Pest Megyei Hirlap, 1962. november (6. évfolyam, 256-280. szám)
1962-11-25 / 276. szám
6 PEST HEGYEI yítrtop 1962. NOVEMBER 25, VASÄRNAP Élen a BeneMeghosszabbították a kongresszusi hónapot az Aszódi Gépállomáson Negyvennyolc erőgép dolgozik — a termelőszövetkezeti traktorok mellett — az aszódi járás közös gazdaságainak földjein. Október 20- ám kongresszusi versenyhónapot kezdtek az Aszódi Gépállomás dolgozói, s azóta nap mint nap kiemelkedő munka- sikerekkel tesznek eleget vállalásaiknak. Különösen a szocialista címet viselő Bene- brigád tagjai dicsekedhetnek tisztes eredményekkel, akik éves tervüket máris 120 százalékra teljesítették. Bene Béla traktorosbrigádja az elmúlt évi versenyben is rangot szerzett magának, az országos versenyben második helyezést ért el a tizennyolc tagú brigád. Jelenleg Ácsa, Püspökhatvan és Galgagyörk határában végzik az őszi mélyszántást Bencék. A gépállomás dolgozói egyébként a kongresszusi hónap megkezdésekor részletes felajánlásban vállalták a talajmunkák gyors, határidőre történő befejezését. Már ko- rábt>an is igen jól dolgoztak a gépállomásiak. Csökkentették az önköltséget, a tervezett üzemanyagmennyiségnél kevesebbet használtak fel. Hogy a vetélkedést még inkább meggyorsítsák a traktorosok között, a gépállomás vezetősége karöltve a szakszervezettel, dekádonként kctezerötszáz forint pénzjutalmat tűzött ki a versenyben legjobb eredményt elérőknek. Tíznaponként versenyhíradó mozgósítja a traktorosokat, s közli, melyik brigád tart az élen, kik a legeredményesebben dolgozó traktorosok. A Bene-brigád, amely szeptember 15-én kapta meg a szocialista címet, mint már említettük is, példamutatóan vesz részt az őszi munkában és tagjai jó példát mutatnak a három szocialista cím megszerzéséért vetélkedő munka- brigádnak. A brigádverseny mellett az egyes brigádok tagjai is versenyre keltek egymással. A sikerekből kiindulva elhatározták, hogy az eredetileg november 20-ig tervezett kongresszusi hónapot november végéig meghosszabbítják. Legutóbb a dekádértékelés alapján Mega János, Varga János, Bencsik István, Babinka János, Kosik Vendel, Bíró János és Zámbó Lajos kapott pénzjutalmat. Tegnap meglátogattuk az Aszódi Gépállomást, s Balogh László igazgató és Szabó József üzemgazdász elmondották, hogy a kongresszusi versenyhónap ezekben a napokban is jótékonyan érezteti hatását, gyorsítja a legfontosabb kinti munkát, az őszi mélyszántást. A traktorosok még a kedvezőtlen időjárás ellenére is elvégzik a reájuk bízott feladatokat. A gépek túlnyomó része, 30 traktor, két műszakban végzi az őszi mélyszántást. Amikor a párt felhívása megjelent, segítsenek az üzemiek az őszi szántásvetés időben történő elvégzésében, az Aszódi Gépállomáson a környező üzemekből harminckilencen jelentkeztek. Az üzemiek jelentékeny segítséget nyújtottak az elmúlt hetekben, ők is bekapcsolódtak a kongresszusi verseny- műszakba. Jelenleg még heten segítenek szántani. Szabó József üzemgazdász elmondotta, hogy még 5300 hold mélyszántás vár elvégzésre a járás termelőszövetkezeteiben. A gépállomás dolgozói minden tőlük telhetőt elkövetnek, hogy a fagyos idők beállta előtt a tervezett területből egy talpalatnyi se maradjon fel- szántatlanul. Ügy tervezik, hogyha az eső nem szól közbe, december közepére legkésőbb befejezik a mélyszántást. A legkiválóbb traktorosok jó munkája biztosíték erre, akik nemcsak a kongresszusi műszakban, hanem már a korábbi hónapokban is derekasan helytálltak. Közülük az atSSSiSSfe' éfáeihlik még'áz'elismerést: Csörögi János, Be- rányi József, G—35-ös traktorvezetők, Szokolik Ferenc, és Szarka József, akik jelenleg is k ör mös traktoron dolgoznak. Ugyancsak elismerés illeti a lánctalpas traktor veFogkezelés fájdalom nélkül Magas fordulatszámú légfurbinás fogorvosi fúrógépet készített a