Pest Megyei Hirlap, 1962. december (6. évfolyam, 281-305. szám)
1962-12-21 / 298. szám
1962. DECEMBER 21. PÉNTEK «Jr WEcrei CIGÁNY A CIGÁNYOK HELYZETÉRŐL Tanácselnök és iskolaigazgató a „zenész-telepiekről" Horváth Zsiemond ötvenkét esztendős cimbalmos, szombaton és vasárnap Vámosmiko- lán muzsikál a földművesszövetkezeti étteremben, esténként 37 forintért. Nagybörzsönyben lakik, a „zenész”- telepen — így mondja. Pedig se a telepen, se a faluban rajta kívül már nincs több muzsikus, rég feloszlott a banda, tagjai elköltöztek, ki máshová, ki meg egyenesen a másvilágra. — Három vizsgám van — mondja — és működési engedélyem. Budapest kivételével mindenütt játszhatom. — És ott miért nem? ■— Hát mégis, az főváros, ott a muzsikusnak mér írni-olvas- mi kell tudni, meg blattolni. Vagyis kottát olvasni, amit Horváth Zsigmond nem tud. Semmiféle írásjelet sem tanult. ' — Elég baj ez. kérem, de az én gyermekk orom ban még nem forszírozták az iskolát, se a hivatalok, se a szülők. Kekem hét gyerekem van, de én mindet taníttatom. A legidősebb harminc éves, j még nem házasodott meg. I Leányfalu, Visegrád és Nagymaros versenye a törpe vízműért Az idegenforgalom fejlődésének a Dunakanyarban egyik legkegyetlenebb kerékkötője az egészséges, jó ivóvíz hiánya. Az ásott kutak a legtöbb helyen fertőzöttek és emberi fagyasztásra nem túlságosan alkalmas vizet adnak. Vízmű, vízvezeték-hálózat viszont csak elvétve akad. Azok az üdülőhellyé fejlődött községek, amelyek felismerték a kérdés jelentőségét, óriási erőfeszítéssel láttak hozzá a nagy áldozatokat igénylő megoldáshoz. Ezen a téren talán Leányfalu jutott már a legtávolabb. Itt az idén alakult meg az ivóvíztársulat, amely a községi és a megyei tanács jelentős támogatásával megkezdte a törpe vízmű építését a korábban kidolgozott műszaki tervek alapján. Az idén a törpe vízműhöz szükséges mélyfúrású kutak építésére háromszázezer forintot, fordítanak, a további munkát pedig úgy ütemezték be, (hógy a jövő évben elkészüljenek vele. Számítani lehet tehát arra. hogy Leányfalun jövőre megoldódik az ivóvízkérdés. Visegrádon, a Dunakanyar legnagyobb forgalmú községében is megalakult már az ivóvíztársulat, amelynek célja, hogy a Mátyás király egykori híres városában megforduló kirándulók százezrei kifogástalan ivóvízhez is jussanak, de a község lakossága is megszabaduljon végre a vízgondoktól. A törpe vízmű tervei gőzerővel készülnek, és előreláthatólag a jövő év nyarán megkezdik építését is. Nagymaroson szintén folynak már az előkészületek a töroe vízmű építéséhez. Megkezdték a tervezési munkálatok műszaki előkészítését. mai nap 1962. december 21., péntek, Tamás napja. A nap kél: 7.29, nyugszik: 15.55 órakor. A hold bél: 1.29, nyugszik: 13.09 órakor. Várható időjárás: túlnyomóan felhős idő, hószállin- gózásokkal. Mérsékelt légáramlás. A hőmérséklet napközben sem emelkedik nulla fok fölé. Az első tapasztalatok A datbasi járásban ebben az i esztendőben harminckét, sze- j mináriumban oktatják a KISZ-eseket és azokat a szervezeten kívüli fiatalokat, akik ’ érdeklődnek a politikai kérdések iránt. összesen több mint ezer ifjú vállalkozott a tanulásra. Ezenkívül majdnem kétszáz- J ra tehető azok száma, akik az év végéig még bekapcsolódnak az oktatásba. Az eredmények mellett azonban akadnak olyan alapszer- vezetek, ahol nem fordítottak elég gondot a fiatalok képzésére. Dabas községben szervezték a legkevesebb ifjút tanulásra. A bugyi Telefongyárral sem lehetünk elégedettek, mert ötszáz fiataljuk közül mindössze 93-an tanulnak, bár itt meg kell jegyezni, hogy az állami oktatásban több mint ' kétszáz fiatal vesz részt. Tovább javulhatnának az eddigi eredmények, ha a párt-alapszervezetek bokros teendőik közepette is találnának arra időt, hogy ellenőrizzék a KlSZ-szeminá- riumokat. Kivált Hernádon, Táborfalván, Alsónémedin, Gyálon és Sárin hanyagolják el a pártszervezetek a KISZ-esek irányítását. A rádió és a televízió mai műsora 16.05: Népi zenekar. 