Pest Megyei Hirlap, 1962. június (6. évfolyam, 126-151. szám)
1962-06-21 / 143. szám
1962. JÜNIUS 21, CSÜTÖRTÖK «ST utóm *&£w4m> s A KÉPZŐMŰVÉSZÉT! A1AP KiADÓVÁELAEATÁKAK ÚJDONSÁGAI A Képzőművészeti Alap kiadóvállalatának gondozásában új kiadványok jelentek meg a könyvkereskedések polcain. A képzőművészet kedvelőit örvendezteti meg a Do- manovszky Endre művészetét ismertető könyv. Fehér Zsuzsa művészettörténész tanulmányát Domanovszky Endre legszebb műveiről készült színes illusztrációk egészítik ki. A művészettörténet sorozatban Dercsényi Dezső művészettörténész tollából látott napvilágot a románkori művészet harmadik kis kötete. A korabeli németországi műemlékeket, freskókat és műkincseket ismertető könyvecske számos képet is tartalmaz. A műemlékek sorozatában Szalai Imre tanulmánya ad művészettörténeti leírást a Halászbástyáról. A könyvecskében a képeken kívül német nyelvű összefoglaló is található a külföldi turisták számára. (MTI) Jól jár a népgazdaság, nem károsodik a közös, hasznos a termelőszövetkezeti tagnak Az élet bizonyította be az abonyi Kossuth Tsz kezd >ményezésének előnyeit A közelmúltban a megyei vártbizottság, majd a megyei tanács végrehajtó bizottsága határozatot hozott: a termelőszövetkezetek taikarmányjuttatással segítsék tagjaikat abban, hogy minél több disznót hizlaljanak az állam részére. A megye termelőszövetkezeti vezetői értekezleteken meg is vitatták a határozatot. Azt is meg kell mondani, hogy több tszvezető egyáltalán nem „lelkesedett” a határozat hallatán. Ezek a tsz-vezetők a közöst, a termelőszövetkezet fejlődését „féltik" mondván: a háztáji gazdaságok „felduzzasztása’’ azzal a veszéllyel tár, hogy a tagok elhanyagolják a közös munkát. Ezeknek a termelőszövetkezetükért „aggódó” vezetőknek ajánljuk az alábbi cikket. y \ Eper export expresszkülönvonaton * Ac európai vasutakon menetrendszerű expressztehervona- %tok közlekednek az országok közötti áruszállítás gyorsítására, í A MÁV havonta 50—60 gyorsteher. hivatalos , nevén TEEM £ (Trans Európ Express Marhanises) vonatot indít főleg gyü- f. mölcsáruval megrakva a nyugat-európai országokba. Ezek az \expresszek a legtávolabbi országokba is eljutnak 24—28 óra í alatt. Képeinkkel a táborfalvi eper útját követtük nyomon, \ szedéstől a vonat indításáig. Az abonyi Kossuth Termelőszövetkezet sertéstenyészete párját ritkítja a ceglédi járásban. A termelőszövetkezet tavaly is teljesítette hizlalást tervét és az idén is teljesíti Tehát nem a kényszerűség, hanem a jól felfogott józan ész vezette a termelőszövetkezet vezetőit, amikor elhatározták, hogy takarmányt adnak a tagoknak ahhoz, hogy sertéseket hizlaljanak. A tavalyi volt az első év, Ünnepélyes tanévzáró a zsámbéki tsz-vezetőképző iskolán ismeretek halyes(Tudósitánktól) Szerdán a Földművelés- ügyi Minisztérium és a Termelőszövetkezeti Tanács vezető munkatársainak részvételével tártották meg Zsám- békon a tsz-vezetőképző iskola évzáró ünnepségét. A tizenegy éve működő iskct- Ián az idén 302 -termelőszövetkezeti elnök, brigád- és munkacsapatvezető gyarapította növénytermesztési, állattenyésztési, üzem- és munkaszervezési ismereteit. Az idei csoporttal csaknem kétezerre emelkedett azoknak a szövetkezeti vezetőknek a száma, akik ebben, az immár közismert és jó nevű iskolában szereztek korszerű nagyüzemi ismereteket. Ez az évfolyam már az öt plusz egyes oktatási rendszerben tanult: a hallgatók ötnapi elméleti oktatás utá/rí egynapi gyakorlati foglalkozáson vettek részt a helyi Uj "Elet Termelőszövetkezetben, illetve a herceghalomi és a somodor-pusztai állami gazdaságban. Több alkalommal tíz-tíz napig az ország legjobb állami és szövetkezeti gazdaságaiban közvetlenül a gyakorlatban tanulmányozták, mintegy ellenőrizték, az elméleti órákon elsajátított ségét. A tamévzáró ünnepségen Keserű János földművelés- ügyi miniszterhelyettes' köszöntötte a hallgatókat. Hangsúlyozta, hogy