Pest Megyei Hirlap, 1963. február (7. évfolyam, 26-49. szám)
1963-02-21 / 43. szám
TORONYÓRSÉG Református templomtorony 1—92, olvashatja ^ ^ a kíváncsi a Pest megyei távbeszélőnévsor monori számai között. — Ez afféle tipikus nyári telefonszám? — érdeklődtem a tele- fonközpontostól fs és önkéntelenül egy vigyázó tűz- őrre gondoltam, aki éber szemekkel vigyázza a monori határt. — Nem — közölte velem a központos, kapcsolhatom, — Halló! Itt a FÜSZÉRT göngyölegraktára — vették fel a kagylót a túlsó oldalon. Igen kínosan tudtam csak kimagyarázni magam, mert erre nem számítottam. Raktár a templomtoronyban? Csak nem az árvíztől való félelem miatt költöztek a toronyba? Vagy csak téves a bejegyzés a telefonkönyvben? — is — n & n # i a MOKOB.VID&E •U PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA • V. ÉVFOLYAM, 43. SZÁM 1963. FEBRUAR 21, CSÜTÖRTÖK A járási vezető ügyész nyilatkozata a társadalmi bíróságokról ANYAKÖNYVI HÍREK PiÜs Házasságot kötött: Kovács János és Kovács Zsuzsanna. Elhunytak: PauLovicz János 57 éves, Kovács Isitvánné Svoboda Vilma 84 éves. Vecsés Házasságot kötöttek: Zombori Imre és Stász Erzsébet. IIesik Dezső és Maczkó Mária, Mátyási Lajos és Perger Jutlianna, Liebe Károly és Rólh Magdolna. Keresztesi János és Simon Zsuzsanna, Elhunytak: Kaltenecker Istvánná PLfiter Katalin 68 éves, Gombár Jóaseftné Dein Masdoilina 79 éves. Fodor Ferenc 83 éves. Bajer Mihály 63 éves. Üllő Elhunyt: Túri Bálint 32 éves. MAI MŰSOR Mozik Men de: Utak és gondok. Úri: Utak és gondok. Vasad: Emberek a hídon. Vecsés: Az* * édes élet (széles). TIT-előad ások Maglód (16 óra. Ifjúsági filim- előadás-soiozat: Fazekas Mihály. Film: Ludas Matyi. Előadó: Nagy Antónia tanárnő. Monde (12 óra). Téglagyári munkások előadássorozata: Újítások és találmányok az építőiparban. Előadó: Benúe Lásaló. Monor (18 óra. Kossuth Tsz). Termelőszövetkezeti akadémia: MSZMP Vili. kongresszusa. Előadó : Gál János. Pilis (18 óra). Termelőszövetkezeti akadémia: Tszr-tagok jogai és kötelességei. Mőadó: dr. Varjú Oszkár járásbíró. Úri (18 óra. művelődési ház). Szövetkezeti téli esték. Rákóczi szabadságharca. EiLőadó: Lewan- dowsky Tibomé tanárnő/ Ez úton mondunk köszönetét mindazoknak, akik szeretett feleségem, édesanyánk elhunyta alkalmából együttérzésüket fejezték ki. Kele János és családja. Munkatársunk felkereste dr. Tóth Mihály elvtársat, a járási ügyészség vezetőjét, s elbeszélgetett. vele a társadalmi bí- rósáigok szerepéről, jelentőségéről. — Hol alakulnak ilyen bíróságok járásunk területén? — tettük fel az első kérdést. — A Vízügyi Építő Vállalat vecsési gépjavító üzemében, a Maglódi Gépgyárban, a Monori Kefegyárban már megalakultak a bíróságok. Tagjaikat a dolgozók választották meg a szakszervezeti bizottság javaslata alapján, kétesztendős megbízatással. A pilisi hizlaldában és az állami gazdaságban ezután kerül sor megalakításukra. A tsiz-ekben nem hozunk létre társadalmi bíróságokat. — Mi lesz a feladatuk? — A társadalmi tulajdon védelme, a dolgozók öntudatra, fegyelemre nevelése, segítség- nyújtás a szocialista típusú ember kiformálásához. — Kik lehetnek a társadalmi bíróságok tagjai? — Egy-egy üzemben tíz társadalmi bírót választanak, ezek 3 vagy 5 tagú tanácsokban üléseznek majd. A bíróságok tagjai büntetlen előéletű, kifogástalan erkölcsű, példás magatartásé dolgozók lehetnék csak. Tudjuk, jogi képzetlenségük a kezdeti időszakban sok nehézséget okoz majd munkájukban. Ezt úgy igyekszünk áthidalni, hogy a bíróság és az ügyészség sok segítséget nyújt majd kezdetben számukra. Konferenciákat is rendezünk részükre, amelyeken a vállalati igazgatók is részt vesznek majd. — Milyen ügyek tartoznak a hatáskörükbe? — Minden olyan ügy, amelynek társadalmi elbírálása