16.25: Zenaida Pally énekel. 16.45: Az ifjúsági rádió nj^elvtanfolyama. 16.55: Muzsikáló fiatalok. 17.25: Ifjúsági őrjárat. 17.40: Hangverseny a stúdióban. 18,10: Hangszerek parádéja. 10.05: Janacek: A sors — kétfel- vonásos opera. 20,30: Les Paul gitározik. Mary Ford énekel. 21.05: Magyar nóták. 21.25: Kulturális jegyzet 21.30: Zenekari muzsika. TELEVÍZIÓ 9.50: Tv-híradó (ism.). 10.05: Telesport (ism.). 10.20: Két N-úr. Magyarul beszélő lengyel film (ism). 12.00: A jövő hét műsora, hírek. 18 45: Szovjetunió—Csehszlo. vákia jégkorong-mérkőzés. Közvetítés Prágából. 21.15: Egy óra Gene Kelly-vel. Amerikai film. 22.05: Hírek. Ma Veszprémben sorsolják a lottót Az év utolsó előtti lottóhúzását. az 51. játékhét nyerőszámainak a sorsolását ma délelőtt 10 órai kezdette' Veszprémben tartja a Sport- fogadási és Lottóigazgatóság. (MTI) Hazaszállítják a párizsi repülőszerencsétlenség áldozatait A november 23-án Párizsban történt repülőszerencsétlenség áldozatainak holttestét hazaszállítják. Temetésük szombaton lesz a Farkasréti temetőben. Illetékes helyről kapott felvilágosítás szerint a szerencsétlenség körülményeinek vizsgálata még folyik. (MTI) — Elektromos fejtőgépet szereltek fel a Ceglédi Borforgalmi Vállalatnál. Az új berendezés könnyíti és gyorsítja a munkát, különösen most, a nagy forgalmú, ünnepek előtti napokban. — Lucian Grigorescu román állami díjas festőművész kiállítása nyílik december 22-án szombaton délben a Műcsarnokban. Megnyitót mond: dr. Aradi Nóra egyetemi docens. — Szerdán délután ülést tartott a KISZ nagykőrösi bizottsága. Megvitatták az Ifjúság a szocializmusért mozgalom munkájának eredményeit, foglalkoztak az oktatással, s megbeszélték a jövő évi programot. — Több mint százezer PVC-figurát készítenek a solymári Műanyag- és Játékáru Gyárban. Mackót, lencsi- babát és műanyag locsolókannákat hoznak forgalomba. — Fenyőünnepélyt rendez ma délután 3 órakor a gyomrai nőtanács az állami gondozott gyerekek részére. A monori nőtanács déli 1 órakor rendezi meg kis ünnepségét a tanácsházán. A magános öregeket, s az államilag gondozott gyermekeket ajándékozzák meg. Január 1-től így lesz: Ha a rendőr az úttesten a karját függőlegesen felemeli, erre a jelzésre valamennyi közeledő jármű a jeladás helye előtt köteles megállni. Ha az úttesten láthatóan testi fogyatékosságban szenvedő ember (fehér bottal járó vak, három fekete pontos karszalagot hordó siketnéma. mankóval lépegető sánta, vagy nyomorék személy, stb.). vagy olyan Idős ember, esetleg terhes asszony megy át, akiről felismerhető, hogy nem képes biztonságosan. a saját testi épségét megóvva járni, továbbá ha az úton gyermek halad át minden jármű köteles megállni! — Pénteken délután két órakor a Hazafias Népfront Pest megyei bizottsága elnökségi ülést tart. Az ülésnek két napirendi pontja van. Az első az országgyűlési és tanácstagi választások lebonyolítására megyei választási elnökség és a megyei választókerületi bizottság tagjainak kijelölése. A továbbiakban egyéb ügyekkel foglalkoznak. — A Nagykőrösi Konzervgyárban elkészítették az üzemnek szállító termelőszövetkezetek ez évi termésjegyzékét. Ezek szerint a legeredményesebb tsz-ek között szeretjei a galgabévízi Kossuth. Hetvenhárom kataszteri holdról 1596 mázsa borsót szállítottak tartósításra, amelyért közel félmillió forintot fizetett a konzervgyár. — December 18-ra, az előírt határidőre