Pest Megyei Hirlap, 1962. augusztus (6. évfolyam, 178-203. szám)

1962-08-04 / 181. szám

1963. AUGUSZTUS 4, SZOMBAT «ST »lecvei s Ingruha mai nap 1962. augusztus 4., szom­bat, Domonkos napja. A ?tap kél 4.26 órakor, nyugszik 19.14 órakor. A hold kél 8.11 órakor, nyugszik 21.15 órakor. Várható időjárás szombat estig: felhöátvonulások, több órás napsütéssel. Néhány he­lyen. főképpen nyugaton és északon zápor, zivatar. A zi­vatarok alkalmával erősödő nyugati, északnyugati szél. Várható legmagasabb nap­pali hőmérséklet 26—30 fok között. — KÉT AVARTÜZ kelet­kezett csütörtökön megyénk­ben: Piliscsabán és Ceglé­den. Mindkettő a vasúti töl­tés mentén, a mozdonyból kipattant szikrától. Noha a tüzek közelében gabona volt, anyagi kár nem keletkezett, a tűzoltók mindkét tüzet időben eloltották. — MINTEGY HÁROM­SZÁZ úttörőtábor működött a Dunakanyarban, főként a Börzsöny és a Pilis árnyas völgyerdeiben, júliusban. — OLASZORSZÁGI ta­nulmányútra utazik László Lilla, gödöllői rajztanár. Visszatérte után eddigi mun­káiból — akvarellekböl és olajfestményekből — kiállí­tást rendez. — A PEST MEGYEI Pe­tőfi Színpad augusztus 5-én, vasárnap délután fél 4-kor Tápióbicskén. este 8 órakor pedig Tápiószentmártonban mutatja be a Jobb, mint otthon című zenés vígjáté­kot. — ÜJ OTTHONBA költö­zik az OTP nagykátai járá­si fiókja. A 350 000 forintos költséggel készült épületet rövidesen átadják,- rendeltet«- sértek. — BEFEJEZTÉK az ara­tást július 28-ára a gyomról Petőfi Termelőszövetkezet­ben. A tsz túlteljesítette má­sodvetési tervét. — MEGKEZDTE a hulla­dékgyümölcs felvásárlását a MÉK Nagykőrösön. A gyü­mölcsből a szeszfőzde ha­vonta tízezer hektoliterfok pálinkát állít elő. — SZÁZ ÜJ telefon-érpár szerelését végzi el gyors be­ruházásból a gödöllői posta, az Agráregyetem lakótele­pén. A szerelésre még a ne­gyedik negyedévben sor ke- ' rül. — ORSZÁGJÁRÓ autó­busz-kirándulásra indult az albertirsai Petőfi általános is­kola 35 pedagógusa a napok­ban. Ütjük során megtekin­tik Eger, Miskolc, Szerencs és Sátoraljaújhely nevezetes­ségeit. — A LAKOSSÁG tüzelő­ellátásának biztosítását tűzi napirendre legközelebbi — augusztus 7-i — ülésén a gö­döllői tanács végrehajtó bi­zottsága. — BEFEJEZIK a csépiést augusztus 7-én estig a ko- cséri Új Élet Termelőszövet­kezetben. A behordással augusztus elsejére teljesen végeztek. — TÜLTELJESITETTE el­ső félévi hízott sertés leadási tervét a kőröstetétleni Vprös Csillag Termelőszövetkezet: 400 darab helyett 532 hízott sertést adott át a felvásárló szerveknek. — TÖBB MINT ötezer termelőszövetkezeti tag kap­csolódott be eddig a mező- gazdasági munkaversenybe a ceglédi járásban. 