Pest Megyei Hirlap, 1962. november (6. évfolyam, 256-280. szám)

1962-11-06 / 260. szám

PEST MEGYEI yfirflIP 1962. NOVEMBER 6. KEDD Novemberi őrségen A Ráckevei Járási Pártbi­zottság és a Csepel Autó­gyár pártbizottsága ma, no­vember 6-án, délután fél négy órakor a Csepel Autógyár művelődési otthonának szín­háztermében ünnepséget ren­dez a Nagy Októberi Szo­cialista Forradalom 45. év­fordulója alkalmából. Ünnepi beszédet mond Galbicsek Károly, a Pest megyei Párt- bizottság ipari osztályának vezetője. Az ünnepi beszéd után kerül sor a Csepel Au­tógyár művelődési otthona irodalmi színpadának előadá­sára. Bemutatásra kerül a Novemberi őrségen című iro­dalmi műsor. Nincsen nyírás s nélkül VIDÉKI KIADÁSAINK JELENTIK A színhely enyhén lejtős domboldal, szelíden csörgede­ző kis patak, őszi pirossal integető lombok. Előtérben fehérlő juhnyáj. Szóval, min­den kellék együtt van ahhoz, hogy romantikus tájkép kel­lős közepén érezzük magun­kat. A csend és béke azonban csak látszat. Amott, hátul, a karámban, „keserves” dolgok történnek. Ott „vetik le a birkák ruháját”, ott nyírják őket kopaszra. A széles ka­rámban folyik a harc az 1800 birka és a húsztagú nyíróbrigád között. A juhok keserves bégetéssel, az embe­rek élesen csattogó ollókkal vannak felfegyverkezve. Bir­kanyírás van az isaszegi Damjanich Tsz-ben. — Na, gyere, fiatalember, te jössz — emeli meg Fak- lik János egy ifjú kos hátsó lábait, akár a talicska szarvát. A jószág pedig két első lá­bán engedelmesen lépeget. Az­tán egy villámgyors mozdulat, a birka a földön, az ember meg felette, s máris fordul ki az olló nyomán a vastag, zsí­ros bunda. A birka még el­lenkezne, de aztán belátja, nincs más tennivalója, mint behúnyni a szemét és nyugton maradni. Legfeljebb akkor rezzen, sír fel, ha az olló nagyritkán nekiszalad a bőré­nek. — Hiába, így van ez. Nin­csen nyírás sírás nélkül — állapítja meg egykedvűen Faklik János brigád vezető. Kicsit leáll, pihenteti a dere­kát, egyenesíti a sok hajlás után. — Én csak tudom — foly­tatja. — Már a nagyapám is, meg az apám is birkanyíró volt. De a többiekének is. Jómagam negyvenhárom éve nyírok. Tudom, nem sokan irigylik ezt tőlem, mert pisz­kos és nehéz munka is, de hát én nem adnám másért. Érzék kell hozzá, tehetség, nem lehet nyíró mindenki. — És a gép? — óvatoskodik közbe a nézők közül valaki. — Lehetni lehet — emelke­dik fel tempósan Finta And­rás is guggoltából. így mond­ja: — Ósztráliában használ­ják. Csakhogy ott nem ezt a jó kis merinót tartják, ha­nem a rackát. Ennek rövid, sűrű a bundája, annak meg lazább, hosszú szálú. Abban fut a gép, eb­ben meg az értő kéz igazo­dik el. — Abban is van különbség — oktatja örömmel az érdek­lődőket Helmeczi Gábor, a brigád benjaminja —. hogy bárányt vagy juhot nyír az ember. — Persze, mert az még fi­cánkol — adja a szakértőt va­laki. — Ficánkol ám — fejezi ki hangjáról az illető tudása fe­letti megvetését a brigádveze­tő. — Maga sem szeretné, ha megvágnák, ha öreg, ha fiatal. A bárányban az a rossz, hogy rövid a szőre és nem vigyáz a bundájára. A gyapja tövig homokos, piszkos. Az öreg ál­lat szőre már csak a felületén piszkos, a bőrénél tiszta, mint a hab. A báránynál recseg a szőr, nehéz vágni. A juhnál a felső szennyezett rétegnek alá- ja csúszik az olló s vágja, mint a vajat. — Már csak akkor, ha jó a szerszám. A mai ollók nem hosszú életűek. Most nem le­het endéká ollót kapni — mu­tatja egy bácsika az ollóját és feltört kezét. — Piszkos a tenyere, nem lesz ebből baj? — Ebből nem. Semmi