befejezték Pest megye területén a választók összeírását. Az ívek alapján állítják össze az ideiglenes választási névjegyzéket A listát január 11—19 között teszik közszemlére. — Az NDK rádió- és tv műszaki központja új közvetítő berendezést tervezett A korszerű apparátust Csepel —Ikarus autóbuszokra szerelik fel. Mindmáig nyugati importból fedezték a tv- közvetítökocsi igényeket. — Tizenkétezer négyzet- méter járda készült el a felszabadulás óta Abonyban. Jövőre tovább folytatják az ilyen jellegű munkálatokat, s elérik, hogy a kültelkek és a község központja jól járható úttal lesz összekötve. — A szobi vasúti állomás nődolgozóinak munkája életkörülményeit vizsgál i meg legutóbb a nőtanát. Megállapítotia, hogy az i, alkalmazott nők több min fele szakvizsgát tett és por - tos munkával, tanulássv igyekeznek mindenben egyenrangú partnerei lenni a férfi vasutasoknak. — Nagybányai Nagy Zoltán festőművész, akinek képei legutóbb nagy sikerrel szerepeltek a Derkovits-te- remben megrendezett kiállításon, most Csobánkára kerültek. A művész nagy szeretettel látogatja a községet és örökíti meg annak szépségeit. — Ma délben ülést tart a KISZ Pest megyei Végrehajtó Bizottsága. Napirenden szerepel: a KISZ nagykőrösi végrehajtó bizottságának munkája, a dabasi járás politikai oktatásának előkészítése és megindítása az 1962 —63-as oktatási évben és a KISZ Pest megyei Végrehajtó Bizottságának 1963 első félévi munkaterve. — A Pest megyei Petőfi Színpad ma este Márianoszt- rán a Ki az úr a házban, Várpalotán a Világvége Pi- ripócson és Túrán az Apa a láthatáron című színműveket mutatja be. — ösemberi település helyét tárták fel Érd és Tárnok között. A kopár, karsztos fennsík sziklás szakadékéban ősállatok csontjait és pattintott szerszámokat találtak a kutatók. Hat festőművész közös kiállítása nyílik szombaton délelőtt 11 óraikor az Ernst Múzeumban. Aczél Ilona, Csík István, Gerzson Pál, Hock Ferenc, Kántor Lajos és Övári László munkáinak bemutatóját . Hincz Gyula Kossuth-díjas festőművész, az Iparművészeti Főiskola igazgatója nyitja meg. ‘A\\\\\!^\\\\\\^^^ y | NÉLKÜLÖZHETETLENEK I 2 í | A KISZ nagykőrösi bi- i f. zottsága mellett nyolcvan J > / f tagu ifjúgárda csoport j f, működik. A KISZ-bizott-} ff ság. de az egész város: | is mindig számíthat rá- J ff juk. Ha siirgős tenniva- \ ff ló akad. tettre készen '> V J 2 állnak. ff { /. Amikor a termelőszö- > V í 2 vetkezetben gondokkal \ f küzdöttek, az ifjú gárda í y í ft tagjaiból rohambrigádok £ | alakultak és készséges j ff munkájukkal valamennyi % ff tsz-tag elismerését kivív- í jták. j ff Sokáig beszéltek a vá- í V V f. rosban arról az esetről f V V ^ is, amikor három éjsza- ^ | kai szolgálat után az ifjú ff f. gárda tagjai elfogtak egy í. y y ff közveszélyes tolvajt. 2 y ^ | A nyolcvan fiatal ma ff ff már olyan tekintélyt szer- í y y 2 zett a városban, hogy ha 2 y y ^ valahol nehéz feladatot fi | kell megoldani, mindenütt ff 'f elsősorban rájuk gondol- 2 | nak. 2 2 y y áxXXXXXXXXXXXXXXXXXVvXXXNXXXXXXXXXXXXXXXxl Esztergomban dolgozott sokáig a műszergyárban, most meg Vácott a cementművet építi Ott is elégedettek vele, megmondták nekem, mert én mindig elmegyek a gyerekeim munkahelyére, megkérdezem, hogyan dolgoznak, nehogy szégyent hozzanak ránk. Van egy huszonhárom éves lányocs- kám, az után is érdeklődtem, ahol dolgozik, a kisinóci tu- nstaházban. Azt mondta rá a gazdasszonya, nem adná oda hét más lányért sem, olyan ‘igyes, olyan szorgalmas. Múlt héten Pesten voltam, az Üllői úton, szülői értekezleten, az építő ipa ritanu 1 ó-intézetben. Ott elsőéves a fiam, azt mondták róla a tanárok, nincs semmi baj vele, eddig hármasra áll, de az sem