Pest Megyei Hirlap, 1962. július (6. évfolyam, 152-176. szám)

1962-07-10 / 159. szám

VÁCI MAPL AFE S T MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA VI. ÉVFOLYAM, 52. SZÄM 1962. JÚLIUS 10, KFDD A GYÜMÖLCS- ÉS ZÖLDSÉGELLÁTÁS KÖZPONTJÁBAN Tovább kell javítani a MEK és a termelőszövetkezetek viszonyát A szokatlanül szeszélyes ta­vaszi és nyári időjárás a úövény féleségek fejlődését visszaveti és országosan kés­lelteti. Mindez érinti mind a termelőket, mind a velük szerződést kötött MÉK-váHa- latot. Ez a körülmény foko­zott követelmények elé ál­lítja az állami felvásárló szerveket, s kétségtelen, hogy ezekben a hetekben mindent meg kell tenniük, hogy a la­kosság zavartalan zöldség- és gyümölcsellátását biztosítani tudják. Már kora hajnalban szeke­rek, gépkocsik gördülnek a Csányi úti Vöröshéz oldalsó bejáratához. Vagy harminc községből hozzák ládákban, kosarakban a friss árut. Vándor László, a váci— szobi járás MÉK-kirendeltsé- gónek vezetője is munka közben tájékoztat. Városunkban minden év­ben a termelőszövetkezetek­kel, valamint az egyéni ter­melőkkel itt kötik a szerző­déseket zöldségre, gyümölcsre. Nem kis mennyiségekről van szó. Szinte szédül az em­ber, amint hallgatja a szám­adatokat: — Tizenhét vagon eperre, Háromszáz vagon, málnára kö­töttünk szerződést. Almaszerződésünk tíz va­gont tesz ki. Főzőhagymából szerződő fe­jeink 164 ezer csomót szállí- ■itanak. Ujburgonyából 600 mázsás a kötésünk. A 300 mázsányi borsószer­ződésünket már teljesítet­ték ügyfeleink. Juliskabataból 2500 mázsát várunk, ami úgy néz ki, hogy túl is lesz teljesítve. Paradicsomszerződésünk 3000 mázsát tesz ki, nagy része exportra kerül. Meg ne fe­ledkezzem a 990 mázsa zöld­paprikáról. — A különös időjárás nem befolyásolja munkájukat? — A rossz időjárás miatt bizony lesz kiesésünk. így főzőhagymából és minimális mennyiség újburgonyából. Ezt a kiesést igyekezünk ellensúlyozni más zöld­ségfélék szerződésének túlteljesítésével. — Hallhatunk valamit a termelőszövetkezetekről? — Kapcsolatunk a terme­lőszövetkezetekkel még nem teljes mértékben kielégítő. Az Alsógödi Egyesült Törekvő például a járás legerősebb ter­melőszövetkezetei közé tar­tozik, szerződésük mégis csekély. Csak egy szám­adat: babból mindössze 18 má­zsára szerződtek. Igen jó a viszonyunk példá­ul a fóti Vörösmarty Tsz-szel. Célunk: a már kialakult kap­csolatokat tovább erősíteni, fejleszteni. Minél több közös gazdaságot és egyéni gazdát szeretnénk megnyerni a ki­tűzött gondolatnak, hogy a váci MÉK-vállalat' a lakos­ság, szükségleteit önéllátóan tudja ellátni, letörje a magas piaci arákat és még több zöldséget, gyümölcsféleséget juttathasson dolgozóink asz­talára. Dékány Sándor Helyi menetrend A Magyar Hirdető váci ki- rendeltsége —, a Közlekedés- és Postaügyi Minisztérium engedélyével — könnyen át­tekinthető és kezelhető, fü­zetes alakban, megjelentette a váci vonat-, helyi autóbusz- és hajómenetrendet. A kis kiadvány több száz váro­sunkból induló és ide érkező járatról ad tájékoztatást. A szerkesztőség postaládájából : Az utasokra is gondoljanak A Duna-parti révállomást átépítették. Ezzel valóban megoldódott egy régen va­júdó kérdés: öltöző- és pi­henőhelyiséghez jutottak ott dolgozó, nehéz munkát vég­ző révészeink. Két út kö­zött védett, télen jól fűthe­tő helyiségben tölthetnek el akár hosszabb időt is. Azon­ban a kivitelezők a közön­ségre nem gondoltak. Elvet­ték a fejünk felől azt a pár négyzetméternyi tetőzetet is, amely alatt megbújva, kivár­hattuk az eső vagy a nyári vihar végét. Ezenkívül meg­szüntették a környék egyet­len nyilvános vízcsapját, ami a melegebb napokban káros. Kérünk mielőbbi