a mezőgazdaságunk élőit álló feladatok megvalósítása politikailag tájékozott, korszerű szakmai ismeretekkel, vezetői rátermettséggel, s mindenekelőtt magas erkölcsi és egyéb emberi tulajdonságokkal rendelkező vezetőiket kíván. Csak az ilyen emberek élvezik a közösség bizalmát, az ilyenek állják meg tartósan a helyüket vezető beosztásban. Elmondotta, a most végzett tsz-veze- tők gondjaira csaknem 800 ezer hold terület termelésének megszervezését bízta a tagság. Jó vagy rossz munkájuk csaknem százezer családot, ösz- szesen 110 ezer termelőszövetkezeti tagot érint közvetlenül. Keserű János beszédére Balogh György, a kun- csorbai Vörös Október Tsz elnöke válaszolt, majd a Földművelésügyi Minisztérium művészeti csoportja egyórás vidám műsorral szórakoztatta az iskolától búcsúzó hallgatókat és az ünnepségen megjelent családtagjaikat (h. v.) Mi lesz a gombai kastélyokkal? Kiköltöznek a baromfiak a Tahy-kastélyból Két másik műemlék gabonaraktár marad? Az öt omladozó gombai műemlékkastély kérdésével már többször foglalkoztunk. Szerdán a kastély ügyét Gomba község tanácsának végrehajtó bizottsága tárgyalta ismételten. A vb-ülésen megjelent a Rádió és a Filmhíradó is, ez utóbbi ülés után a rendkívül elhanyagolt állapotban levő kastélyokat filmre is vette. Az ülésen Kovács József vb- titkár mutatott rá arra az áldatlan helyzetre, hogy az öt kastély közül egyedül a Má- riássy-féléről mondható el, valóban megfelelő rendeltetést szolgál, az Űj Élet Tsz irodái vannak benne. Sajnos, azonban ez az épület is nagyon elhanyagolt, a tsz-nek gondoskodni kellene tatarozásáról. A Tahy-kastély, amely a Műemlékvédelmi Bizottság véleménye szerint külső kiképzése miatt páratlan, jelenleg a tsz baromfitenyészetének nyújt otthont. A legelhanyagoltabb a Patay- és a Kenyeres-kastély. Mindkettőt több mint tíz esztendeje a Pest megyei Ter- ményforgalmi Vállalat használja terményraktár céljára. Évente két-három hónapig gabonát és egyéb magvakat tárolnak a szobákban, az épület külseje és belseje az eltelt idő alatt nagyon megrongálódott és komoly javításokra szorul. Az Üj Élet Tsz a vb-ülésen bejelentette, hogy a Máriássy- féle kastélyt tataroztatni fogja, s irodahelyiségein kívül a tsz kultúrhelyiségét is itt helyezi el. A Tahy-kastélyból pedig sürgősen elköltözteti a baromfiakat és az épületet a község rendelkezésére bocsátja. A vb-ülés tudomásul vette, hogy a Perczel-féle kastély lakói elköltöznek, s két hét múlva megkezdik az épület átalakítását orvosi rendelő és lakás céljaira, nagyrészt társadalmi munkával. A Tahy-kastélyban mezőgazdasági iskolát javasol elhelyezni a vb, amely újólag sürgeti, hogy a Terményforgalmi Vállalat mind a Patay-, mind a Kenyeres-féle kastélyokról mondjon le. Határozatában kimondta a vb, hogy az előbbiben szociális otthont, az utóbbiban pedig napközi otthont kíván létesíteni. Másik határozatában sajnálkozását fejezte ki a végrehajtó bizottság, hogy a meghívottak közül sem az Áruraktározási Hivatal, sem pedig a Terményforgalmi Vállalat nem képvi- • seltette magát. amikor megkísérelték a háztáji gazdaságokat is bevonni az árutermelésbe. Sikerrel is járt a próbálkozás. A tagok is örömmel vették ezt és amint a továbbiakban kitűnik, a szövetkezet sem károsodott és jól járt a népgazdaság is. De bizonyítsanak a tények. A termelőszövetkezet vezetősége Szobonya Miklós főkönyvelőt bízta meg az „akció” szervezésével és lebonyolításával. Ezért tehát elsősorban ő az illetékes, hogy kezdeményezésüket és annak célját ismertesse. — A termelőszövetkezet vezetősége még tavaly úgy határozott, hogy kiegészítésül takarmányt ad azoknak a tagoknak, akik hizlalási szerződést kötnek — kezdi az ismertetést a könyvelő. — Idáig hatvankilenc személy hetvenkét sertés hizlalására kötött szerződést. Szándékosan mondom, hogy személy, mert termelőszövetkezetünkön kívüliekkel, illetve más termelőszövetkezet tagjaival is kötöttünk