Pest Megyei Hirlap, 1962. szeptember (6. évfolyam, 204-229. szám)
1962-09-30 / 229. szám
JA PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA IV. ÉVFOLYAM, 239. SZÁM 1962. SZEPTEMBER 30, VASÁRNAP Egy délután az úri Béke Tsz-ben Cukorrépaszüret - Vetik a szovjet búzát - A makacs kormos Az idő kellemes és ez is nagyban hozzájárul, hogy a tagság zöme a mezőn szorgoskodik. Az elővölgyön 13 nő szorgalmasan dolgozik a cu- korrépatáblákon. Szabó Antal íogatos ügyes közreműködésével járul hozzá a munka köny- nyebbé tételéhez, íogatos ekéjével kiszántja a szépen fejlett répákat. Ami a répa fejlettségét illeti, példa arra Sára János tsz-tag 200 öles parcellája, amely 21 és fél mázsa répát termett, de még sok olyan parcella van, ahonnan 16—20 mázsát takarítottak be cukorrépát a 150—180 ötről. A Boldogság (I)-tanyán 3 megkésett babszedő rostálja a babot: Laczkó Jánosné, Köbli Jánosné és Nagy Ferencné. Ugyanott az asszonyok egy csoportja a burgonyafelszedést végzi, amit a MÉK gépkocsija fog még ma elszállítani. Az Etoiháti úton idős Bakos János votatja a cséplőgépet a napraforgótábla közepére, ahol már 8 férfi szedi kocsira a napraforgótányért. A Pókahegyi dűlőben a nyáron szarvasba hordott trágyát hordják széjjel és nyomban terítik is 11 fogattal. A tábla másik felén a burgonyaszár összeíogasolását végzik és nyomban égetik is el, hogy a szántásnál ne okozzon fennakadást. Jobb munkasaar vésést 1 Pótkocsihiány miatt sokat álinak a gépek és az emberek a Petrányi-dűlőben Szabálysértők Bánszki János (Pilis, Móricz Zsigmond utca 17.) ipar- engedély nélkül ácsmunkát végzett. Kontárkodás címén ezer forintra bírságolták. Varga Béla (Tápiósüly, Fő utca 60.) pálinkát árult a vonaton. Bírsága 150 forint. ÜGYELETES ORVOS Gyömrőn: dr. Szekeres sárwíor, Monor: dr. Balogh József. MAI MŰSOR Mozik Ecser: Szeptemberi szerelem. X£- jiiságt előadásra: Timur és csapata. Gomba: Aki átmegy a falon. Gyömrő: Eltűnt egy asszony. Matiné: Kocsubei. Maglód: A két N úr. Matiné: Az elvarázsolt herceg. Monde: Útközben I—II. Monor: Lázadás (széles). Matiné: Kölyök. H; Nevessünk. Nyáregyháza: Tiszta égbolt. Tápiósáp: ötödik ügyosztály. Tápiósüly: utolsó vacsora. Ifjúsági előadásra: A vár titka. Úri: Eltűnt egy asszony. Üllő: Szerelmi levelezés. Matiné: Zó- ta. Vasad: Megszállottak. Veesés: A pokol szolgálatában (széles); Matiné: Időzár. H: Ilyen bosszú távoliét (széles). Sportpályák A labdarúeó-mérkőzések kezdete délután 13 óra 30 perc. illetve IS óra. Megyei I. osztályú labdarúgó- bajnokság: Üllőn: Üllő—-Tököl. Pilisen: Pilis—Nagykőrös. Területi labdarúgó-bajnokság. Ecseren: Ecser—Maglód. Monor—Nagykáta járási összevont bajnokság. Mend én: Mende— Tápiósüly: Monoron: MororNyáregyháza: Tápíósápon: Tápiósáp—TáDiószentmárton: Úriban: Úri—Káva. Tápiósülyben: Kóka— Pánd. A monori felsőtanyák környékén, a Petrányi dűlőben messzire hangzó traktordübörgés veri fel az őszi csendességet. Az alacsonyan járó napfényben már hosszú árnyékok szaladnak a gépek nyomán a frissen levágott tarlón ... Két traktor, kis kaszálószerkezettel és pótkocsival járja a hatalmas napraforgó- és csalamádétáblákat. szorgalmasan- -gyűjtik... a silózásra érett takarmányt. Megtelik a pótkocsi és az egész szerelvény megáll az út mellett. a lekapcsolt pótkocsit [ átcsatolják a vontatóra és } az máris indul az Uj Élet j Tsz Jókai utcai udvarába, ahol ! egy 100 köbméteres silóba I gyűjtik a télire való takarmányt Amíg az átkapcsolás megtörténik, elbeszélgetünk az emberekkel, akik már máso- j öik napja itt dolgoznak