Pest Megyei Hirlap, 1962. december (6. évfolyam, 281-305. szám)
1962-12-28 / 302. szám
rerr mer ei k/Cirhm 1962. DECEMBER 28, PENTEK MEGHALT SÁNDOR KÁLMÁN Sándor Kálmán Kossuth- dijas író hosszú szenvedés után, 66 esztendős korában, a hétfőre virradó éjszaka elhunyt. A kiváló írót a Magyar írók Szövetsége saját halottjának tekinti. AZ AKADÉMIAI KIADÓ ÚJ KÖNYVEI Az Akadémiai Kiadó magyar klasszikus sorozatai két értékes könyvvel gazdagodtak a legutóbbi napokban. Jókai ösz- saes műveinek kritikai leadásában ezúttal a Szegény gazdagok, a nagy író egyik legkedveltebb alkotása jelent meg. A Mikszáth-kritikai sorozat új kötete a több mint száz novellát magában foglaló elbeszélések első csoportját nyújtja át a közönségnek. A pályáját kezdő fiatal Mikszáth jórészt ismeretlen novellái gazdag jegyzet- és képanyaggal kiegészítve látnak ezzel napvilágot. A magyar nyelv értelmező szótárának befejeztével Or- szágh László professzornak, a nagy munka egyik vezetőjének szerkesztésében megjelent könyv: A szótánrás elmélete és gyakorlata a magyar nyelv értelmező szótárában, összegezi a 12 évig tartó szótárkészítés gazdag elméleti és gyakorlati tapasztalatait. A könyv értékes segítség a szótárirodalom jövendő munkásainak, de a nagyközönség is sok érdekeset talál benne. (MTI) Robotgép — mint festőművész Raymond Auger francia mérnök önálló festményeket készítő robotgépet szabadalmaztatott. A készüléknek karja és keze van, amelyekkel meg tudja fogni és festékbe mártani az ecsetet, majd a festéket ügyes mozdulatokkal a vászonra keni. A robotfestő meglepően modem, sőt kizárólag absztrakt képeket fest... Nem szeretik már a szűzdohányt — mégis szívesen termesztik Tápiószentmártonban A Rákóczi Termelőszövetkezet irodájában cigaretta- füstbe burkolózva beszélgetünk. Ketten dohányzunk hármónk közül, az , elnökhelyettes és én, míg a dohány- termesztési brigádvezető elnéző mosollyal hajtogatja maga elől a füstöt. Ö is dohányzott valaha, de már leszokott a nikotin élvezetéről, nem azonban a termesztéséről, amellyel már egyéni gazda koréban is foglalkozott. Mint mondja, akkor még csak kicsiben, most pedig egészen nagyban. Az idén ötvenhárom holdon termesztettek dohányt a termelőszövetkezetben, Németh János irányítása mellett. Ekkora területen nemigen termel dohányt más termelő- szövetkezet a megyében, bár igencsak gazdaságos vállalkozás ez, mint a tápiószmt- mártoniak mondják. A hazánkban honos dohányfajták közül itt kettöt termesztenek, névszerint a Virginia és a szabolcsi fajtát. Az előbbiből szivart az utóbbiból cigarettát gyárt az ipar. A Rákóczi Tsz tagjainak véleménye szerint minőségileg is jó az a dohány, amely a termelőszövetkezet pajtáiból és istállópadlásairól a dohánygyárba kerüL Akik nem ismerik a dohány útját a szántóföldtől a dohánygyárig, furcsának tartják, hogy télvíz idején beszélünk a termésről. Márpedig előbb nem lehet pontosan megállapítani a termés minőségét és mennyiségét, mert az nemcsak az időjárástól, hanem a szárítástól, csomagolástól is jócskán függhet. A Rákóczi Tsz- ben most tart a befejezésnél ez a munka, néhány nap múlva