Fogtechnikai Vállalat A Fogtechnikai. Vállalat az idén az orvosi munkához szükséges levegőellátásra olyan jól sikerült, korszerű kis kompresszort szerkesztett, amely egyben számos új orvosi berendezés alapkészüléke is lehet. Lehetőséget nyújt például a fogfúrás fájdalommentesítésére. A kis „levegőgyár”, a forgólamellás kompresszor súlya mindössze 10—12 kiló, ay. eddig gyártott berendezésekhez képest 30 kilóval könnyebb és mérete is mintegy ötödé a réginek. Ennek ellenére jóval több levegőt — percenként 32 —24 litert — sűrít. Ez a teljesítmény adta az ötletet a vállalat ügyeskezű újítóinak, dolgozóinak, akik légturbinás fogorvosi fúrógépet készítettek. A fúrótestbe parányi, 4 milliméter átmérőjű turbinát építettek be, amelyet a sűrített levegő pörget. A turbina apró golyóscsapágyakon forog, s ezeket működés közben — porlasztó segítségével — állandó olaj köd „keni”. Az új kis készülék mintapéldányát házilag kipróbálták, s az elérte a percenkénti 350 000 fordulatot is. A légturbinás fúrógép lehetővé teszi a fájdalommentes fogfúrást. A hihetetlen gyors fordulatszám ugyanis lehetővé teszi, hogy a fogorvos pillanatok alatt elvégezhesse a szükséges műveletet. A berendezés szerkesztői gondoltak arra, hogy az orvosok a magas fordulatszám miatt eleinte talán idegenkednek az új fúrógép használatától. Ezért azt ellátták különféle automatikai és szabályozó elemekkel, amelyek tökéletes biztonságot nyújtanak. A kezelőorvosnak az érzékeny fúróval alig kell hozzáérnie a foghoz, szinte csak „rajzolhat” vele, mert amennyiben a készüléket csak egy gondolatnyival is jobban megnyomja a kelleténél, a kis turbina automatikusan leáll. A légturbinás fogfúrógép gyakorlati főpróbáját az év végén tartják meg a Központi Stomatológiai Intézetben, utána megkezdik gyártását. Jö- , vőre tíz ilyen berendezést ké- j szít hazai használatra a Fog- I technikai Vállalat. (MTI) zetőit, Zámbó Lajost és váltótársát, Kosiik Vendelt. Varga János ugyancsak lánctalpas traktorral végzett kiváló munkát. Az MTZ-traktorosok közül Bazsik Ferenc és Balázs József ért el kimagasló teljesítményt. Ekker János és Hányik Pál UE—28-as, Nyerne ez Mihály Utoe, Prima József és Piri István pedig a Zetorral dolgozó traktorosok közül tűnt ki. (s. p.) A jó munka megérdemelt jutalma Megkezdte a szövetkezeti gazdák üdültetését a termelőszövetkezeti tagok biztosítási és önsegélyző csoportja Tegnap reggel népes csoport gyülekezett a Déli pályaudvar várótermében. Szövetkezeti gazdák érkeztek a megye minden részéből, hogy a termelőszövetkezeti tagok biztosítási és önsegélyező csoportja költségén tíznapos üdülésre Hévízre utazzanak. A vonat indulása előtt mintegy félórával együtt volt a negyventagú üdülő társaság. KITERMELÉS - FELDOLGOZÁS A Gödöllői Erdőgazdaság galgamáesai erdészetéhez 4750 hektár erdőterület tartozik. A korszerű erdőgazdálkodás elvei szerint télen-nyáron folyik a kitermelés. Az erdészet amellett, hogy nagy mennyiségű fát ad ipari célokra, feldolgozással is foglalkozik. A bányafa mellett, bányapallót, parkettát és TÜ- KER-alágyújtóstis készítenek az erdészet feldolgozó üzemében. A Gomba-völgyben tarvágást végeztek s motoros fűrészekkel darabolják rendeltetésének megfelelően a rönköket A nagy teljesítményű szalagfűrészen bányapallót készítenek (Mihók felv.) Az utazók java része ötven éven felüli szövetkezeti asszony, férfi, fele-fele részben. A szövetkezeti parasztok nem titkolták izgalmukat, ami nem is csoda. hiszen nem akad közöttük olyan, aki részt vett volna életében hasonló üdülésen. Horváth István a halásztelki Szabad Május Termelőszövetkezet növénytermesztési brigádvezetője elmondja, hogy nyugodt lelkiismerettel utazik Hévízre a tíz napra. A brigádjára bízott területen befejezték az őszi mezőgazdasági munkákat. Tavaly is jelölték az