az elkövetkező napokban kezdődik meg. A válogatott keret tagjai nemrégen a Mátrában, hegyi terepen készültek, s felkészülésüket Romániában folytatják, a román és a csehszlovák kerékpárosokkal együtt. Szerdán az esti órákban legjobbjaink útrakeltek. A közös edzéseken a következők vesznek részt: Aranyi. Blaskó, Juhász. Mahó, Kovács. Megyerdi. Mezei. Mészáros. Tóth és Zombo- ri. A tervek szerint az elutazott keret a román tengerpart környékén folytatja felkészülését.