74 munka­csapat és 94 brigád áll pá­ros versenyben egymással. — ITTASAN ALUDT — KIFOSZTOTTAK. Surányi Raffael kartali lakos július 31-én, a délelőtti órákban észrevette, hogy a községben tartózkodó Lénárd József zsátnbéki lakos italos álom­ba szenderiilt. A büntetett előéletű Surányi felhasznál­ta a kínálkozó, alkalmat és az alvó idegen csuklójáról lecsatolta 500 forint értékű karóráját, valamint annak zsebéből kiemelt 120 forintot, Surányi Raffaelt az Aszódi Járási Kapitányság a bűn­vádi eljárás megindításával egyidejűleg őrizetbe vette. — VEREKEDÉS előzetes szóváltás nélkül. A Dabasi Járási Kapitányság eljárást indított Keresztes József 21 éves, és öccse, K. J. fiatal­korú ócsai lakosok ellen, mert július 29-én az esti órákban' a nyílt utcán min­den előzetes szóváltás nélkül megtámadták és durván bán­talmazták Oláh István hely­beli lakost. Oláh a garázdák támadása következtében nyolc napon túl gyógyuló sé­rülést szenvedett. Az idősebb testvért — miután hasonló ügye júliusban is volt — a rendőrség őrizetbe vette. — AZ AUGUSZTUS 5-1 országos tűzoltóversenyen Pest megye három legjobb önkéntes tűzoltócsapata, a nagykőrösi, a Porrtázi Posztó­gyár ,fflesapata: és a dunsáfta- raszti községi csapat is’-tflsgt vesz. ' <*.’** j,..,•> — JÓ ÜTEMBEN halad a fásítás Nyáregyháza határá­ban. A Budapesti Állami Er­dőgazdaság 800 holdas terü­letén az idén 98 ezer fekete és erdei fenyőt, 46 ezer akác­fát és 18 ezer darab nyárfa­csemetét ültettek, illetőleg ültetnek el. PÓTFELVÉTELI AZ IPARMŰVÉSZETI FŐISKOLÁRA Az Iparművészeti Főiskola pótfelvételit hirdet az 1962/ 63-as tanévre a kerámia, porcelán és ötvös tanszakok­ra. Felvételi vizsgára jelent­kezhetnek mindazok, akik 1962 előtt- érettségiztek, az Iparművészeti Főiskola felvé­teli vizsgáján eddig részt nem vettek, illetve más mű­vészeti főiskolán nem jelent­keztek. A jelentkezéshez érettségi bizonyítványt, to­vábbá legalább egy évi üze­mi gyakorlatról szóló elis­mervényt kell mellékelni, s augusztus 15-ig a Magyar Iparmű vészeli Főiskola ta­nulmányi osztályára, Buda­pest, XII., Zugligeti út 11/25. szám alá eljuttatni. A jelent­kezési korhatár 30. év, A felvételi vizsga időpontja: szeptember 3—13 között. (MTI) A CSECSEMŐ NAPOZTATÁSA tiszta ruhával. Ha szálka ment a gyermek kezébe, igyekez­zünk azonnal kihúzni, s utána a helyét áztassuk kii. Nyári kellemetlenség — né­ha komoly bajt is okozhat — a rovarcsípés. Viszket és nyug­talanítja a gyermeket. Ha környéke kissé megpirosodik és erősen viszket, éjjelre ece­tesvizes borogatást tehetünk rá. Ez enyhíti a viszketést, és így a szúrás helyét nem ka­parja el a gyermek. Komolyabb sérüléssel tér- i mészetesen legjobb azonnal ; orvoshoz fordulni. Ha á seb j vagy a rovarcsípés környéke [ még ha nem is túl nagy a sé- j rülés — duzzadni és pirosod- \ ni kezd, s a gyerek nem en- \ ged hozzányúlni, minél előbb j vigyük orvoshoz! sülés. „Eibcsont beforr” — mondják sokszor a panaszkodó gyermeknek, aztán kimossák vízzel a sebet, és ezzel el is van intézve a dolog. Legtöbb­ször valóban rendben is van , minden, semmi következmé­nye nem lesz az apró sérülés­nek. De könnyen lehet, előfor­dulhat fertőzés. Hogy ezt el­kerüljük. gondosan kell eljár­nunk még a legjelentéktele- nebbnek látszó sérülésnél is. Kútvízben sohase mossuk a sebet. Bár ivásra elég tiszta, lehetnek benne gennykeltő kórokozók. Hypeimangános vagy egyszerűen csak forralt és lehűtött vízben áztassuk ki a kisebb sebet. Ha ' azonban erősen vérzik, nem szabad áz­tatni, csak a környékét lehet megtisztítani, utána kössük be TOJÁSÉTELEK I egyszerű és mindig elegáns. $ í Lenvászonból,, shantungból $ : nyárra, könnyű szövetből a $ : kora őszi napokra készül. ^ wwwwwww ! A HIÚ TÖRPE I : . í Ágaskodik , ^ A csepp törpe. 