végeznek vele. — Milyen az idei termés? — kérdezzük Németh Jánostól. TANTEREMBEN - MŰHELYBEN A Szentmártonkátai Gépállomáson megkezdődött a téli szakoktatás. A termelőszövetkezetek 30 fiatalembert küldtek ide hogy elsajátítsák a traktorvezetés tudományát. A gépállomás szakemberei szívesen vállalkoztak erre a feladatra. A 12 hetes alapfokú tanfolyam hallgatói elméleti és gyakorlati oktatáson vesznek részt. Január elején a gépállomási traktorosok részére is megkezdődik a továbbképzés. — A Virginiával nem túlságosan dicsekedhetünk, bár az sem rossz, mert tizenhárom holdon 258 mázsa zöldtermést értünk el, de a szabolcsi dohány az időjáráshoz képest jól fizet. Gondolom, alig lesz néhány kiló híja a nyolcmázsás holdankénti szárított levél termésnek a szabolcsinál. Ha rájár az idő, akkor a tizenkét-tizennégy mázsát is elérhettük volna. A termelési érték így sem kevés, hiszen az eddigi százhatvanezer forintos bevételhez még úgy kétszáznyolc- vannyolcezer forintot várnak^ a szállítások befejezése után. Ha ezt úgy röptében átszámítjuk, kiderül, hogy mintegy nyolc és félezer forint a dohánytermesztés idei holdankénti jövedelme. Mindezt az 53 holdon 21 ezer forint közvetlen költséggel érték el, bár az összeg a tsz-tagok munkadíját nem foglalja magában. Sajnos, ezt még nem tudhattuk meg, a könyvelés nem készült el az ágazati bontással. Ennek hiányában is látható azonban, hogy a dohánytermesztés jól jövedelmez a tsz-nek. Szeretik is a dohányt a Rákóczi Termelőszövetkezet tagjai. Mindenki szívesen részt vesz annak minden munkájában. Most válogatják, csomózzák, bábuzzák és bálázzák a szállításra kerülő leveleket, amelyekből még mintegy nyolcezer kötélnyi függ a szedriákon. Naponta hetvennyolcvan ember — öreg és fiatal — kér részt ebből a munkából. Érdekes, hogy ők nem simítják a dohányleveleket, mert mint mondják, arra nem szerződtek az átvevőhellyel. Említettem, hogy istálló- padl'íson -is tárolnak dohányt. Ez ugyan nem árt a dohánynak, de célszerűbb lenne pajtákban szárítani. Most még ikergórék között is tárolnak dohányt, de jövőre már nem lesznek ilyen kényszerhelyzetben. A meglevő két pajta mellé még hatot építenek, s annyj már elegendő kapacitást jelent a jövőre tervezett hatvan holdnyi terméshez. Kiváncsi voltam arra, hogy a tsz dohányos tagjainak hogyan ízlik a saját termés? Gondoltam, csak megkóstolják néha, amikor vele dolgoznak. Valamikor, nem is túl régen márkának számított a szűzdohány. — Nemigen kóstolgatják a tagok — mondja Németh János —, mert mindenki kész cigarettát szív. Néha én is biztatom egyiket-másikat: ugyan, gyújts már rá belőle. De még á pipás embereket is hiába biztatom, nem tömnek ők sem belőle. Azt mondják, olyan az, mintha nyersen ennék a krumplit. Az az igazság, hogy a Rákóczi Tsz tagjainak állandóan van pénzük dohányra. Nemcsak azért, mert most már több az évi jövedelmük, mint azelőtt, hanem azért is, mert pénzfizetésből élnek. Ügy mondják, a dohánytermesztésnek köszönhetik főként, hogy nem lesz kevesebb a tervezettnél az idei pénzrészesedés. Nagymiklós István 99 Ok ketten...6< A tv szerda esti műsoráról