üdülésre, de éppen azért maradt Idehaza — önszántából —, mert akkor megkéstek a munkákkal. Zsámbokrál, a Petőfi Tsz- ből Szabó András és Baj- nóczi József fogatosokra esett a választás. Amint elmondják, mindketten ötven- ötven hold föld fogatmunkáját végiezték el az idén s nagyon jólesik majd a pihe- | nés. Különösen jót tessz j majd a hévízi fürdő vize i Bajnóczi Józsefnek, akinek izületi bántalmai vannak. Egy kis csoport, az újszil- vási Kossuth Tsz három tagja — Bastu István, Mucsi- nyi János és Kertész Pálné — már az üdülés várható élményeiről beszélget. Batu István az ultitársakat keresi, mert mint mondja, most istenigazából kiultizza magát. Gyorsan telnek az indulás előtti percek. Közvetlenül az indulás előtt feltűnik a készülődő tagok között Kókai Jánosné országgyűlési képviselő a Termelőszövetkezeti Tanács Pest megyei irodájának vezetője és Pánczél István, az Állami Biztosító Pest megyei kirendeltségének vezetője. Kellemes utazást és jó pihenést kívánnak a szövetkezeti gazdáknak, s már indul is a vonat. Negyven Pest megyei szövetkezeti paraszt utazott el Hévízre, hogy jó munkájuk jutalmaként az országnak e szép üdülőjében pihenjék ki fáradalmaikat. Pánczél István tájékoztatásul elmondotta, hogy mintegy 16 000 tagot számlál a megyében a biztosítási és önsegélyező csoport. A most megkezdődött üdültetési szezonban mintegy 160—200 szövetkezeti gazda vesz részt csoportos üdültetésben, az ország legszebb üdülőhelyein — Hévízen, Harkányfürdőn és Görömbölytapolcán. Tervezik még, hogy a közeljövőben 300—400 szövetkezeti gazdát hoznak fel Budapestre a biztosítási és önsegélyező csoport költségén városnézésre. — m. s. — Bonyoda Imák a művelődési autók körül A megyei könyvtárnak van három művelődési autója. Jelen pillanatban mind a három áll, de ez már nem feltűnő, sajnos gyakori, s már-már megszokott jelenség, pedig az lenne a feladatuk, hogy könyvvel és filmmel lássák el a megyének azt a kilencvenhárom- ezer emberét, aki tanyákon él. Mi akadályozza a művelődési autók folyamatos munkáját? Példul az, hogy a fennálló rendelkezések értelmében havonként csak háromezer kilométert futhatnak. Ha ez a keret „elfogy”, az autó leáll, a tanyai emberek nem olvasnak...! Nem lehetne országos rendelkezéssel különleges rendeltetésű kocsikká minősíteni a művelődési autókat? Másik: ezek az autók nem bírják a földutakat, az alulról felcsapott vízzuhatagot, a sarat. Elektromos berendezésük emiatt sokszor meghibásodik, s mehet javítóba, de nem ám Budapestre, hanem Nagykőrösre, mert ott rövidebb határidőre vállalják a javítást. Legutóbb az egyik rossz kocsit vontatta a másik Nagykörösre, végül mindkettő a javítóba került, még jó, hogy idejében célhoz értek. A filmvetítésekhez a megyei tanács végrehajtó bizottságának rendkívüli anyagi támogatásából rendeltek két agregátort. Az agregáto- rakat a Kismotor- és Gépgyár készítette el, de néhány tartozéka nélkül, mert az már nem az ő „asztaluk”. Ezzel szemben meg adták egy ktsz címét, forduljanak a szövetkezethez bizalommal. A szövetkezet azonban már nein foglalkozott a kérdéses alkatrészek gyártásával, s újabb címet adott. Summa-summa rum: végül egy magániparos készítette el a hiányzó tartozékokat, hogy működhessen az agre- gátor, ha — üzemképesek lesznek a kocsik. Ezeket a bonyodalmakat sajnálattal írjuk meg, s a tanyai lakosság kezébe a könyvtári könyvek helyett sajnos csak ezt a cikket adhatjuk, pedig ősz van, esik a havas eső, beszorultak az emberek a házakba, s szívesen olvasnának, ha volna mit!... Tenkely Miklós Nyugat-európai és afrikai országokban rendeznek kiállításokat Magyarországról szágban adnak hírt a szocializmust építő Magyarországról. Az elmúlt hónapokban többek között Franciaországba, Belgiumba, Ghánába és a Mali Köztársaságba küldtek gyűjteményeket. Korábban