4f Nézi magát zsebtükörbe. Hogy ő csupán \ Ilyen pici? Látja, s azért \ Mégse hiszi. Darázs Endre ; í mos gyógyszert ajánl a gyer­mekorvos, amellyel eltüntet­hetjük a külső tüneteket. Mégis vigyázzunk ilyenkor a tojásfogyasztással, mert az ér­zékenység továbbra is fennáll és egyéb kellemetlenséget okozhat. A nem kívánatos kísérője­lenségek ellenére a to; ás nél­külözhetetlen tartozéka ét­rendünknek, így asztalunkról sohasem szabad hiányoznia. T. J. i Általában az a véie- i mény, hogy a tojás fehérje- : gazdag, húspótló étel és ezért í jó, ha gyermekeinknek sokat ; adunk belőle. A tojás valóban I igen fontos táplálók, hiszen ; szervezetünkbe jutva nem ke- : vesebbet eredményez, mint- ; hogy leköti a felesleges gyo- ; morsavat, kíméli a belek nyál- I kahártyáját és elősegíti az ; epehólyag kiürülését. E nié- I hány tulajdonságával máris ; megmutatja, hogy olyan táijflá- i lék, amely elősegíti szerveze- i tünk megfelelő működését. | Vigyázzunk azonban, mert i túlzott fogyasztása nem kívá- '■ natos, sőt, egyenesen káros. ^ A tojás nehezen emészthető J étel. Éppen ezért kell tartóz- 4, kodnunk attól, hogy többet 4f együnk belőle, mint amennyit í szervezetünk megkíván. Külö- \ nősen vonatkozik ez a megáir j lapítás a gyermekekre. Persze, í itt felmerül a kérdés: mennyit ! is kíván belőle a szervezet9 A í felelet könnyű. Annyit, ameny- ! nyit károsodás nélkül, rosszui- ! lét nélkül fogyaszthatunk. : Vagyis arra kell ügyelni, ne- ; hogy a tojás bélműködési za- ! varokat, vagy kiütést okozzon, í A legtöbb, ha napi egy tojást < ehetünk meg és még ebben az ! esetben is ügyelnünk kell az í elkészítési módra. Hiszen ép- : pen a tojás az az ételféleség, i amelyet igen sokféleképpen j készíthetünk eL i A KEMÉNY TOJÄS a leg- ! nehezebben emészthető. A leg- I több embernél bélműködési ; zavarokat okoz. Volt idő, ami- ! kor az orvosok fogyókúránál j ajánlották, mert laktat, de ! ugyanakkor sem zsiradék- ! anyag, sem szénhidrát nem Jkerül vele a szervezetbe. Ez- ! zel szemben nehéz emészthe- í tősége - miatt székrekedést ! okozhat. Gyermekeknek minél \ kevesebbet adjunk belőle. ! Próbálkozzunk inkább a lé- ! nyegesen könnyebben emészt- \ hető változattal: a lágytoiás- ! sál. De adhatjuk omletté for- í májában is.’ Vigyázzunk vi- \ szont a szalonná« rántottéval, í Ez még az egyszerű kemény J toj ásnál is nehezebben emészt- ! hető. A legjobb, ha gyerme- ! keknek nyers állapotban tálol- \ Juk. Adhatunk nekik majoné- ; zeket (például, nyers. : eszelt \ sárgarépára öntve, ami vita- \ min tartalmánál fogva külön férték), avagy nyersen, cukor- \ ral kikeverve. Még jobb, ha j tojáshabot tálalunk. Ezt aztán 5 ezerféle változatban, különfé­le ízekkel, vagy gyümölcslé- \ vei felverve, vagy keverve ad- \ hatjuk az étkezés befe.iezése- \ ként. . 