rossz kalkulus. A társai is szeretik, nagyon jól érzi magát az intézetben. Rajta kívül még egy zenész csalódból való fiú van ott. Nagybörzsönyben huszonegy család él a telepen, összesen 113 mindenféle korú ember és Horváth Zsigmond nemrég még telepfelelős volt. Mert a nagybörzsöny, telepen nincs, talán csak nagyon régen, vagy sohasem volt vajda. Legalább 150—200 éve laknak cigányok a községben, ma már a harmadik-negyedik nemzedéknek a gyerekei. Azt sem tudják, a vándorlás szenvedésekkel teli fáradságos útján honnan jöttek előideik. S bár a község lakosságának zöme még néhány évtizede is németül .beszélt, ezek az emberek csak magyarul tudnak. Nem szívesen veszik, ha cigánynak nevezik őket. magukat sem mondják annak. — A zenésztelepen — Horváth Zsigmond is ezért mondja így — már a legöregebbek sem beszélnek zenészül. — Ha egy mód lenne — folytatja —, elköltöznék innen. Esztergomba, vagy Vác- ra. Azt akarom, hogy gyár legyen a hátam mögött. Ott télen-nyáron dolgozhatnék, mert ha nem tudnék elhelyezkedni a magam szakmájában, más munkát találhatnék. De nem is én vagyok a fontos, hanem a gyerekek. Egyik gyerek sem akarta kitanulná az én szakmámat, nem is bánom, de arra rászorítom őket, tanuljanak valamit. Tanul is mind. Csakhogy más-más heiyen és szétszóródik lassan a család. — A falu többi lakosával milyen a viszonya? — Velem szemben nagyon rendesen viselkednek, de én is velük. Sokfelé, sokféle ember között megfordultam, mindenkivel szemben feltalálom magam. — Úgy hírlik, fel akarják oszlatni a telepet, lakóit beköltöztetik a községbe. — Hát az jó lenne. Nem tudtam én kérem ekkora családdal semmire sem menni, egy szobából áll a házam. Bizony szívesen laknék a községben. Fiatal házas koromban laktam ón már a parasztsoron és jól megvoltunk a szomszédsággal. Mondom, engem tisztelnek, mert én is tisztelem őket. S valóban, Grosz János tanácselnök, meg Győrök József iskolaigazgató a hátamögött is Zsiga bácsinak mondják, s csak jót beszélnek róla. De jó a véleményük a többiekről is. Dicsérik Kalász Károlyt, aki tanácstag. Most már idős ember, régebben a vasútnál dolgozott. Németh József egyszobás házát kibővítette, ma i már két szoba-konyhában la- kik. S az övé a cigánytelep 12 háza közül az egyetlen, ahol villany ég. Most vezettette be, pedig nem nagy a keresete az erdészet- ! nél, ahol szerződéses munkás. És hét gyereke van! Az egyik Pesten lakatostanuló. Sárkö- j zi András a fővárosban a Keleti pályaudvaron dolgozik, Horváth Jenő üzemi portás és { így sorolják a többit, akik ál- | landó munkahelyet kerestek ás szorgalmasan dolgoznak. A munkaképes férfiak szá- j ma 22, közülük azonban csak 1 tíznek jutott állandó munka, a többi azonban szintén megragad minden alkalmat és ha van mit, szívesen dolgozik. Többnyire az erdőre járnak. A. nők közül csak a 16—23 éves korúak számítanak munkaképesnek. Az idősebbek nem vállalhatnak munkát, sokgyermekes anyák. Nyolc munkaképes nőiből még sincs, csak kettőnek állandó munkája. — Vagyon elleni bűncselekmény miatt már évek óta nem indult a telepiek közül senki ellen eljárás — ezt a rendkívül fontos kijelentést a tanácselnökitől halljuk. A fiatalság együtt jár iskolába, együtt bálozik, nem tesz semmi megkülönböztetést. Az idősebbek kozott viszont még sokan táplálnak ellenszenvet a cigányokkal szemben — állapítja meg az iskolaigazgató. Elmondja, hogy a kultúrcso- portban hét fiatal cigány a legnagyobb barátságban játszott együtt a többiekkel. A múlt év óta dolgozni járnak, vagy ipari tanulók. Most helyükbe másokat szervez a csoport. — Milyen az iskolai előmenetelük? — Átlagban hármas tanulók. Huszonheten járnak iskolába, úgyszólván vaiameny- nyien