Pest Megyei Hirlap, 1962. április (6. évfolyam, 77-100. szám)

1962-04-14 / 87. szám

19S2. Április ii, szombat prrr MEevei £M«rkm HA VALAMIRE érvényes ez a mondás, akkor a szépség­ápolásra bízvást mondhatjuk. Nem tudunk az emberiség múltjának olyan távoli pont­jáig hatolni, hogy ne akad­junk a kozmetika valamiféle nyomára. Aj'égkorszak embere primitív eszközeivel már fes­téket bányászott, hogy testét befesthesse, magát szebbé, vonzóbbá tegye. Tudjuk azt is, hogy az ókori nagy birodalmakban, Mezopo­támiában, Egyiptomban, a gö­rög félszigeten, Itáliában, mennyire elterjedt az arc, a száj és köröm festése. Nem ennyire köztudott azon­ban, hogy a fejlődés kezdetle­gesebb szintjén élő afrikai, ázsiai, amerikai, ausztráliai és óceániai népek is milyen so­kat törődtek a szépítéssel. Mégpedig milyen nagy áldoza­tok árán. Különösen Nyugat-Afráka néger lakosai és a pápuák kö­rében terjedt el a modern fod- rászati remekekkel versenyre kelő hajviselet, A nők, de nem ritkán a férfiak fején is való­ságos szobrászati alkotásokkal találkozunk. Gépek hiányában ezek úgy készültek, hogy a ha­jat sárral, trágyával, zsírral vastagon bekenték, s' így ki tudták alakítani a legbonyolul­tabb formákat is. A fejen le­vő „építményt” még levelek­kel. kagylóval, gyöngyökkel, toliakkal is merevítették, éke­sítették. Persze, ezt a frizurát nem lehetett mindennap elké­szíteni, hisz néha hetekig is el­tartott a formálása, s több hó­napig viselték azután. De hogy lehetett feküdni, s aludni ilyen fejdísszel? — kérdezheti valaki. Bizony csak úgy, hogy a tarkó alá kis fahengert tet­tek, ezen nyugodott a fej, s a ««"WWVWWVWVWV megformált frizura nem nyo­módott össze. Nem új találmány a haj fes­tése sem. Főleg a szőkítés gya­kori, amit Polinézia bennszü­löttei úgy végeznek el, hogy hajukat mésszel, lúgos anya­gokkal kenik, s hogy még vi­lágosabb legyen, sárga porral dörzsölik, hintik be. Némelyik indián törzs festék gyanánt gumioldatot használ, ami söté­títi a hajat. Sok helyein a test szőrzetét csúfnak tartják, ezért eltávolítják. De ez-még a mai technikai eszközök segítségé­vel sem kényelmes művelet, hát még amikor kagylóhéjjal, fadarabokkal kell kicsípkedni, leborotválni, ahogy a tűzföldi indiánoknál, vagy a kelet-af­rikai négereknél szokás. Több indiántörzs férfinépe fahamu­val dörzsöli le arcának gyér szőrzetét. KIFEJEZETTEN fájdalmas művelet már a tetoválás, amely még századunk elején is igen széles körben elterjedt volt. Legfejlettebb formáját talán Japánban érte el, ahol némelyek egész testüket tető­től talpig így díszítették. A déltengeri szigeteken egy-egy ember teljes kitetoválása több hétig is eltartott. Előrerajzolt minta alapján tüskével szúr- kálták körül az ábrát, s a se­bet olajjal és szénporral be­dörzsölték. A maoriiknál nagy szégyen volt, ha valakiről hiányzott a tetoválás. Sokkal fájdalmasabb a leírt eljárásnál a szintéh széles körben elter­jedt hegtetoválás,' amikor nem elégszenek meg a 'bőr alá be­vitt festékanyaggal kirajzolt mintákkal, hanem a seb hege­dősével, mintegy dombormű­ves formában alakítják ki a dí­szeket. Lábon, mellen, háton, arcon egyaránt szokásos a heg­tetoválás. Tasmániában vagy a ; szudáni négereknél a díszíten- \ dő