szerződést — folytatja Szobonya elvtárs. Amint idáig érünk a beszélgetésben, előszedi a szerződéseket. Mindegyik szerződés tartalmazza a termelőszövetkezet és a szerződő fél kötelességeit. Özvegy Szentmihályi Gyuláné május kilencedikén kötelezte magát arra; hogy júliusban vagy augusztusban három darab legalább 110 kiló súlyú hízott sertést ad át a termelőszövetkezetnek. A termelőszövetkezet vállalta a szerződésben, hogy egy mázsa árpát és három mázsa csöves kukoricát juttat — megegyezés szerinti áron — Szentmi- hályinénak. — Nem határoztuk meg, hogy egy-egy sertés meghizla- lásához mennyi kukoricát adunk. Az egyik tag többet kér, a másik kevesebbet. Hangsúlyozom, hogy mi kiegészítjük a hizlalásho2 szükséges takarmányt, tehát a tagnak is kell takarmányának lenni — magyarázta Szobonya Miklós. Az átlagos terményjuttatás ^ertésenkint négy-öt mázsa csöves kukorica. — Vajon a termelőszövetkezet nem tudná nagyobb haszonnal felhasználni a takarmányt saját hizlaldájában? — érdeklődünk a főkönyvelőtől. — A termelőszövetkezet állatállománya számára biztosítottuk a takarmányt. Nem mondom, hogy nem tudnánk több sertést meghizlalni a mos-- taxiinál, de annyi hízott sertést semmiképpen, sem kapna az állam, mint azáltal, hogy segítjük a tagokat a hizlalásban. Kiszámítottuk, hogy egy-egy sertés felneveléséhez és meg- hizlalásóhoz legalább nyolc mázsa abi'ak szükséges. Mi ennyi takarmány juttatásával két-három sertést is leadunk az államnak — magyarázza Szobonya elvtárs. Elmondotta még — amivel teljesen egyet kell érteni —, hogy az állatnevelésben és állathizlalásban nagy gyakorlattal rendelkező termelőszövetkezeti tagok kevesebb abrak felhasználásával nevelik fel, illetve hizlalják meg a sertéseket, mint a szövetkezet. Rengeteg zöldet etetnek a növendékállatokkal. ezenfelül értékesítik a konyhahulladékot is. Ez ugyancsak olcsóbbá teszi a nevelést és a hizlalást. A tagoknak különösebb beruházásra sincs szükség, mert az ólak rendelkezésükre állnak, a kukoricát pedig a hízott sertés leszállításakor számolják el a termelőszövetkezettel. Az eddigiekből minden kétséget kizáróan kitűnt, hogy a háztáji állatállomány számára juttatott takarmány jól értékesül és a kevesebo takarmány mellett több hízott sertés kerül a népgazdaságnak. A jelenlegi takaonányszükös helyzetiden pedig ez á legfontosabb. De hogyan ídzetődik ki a termelőszövetkezetnek a vállalkozás. — A termelőszövetkezetnek is van belőle haszna. Először ^ is a kilónikénti nagyüzemi fel- % ár a termelőszövetkezetet ilie- ti. Nem nagy összeg, de mégis í valami. Hasznot jelent az is, ^ hogy az áruértékesítési terv $ túlteljesítése esetén hiteleién,- £ gedésben részesül a termelő- ’!■ szövetkezet. Tavaly ez mintegy f, kilencvenezer forintot jelen- í; tett. Éppen a háztáji gazdasá- íj gok segítségével a tervezettnél j százzal több hízott sertést ad- £ tunk le. Az idén háromszáz- íí ezer forintos hitelelengedésre számítunk — válaszolja a fő- i, könyvelő. — Mit mondanak a takar- í mányjuttatásról a tagok? £ Nem kellett az irodából sem f, kilépni ahhoz, hogy „ripoirt- jí alanyt” találjunk. Váradi Bé- ^ la könyvelő ugyancsak élt a £ vezetőség által biztosított ked- S* vezméranyel. Várad! Béla — ^ annak ellenére, hogy foglalko-| zása könyvelő — kiválóan ért £ a sertésneveléshez és hizlalás- hoz. Az átvevőhelyre már útra készen csomagolva szállítják az epret — Négy mázsa csöves kuko- ff ricát és egy mázsa árpát kap- ^ tam a termelőszövetkezettől. ^ Az ősz elejére egv hízott ser- f test adok üt — mondja Váradi £ Béla. ff — Hogyan fizetődbe ki a ff hizlalás? ^ — Minden évben f, 8 meghizlaltam négy—öt sertést. ff ff A jövőben is szeretnék vele ff foglalkozni, mert megéri a £á- í radságot.. 