a gé- i pekkel. — A teli pótkocsival — mondja Bokros István traktoros — a vontató bemegy a Jókai utcába, ott a szállítmányt leszecskázza és amíg vissza nem jön, addig itt állok és várok az üres pótkocsira. Néhány perccel később a másik pótkocsi is megtelik, megismétlődik az átkapcso- lási művelet, a másik vontató is elmegy a teli pótkocsival és most már mind a két traktor áll és vár, amíg az üres pótkocsik visz- szaérkeznek. Az álló gépek mellett egy- csomóba verődnek az emberek, valamennyien a Rad- nai-brigád tagjai, Labore Imre, Szabó László, Kalocsa János, Petrányi János tsz- tagok és a másik traktoros: Verger János. A dohányosok rágyújtanak és a várakozási időt egy kis beszélgetéssel töltjük. — Mindegyik vontatóhoz két pótkocsi kellene — állapítják meg egyhangúlag — akkor nem lenne ez a leállás. Bizony sok időt elvesztünk mi is és a gépek is. Kapóra érkezik kerékpárján Raánai Mihály brigád- vezető. mindjárt neki is szegezzük ezt a pótkocsi-problémát. — Igazuk van az embereknek. Mindegyik vontatóhoz két pótkocsi kellene, annál is inkább, mert így a munka hol itt, hol ott áll. Itt- várják az üres pótkocsit, ott a siló mellett pedig várják a szállítmányt A gépállomástól kértünk pótkocsikat, de .. . — egy széles kézmozdulat, egy kis ajkbiggyesztés — pótkocsi nincs. Huszty Károly A Czövek-tanyán az őszi árpa szépen sorol és a kedvező időjárás biztosítja a fejlődést. A tsz legtávolabbi területén, a zsigri határban két vetőgép- oel ifjú Bakos János és Sárközi Elek gépállomási dolgozók szovjet búzát vetnek. Lovas Elek gépíaros elkeseredetten mutatja a kezei éjét, hogy leveri a sok csőpiszkálásban, mert a vetőgép csövei mindjárt beragadnak és ő ezt nem tűri, mert minőségi munkát akar végezni. Innen a II. tanya területére vivő út egy hatalmas tábla kukoricán vezet keresztül és a körülbelül 25 percig tartó úton csak gyönyörködni lehet a gyomtalan táblában, a hatalmas kukoricacsövekben. Mint mondani szokás, olyan csövek vannak, hogy a lovat lehetne agyonütni vele. Ebben az üzemegységben a iburgonyasze- dés befejezésével foglalatoskodik 4—5 elkésett tag, ami annál is inkább sürgős, mert már a kormos ott pufog a hátuk mögött, ekét vontatva. Bent a tanyaközpontban van a gépállomás szabadtéri műhelye, ahol Kovács Sándor és Marton Imre üzemből kihelyezett szakemberek egy kormost szeretnének jobb belátásra bírni, de eredménytelenül és Kovács István gépállomási ! brigádvezetővel abban álla-1 podnak meg, hogy majd hol- ] nap ismét megkísérlik, bár véleményük szerint vajmi kevés a remény a j kormos jóindulatához. Marton Imre olyan komolyan adja elő az alábbiakat, hogy aki nem ismeri a valóságot, esküdni merne, hogy igazat mond. — Ideérkezésünkkor — mondja Marton — egy szépen sorba állított, tisztán gondozott, géppark várt bennünket, mi csak felpattantunk a nyeregbe és máris boldogan kapcsolódtunk ‘bele a termelés szivet-lelket gyönyörködtető munkájába. Ecseri János i Olcsóbban, mint a kontárok (Tudósítónktól.) A napokban már hírt adtunk a gyömrői Vegyes Ktsz háztartási kisgépjavító szolgáltató részlegének nyitásáról. Ismét felkerestük őket, hogy érdeklődjünk a forgalomról, s egyebekről. Veress Gyula vezető nem volt az üzletben, távollétében Kákái Ferenc adott felvilágosítást kéthetes működésükről. — Milyen javításokat végeznek? — Rádió, televízió, mosógép, vasaló, padiókefélő, porszívó, kávéfőző és még több Hordják a kukoricaszárat *>**«• XI a földekről Ecseren. hogy mielőbb felszabaduljon a terület a szántógépek számára. Képünkön Horinka