azonban Kubában. Olaszországban és Finnországban is nyíltak hasonló kiállítások. Idehaza Szíriáról, Kongóról és Indiáról rendeztek többek között tárlatokat. (MTI) — A vízlevezető árkokat ellepő vízi-gyomnövényeket eddig nem tudták hatásosan irtani. Most a Vízügyi Fő- igazgatóság egy, minden eddiginél hatásosabb vegyszert próbál ki Dömsödön. az árapasztó csatornában A vegyszer — az eddigi tapasztalatok szerint — a növényzetet tökéletesen kipuszo.tia, s csak az egészen apró vizí- állatokra ártalmas. Ugyanakkor előnye az. hogy igen gyorsan eloszlik a vízben. IMPORTTMULSÁG \ Az elmúlt években örven- jdetesen fejlődtek a magyar ! békemozgalom nemzetközi | kapcsolatai. Az Országos Bé- ; ketanács jelenleg már több | mint hatvan ország békehar- \ cosaival, illetve pacifista szer- | vezeteivel és csoportosulásai- \ val folytat tapasztalatcserét. I Az együttműködés program- \ jának megfelelően kölcsönö- I sen megküldik egymásnak a : különböző kiadványokat és : személyes találkozásra is sor i kerül. Jól szolgálják a népek közötti barátság gondolatának ; ápolását az „iker”-kiállítások j is. Ezeket a gyűjteményeket a békemozgalomnak vezető testületéi állítják össze egy-egv ország népének életéről, a béke megőrzéséért, a nukleáris fegyverek betiltásáért kibontakozó megmozdulásokról, eseménysorozatokról. A testvérmozgalmak kiállításainak anyagát a magyar városokban és falvakban mutatják be. az Országos Béke- i tanács fénvképsorozatai. dokumentumai nedig env sor nyugat-európai és afrikai or- 1 t gere rángatódzott \ benne. Elemyed-i tem. Kivert a veri-! ték. Szabályosan! rosszul lettem. És í amikor valamennyi- í re magamhoz tér-! tem, hozzáfogtam,) hogy kihajítom a í drágát. De ekkor be-{ toppant életem pár-: ja. I Mindent látott!! Tagadni nem lehe-; tett... És én tőre- £ delmes vallomást tettem... í — Ez aztán a; disznóság — nyilat-it kozott a feleségem. J — Egy vacak kő- i kuszdióért kidobsz J tizenhét forintot. £ Órákig bajlódol ve-f le, s ahelyett, hogyf megennéd, egyszerű- f en kivágod... Ne dü- £ höngj! Értsd már ^ meg végre, nem j minden jó, ami kiil-% földről való! j Szikéra István í jes erőmből ráütöttem ... Hasztalan! Gúnyosan a szentem közé vigyorgott. — Nem fogsz ki rajtam — dohogtam. — Már eddig is sokba vagy. Hát ha még megtudja a feleségem?! És ez a gondolat végképp elszánttá tett. Űj módszerhez folyamodtam. Elővettem fúrómat és egyszerűen megfúrtam. Ez használt... És én falni kezdtem. Nyersen, mohón, gyönyörrel eltelten... — Csak megadta magát a beste lelke — dünnyögtem kielégülten. Azután rágyújtottam. De kettőt sem szívtam, amikor a gyomrom megremegett. A visszakivánkozás inszőkét, azt a kócosat ... Megkaptam! Elégedetten húztam magamhoz és gyors léptekkel elindultam haza. Szél fújt, eső verte az ablakot, de a lakásban puha melegség honolt. Ideális körülmény! És a feleségem sem volt otthon. Nyugodt lelkiismerettel térhettem a tárgyra. Simogattam, cirógattam, babusgattam és ő hagyta. De lendületesebb fellépésemnek ellenállt! Megmakacsolta magát és az istennek se engedett a célhoz érni. — Megtörlek! — sziszegtem dühösen. És a nagyobb nyomaték kedvéért telK ödös, esős őszvégi estén ta- j lálkoztunk. Ö az iiz- í leiben volt, s én a í járdaszegélyről fi- : gyeltem őt. Kíván- ; csiságból. És azért, l mivel utoljára a ; múlt télen láttam. '•.(Azelőtt, vagy húsz \ éven át nem volt \ egymáshoz szeren- í csénk.) j És most rám mo- \ solygott. Pajkosan, thuncutul, csábítón... \ Hohó, ezt a trükköt ! már ismerem! Ta- \ valy is így kezdte. I S amikor a közelébe l értem, akkor már ! nem volt. ! V állam rándítva ! elindultam. De ek- j kor olyan kacéran \ nevetett rám, hogy ! elhatároztam, ez i idén nem fog ki raj- j iám. De nem ám! í Beléptem az üzletbe í és határozott han't gon kértem: ' — Azt a rozsda-