5 4, ÜGYELNÜNK KELL arra ^ is. nehogy a gyakori tojásfo- í gyasztás esetén túlérzékenység ^ lépjen fel, ami éppen a gyer- ^ mekeknél igen gyakori. Ilyen ^ esetben a gyermek testén csa- ^ lánki ütés jelentkezik, ami kel­lemetlen, viszkető érzéssel jár \ és mindig a tojással való telí- ^ tettséget jelzi. Manapság a í csalán már nem betegség, Szá­„Fémcsapda-vadászat" a lepkékre \ a muzeológusok munkáját könnyítik meg, hanem se­gítséget nyújtanak a mező- gazdaságnak is. A múzeum dolgozói megvizsgálják a zsákmányt és a kártevőket átadják a Növényvédelmi Kutató Intézetnek. A szak­emberek következtetni tud­nak’ hogy milyen kártevők milyen sokaságban leptek ] el egy-egy területet és meg-; tehetik a megfelelő intézd; kedéseket. A csapdával fogott rovarok; és lepkék többi példányát a muzeológusok preparálják, rendszerezik. így havonta több száz szerzeménnyel gazdagodiic a múzeum lep­ke- és rovargyűjteménye. y 4f A Természettudományi Mú- í zeum munkatársai újabban «nem hálóval, hanem fémcsap- ^dával „vadásznak” a lep­4 kékre. Ez a „modern” mód- % szer sokkal kényelmesebb és fi gyakorlatibb az eddiginél, ^ mert „kihasználja” a rova­rok és lepkék fényérzékeny- őségét. Lényege a csapdában Ő elhelyezett villanykörte. Ami­dkor ez felvillan az éjsza- Ő kában, magához csalogatja Ő a rovarokat és a lepkéket, Ő amelyek a körte feletti fém- Ő hálóba ütődnek, majd egy Ő tartályba hullanak. j Az ország különböző ré- í szein több mint 40 fém- í csapdát „állítottak munká- fba”. A fémcsapdával nemcsak 5 í KV\w\\\\\\\\\\w:v\\\\ j Miksa császár órája - Mária Terézia i !díszórája az Iparművészeti Múzeumban; délkozott. A régi zsebórák kö- J zül nagyon tetszetősek a; XVIII. század végén készített^ zománcdíszítésű aranyórák. \ Az órák hátlapjait parányi; miniatűrfestmények díszítik,; szerkezetük pedig a mutató-^ kon kívül apró aranyleme- á zekből formált alakokat is ( mozgat. ( Az Ipannűvészeti Múzeum ^ óragyűjteménye jelenleg 200 \ darabból áll. A restaurátoro- í kát, a múzeum dolgozóit, fő- í képpen a XVI. századi ma- 5 gyár mívesek, így például í Plenich nagyszebeni mester £ alkotásai érdeklik, és ezek ^ után kutatnak az ország kü- ^ lönböző múzeumaiban és ma-^ gángyűjtőknél. (MTI) j v. • Az Iparművészeti Múzeum • Európa-híres óragyűjteménye ! az utóbbi időben több mű­< kincsnek nevezhető darabbal < gsizdagodott. Nem új szerze- ; ményekről van szó, hanem a ; hosszabb ideje restaurálás ! alatt álló órákról. A restaurá- ; torok aprólékos és körülte- ; kihtő munkával röviddel ez- ! előtt fejezték be az Esterházy- ! kincsek felújítását, amelynek í egyik legszebb darabja az Es- í terházy-féle gyűrűóra. A íel- ! újítások közül szépségben, ki- ! dolgozásban, valamint nagy- : ságában is kiemelkedik Miksa ! császárnak egykori álló órája, í továbbá Mária Teréziának a ! díszórája, amelyet annakide­! jén Szepesi püspöknek aján- ! ! V\\\\NWA\\Vv\VNXNÍi • Mosógépből — jégszekrény fala ucyafiis kitűnően szigetelj Néhány szál lécből, esetleg ke-: retre feszített drótfonatból az: üst belső átmérőjének