testrészen előrajzolt minta l nyomán késsel sebeket ejtenek, ; s ebbe. salétromot, gyantát, ha- : műt tömködnek. A kimart seb gyógyulása után a bőrön dom­ború hegedés marad, amire vi­selője igen büszke. Az emberi arc szépségét a fogak is befolyásolják. De e té­ren sem egyforma az ízlés. A négerek a fehér fogat kedvelik, s ezért íaiiamuval és téhéntrá- gyávai tisztítják. Óceánia egyes szigetein azonban a fekete fo­gat tartják szépnek, ezért fes­tik. De ez nem olyan egysze­rű. Banánlevéibe takart mász­ás kavalevél.port 30—40 órán át tartanak a fogakon, s azután még festékkel többször kene- geiik. A borneói dajakok, s né­hány indiai törzs fiataljai kifu- ratják fogukat, s a résekbe bronz- vagy aranylemezeket il­lesztenek. Főleg. Ausztráliában és Afrikéban terjedt el a fog- csonkítás, a fogak kitördelése. Egyik néger törzsnél ezt úgy hajtották végre, hogy a háton fekvő fiatalember jó erősen beleharapott egy fadarabba, s az „orvos” egy vésővel és ka­lapáccsal szilánkokra törte a j fogát. A lányok inkább lore- : szeltették, kihegyeztették első: fogaikat — alig szelidebb mó-: dón —, mert csak így tekin­tették őket szépnek. i TARTÓSABB szenvedéssel járt a testtorzítás. A koponya- torzítás nagy múltjáról, egy­kori európai gyakorlatáról a régészeti leletek tanúskodnak. A Kongóvidék néhány törzse azonban még századunkban is gyakorolta. Itt a keskeny fejet tartották szépnek, ezért a kis­gyerek koponyáját két deszka közé szorítva lapították. Az ajaknégerek az alsóajkat foko­zatosan nagyabb és nagyobb fakoronggal tágították, míg néha elérték a tányérnyi nagy­ságot is. Ugyanígy nyújtották a fülcimpákat, amelyek aztán szinte a váltig leértek. Afriká­ban és Ausztráliában az orr. ; ajak és fül átszúrása igen el- ; terjedt. A fokozatosan tágított ; lyukakba ékszereket, fogakat, • faipálcikákat, tollakat dugtak. ! Némely afrikai törzsnél a lá- ! nyok nyakát egymásra helyé- ! zett fémkarikákkal fokozato- ! san jól megnyújtották. Isme- ; retes, hogy a kínaiaknál a lób- \ torzítás mennyire elterjedt, s ' teljesen csak a népi Kínában rrmnap % 1 2 HH3 1-7 ű ~ rí 6 1 8 * 9 Ili 10 11 12 15 flr i 15 16 ■—í \ 17 16 (9 n 20 B Z1 I 2Z C<V%\NXXV*^VNXV\'.XVNVSV\XVNX\XVCV>X\VSXV>iS EMBERSEG Tíz óra előtt öt perccel az utolsó beteg is eltávozott. Luszja gyorsan rendberakta a betegek kartonjait, megfésül- Icödöbt. s féltette hetyke kis kalapját. Borisz vonata öt harminckor indul. Tizennégy perc alatt kiér a pályaudvarra. Tehát ti­zenhat percük lesz a búcsúzá­sig. A f iú már bizonyára türel­metlenül várja. Három perccel öt előtt be­csukta a várószobára néző ab­lakocskát. Ebben a pillanatban valaki nyitotta az ajtót. Luszja bebújt kabátjába, mert csak a taJcaritónő volt. Ötöt ütött az óra. Luszja megragadta táskáját, kesztyű­jét és kisietett. — Az isten szerelmére! Hol találom meg a gyerekorvost? Magából kikelt asszony állt előtte. Arcán vörös foltok ég­tek, kendője lecsúszott. A kar­ján tartott gyermek nehezen, szaggatottan lélegzett. Luszja szeme előtt felvillant Borisz, ahogy türelmetlenül ide-oda járkál. Az anya kétségbeesetten né­zett rá. — Várjon, majd szólok az orvosnak... A gyermekgyógyász megvizs­gálta a kisfiút és mentőkocsi­ért telefonált. — Azonnal kórházba