intézke­dést, hogy legalább a vizet vezessék oda a közelből és a szomjazó gyermekek, felnőt­tek hozzájuthassanak. Karászi Pál ANZIKSZ - BAKUBÖL Kedves Váci Napló! Sok szeretettel üdvözlöm az otthoni ismerőseimet, barátaimat ebből a szép városból: Bakuból. Nagy sikerrel vendégszerepelt itt a KISZ Rajkó-zenekara. Már csomagolunk, s folytatjuk utunkat a Szovjetunió töb­bi városa felé. Egy hónap múlva, ha hazamegyek, lesz majd miről beszámolnom Sáfár György A tettes ismerős l A népi ellenőrzés statisztikája fegyelmi lett a vizsgálat folytatása; a sú­lyosabb megállapításokat ügyészségi, illetve rendőrsé­gi vizsgálatok követték. A váci városi és járási népi -ellenőrző bizottság az első félévben 14 vizsgálatot foly­atott le. Ebből három or­szágos, hat megyei és öt .saját, területi vizsgálat volt. Öt ízben tartottak ellenőrzést ] közérdekű bejelentések alap­ján. A váci NEB-hez január­tól június _ végéig 39 beje­lentés érkezett; ebből 28 köz­érdekű, 11 egyéni jellegű volt. Az apparátus széles­körű munkájára jellemző, “hogy ma már 250 népi ellenőr -dolgozik a bizottság mellett. Ebből az első félévben 81-en ^végeztek célvizsgálatot, az el­lenőrzéssel 341 napot töltöt­tek el. A hozott határozatok alapján nem egy esetben- Póruljárt tolvajok A 19 éves ifj. Szabó István ''és a 20 éves Tumbász Lajos gyermekkori jóbarátok. Eb­ben nincsen semmi elítélni- való. Mindketten nagyon szere­tik a pénzt, de azt nem mun­kával próbálták megszerezni. Összebeszéltek, hogy kifoszt­ják Szabó nagynéniét, Teszá- rovics Józsefnét. Miután nem fülelték le őket, folytatták a bűnös mes­terkedést. Grósz János nagy­börzsönyi lakos volt a kö­vetkező áldozat. Az ő ottho­nából ruhaneműt és egyéb használati tárgyakat emeltek el. Harmadszorra Pális Im- réékhez látogattak. Amikor a Váci Járásbíróság büntető tanácsa előtt feltárult bűnös cselekedeteiknek még a legkisebb része is, már késő volt a bánat. Belátták mindketten, hogy nem he­lyesen kezdték el életüket, bemocskolták ifjúságukat. A bíróság tekintettel volt bün­tetlen előéletükre és töredel­mes, beismerő vallomásukra, így ifj. Szabó Istvánt nyolc­hónapi börtönre ítélték; Tum­bász Lajos, a másodrendű vádlott ezer forint pénzbün­tetést kapott. Élmunkás utca 2- A gázle­rakat díszes kivitelű kapuja annak idején több száz fo­rintba került. Van már vagy egy éve, hogy egy felelőtlen tehergépkocsi vezető nekihaj­tott, összetörte. Ismételjük: van. vagy tizenkét hónapja. Elhurcoltak tere: A gyógy­pedagógiai iskola kapuja is sok pénzébe került az állam­nak. , Forgalmas, szembetűnő helyen is van, a főútvonal mellett. Ez nem akadályozott meg egy sofőrt abban, hogy amikor a benzinkúthoz igye­kezett, neki ne hajtson az iskola ajtajának. Törés, kár. Intézkedés: 0. Csányi út 28: Az emeletes bérházban lakók közül töb­ben — akinek jó a memóriá­ÉBREDÉS Fekszel az ágyon, hol homály hever veled egy testvérként; a hajnali. Valami késztet ébredni s emel az ágy. Űj fénybe akar mártani. Pillád alá furakvó öntudat cibál, s a friss kékbe mártott reggel tisztára mossa mind a házakat. Pihent inakkal, újult érzelemmel Simítod hátra kócos hajad. S felnézel a fehér mennyezetre Kicsit talán sajnálod magad, Hogy már kelni kell, álmot feledve. Móritz Valéria A gyümölcsszedés áldozatai ja — emlékeznek arra, hogy szenet hoztalk (tehergépkocsin) az egyik lakónak. A vezető nagyon sietett és ajtóstul ment a házba, ★ Értékes kapuk, felelőtlen rongálok. Talán ismeretlenek? Dehogy is! Nemcsak a gép­kocsik rendszámait jegyezték fel, de megvannak — név sze­rint — a tettek elkövetői is. A városi tanács jogügyi osz­tálya azonban késlekedik és nem szerez érvényt annak, hogy aki a károkozást