meg-; felelő nagyságú rácsot koszi-; tünk. Ezt úgy helyezzük belei a mosógép üstjébe, hogy an-i nak alsó, szűkülő része tartsa j fenn, vagy vékony lécekből \ készített lábakra támaszkod-; jón. Mielőtt azonban elhe-; lyeznénk a rácsot, töltsük meg \ jéggel az üst alját.. A rácsra; helyezett étel akár egy napig \ is friss marad, mert a leborí-j tott. s még nedves ruhával isi letakart mosógépben igen las- j san olvad el a jég. : Ő Az idei nyár kezdetben szű- Ő ken mérte melegét. Nagy hő- Ő ség, igazi kánikula még alig ^ volt. De lehet, hirtelen fellép- £ bet. s akkor gondot okoz — ^ különösen ahol kisgyermek ^ van —, hogy meg ne romoljon ^ az étel, a tej. Falun a kút és ^ a pince hűse jól szolgál nyá- j ron. Városi lakásban, ahol ^ sem ilyen természetes „hütő- ^ szekrény”, sem fridzsider vagy j jégláda nincs, nehezebb a ^ helyzet. Ahol azonban hozzá ^ lehet jutni jéghez, ott a mo- Ő sógép — ami igen sok család- Ő nak van már — jégszekrény- 4 ként is használható, Kettős------------------------------------------------------ ^ V ÍZSZINTES: 1. Matractöltelék, g 6. Valaminek a végzését nem én- 4 gedélyezi. 8. Francia férfinév. 9. í Szibériai folyó. 11. Egyforma más- V salhangzók. IS. N. U. K. U. 14. £ Táplálkozásra alkalmatlanná vá- ^ llk. is. Ebből az évszakból való. y 17. Vékony, csavarodó szár, amely- J lyel egyes növények kapa szívod- í nak. 18. A kapa közepe? 19. Ban, á ben — németül. 20. Régi ruhád a- ^ rab. 22. A hullámverés teszi. 24. ^ Az első VIT-et itt tartották meg í 1947-ben. ^ FÜGGŐLEGES: 1. A VIII. VIT ^ fővárosa. 2. Névelös állóvíz. 3. Az ezer tó országa, a VTT színhelye. 4 4. B.. L. 5. Szeszes Ital. a' borivók g nyelvén. 7. Kulcucskál. 10. 1949-ben Itt rendezték meg a VIT-et. 1.7.4 Közönén puhít? 14. EWMszláv nép. í 16. Nyara összekeverve. 10. Régi ^ fii-mérték. 21. E. M. A. 23. Ének- 4 lő szócska. y. Pajtások! a vastag het.ökkel 4 szedett sorok megfejtését írjátok^ le egy levelezőlapra és 1962. au- gusztus 13-ig küldjétek be a szer-í kesztőséehez. Az 1962. iúiius 27-1 g rejtvény helyes megfejtése: Kes-t-^ hely, Fonyód, Tihany, Szántód, ( Badacsony. A július havi helyes megfejtők^ közül könyvjutalmat kaptak: Só- 4 ti Erzsébet, Ceglédbercel. József í A u. 3. — Perlaki .László. Aszód. V, Bethlen G. u. 3«. — Virág Ferenc, 4 Cegléd. Lahner Gy. u. 1. — Mi- 4 liajiovits Gizella, Szentendre. Al-J kotmány u. 4. — Cseh Éva, Nagy-^ kőrös. IV.. Báthory út 6. — Szá-4 ger Magdolna. Leányfalu. Szer.d-z rel Júlia út 5. — Sipos Béla, Kó-j ka. Zöldfa u. 17, — Kristóf Jú- 4 lla. Gödöllő. Petőfi tér 10. - Fe-í hér Katalin. Maglód-nyaraló. Adyj E. út 10. — Tóth István, Tánió- f györgye. 1891. — Kontha Julian- f ná. Majosháza. Kossuth u. 26. —J Szajda írén. Veresegyház. Sza- j badság út 17. — Fejes Györgjd. 4 Nagykőrös. Vili.. Jósika u. 8. — j Borgáta Imre. Tárnok. Vörösmarty $ u. 51. — Vörös Sándor. Dunakeszi. 