kell i vinni — mondta. Mikor a fiatal lány kirohant ] az irodába, tíz perccel múlt öt. ] Még húsz perc volt a vonat- \ indulásig. Tizennégy perc az ] út a pályaudvarig, és három } percig tart a kórházi beutaló ; megírása. Tizenhárom perccel ! öt után ért ki az utcára. A vil- ! lamos most is fékezett minden \ megállónál, várt ugyanúgy, 4 mint máskor. Hat perc volt 1 A nyerőszámai 1962. április 14, szombat, Tibor napja. A nap kél: 4.58, nyugszik: 18.31 órakor. A hold kél: 12.56, nyug­szik 2.51 órakor. Várható időjárás: Felhő­átvonulások, sok helyen eső­vel. néhány helyen zivatar­ral, mérsékelt, a Dunántúlon helyenként erős északnyuga­ti. északi szél. A. hőmérsék­let a Dunántúlon csökken, keleten alig változik. Várható legmagasabb nap­pali hőmérséklet: keleten 13—17, nyugaton 11—15 fok között. ■— A HÓNAP végén meg­rendezésre kerülő megyei borverseny „elődöntőiéként” ma Dabason kerül sor a já­rási borversenyre, amelyre ötven bortermelő nevezett be. — VERESEGYHÁZON a községi nőtanács és a szülői munkaközösség a község tö­megszervezeteivel közösen vasárnap műsoros teadél- utánt rendez, Veresegyház idős lakosai részére. Előre­láthatólag mintegy 100—150 öreget köszöntenek. — TAPíOGYÖKGYÉN a múlt évben lebontották a földművesszövetkezeti vegyes iparcikk szaküzletet, mert az épület romos volt. Jelenleg ideiglenes üzlethelyiségekben árusítanak, de napokon belül megkezdődik egy ruházati és egy vasműszaki bolt építése, mintegy hatszázötvenezer fo­rintos költséggel. — ÁPRILIS 18-án a szentendrei járás községi nőtanács titkárai és a szü­lői munkaközösségek elnö­kei, értekezletre jönnek ösz- sze. Gaál Erzsébet, a Magyar Nők Országos Tanácsának művelődésügyi osztályveze­tője tart előadást, a gyer­meknevelési problémák kap­csán a nőtanács és a szülői munkaközösség együttműkö­déséről. — TÖBB MINT másfélmil­lió golyóstollat és töltőtollat gyártott a múlt évben a szentendrei Bltőtollüzem. Az idén 25 százalékkal nagyobb a tervük, mert gyártmá­nyaik iránt egyre növekszik a kereslet. —- MA ESTE hétórai kez­dettel a Csepel Autógyár mű­velődési otthonában vendég. szerepel a budapesti Jókai Színház együttese. Goethe: Kéz kezet mos című három- felvonásos színművét mutat­ják be. — A MEGYEI tanács mű­velődésügyi osztálya meghir­dette az idei Pest megyei ta­vaszi tárlatot, amelyre már javában készülnek megyénk festőművészei. A kiállítás megnyitására előreláthatóan május végén Vácott kerül sor. — BEFEJEZŐDÖTT a ta­vaszi szántás Pilis határá­ban. Az elmúlt 10 nap alatt a Hunyadi Termelőszövetke­zetben 730 katasztrális hol­dat, az Ü.i Élet Termelőszö­vetkezetbein pedig 400 ka­tasztrális holdat szántottak fel a monorl. illetve ceglédi gépállomás traktorosai. — DOMONY községben az elmúlt évben 52 alkalommal hangzott el tanácstagi beszá­moló. amelyen közel ezer ér­deklődő jelent meg. A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság tájékoztatása sze­rint a 15. játékhétre 4 647 947 lottószelvény érkezett be, így egy-egy nyerőosztályra 1 742 980 forint jut. A Diósgyő­ri Lenin Kohászati Művek művelődési házában megtar­tott sorsoláson a következő nyerőszámokat húzták ki. 32, 40, 65, 76, 88. — A FÁSÍTÁSI HÓNAP keretében a Gödöllői Agrár- tudományi Egyetem