József, Horváth János és Jáger Mihály munka közben (Foto: Hrutka) elektromos háztartási gépet javítunk garanciálisán. — Mi volt az első munkájuk? — Elsőnek Garamszeg Sándor rádióját javítottuk meg. Azóta aztán igen sokan hozták ide gépeiket Most is 5 rádió, 2 televízió, 3 mosógép, 1 kávéfőző vár javításra. — Milyen árszabással dolgozik a javító részleg? — Talán meglepően hangzik, hogy olcsóbban, mint a kontárok. Egy világvevő rádió — mutatott egyre a sok közül — nem szólt, csak a Kossuth-adó. Hangolás, tisztítás, csőcsere, 6 havi garanciális javítás 160 forint. Egy vasalójavítás — betétcserével — 26—30 forint. — Milyen a felszerelés, az alkatrészkészlet? — Nem panaszkodhatunk. A tv-mérőkészülektől (közel j 20 ezer forint) a próbalámpá- j ig minden megvan. Csak rádiócsőből 12 000 forint értékű készlet áll rendelkezésünkre. Hálásak vagyunk az elnöknek — Fuderer Istvánnak —. ha kérünk valami alkatrészt, szinte azonnal hozza Egyre több a munkánk, a helyünk pedig egyre kevesebb. Távlati terveink között szerepel, hogy villanyszerelő részleget is nyitunk. Egyelőre csak egy tanulónk van, de ha a mellettünk levő üzlethelyiséget is megkapnánk, nem volna probléma az új részleg megalakítása sem. Már most is sokan szólnak konnektor, kapcsolója vitásért. Egyre ismertebbé válik 51-es telefonszámunk is. TÜKÖRBEN (Kútvölgyi Mihály felvételei) ŐSZI EST Avartüzek lobognak szerte, jelszálló füst, kesernyés illatok. Aranytányér n hold, s a csillagok — lenéznek a hervadó kertre. Késett virágok szirmuk szórják, bokrokon már piros bogyó az ék — s míg halkan vetkőznek a jegenyék, megborzbngnak az őszirózsák. A sürgönydróton átzúg valami. Ezt csak ilyenkor lehet hallani — titokzatos, komor üzenet. Ar avármáglyán fellobban a tűz — a 1 letarolt táj és a karcsú fűz ; megadással várja a telet. Ferenczy Hanna Háromnegyed évi közgyűlés a péteri Rákóczi Tsz-ben Pénteken este tartotta meg háromnegyed évi közgyűlését a péteri Rákóczi Tsz. A gyűlésen mintegy 100 tsz-tag, valamint Tóth István, a ■ járás mezőgazdasági osztályának munkatársa és Kalina János a helyi tanács vb-el- nöke volt jelen. A gyűlésen megjelent még Nyeste Gyuláné, az Állami Biztosító dolgozója, aki 6667 forintot baleseti kártérítésként ifjú Duba Istvánnak adott át. (Mint ismeretes, az elhunyt id. Duba István egy autóbaleset áldozata lett. s mivel a Rákóczi Tsz gépkocsija, amelyen utazott, biztosítva volt, a rendelkezések értelmében baleset folytán hozzátartozóit segélyben részesítik.) Ezután került sor Horinka János tsz-elnök beszámolójára. amelyben foglalkozott a legutóbbi közgyűlés óta eltelt idő alatt végzett munkákkal. Ebner György főkönyvelő a pénzügyi helyzetről tartott tájékoztatót. Ezután hozzászólások következtek, melyekben felszínre kerültek a tagság ügyes-bajos dolga’: betakarításnál legyen zsák; vasárnap reggel miért nincs tej; miért olyan sok a mezei lopás; legven ütemterv a betakarításnál stb. Hrutka János Rend a lelke mindennek A sülyi kisvendéglő az állomással szemben van. Érdemes róla megemlékezni, mert igen nagv forgalmat bonyolít le. Négy község utazóközönségének nagy része megfordul itt. Ehhez mérten tehát a vendégek ellátása fokozottabb figyelmet és gondosságot igényel. Az utóbbi két évben ennek a kisvendéglőnek öt vezetője is volt. Négy közülük kisebb-nagyobb hiánnyal számolt el. Egyúttal az üzlet sem örvendett valami jó hírnévnek. Négy hónapja- azonban új vezető állt a kisvendéglő élére és tegyük hozzá mindjárt, hogy azóta minden megváltozott. A vendégek örömmel tapasztalták. hogy