nem gyógyít jobban a gyapjúzsír­nál. Fogja csak, olyan puha a kezem, mint a kisasszonyé. Hangos, széles nevetés. Az­tán ismét a munkára terelődik a szó. Napkeltétől napnyugtáig dolgoznak, egy ember naponta húsz állattal végez. Darabjáért hat forintot kapnak s minden száz állat után egy liter pálin­kát. Régi hagyomány, szigo­rúan betartják. — Rohodiak vagyunk, a Nyírségből. Ha otthon tartóz­kodunk, benn juhászkodunk a mi termelőszövetkezetünkben. Leginkább csak télen. Járjuk az országot egyik végétől a másikig. A felszabadulás óta megnőtt a munkánk. Hatalmas állami gazdasági és termelő­szövetkezeti juhászatok ala­kultak, sokkal több az állat, mint a múltban volt. Nyírók meg kevesen vagyunk, mert ez a világ legnehezebb munkája. Egész nap guggolni kell, az ál­lat felett, se melléje, se ráül­ni nem lehet. Tudtunkkal raj­tunk kívül talán még két bri­gád foglalkozik ezzel. Szeret­nénk már egyszer találkozni velük, versenyezni, ki tud töb­bet. — Azt is mondja már, Jani bátyám — rikkant közbe az egyik ember —, hogy akár­hogy ügyeskedünk, nem ju­tunk el a Balaton mellé. Mint­ha arrafelé juhok sem lenné­nek. Ezen mosolyognak, arról már komolyan beszélnek, hogy de jó is lenne egyszer eljutni egy feldolgozó üzembe, látni, hogy a hegynyi gyapjúból, amit lenyírnak, hogyan lesz puha, rugalmas szövet. Közben fürgén járnak az ol­lók, csattogásuk nyomán omlik a szőr. A kész delikvensek boldogan szökkennek talpra, nagy bégetéssel futnak ki a széles mezőre. Számukra véget ért a csa­ta, megúszták, csak belekopa­szodtak. Komáromi Magda Q^íllédg^friair$? Egy hónap alatt 75 000 forint értékű könyv Hetvenötezer forint tetemes összeg. Már pedig egy hónap alatt körülbelül ilyen értékű könyvet vásároltak a földmű­vesszövetkezetek bizományo­saitól és üzleteiből a ceglédi járásban. Abonyban tizenkét­ezer, Kocséron kilencezer. Törteién tízezer forintot for­galmaztak a könyvbizomá­nyosok. Mint ismeretes, no­vember 30-ig tartanak az őszi falusi könyvhetek. A hó­nap végéig minden vasárnap a járás valamennyi községében felállítják az ünnepi könyv­sátrakat, ezenkívül rendez­vényeken, műsoros esteken emlékeznek meg a könyvekről és nem feledkeznek meg a földművesszövetkezetek szer­vezésében a házról házra áru­sításról sem. Halló, Cegléd 230! A telefonszám rövid időn belül kétségkívül rendkívül népszerű lesz Cegléden. Ezen a számon hívható a nap bár­mely szakában kisiparos, ha valahol netán rövidzárlat, cső­repedés, vagy valami más hi­ba támad. A városban köz­pontosították a javító- és szol­gáltató üzemágat. A ceglédi KIOSZ — nagyon helyesen — megkönnyíti, sőt meggyorsít­ja a lakosság érdekében a kisiparosok irányítását. A te­lefonszám hívása után nyom­ban küldenek szakembert, ugyanis ötvennégy szakma mintegy háromszáz 'kitűnő kisiparosa áll rendelkezésük­re. A javításokat és a szolgál­tatásokat hatóságilag megálla­pított áron végzik el. Az udvar egyik sarkában még törik a régi betont // Irodaház vagy szálloda' közmegelégedésre rendezni le­hessen a kérdést. Részünkről reméljük, hogy ez mielőbb bekövetkezik. MPiaoRovrofigB Sütőipari kombinát épül Monoron A Pest megyei Tanács II. számú Sütőipari Vállalata az elmúlt héten megkezdte Mo- noron a korszerű sütőipari kombinát építését. A négy gőzkemence alapozásával de­cemberben végeznek. Univer­zális gépsor könnyíti majd az előmunkálatokat és teszi még higiénikusabbá a kenyérsü- j tést. A korszerű kombinát két- j millió forint beruházással épül I és előreláthatólag a jövő év I tavaszán készül el. Helyet