hallga­tói a Palotakertet szegélye­ző gyalogút két oldalán há­romszáz facsemetét ültettek el az utóbbi napokban. — HÉTFŐN a Csepel Autógyárban a szocialista brigádok akadémiáján „Amit kultúrpolitikánk biztosít" címmel — tartanak előadást. — MEGINT ELMENE­KÜLT egy baleset okozó mo­torkerékpáros, aki kedden délután A por ka határában szabálytalanul nagy ívben kanyarodott, és ezzel a gép­kocsiján vele szembejövő Szőllősi Lajos ráckevei la­kost úgyszólván leszorította az útról. Szőllősi a hirtelen irányváltozástól elvesztette uralrríát a gép felett, kocsi­ja felborult, a motoros azon­ban továbbszáguldott. Szől­lősi Lajosnak azonban még volf ideje leolvasni a mene­külő motor rendszámát, és így órákon belül elfogták a balesetet előidéző Tőkési Gyula kiskunlacházi kőmű-4 vesmestert, aki ellen a rend­őrség az eljárást megindítot­ta. A balesetnél sérülés'nem történt, de Szőllősi gépkocsi­ja kárt szenvedett. — VASÁRNAP délelőtt ki­állítás keretében mutatja be a ceglédi Kossuth-múzeum az érdeklődő közönségnek a múzeum múlt évi szerzemé­nyeit. — A SZÖVETKEZETEK Pest megyei Központjának tervei szerint ebben az esz­tendőben mintegy 16 köz­ségben rendeznek nagysza­bású műsoros divatbemuta­tót. Ugyancsak szerepel a tervek között, hogy nyolc községben hanglemezpará­dét, 18 községben pedig vásárral egybekötött áruki­állítást rendeznek. — TÍZTONNÁS kompot épített a Pest megyei Kisha­józási és Javító Vállalat. Az új vízijármű a Keleti főcsa­tornára kerül. <» KEXDOitl HÍREK BESURRANÓ TOLVAJ járt szerdán Dunaharasztiban Szo- mor Imrénééknél, s ellopott hatezer forintot. A rendőrség őrizetbe vette a tettest, Far­kas Istvánné, 28 éves bünte­tett előéletű asszony szemé­lyében. A nyomozás során ki­derült, hogy más hasonló bűncselekmény is terheli. Bűnvádi eljárást indítanak el­lene. ELFOGTÁK A TEMETŐ TOLVAJÁT. Osztertég Já­nos, 36 éves többszörösen büntetett előéletű munkake­rülő szerdán a felsőgödi és a váci temetőből márvány vi­rágtartókat lopott. A rendőr­ség őrizetbe vette. A rádió és a televízió mai műsora KOSSUTH-RADIO 8.10: Népi muzsika. 8.50: Lányok, asszonyok. 9.10: Zenekari muzsi­ka. 10.10: Az óvodások műsora. 10.30: Könnyűzene. 10.55: Rádióis­kola. 11.40: Fúvósindulók. 12.15: Operarészletek. 13.00: Hazai kistü­kör. 13.15: Szív küldi. 14.00: If júsá­gi filmklub. 14.20: Élőszóval — muzsikával. 16.50: Hét nap a kül­politikában. 17.10: Könnyűzenei híradó. 17.30: Moszkvai jegyzetek. 17.40: Operettrészletek. 18.00: A rádió irodalmi hetilapja. 18.40: Liszt: Három petrarca-szonett. 19.00: Riportműsor. 19.15: Népi mu­zsika. 20.25: Fele próza. 22.35: Tán­PETÖFI-RÁD1Ó 14.15: Autósok és motorosok öf.- j oerce. 14.20: Yves Montand énekel, j 14.34: Válaszolunk hallgatóinknak, i 14.49: Operakalauz. 16.05: Rádiódrá­ma. 17.43: Hanglemezgyűjtők mű­sora. 18.05: Zenés találkozó. 19.00: Mozart-ciklus: Szöktetés a szeráj- ból. 21.33: Néoi muzsika 22.00: Ka­marazene. 22.35: Regényrészlet. TELEVÍZIÓ 18.00: Ifjúsági kisfilmek. 1. Öt és egy, 2. Csomó a zsebkendőn. 18.301 Hétről hétre. 18,45: TV-híradéi 19.05: Megszállottak. Magyar film« (10 éven aluliaknak nem ajánljuk,! 