8 Jól jár a népgazdaság, nem ff károsodik a közös, hasznos a ff termelőszövetkezeti tagnak —ff így lehet röviden összefoglal-1 ni az abonyi Kossuth Termelő- ff szövetkezet vezetősége által í kezdeményezett takarmányjut- í tatás lényegét, úgy gondoljuk, ff másra már nem kell figyelem- ff mel lenni — még a takar- ff mányjuttatást egyébként el- ff lenző termelőszövetkezeti ve- ^ zetőkxe sem. í Mihók Sándor ff f ......................■ .................v\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\V\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\,\\\\\\\\\\\\\\'.\V,<,V K ora hajnalban állítják össze az expressz»szerel vény eket (MTI foto — Lajos íelv.) Ötezer fiatalt várnak a nagykőrösi „kis VIT“-re Mérkőzés a Fradi ellen — Tűzijáték — Utcabál Eredetileg azzal a szándékkal kerestem fel Arató András elvtársat, a KISZ Pest megyei Bizottságának titkárát, hogy felvilágosítást kérjek a vasárnap Nagykörösön rendezendő megyei ifjúsági találkozó programjáról. Az interjúból kishíján nem lett semmi, két okból. Az egyik: Arató elvtársat valósággal kiszorították szobájából a VIT-re készített ajándéktárgyak. A másik ok: nem volt szükség interjúra, mert a találkozó teljes programját tartalmazó színes műsorfüzet csaknem mindent elmond. Azaz mégsem mindent. — Nincs benne például az, hogy ez a valóságos „kis-VIT” az utóbbi évek legnagyobb szabású, legérdekesekk eseményének ígérkezik megyénkben. Összesen mintegy ötezer fiatal részvételére számíthatunk, hiszen valamennyi városi, járási KISZ-bizottság, s az ösz- szes alapszervezet képviselteti magát a találkozón. Monorról különvonat, Aszódról három autóbusz, s a megye különböző részeiből a menetrend szerinti vonatokon kívül negyven tehergépkocsi hozza Nagykőrösre a fiatalokat. A szélrózsa minden irányából érkező fiúk és lányok gazdag programban válogathatnak, a VIT-re készült ajándéktárgyak kiállításától a térzenéig, s a sportműsortól a tűzijátékig — mondotta Arató elvtárs. Meg kell adni, a rendezők alaposan kitettek magukért! Ami ötlet, szín és szépség létezik, mind csokorba gyűjtötték a VIT Pest megyei „főpróbájára”. A találkozó kezdetét jelentő felvonulást ötven tagú motoros-staféta nyitja meg, amelyet ötezer fiatal színes menete követ. Az aszódi járási fiatalok népi tánccsoportjának tagjai galgamenti népviseletben, mások KISZ- egyenruhában vonulnak fel. Az ifjúsági nagygyűlésen Várnai Ferenc elvtárs, a KISZ KB titkára ünnepi beszédben méltatja a béke és a népek közötti barátság nagy demonstrációja, a VIII. Világifjúsági Találkozó jelentőségét. A nagygyűlés után kezdetét veszi a változatos műsor. A városi múzeumban az ajándéktárgyak kiállítása várja az érdeklődőket, a főtéren fúvószenekarok szórakoztatják a fiatalokat. A MÉSZÖV védnökségében rendezett népi táncfesztiválon a kulturális szemlében legjobban szerepelt tánccsoportok és népi együttesek adnak ízelítőt műsorukból. Kellemes meglepetéseket tartogat a délután a sportrajongóknak is: szovjet—magyar férfi röplabda-mérkőzést, cselgáncs és művészi tornabemutatókat és izgalmasnak Ígérkező labdarúgó-mérkőzést a Nagykőrösi Kinizsi és a budapesti Ferencváros csapata között. Aki ezek után még bírja erővel, kedvére táncolhat a város központjában: az utcabálon ... ny. é. RENDŐRI HÍREK FALURÓL FALURA lopdosta a kerékpárokat, s mindazt, ami a kezeügyébe került Hágem Pál, 42 éves, büntetett előéletű, foglalkozás nélküli tatabányai lakos. Május 19-én Bián emelt el egy férfikerékpárt, majd Bicskén ruhaneműt és megint kerékpárt, majd Sóskúton ismét kerékpárt „szerzett" magának. Noha a bűntettek elkövetése óta egyfolytában csavargóit, a rendőrség elől nem tudott kereket oldani. Körözést adtak ki ellene, s a napokban Fejér megyében letartóztatták. SZOMBATON LOPOTT, máris elfogták. Pintér István 30 éves, büntetett előéletű gödöllői lakos a községben a járási tanács elől szombat délelőtt ellopott egy Dongó segédmotorral felszerelt kerékpárt. Ügy gondolta, hogy ha már ilyen jól benne van a dologban, akkor másutt is szerencsét próbál. A rendőrök két nap múlva eL fosták, s őrizetbe vették;