a poharak át- látszóbbak lettek, az abroszok mindig frissen vasaltak. Az ebédlőasztalokon egy-eev váza friss virág kedves, meghitt környezetet teremt. — fin azt tartom — kezdte Csordás Károly a beszé’gerést —. hogy rend a lelke mindennek. A kínos tisztaságra naev gondot fordítók, mert tudom, hogy a yendéget elsősorban ez vonzza. Ez okból a padlókat többször felsúroljuk, az üzlet előtti járdát pedig tízszer is felseperjük naponta. Ha bejön a vendég, nem az lebeg a szemem előtt, hogy minél több italt fogyasszon. hanem az, hogy jól érezze magát Ügy érzem, sikerült vendéglőnkben családias hangulatot teremteni. — A másik dolog az, hogy nagyszerű konyhát sikerült létesíteni. Ebben kitűnő segítő társat találtam Szabó József né személyében, aki naponta Gyömrőrő] jár ide Nagy erénye. hogy ugyancsak szereti a tisztaságot. Ezenkívül igen ízletesen főz. — Végezetül | megemlítem, hogy a földművesszövetkezet vezetőségi tagjai gyakran járnak ide ellenőrizni. Én azt szeretem, ha tüzetesen megnéznek mindent. Ebből a szempontból becsülöm Virágh Gábort és Balázs bácsit, akik nemcsak lelkiismeretesen megvizsgálnak mindent, hanem nagyon sokszor értékes tanácsokkal. útba! gaz'tá sokkai látnak él. Krátky László Ami a jó szándéknak útját állja T/ékony, alacsony termetű V asszonyka. Egyik kezét görcsbe merevítette a bénulás, mégis dolgozik — borsót válogat, hogy kislányát és önmagát eltartsa. Pedig trafikra szóló iparengedély van a kezében, s mintegy háromezer • forint, amit a járási tanács illetékesei gyűjtöttek össze, hogy megélhetését biztosítsák, életútját egyengessék. Ugye megismerik olvasóink, kiről van szó? — Burján Eszter, Monor, Liliom utcai lakosról. S hogy a járási tanács illetékeseinek törekvése miért nem valósult meg eddig, s mi hátráltatja, azt le kell írni, még akkor is, ha valakinek fáj ez. B urján Eszter Mertz Mátyással élt több mint tíz évig közös háztartásban — a kislánya is tőle van. A csökkent munkaképességű, súlyos műtéten átesett férfi trafikárusításból biztosította megélhetését, s abból fizette Burján Eszternek a bíróság által megállapított gyermektartási összeget. Igen, a gyermektartás összegét, mert időközben megromlott közöttük a viszony, s odáig fajult, hogy Mertz — aki egészségi oknál fogva lemondott iparengedélyéről' — nem hajlandó átengedni a trafikhelyiséget, mondván: benne lakik, hová menjen lakni? Ez azonban nem lehet kifogás, mert Burján Eszter otthona nyitva áll előtte, ha megbecsüli lés nem akadékoskodik —, mert ez az a gát, ami nem engedi folyni a kis család zavartalan, boldog életét, ez az a gát, amely tíz áv alatt nemegyszer tornyosult fenyegető, sötét falként a jó szándék, az emberség érzésének kibontakozása elé. Ez az az akadály, ami jelenleg útját állja a társadalmi szervek törekvéseinek is. Pedig Mertz Mátyásnak a budapesti János Kórházban szeptember harmadikén el kellett volna foglalni helyét, ö azonban Újpestre akar menni, jnert^ oda vari összeköttetése. Sajnos, azonban oda sem megy. mint ahogy . eljött a deszki szanatóriumból és egy vidéki szociális otthonból. Kibúvó itt, kibúvó ott, mindez azért, nehogy Burján Eszter beüljön a kis trafikba. E lismerjük: Mertz Mátyás beteg, megviselt ember, nincs kibékülve az élettel, tű- relmetlen a sorssal. Ezért talán több segítséget, több elnézést vár. De leap is! Hisz mindent megtesznek érdekében. És ő?! Rideg, önző modor zárkózik el a hasonló csökkent munkaképességű élettársa boldogulása elől, megvonva tőle azt a segítséget, ami ö vár és kap társadalmunktól Hörömpö Jenő