Tisztesség ne essen szólván: az efféle ötleteknek nincs sok létjogosultságuk a tv képernyőjén. Vgy látszik, Ádám Ottó rendező és Szász Péter szövegíró más véleményen van. Szerintük egy színész házaspár — T örőcsik Mari és Bodrogi Gyula — elegendő ahhoz, hogy egy óra hosszat lekösse ünnepnap, szerda este a nézők figyelmét. Tévedtek. Hiába a legjobb szándék — amihez bizonyára hozzájárult néhány külföldi tv életrajz film adta inspiráció —, Shakespeare sehogysem fért meg a modern muzsikával. Szívesen látnánk a tv-ben ötletes, zeneileg is jól megoldott műsorokat, azt azonban kár erőltetni egy drámai színésznőtől, hogy mégoly kitűnő táncdalt is élvezhetőén tolmácsoljon, vagy elhitesse velünk, hogy éppoly ügyesen táncol, mint ahogy — mondjuk — klasszikus szerepeiből recitál. így aztán a tiszteletre méltó szándék visszájára fordult. Megkönnyebbülten sóhajtottunk fel, amikor Szepesi György megjelent és rögtönzött interjút készített a művész házaspárral. Féltünk, netán őt a rendezői utasítás twistelni vagy áriázni kényszeríti. Ámbár— az előzményekből ítélve — tán ezen sem csodálkozhattunk volna.., Így) A FOLYAMAT LASSÚ, DE EREDMÉNYES A DUN AH ARASZT! IFJÚSÁGVÉDELMI BIZOTTSÁG MUNKÁJÁRÓL Látszólag apróság. A duna haraszti mozi ban a híradó és a nagyfilm között megjelenik a vásznon néhány figyelmeztető sor arról, hogy a fiatalok köszönjenek egymásnak és az idősebbeknek tisztelettudóan, legyenek udvariasak és előzékenyeiké A hatás? A nézőtéren — főként a 30 éven felüliek közül — néhá- nyan egyetértőén bólogatnak, mások összesúgnak, kuncognak, van, aki oda se néz. De talán ... Talán valaki elgondolkodik az olvasottakon, s másnap a harsány „szia” helyett az mondja majd: szervusz. S ha nem? — Nézze, az ilyesmi hatását sem kiszámítani, sem lemérni nem lehet — magyarázza Schmákli István, a községi tanács elnöke. — Mi, mindenesetre úgy gondoltuk, nem árt, ha erre is felhívjuk a figyelmet. A „mai”: az ifjúságvédelmi bizottság. Két esztendővel ezelőtt alakult meg Dunaharasz- tin. A bizottságnak nyolc „belső” embere van: a tanácselnök. a helyettese, a vb-titkár, a rendőrség körzeti megbízottja, a szülői munkaközösség egy tagja, a községi védőnő és két pedagógus. Ezenkívül pedig „alkalmi” segítőként nyugdíjas tanácstagok, háziasszonyok, szülők. Programjuk változatos és sokrétű. Keveset üléseznek — legfeljebb havonta egyszer —, tevékenységüket a spontaneitás jellemzi. Működési területük: iskola, vendéglő, sportpálya, utca. Figyelnek, tapasztalatokat, észrevételeket gyűjtenek, javaslatokat tesznek és segítenek is, ahol erre lehetőség van. Ifjúságvédelem. Hat fiú ül a szobában, zavartan, tétova tekintettel. Ki hinné, hogy kinn az utcán és a tánchelyiségben ők a „nagymenők”. A beszélgetés során igyekeznek minél kisebbnek és jelentéktelenebbnek látszani. Józanul, meggondoltan próbál lelkűkre beszélni a bizottsági tag Higgyék el, nem az a legény a gáton, aki elsőnek „ugrik” bele a verekedésbe, véresen, tépett ruháiban megy haza, vagy esetleg a — rendőr^- ségre. A fiúk arca kiismerhetetlen. Hallgatnalk-e a szóra — nem tudni. A beszélgetést