elkö­vette, az javíttassa is ki a hibát. Ez nemcsak anyagilag kötelessége, de városszépé­szeti okok és a lakók biz­tonságának érdeke is meg­követeli. (Sz. P.) Egyetlen gyümölcs szedé­se sem okoz annyi balesetet, mint a cseresznyéé, s mégsem okulnak belőle az emberek; A látszólag vastag ág meg­téveszti a szüretelőt. Egyre feljebb és feljebb merészke­dik, mert kizártnak tartja, hogy az képes legyen lesza­kadni alatta. Deák József nagymarosi la­kos is, amikor felesége figyel­meztette, mosolyogva ütötte el aggodalmát: — Sósé félts engem! Nem vagyok olyan ügyetlen. Ta­valy is ezen az ágon áll­tam. Akkor nem törött le, miért törne le most? Az ág mégis letört, s Deá­kot törött lábbal szállították be a váci kórházba. Mórt Istvánné máriamoszt­rai lakos is megfeledkezett a kötelező óvatosságról. Ág­törés, lábtörós: most hetekig tartó tétlenséggel kell fizet­nie; a kiállt fájdalmakról nem is beszélve. Bállá Jolán technikumi ta­nuló a tangazdaságban szü­retelte a cseresznyét. Az erősnek vélt ág őt is cser­benhagyta. Hat méter ma­gasságról zuhant le, s olyan szerencsétlenül, hogy a válla törött el. Benedek László vácöottyá- ni, Kiss Ferenc szobi lakosok s még többen növelik azt a baleseti statisztikát, amely­nek eredményeként egy nap alatt 18 név került az SZTK-rendelőintézet, illetve a kórház sebészeti osztályá­nak naplójába. Okuljunk az esetekből; vi­gyázzunk egészségünkre. Ne előlegezzünk túl nagy bi­zalmat a fának. Az óvatos­ság soha nem árt. Vágvölgyi Lászlónc falaira bukkantak, amely pon­tosan egymásba illő, ún. kváder kövekből áll. Ez az épületrész minden bizonnyal Báthori Miklós idejéből való nagyobb épület maradványa. j téren végzett kutatá­si munkák során sikerült ezen a területen az idők folyamán képződő talajszint feltöltddés vastagságát is kimutatni, egészen a XI. századig visszamenően. Itt 4,5 méter mélységben talált hulladékgödrökből XI—XII. századból származó edénytöre­dékek egész sora került elő. Ugyanitt előkerült a román- korból származó első szé­kesegyház egyik fonott in­dás díszítésű oszlop-talapzat töredéke is 4,3 méter mély­ségből. Ugyanebből a kutatóárokból előkerültek a tatárjárás Után gótikus stílusban újjáépített székesegyházból egyéb marad­ványok is, amelyek az ere­deti leomlás helyéről kerül­tek felszínre — különböző funkciókat betöltő ajtó, ablak, szemöldök kövek. Itt a ké­Oszlopmaradvány, levélmintás díszítéssel sőbb reneszánsz stílusban át­épített székesegyházból szár­mazó lelet is került elő, így többek között egy kisebb mé­retű oszlop maradványai gaz­dagon stilizált levélmintás dí­szítéssel. A vár területének a török hódítást követő pusztulása után keletkezett feltöltéseiből is számos korabeli értékes emlék került elő. Többek között egy teljesen ép ónmá­zas padlócsempe reneszánsz kút ábrázolással, amely eb­ben a nemben párját ritkítja és minden kétséget kizáróan Mátyás király számára dolgo­zó budai műhelyből került annak idején Vácra. jplőkerült egy majdnem Hj teljesen ép, zöldmázas török cserépkorsó, kőből és vasból készített ágyúgolyók, valamint számtalan egyéb edénytöredék is. Az itt végzett ásatások tu­lajdonképpeni célja az volt, hogy a gimnázium építkezé­sei során végzendő földmun­kák területét gondosan átvizs­gálva, megállapítást nyerjen: találkozik-e itt olyan jelen­tősebb építmény, vagy épü­letrész, amely esetleg kér­désessé tehetné a gimnázium­nak ezen a területen történő fölépítését. A feltárási mun­kák ilyen eredményt nem produkáltak, így az illeté­kes szervek felé a Műemlé­kek Országos Felügyelősége megadta az építkezéshez szük­séges hozzájárulást. Ami az építkezési területbe beleeső és ma is látható vár­fal-maradvány