4 Flötión u. 16. A könyveket postán küldjük eL 4 Napoztassuk-e a csecse­mőt? Sokan ezt kórosnak tart­ják, és példákat említenek, hogyan fizetett rá egy-egy könnyelmű anya, mert né­hány hónapos újszülöttjét napra vitte. A példák valóban igazaik lehetnek, történt már baj a gondatlan napoztatással, előfordult, hogy betegséget okozott. Tehát mégse vigyük napra a csecsemőt? Feltétlenül vigyük, szüksége van a nap­sugárra, éppenugy, mint a felnőttnek. De éppenúgy, vagy még könnyebben bajt is okoz­hat, mint a felnőttnél, s ter­mészetesen már jóval kisebb adag megárthat. Fontos szabály, hogy hathe­tes kora előtt semmi esetre se vigyük napra a gyereket. Az­után is csak fokozatosan szoktassuk hozzá, de csak; akkor, ha a friss levegőt már; megszokta. Először csak az ar- i cát süsse a nap, és nem to- i vább 1—2 percnél. A követke- : ző alkalommal már 4—5. utá-; na 8—10 perc lehet a napozás j ideje. Ajánlatos fa alá, úgy- j nevezett félámyékba tenni a; csecsemőt, és legalkalmasabb; a kora délelőtti időszak, ak-; kor még nem túl erős á nap- j sugár. Könnyű rúgdalózóba öl- j töztessük a napozás idejére, j És még egy igen fontos sza- j bály: csak teljesen egészséges \ csecsemőt vihetünk napra! \ Kisebb sérülések t Nyáron fokozott veszélynek; van kitéve a gyermek: többet \ játszik, szaladgál a szabadban, j hamarabb is érheti apró sebe- ; \\\\\V\\V\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\' GYERMEKREJTVÉNY ..., A VIII. VTT P ajtások! Egy hete nyílt meg a VHI. VIT. Erről szól inai rejtvé­nyünk. y \A rádió és a televízió mai műsora KOSSUTH-RÁ-DIÖ \ 8.10: Könnyűzene. 9.00: Lányok, 5; asszonyok. 9.30: Operarészletek* J 10.10: Nagybajomi óvodások éne- $ kelnek. 10.30: Bádióoperettekből. g 11.25: Vers és dal. 12.15: Nóta- £ csokor. 12.50: Két zöld ász. 13.05: £ Szív küldi szívnek szívesen. 14.00: i Ifjúsági filmklub. 14.20: Szimfo- í. nikus zene. 15.10: Élőszóval — J muzsikával. 17.10: Könnyűzenei £ híradó. 17.45: Kult úrkombin át Ke* í lenföldön. 18.ÓO: Régi beszélgetés ^ Kálmán Imrével. 18.25: Gondolat. ^ 19.05: Híres prímások lemezeiből. i 19.15: Benjamino Gigli és Giusep* ^ pe de Luca énekel. 20.25: „Pesti £ vasárnap.” 21.50: Csárdások, 22.35: ^ Táncoljunk! PETÖFl-HADIÖ 4 14.15: Fotoamatőrök ötperce. 4 14.20: Virágok. 14.45: Válaszolunk ^ hallgatóinknak. 15.00: Operakala- £ nz. 16.05: A kölni kapitány. 17.10: í Orvosi tanácsok. 17.15: Kamaraze­ne. 17.40: Hanglemezgyűjtők húsz­perce. 18-05: Zenés találkozó. 19.05; A Holland-kamarakórus énekel. 19.15: Séta a parkban. 20.00:. Prá­gai Tavasz, 1962. 21.40: Két áldo­zat. 22.00: Beethoven: D-dur trio. 22.25: Részletek Bródy Tamás— Gombos László: Nílusparti rande­vú és Polgár Tibor—Kristóf Ká­roly: A lepecsételt asszony című operettjéből. TELEVÍZIÓ 16.25: Bp. Vasas—Pécs bajnoki labdarúgó-mérkőzés közvetítése a Béke utcai pályáról. 18,20: Csip­kerózsika. A televízió bábfilmje. 19.00: TV-híradó. 19.15: Hétről hét­re. 19.30: 1. Filutek professzor ál­ma. Lengyel kisfilm, 2. Szépséges Velence. NSZK-kisfilm. 3. Fejuz. Francia kisfilm. 20.00: Dallamról iallamra. Könnyűzenei műsor közvetítése az NDK-ból. Körülbe­lül 21.00: Hyppolit, a lakáj. Ma­gyar film. majd: hírek, és a tv- híradó ismétlése.

Next

/
Oldalképek
Tartalom