mindenesetre szigorú határozat summázza: fél esztendeig nem látogathatják a kultúrotthon*. Négyen belenyugszanak a döntésbe, ketten „önérzetesked- nek” egy darabig, végül ők is azzal búcsúznak, hogy igyekeznek változtatni magatartásukon. Ifjúsátgvédelem. ■ Fiatal lány sír a tanácselnök szobájában. Nemrégen szabadult a börtönből. Nem tud eb helyezkedni. Bárhová megy, kíváncsi, kutató pillantások fogadják és tagadó válasz. Félnek tőle. Félnék, hogy szégyent hoz munkahelyére, hogy sokat kell bajlódni vele. Az elnök megígéri: segítenek! Ö sem biztos a dolgában. Ki tudná előre megmondani, megváltozik-e a lány, lehet-e hinni az Ígéretének. Dolgozni, kenyeret keresni viszont kell. Enél- kül könnyen visszajuthat ar- : ra az ingoványos útra, amely ( egyszer már a börtönhöz ve- | zetett. ! Fűt-fát megmozgattak az ! érdekében. Nem volt köny- : nyű dolguk. Rosszallással, : ellenszenvvel találkoznak. \ És kérdéssel: — Mi a biztosíték, hogy megbecsüli magát? — Semmi... Legfeljebb az adott szava és a fiatalságai E korban még könnyebb új útra térni. A lányt sikerült elhelyezni a bölcsődében takarítónőnek. Töprengenek a további sorsán, de most is érdeklődnek utána. Azt mondják: rendesen végzi a munkáját, néhány jel pedig arra mutat. hogy a bölcsőde dolgozói, a kezdeti idegenkedés után „védőszárnyaik” alá vették a fiatal teremtést. Nincs két egyforma eset. Tőzsér Mihály, a gépállomás fömezögazdäszä a traktor működési elvét magyarázza a tanfolyam hallgatóinak. A műhelyben Kornyik József gyakorlati oktató ismerteti meg a tsz-tagokkal a tengelykapcsoló-rendszer lényegét. (Foto: Koppány György) Tíz éve — vagy talán több ideje is — kölcsönösen haragban vagyunk egymással. Az Autóbusz-Kalauz meg én. Persze, nem igazi harag, hiszen — lehetőségeim ellenére — első eset, hogy szóvá teszem javulásra szoruló viszonyunkat, ami eddig nem lépte túl magánügyünk határait. Hogy hol kezdődött a dolog? Nehéz volna rá felelni. Annyi bizonyos, hogy kicsinyesen idegesít, ha a ropogós tízforintos és a vonaljegy ára közötti különbözeiét visz- szaadva, egy marék aprópénzzel terHeli meg zsebemet. Én szó nélkül eltűröm, hogy esti elszámolásának megkönnyítéséhez — jólnevelt ségemnél fogva — már déli tizenkét órakor hozzá kell járulnom, ő azonban halálosan megsértődik, ha félóra múlva abból az apróból váltok jegyet, amely még kezétől meleg. Nem tartom magam gonosz embernek, de nemrégiben elhatároztam, hogy szokásos ultipartimból hazatérve, összes nyereségemet jegyre költőm. Elképzeltem: felszállók az utolsó járatra és az elszámolásba mélyedé kalauznak — a KA- LAUZ-nak — asztalára borítok, mondjuk hat-hét forintnyi aprópénzt és kérek érte megfelelő számú vonatjegyet. A sors azonban némileg másként rendezte a szépen kitervelt, színjátékot. Ama bizonyos estén egy ropogós tízesen kívül minden apF.-ék a rosszhírű családok közé tartoznak a községben. A szülők éjjeleken át isznak, kártyáznak, a gyerekek sokszor még éjfélkor is az utcán csatangolnak. A rendőrségi körzeti megbízott meglátogatja őketj megpróbál a „lelkűkre’’ beszélni. F.