alkalmasnak bizonyul a dolgozók nevelésére. Például: a munkafegyelem és a szocialista együttélés szabályainak megsértése; könnyű testisérté- se.s cselekmények; kisebb üzemi lopások; anyagi természetű vitás ügyek, ezer forint alatt; becsületsértés, rágalmazás; garázdaság; jogtalan használat és jogtalan önbíráskodás. Ezenkívül az ügyészség és a bíróság is áttesz majd egyes ügyeket a hatáskörükbe, olyanokat, ahol a nevelést célravezetőbbnek találják a büntetés kiszabásánál. — Milyen intézkedéseket hozhatnak? — A munkafegyelem meg" sértése esetén alkalmazhatják az alacsonyabb munkakörbe helyezést, a nyereségrészesedés megvonását, kártérítésre kötelezhetnek. Becsületsértés, rágalmazás. testisértés esetén 500 forintig terjedő pénzbírságot is kiszabhatnak. Alkoholistáikkal szemben például foganatosíthatnak olyan intézkedést, hogy munkabérük 50 százalékát közvetlenül a családnak folyósítsák. Becsületsértési, kártérítési és hasonló esetekben a nyilvános bocsánatkérés is jó elintézési módszernek mutatkozik, ezekben az esetekben, természetesen, a társadalmi bíróság nem tesz további intézkedéseket. — Még egy kérdés: határozatuk ellen lehet-e fellebbezni? — Igen, vagy a szakszervezeti bizottsághoz, vagy pedig a bírósághoz. Az elmondottak csak nagy vonalakban érzékeltetik a társadalmi bíróságokra váró igen fontos munkát, de úgy érezzük, már ez is elég ahhoz, hogy felkeltse az érdeklődést az új intézmény iránt. A dolgozók mindenütt szimpátiával fogadták a bíróság megalakításának gondolatát, s várják gyakorlati tevékenységének megkezdését. Maglódon festői kép tárul a herceg elé Választói nagygyűlés Maglódon Hétfőn este a maglódi kul- túrotthont dugig tömte a hallgatóság. Szijjártó Lajos elvtárs, képviselőjelölt beszámolójában kihangsúlyozta, hogy meggyőződése szerint a maglódi dolgozók ezután is olyan becsületesen és lelkiismeretesen fognak dolgozni, mint eddig s példát mutatnak a járás dolgozóinak sz összefogásban. Érdeklődéssel hallgatta a közönség az ösz- szehasonlítást a régi választásokkal, amikor folyt a bor, sör, gőzölt a pörkölt, de ugyanakkor itt-ott lezárásokkal, katonai karhatalom kivezénylésével, különféle választási csalásokkal tették „emlékezetessé” a régi rend urai nevüket és uralmukat. A nagy tetszéssel fogadott beszámoló után Bielik György elvtárs, a Magyarországi Szlovákok Demokratikus Szövetségének titkára szólt a hallgatósághoz. — Meg kell teremtenünk a nemzeti egységet. Megszűnt az emberek osztályozása aszerint, ki milyen nyelven beszél. A nemzetiségi dolgozók, köztük a szlovák ajkúak ugyanolyan becsületesen és lelkiismeretesen dolgoznak, mint a magyar nyelvű állampolgárok, így bebizonyították, hogy azt a jogot, amit biztosít nekik az alkotmány, kiérdemelték. Befejezésül röviden szlovák nyelven is szólt a hallgatósághoz. — es jó — MA: — fél tízkor tartja zár- számadási közgyűlését a maglódi Micsurin Tsz; — öt órakor tartja utolsó ülését a községi választási elnökség Monoroei. Utána gyakorlati bemutatót tarta- i nak a szavazatszedő bizottságok részére. I útviszonyainkat állandóan be- i folyásoló jelentéseire hallgatna, bizony e télen ellenőrizetlenül maradnának a farsangi bálok, és a Dorottyák akadálytalanul sodortathatnák cselszövéseik szálait. De nem így van. Kötelességtudata legyőzi a nehézségeket, szorgalmasan jár bálról bálra, ellenőriz, segít, munkája nyomán (talán ö az egyetlen ilyen típusú ellenőr) vidámság fakad, jókedv derül az arcokra, ropják a táncot reggelig. Kövessük mi is útján, látogassunk el vele járásunk néhány községébe. SÜLY FELÖL érkezünk Mendére. A modem művelődési otthonban már javában áll a bál. Még van ugyan bőven hely, de egymás után érkeznek a fiaitalok. Kevés a jelmezes, egy vasvillás ördög dirigálja a