rendszeresen. A fiúk egy árnyalattal jobban tanulnak a lányoknál, de számolni majd mindegyik nagyon jól tud. Az egyetlen helyiségbe zsúfolt család, tehát az otthoni körülményeik olyanok, hogy sajnos, jobban nem tanulhatnak, nem készülhetnek odahaza az órákra. A lakásviszonyokró] a tanácselnök tájékoztat. A telep házai mind cseréppel fedettek, de csak ötben van konyha és egyetlen a kétszoba-konyhás. Jövőre talán kút is lesz közel a házakhoz, most fél kilométerről kell hordaniuk a vizet. Egy családinak nemrég házhelyet juttattak a faluban, az építkezéshez kölcsönt is kaptak. Másik háromnak présházat utaltak ki. Bent a faluban, a házak között sok az elhagyott, gazdátlanná vált présház. Valaha szorosan egymás mellé építették ezeket, egyetlen helyiségből állnak, s természetesen udvaruk nincsen. — Most felkutatjuk az elhagyott présházakat és' amelyik lakásnak alkalmas, mindet nekik adjuk. — Jó megoldás lesz ez? Hiszen a présház egyetlen kis helyiségből áll. ,akár a telepi házak. — De mégis benn van a községben, a többiek háza mellett. Ez igaz. A cigány lakosság helyzetének megjavításáról az utóbbi hetekben elkészült valamennyi megyei és járási távlati intézkedési terv kimondja, hogy a különálló cigánytelepek lakóit néhány éven belül a községbe kell költöztetni. De nyilván nem egy, többnyin-e alacsony és kis helyiségből álló présházba. Szó se róla, a nagybörzsönyiek őszinte jóakarattal és gyorsan láttak hozzá a cigányok lakásviszonyainak megjavításához. Mégis, a présházból lett lakóház nem látszik éppen a legjobb megoldásnak. Sz. E. kossuth-radió 8.10: Tánczene. 8.55: Napirenden. 9.00: Rádióegyetem. 9.40: Gyermekrádió. 9.50: Iskolai kórusok énekelnek. 10.10: Az óvodások műsora. 10.30: Szovjet népek zenéjéből. 10.59: Lottóeredmények. 11.00: Rádiómonológ. 12.15: Mindenki kedvére. 14.00: Elbeszélés, folytatásokban. 14.20: Szerelmi kettősök. 14.45: Gazdaszemmel. 15.10: A gyermekrádió énekszakköre. 15.30: Sugár Rezső: Kőmíves Kelemen balladája. 16.05: R— 62-es riporttekercs. 16.25: Szív küldi szívnek. 17.15: ötórai tea. 17.45: Rádióiskola. 18.30: Az Ifjúsági rádió műsora. 19.00: Pénteken este — Párizsban. 23.00: Operarészletek. 23.40: Könnyűzene. PETÖFI-RADIÓ 14.20: Zongoraművek. 15.10: Regényismertetés. 15.35: Tánczene. » , VXXXXXXXXXXXX>XXXXXXXXXVXXXXV\XVXVVVVXVXX\wxv>.x^v^x^ vxxxxx .............................. / f f 2 ő soha nem téved y y \ Már többször tapasztaltam, hogy kedves kollégám 2 2 nem nagyon bírja a bírálatot. Múltkorában is figyelme*.- /. 2 tettem valamire, s bizony nagyon megsértődött. A na- / 2 pókban pedig azt kértem: fordítsunk több időt a mun- / ff kára, így próbáltam finoman célozni arra, hogy a kelle- 2 \ tértél többet vagyok kénytelen beszélgetni — őmiatta... | 2 Akikor is neheztelt. g Ma pedig mindketten sürgős munkával tékozoltvk £ ff unalmas délutánunkat. Ő az egyik, én a másik gépen ^ ff kopogtam. Amikor elkészült remekművével, dia- £ ff dalmasan nyújtotta felém: % | — Tessék. ^ ff Már a mozdulatából láttam, hogy dicséretet vár nem £ ^ mindennapi alkotásáért. ff ff Figyelmesen böngésztem sorait és mély sajnálattal ff ff ugyan, de élveztem írását, amikor végre az egyik sorban 'f ff kedvemre t>aló hibára bukkantam. Nem is fért belém a 'f ff szó, rögtön kiböktem: ff ff — Te, ez így hibás! ff ff Rámnézett nagy. komoly szemével, amely akkor ff 'f már villámokat szórt. Egy pillanat múltán azonban ki- 'f ff vágta: ff — Hja persze! Amikor itt tartottam, akkor lépett a £ ff szobába Miklós. ff — Uhum — bólintottam rá kajánul —, értem! 2 ff (s. á.) ^ y y ^XXXXXAXVXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX>XNXXXXXX\XX>XNX>XXXXXXXXX\XNXXV»XXXX\XVV*NX\XX\XXNXVX'Í