-ék fogadkoznak, de a kártyázás, ivás — úgy hallották — folyik tovább. A bizottság tagjai figyelemmel kísérik őket, s még huszonnyolc hozzájuk hasonló családot. Ha szükség van rá, közbelépnek, „hatósági eszközökkel” is. Szeretnék azonban, ha erre nem kerülne sor. Ezért hívták el F.-nét a nőtanácsi összejövetelre (el is ment) s a többiekkel együtt meg is ajándékozták. Hátha ez a közeledés többet ér, mint a hivatalos szigor. Egy időben sok panasz volt a fiatal sportolók magatartására, tanulmányi eredményeikre. Megszületett egy javaslat: csak azok vehetnek részt a sportkörök munkájában, akik legalább hármas tanulmányi átlagot érnek el. A sportkörök a javaslatot magukévá tették. Az edzők először megijedtek: mi lesz ebből, elnéptelenednek a szakosztályok? Erre azonban nem került sor. A gyerekek nekidurálták magukat. Cs. Lajos, az egyik közismerten tehetséges ifjúsági ökölvívó, a határozat hallatára valósággal kétség- beesett, aztán egyike volt azoknak, akik ugrásszerűen javítottak osztályzataikon. Ami az ötleteket illeti, a bizottság cseppet sem szűkölködik bennük. Ankétot rendeztek a vendéglősök számára, javasolták, hogy a tanács anyagilag is segítse elő a KISZ- és az MHS-szerveze- tekben az ifjúsági mozgalom fellendítését, a „szolidabb” szórakozás érdekében ötórai teákat rendeztek az egyik vendéglőben. Schmikli István jól mondta beszélgetésünk elején: ezt a munkát nem lehet szakaszokra bontani, mérni. Néhány tény azonban önmagáért beszél: az elmúlt hónapban egyetlen bűncselekményt sem követtek él fiatalok, egyes osztályokban javéit a tanulmányi átlag, kevesebb a rendetlenkedő fiú és lány az utcán. S habár az egész folyamat lassú és bonyolult, ezek a „részeredmények” azt bizonyítják, hogy az ifjúság védelmével megbízott dunaiharasztiak megértették a lényeget. Bende Ibolya Testvér háborúság — késsel ban szállítottak kórházba. Gro- zinger Istvánt letartóztatták. Cegléden csaknem azonos eset játszódott le. Itt Gyura István 37 éves sertésgondoző veszett össze Gábor testvérével, akit azután ugyancsak konyhakéssel mellbe szúrt. Gyura Gábort szintén életveszélyes állapotban ápolják a kórházban. Gyura Istvánt is letartóztatták. A BOSSZÚ rópénzemet elvesztettem. Ennek okából is lesújtva ballagtam a megálló felé, amikor a kanyarból váratlanul előbukkant, majd az orrom előtt elhúzott a farmotoros. Ro- í hanva tettem meg a százméteres távolságot, ám egy buckára lépve, hasravágód- tam, elterültem, mint a béka. Azonkívül, hogy jó darabon feltöröltem a sáros járdát, más bajom nem történt. Talpra is ugrottam, daccal és restellkedéssel. Felszállhattam volna a türelmesen dohogó, direkt rám várako- ] zó járműre, de : nem mozdultam, i Lábam lecövekel- : ve, konokul áll- : tam a kalauz j hívó tekintetét. \ Megbüntettem, i (andrás) : Karácsony estéjén megyénk- : ben két helyre is ki kellett vo- ! nulniuk szirénázó kocsival a ■ mentőknek. i Ráckevén, Király Lászlóék I házában hajbakapott Grozin- \ ger István 26 éves büntetett ■ előéletű férfi a nála három év- ; vei fiatalabb öccsével. A vita í azzal végződött, hogy a báty I konyhakéssel hasba szúrta ccs- : eset, akit életveszélyes állapot-