zenekart, amely csupa fiatalokból áll. Jó a hangulat. Vannak itt más községből is. A belépőknek a helyi zenelcart dicsérik és ízléstelen táncukkal vonják magukra a bálozók figyelmét. A herceg meg is csóválja a fejét és feljegyzi: a twistet a jövő évi tánctervből törölni! A ház fiatál igazgatója elmondja, hogy még egy bál van a községben. Ott az idősebbek igen ritkán hallható trubaesősök pótolják a rendezést. Dallamra rendeződnek a lábak. Amikor éjfélkor útnak indul a vendég, az egyik helyiségből töltött káposzta illata csapja Egy vecsési trubacsos meg. Szívesen bemenne, . de továbbkell utaznia. Ecserre. Itt is párosbál van. A ruhák talán egy kissé díszesebbek. A rendezők rátartian beszélnek Ecseren is párosbál van a hagyományokról. Itt tarkább a kép. A vecsési trubacsra nemcsak népviseletetek, „civilek” is táncolnak szép számmal. Itt találkozott a herceg a legudvariasabb tűzoltóval a járásban, ö irányít. Kisbaju- szos, őszülő férfi. Hangja nyugodt, bejelentései udvariasak. Valóban segíti a bálozókai, hogy nyugodtan szórakozzanak. GYÖMRÓN a Zalka Máté KISZ-szervezei a ma esti bál rendezője. Újonnan %>arkettázott helyiségükbe szívesen járnak a fiatalok. A zene is a megszokott. A sötét ruha, jó modor a jellemző. Nincsenek jelmezesek, nem jelmezbálnak hirdették. A törzsgárdán kívül mindig akad új ember, új pár is, akik a bál vagy más rendezvény után hétköznap is ellátogatnak a szervezethez. Hajnalodik. A fáradhatatlan herceg elégedett. Régen nem járt a járásban. Sok újat tapasztalt. Kizárólag csak jót. Mindenütt rend, nincs duhajkodás, kultúráltan szórakoznak az emberek. Kilincsre teszi ápolt, 'keskeny kezét, jó érzésekkel távozik. A teremben Bagórzky Sanyi ebben a pillanatban rendel el „szénszünetet”. Furuglyás Géza — Fodor Péter Twist ; na k. Nincs egy „civil” sem a : táncolok között, valamennyien „egyenruhában” vannak. A művelődési munkásokat dicséri de a fűrész annál gyorsabban ér a husáng alsó felére. Vályog viskójában kuporog Sirkó bácsi. Világosság is alig szűrődik be az aggro befagyott ablakon. Itt is hamarosan meleg lesz. A vályogtűzhely lapja fölött dörzsöli Sirkó bácsi a meggém- beredett kezeit. Meleg van a szobában, meleg az öreg szívében és meleg van az úttörők szívében is. Köszönnek, eltávoznak. Valami melegíti az én szívemet is. További utamon kopácso- lást hallok. Harkály vizsgálja a fákat, éhes. Varjút nem látok. Azok odamentek, ahol kukoricát találnak. Itt nincsen terített asztaluk. Amott cinkék tornásznak, vígan lakmároznak kiakasztott szalonnadarabon. Úttörő lakik itt a kis házban. Megyek tovább, ezt a képet látom minden háznál, ahol úttörők laknak. Már nem fázom, pajtásaim meleg szíve forróságot, öntött belém. Én is úttörő vagyok. Kovács Ilona riporter. Szentimre- telep. Csak egy Zetor veri fel a hóbundis, zimankós csendet. Farönköket szállít a város számára. Újra csend. A telep lakói behúzódtak a meleg, pirított hagymaillatú konyhákba. Nini, egy fekete tuskó emelgeti ütemesen a vastag vattaterítőben lábait. Térdig süpped, néha meginog. A célt nem téveszti. Liptay bácsihoz igyekszik Gendur Laci. Liptay bácsi magányosan, betegen fekszik jégvirágos szobájában távol a tanyán. Gendur Laci, az úttörő, viszi a meleget, hajtja úttörő szíve, segíteni akaró szeretete az elhagyatottak iránt. Zsebében meleg sült krumpli, annál melegíti útközben kezét. Liptay bácsi szobájában hamarosan tűz pattog, meleg tölti meg a szobát. A tűz melegét fokozza Laci vidám arca és forró szíve. Liptay bácsi hálás szeme simogatja. Nem fázom már én som olyan nagyon. Nini, itt meg zenét hallok! Fűrész zenél Hugyák Pista és a Rácz-testvérek kezében. A szél dudál, a havat hordja, Meleg szívek a télben INNEN - ONNAN ják. a jelenlevő pajtások közül négyen