objektumot il­leti, ezt a tervezés megfele­lő módon bele fogja illeszteni az újonnan emelt épület kör­nyezetébe és annak állandó bemutatásáról, valamint ide­genforgalmi szempontból tör­ténő hozzáférhetéséről gon­doskodni fognak, jjár a próbaásatások meg- ß történtek, ez nem jelenti azt, hogy már minden le­letmentő feladat el lett vé­gezve ezen a területen. Ép­pen az előkerült értékes le­Első helyezett, negyedik helyezett A Könnyűipari Miniszté- : rium iparigazgatóságai érté- í kelték az élüzem cimért fo- í lyó verseny idei, első félévi : szakaszát. A kiadott jelen- i tesben két váci üzem nevé- ; vei találkoztunk. A selyem- ; ipari vállalatok sorában első i helyen áll a Váci Bélésszö- ! vőgyár. A gyapjúipari ro- j konvállalatok sorában a Vá­jd Fonógyár negyedik helye- j zett. Az élüzem cim 1962- j tői az eddiginél nagyobb kö­vetelményt kíván; elnyerése f viszont az eddigieknél is na- [ gyobb dicsőséget, megtisztel- i tetést jelent. Ezért örülünk, I hogy két vállalatunk jól vet- | te az első szakaszt. Remél- tjük, hogy eredményeiket tar- j tani fogják majd a következő j időszakokban is. j HÍRADÁS 18 ÚJ KÖNYVRŐL I A Széchenyi utcai bolt újdonsá­' gai: Tízkötetes Világtörténet. I. ; (Kossuth) — Várnai Zseni: Élők, ; vigyázzatok!. Illés Endre: Homok- j óra. Boldizsár Iván: Az éjszaka ; végén. Molnár Géza: Város a fel- ! hők alatt. Hegedűs Géza: Párhu- í zamós életrajzok (Szépirodalmi! — f Bronte: üvöltő szelek, Gorkij mü- ; vei: IX. kötet (Európa) — Móricz ; Zsigmond: Tyúkleves (Olcsó i Könyvtár) — Solymár: Megöltek ■ egy lányt. Forgács: Tudatosság és ; költőiség. Andrzejewski: Hamu és gyémánt (Magvető) _ Munkavé- j delmi műszaki zsebkönyv (Tán- j csies) — Neumann: Ne hagyd ma- | gad. Frank! (Móra) — dr. Feri ; Sándor: A jog és az erkölcs j egyes kérdései, Többen: Gazda- j ságstatisztikai példatár (Közgazda- ; sági) — Genthon: Magyar művé- I szét a századforduló idején — Sze­■ ged (Képzőművészeti) — Az álla­ok gyűjtése (Gondolat): Művészi padlócsempe, kút- díszítéssel (Cserny Gábor felv.) letek miatt is hangsúlyozni kell, hogy a gimnázium épít­kezésének megindulása után, az alapozási földmunkák ide­jén állandó és fokozott figyel­met kell szentelni az ekkor minden bizonnyal tömegesen előkerülő, a város múltját dokumentáló értékes leletek­nek. Végül köszönetét kell mon­dani a városi tanács végrehaj­tó bizottságának azért a ko­moly anyagi támogatásért, amellyel biztosította a fel­tárási munkák előfeltételeit. Tihanyi Ernő Gimnázium épül a régi vár területén ; j zok, akik pár héttel ez- \ /I előtt a Géza király téren \ jártak, csákányos, lapátos ’>t embereket láthattak ott, se- í vényen dolgozni. Vajon mi- (lyen munkálatok folytak itt, í és milyen eredményekkel jár­miak ezek a munkák? Ebben í az ügyben kerestük fel dr. ; Kőszegi Frigyest, a váci t Vak Bottyán Múzeum veze- \ tőjét, aki kérdéseinkre a következő tájékoztatással szöl- Z gált. i Városunk ötéves fejlesztési t tervében szerepel egy tizen- két tantermes gimnázium épí- % tése is, amelynek helyét a régi % vár területét részben magá- % ban foglaló Géza király té- % ren jelölték ki. $ A régi krónikák már a ta- % tárjárás idejében itt fennálló £ várról emlékeznek meg. Ez f a vár egészen a törökök ki­tűzéséig állt fenn. Kézenfek- tvő tehát az a feltevés, hogy t a föld mélye ezen a területen t még sok értékes leletanyagot trejt magában. Ezért, mielőtt % az ide tervezett gimnázium $ alapozási munkálatai megin- ^ dúlnának, szükségessé vált % próbaásatások végzése. A £ kutató munkák során a Gé- % za király tér 8. sz. udvarban 4 levő vár mellett öt méter t mélységben egy épület alap-

Next

/
Oldalképek
Tartalom