I kap az üzemben egy labora- 1 tórium is. Korszerűbb boltok, jobb áruellátás Még hírmondójuk is alig maradt országszerte a régi falusi vegyesboltoknak. A mo- nori járásban 124 földműves­szövetkezeti bolt áll a vevők rendelkezésére. Az üzletek nagy része korszerűen felsze­relt áruda. Berendezésük és választékuk egyaránt megfelel a követelményeknek. A fal­vak lakóit már nem csábítják a fényes pesti kirakatok, hi­szen odahaza is megtalálják mindazt, amire szükségük van. Talán csak a gyümöics- és zöldségfélékből nem áll rendelkezésre megfelelő kész­let. A földművesszövetkezetek mindenesetre keresik a lehe­tőséget, hogy ezen a hibán is javítsanak. A boltok kong­resszusi versenyben állnak egymással, hat brigád pedig a megtisztelő „szocialista” cí­mért verseng. A jövő évben az Üllőn, Bényén és Gombán bevezetett és jól bevált edény­kölcsönzést kiterjesztik a já­rás valamennyi községére. Körösi diákok Sopronban Körösi gimnazisták jártak a minap a Dunántúlon. Három­napos tanulmányi kirándulás­ra indultak. Első állomásuk Inota volt, ahol megtekintet­ték az erőművet. Délután mér Kőszegen járt a körösiek autó­busza. Felsétáltak a híres Ju- risics-várba és gyönyörködtek a város pompás épületeiben. Estére Sopronban hajtották álomra a fejüket. Mindnyá­jukra mély benyomást gyako­rolt a történelmi emlékekben és szebbnél szebb házakban gazdag város. Hazafelé Győ­rött, Esztergomban és Viseg- rádon időztek a körösi ki­rándulók. Tanulnak a fiatalok A nagykőrösi Rákóczi Tsz fiataljai közül igen sokan for­gatják á különböző tanfolya­mok jegyzeteit, az iskolai könyveket. A múlt évben öten az állattenyésztési, hárman pedig a traktorosok szaktan- folyamát végezték el. Nagy népszerűségnek örvend a ker­tészeti iskola is. Többen álta­lános iskolába járnak, négy KISZ-tag az általános iskola felső tagozatát, kettő pedig a középiskolát végzi sikerrel. Egy parasztfiatal a zeneiskola hallgatója. A Rákóczi Tsz négy tagja a sportvezetői tan­folyamra iratkozott be. hogy megszerezze a testnevelési szaktanítói diplomát. >XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXNXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXVXXXXXXXVXXXX%XXXXXXXXXXXXXX A macikban meg már simítják az új betonburkolatot Három kisfiú és a lezárt MÉH Kikövezik az úttestet a gyár kapuja előtt (Gábor felv.) ő is és lehúzta a redőnyt. Pe­dig olyan nehéz volt a vas, alig bírtuk idáig a Török ut­cából. — Hová ment a néni? — szólok bele a diskurzusba. — Nem ment el, itt várja a villamost — adja meg a vá­laszt a legkisebb és fejével a megálló felé int. Nagy gonddal kiöltözött, tar­tósan ondolált hajú, piroskör- mű hölgy áll a fal mellett. Kedden tanfolyamra kell mennem — mondja, ami­kor magán érzi a kíváncsi te­kinteteket, de már kapaszko­dik is föl a végszóra befutó villamosra. A peronról, menet­közben még visszakiált: — Intézzék el a vállalatnál, hogy ne kelljen tanfolyamra járni. A villamos elragadja, így a kérdések egész légiója marad megbeszéletlenül: 1. Miért mondta a gyerekek­nek, hogy negyed hat van, amikor legfeljebb háromne­gyed öt volt? 2. Ha korábban kell a tan­folyam miatt kedden zárnia, miért nem helyesbíti a vasre­dőny figyelmeztető szövegét? 