kívánnak visszajönni és ifi vezetőként dolgozni a, csapatban. ★ Kedves vendégei voltak kedden est© a gyömrŐi úttörőháznak. Jónás Zoltán megyei úttörőtifckár, az országos úttörőelnökség három tagjával látogatott el Gyömrőre. Itt éppen a táborozási bizottság tartott megbeszélést. Elbeszélgettek a jelenlevő csapatvezetőkkel és ifivezetőkkel. Megtekintették az üvegházat is. A beszélgetés valamennyi jelenlevő részére hasznos volt. A tápiósülyi Hattyú őrs (Vili. o. úttörők) őrsi összejövetelt tartottak kedden délután. Általában kéthetenként jönnek össze rendszeresen. Az őrs élén gimnazista ifivezető áll. Sajnos. % 11 főből csak hatan voltak jelen. A pajtások elmondták, hogy miadig sok a hiányzó. Megbeszéltük, hogy felkeresik ezeket a pajtásokat otthonukban és ott elbeszélgetnek velük és a szülőkkel, hogy mi az oka annak, hogy nem járnak rendszeresen az őrsi összejövetelre. Az Isz-próbaanyaggal jól állnak, de sajnos, a teljesítéseket nem vezetik rendszeresen. Ezt a mulasztást sürgősen pótolni fogKI TUD TÖBBET BARÁTAINKRÓL? Második forduló Feladat: I. Peter — Csud tó, III. Iván — Borogyinó, Lenin — Kulikovó, Alexander Nyevszkij — Poltava, Kutuzov — Péter vár. A fenti történelmi revekhez egy-egy hadi esemény fűződik, amelyek a felsorolt 1 erőieteken zajlottak le. a felsorolt földrajzi neveket szedi étek úgy r endszerbe, hogy a történelmi név mellé a megfelelő földrajzi elnevezés kerüljön. Beküldendő február 27-ig a következő címre: Járási úttörőelnökség. Monor. Kossuth La>os u. 88. A helyes megfejtésért oont jár. A megfejtéshez mellékeld á reUvérr'^^e1vénvt. Rejtvényszelvény ll Kedves Pajtások! Az l. fordulónál a rejtvényből kimaradt a beküldési határidő A szombati számban közöltük. hos\ minden héten szerdáig lehet beküldeni. Mivel nem biztos, hogy ezt az újságot mindenki elolvasta. úgy határoztunk, hogy ebben a számban nem közöljük az első forduló helyes megfejtését, csak a következőben. Az i forduló megfejtését elfogad iuk utólag, a 2. fordulóval egyidöben is. Néhány pajtás levélben érdeklődött. hogy mikor kell beküldeni a külföldi leveleket és visszakapják-e? Közöljük, hogy elég egy külföldi pajtással is levelezni, de tőle legalább két levél legyen a 9. fordulóig. Akkor majd bekérjük. s egy hét múlva »/isszakaniá- tok. És most nézzük a fordulót. Kulturális verseny Nagyarányú kulturális csapatversenyre készült az Ady úti iskola apraja-nagyja Mono ron. Minden őrs a legjobbjait küldte el a szombati versenyre. Színes dalokkal, versekkel, zenével és mesemondással szerette volna megnyerni pajtásaink többsége az első helyet. Gyorsan pergett a műsor. A zenével azonban baj volt. Kitűnő zongoristáinknak nagy bosszúságot okozott a jó öreg zongoránk, mivel minden negyedik billentyűje fals, vagy semmilyen hangot sem ad. A csapatvezetőságnek bizony elég nehéz volt választani a sok kitűnő tehetseg között. A zsűri kivonulása után nagy izgalom támadt. Vajon ki jut tovább? Ki bizonyul a legtehetségesebbnek? A vitatott kérdés alig tíz perc múlva eldőlt. Minden tovább jutott szereplőt nagy tapsvihar köszöntött. Remélem, azok a tehetséges pajtások, akik most kiestek, jövőre vagy azután továbbjutnak. További sikeres és eredményes munkát kívánok minden pajtásnak! A Riporter őrs tagja: Németh Erzsébet, 51. sz. Ady Endre úttörőcsapat Farsangi őrjárat a párosbál meghonosítása. Kalauzt kell fogadni, hogy a pártaviseletekben eligazodjunk. Rendező úgyszólván nem is kell. Szépen elintéz mindent a hagyomány, a heteik óta folyó izgatott készülődés. Az JOGAIHOZ makacsul ragaszkodó telünk úgyszólván | lehetetlenné teszi Karnevál j herceg munkáját. Ha nem évezredes kötelességet teljesítene, ha csak a farsang idején sem emelkedő kiszállási díjért dolgozna és a meteorológusok