3. Ha már odacipelték a gyerekek a gyűjtött vasat és még nyitva volt az üzlet, mi­ért nem vette tőlük át, hi­szen ez csak egy-két percnyi késedelmet jelentett volna a számára, amiért a tanfolyam előadója semmiesetre sem ha­rapta volna le a fejét, 4. A „vállalat"-nak, már mint a MÉH-nek. mi a fonto­sabb, az-e, hogy az átvevőhe­lyekre állított beváltok átve­gyék a vasgyűjtésre nagy buz­galommal megagitált iskolá­soktól a vasat, vagy pedig az. hogy munkaidőben menjenek el valami tanfolyamra? A hálom kisfiú bánatosan álldogál a könyörtelen vasre­dőny előtt és reménytvesztet- ten Ipámul a tovazörgő villa­mos után. Vékony karjuk megfeszül, amint a hiába ide­cipelt vasat tartják. Arcukon látszik, hogy nem tudják, mit csináljanak most már vele? Visszavonszolják-e oda, ahon­nan elhozták, vagy pedig rak­ják a bezárt átvevőhely küszö­bére ... Senki sem tud tanácsot ad­ni nekik, a Mártírok útján levő iskola kis tanulóinak. Vidra Pistának. Vidra Imris- nek és Medgyessy Palkónak. m. 1. Többször foglalkoztunk már j a földművesszövetkezet Tahi­dban épülő vendéglátóipari j [építkezésével és kifogásoltuk, [hogy emeleti helyiségeiben a. ! szövetkezet irodahelyiségeket; I rendez be. A Szövetkezetek ; [Pest megyei Központjától a! | napokban- hosszabb levelet; | kaptunk, amelyben a követke- [ [ ző tényállást közli: : t / ; A kérdéses épület a beruhá-; [ zási program szerint étterem,! \ cukrászda és iroda elhelyezé- ; 5 ísére készül. A kivitelezési tér-! [ vet is úgy szerkesztették meg,; | hogy az épület emeleti részé- j [ ben „ideiglenesen“ irodákat i [ helyezhessenek el, de bármi- ; d kor könnyűszerrel átalakíthas- j [ sák szállodai célokra. Azért: í '• [ választották ezt a megoldást,! d hogy a Közlekedési és Posta-: d ügyi Minisztérium a régi épü- ; Rietet, amely magántulajdonban : [ volt, de a minisztérium kisa- ! í játította és amely akadályoz- ; ^ ta az útépítést, haladéktalanul < [ lebonthassa. : [ : ^ A szövetkezet az új létesít- j ményre négyszer annyit köl- j ^ tött, mint amennyit kártalaní- j á tás címén a minisztériumtól! y • í kapott. Ezért nem gondoskod- : y i 4 hatott külön irodaház építésé- i í ről. ? i 4 Jelenleg is tárgyalások foly- : y ' nak a tanácsi szervekkel, hogy Három szepegő gyerek áll­dogál tanácstalanul a Zsig- mond téren, a Bécsi út és az Ürömi utca sarkán, a MÉH begyűjtő helyiségének szigorú­an lehúzott vasredőnye elölt. Hét-nyolcéves legénykék. Ke­zük ócskavassal van tele. Az egyiknek vékony lábaszára kö­ré tekeredik a rozsdás abroncs, lépni sem tud tőle. Arcuk ma- szatos a könnyektől. A közeli villamosmegállónál a várako­zók szánakozva nézik őket. Az egyik megkérdezi: — Mi a baj, gyerekek? — A néni nem vette át a vasat — panaszolja a legna­gyobb —, azt mondta, hogy már negyed hat és csak ötig van átvétel. Pedig, ugye bácsi, még most sincs öt óra? Többen az órájukra pillanta­nak és szinte egyszerre mond­ják: — Még csak tíz perc múlva lesz. A lehúzott vasredönyön ol­vasható a fehér betűs írás: „Ez az átvevőhely fél 9 órától 17 óráig, szombaton fél 9 órá­tól 13 óra 30 percig tart nyit­va, Ebédidő 12,30-tól 13-ig.” — Nem vette át — ismétli a gyerek —, kikergetett ben­nünket a boltból, aztán kijött Építkezés a Dunakeszi Konzervgyárban Mialatt üzemében három műszakban szüntelenül dolgoz­nak, lázas munka folyik az udvarán is. Építkeznek, összesen nyolcmillió forintos beruházással hatalmas új raktárépületet emeltek, újra betonozzák az egész udvart, az iparvasút szá­mára új vágányokat fektetnek le és a kapu előtt kikövezik még a kocsiút egy darabját is. Mindezzel a gyár teljesítőké­pességét növelik. Hétmillió forintba került ez az új háromszázötven vagon befogadóképességű raktárépület. Teljesen még el sem ké­szült, de befejezett részét már használják, konzervckkel teli ládák sorakoznak benne

Next

/
Oldalképek
Tartalom