20.40: Nevess baleset nélkül! Vi1 dám vetélkedő a Fővárosi Nagy* cirkusz porondján. Kb. 22.40: Hí* rek. TV-híradó ismétlése. Nincs semmi ú nap Kis mese i i Egy domb megetti tisztáson ] nyúlgyűlés volt a minap. Figyeljetek — szólt egy bölcs I [nyúl — I nyúllányök és nyúlfiak. Húsvét közéig és ez nekünk i nem közömbös, de nem ám. I Tojásfestés lesz a dolgunk, ; lássunk hozzá szaporán. Tojás, festék, ecset nálam elegendő, kiadom. Kezdjünk neki a munkának legyen kedv és szorgalom. ] Meg is kapta saját részét mind és haza sietett. Iparkodtak, kész is lették húsvétra a hímesek. ] Andrásfy András ^\\\\\\VNV\VNV Kifli — tetszés szerinti j töltelékkel Este összegyúrunk 25 deka í margarint, 40 deka lisztet, 1 i evőkanál tejet és egy evoka-! nál ecetet. Másnap reggelig j pihentetjük. Akkor hat részre í osztjuk, kerek formára so-; dórjuk, átlós irányban nyolc ; részre vágjuk a darabokat. A; széles részbe tesszük a tölte-; léket,' begöngyölítjük és kif- ; liket formálunk belőle. Lan-; gyos sütőben sütjük. Ennyi j tésztából 48 kiflit kapunk.! Tölteléke lehet dió, mák, vagy j húspástétom. Ha diós: 25 de- ; ka darált diót összevegyítünk ! 15 deka cukorral, citromhéjjal, ! mazsolával ízesítjük. Egy deci! forró tejjel leforrázzuk és ha-! bosra keverjük. Mákkal: 20! deka cukrot egy darabka vani- ! liával 2 deci vízzel felforra-! lünk, hozzáadunk 20 deka da-! rált mákot, citromhéjjal ma-! zsolával ízesítve pár percig! főzzük. Húspástétommal töltve: 30; deka sonkát, vagy 40 deka pá-! rizsit ledarálunk. Sóval, bors-! sál, vagdalt petrezselyemzöld- ; del, tejföllel ízesítjük, esetleg \ a sonkát tejben áztatott zsem- ] lével szaporítjuk. \\\\\\\\\\\\\\VV t — BERKES1 ANDRÁS író] több Pest megyei községbe] látogat el az elkövetkező he-] tekben. hogy író—olvasó-ta-] lálkozón beszélgessen olva-; sóival. Tegnap este a nagy-] kátai járási művelődési ház-] ban volt ilyen találkozó, a] program szerint legközelebb! Dunaharasztira és Alsónéme-] dire látogat a népszerű író. j Világos és sötétebb szürke^ árnyalatú kasha szövetből ké- \ szült ez a mellényes, paszpól- ^ díszes fiúöltöny. ^ Gyermekrejtvény Áprilisi névnapok! Pajtások: Mai rejtvényünkben az áprilisban előforduló névna­pok szerepelnek. Lásd a vastag betűkkel szedett sorokat. hátra és Luszja szíve fajdal-: másán összeszorult. Visszaérő-! lékezett a tegnapi búcsúzásra. ] Alkonyodéit. .. . Kikísérte Bo- ; riszt a lépcsőháziba. Ű egy fok- ] kai feljebb állt, mint a fiú. ] Borisz szeme és zubbonyának \ minden gombja fénylett a sö- ] tétben, í — Mit fogsz neloem. felelni? \ — kérdezte a fiú. Kezében tar- i tóttá a leány kezét. — Csak ar- i ra kérlek, az •igazat mondd! ] Csak az igazat.., Azon leszek, ] hogy megértselek. ] A leány arca égett. — Drá- ] gám — akarta mondani —, \ hát nem tudod ? Valóban nem ] jöttél rá, hogy szeretlek? —i de ehelyett valami megmagya- \ rázhatatlan okból azt suttogta: í — Inkább holnap válaszo- \ lók! Kijövök az állomásra. Jó? i Amikor Luszja kifulladva a ] pályudvarra éri, a nagy óra a \ téren öt óra harminckét per- \ cet mutatott. Már a villamos- j ban tudta, hogy lekéste a \ vonatot, mégis a sínekhez ro- \ hant, Néhány pályamunkás i sepregetett a vágányok között. í A hordárok lassan szállingóz- i tak visszafelé. Most mit tegyen? írjon neki? \ De hová? Borisz azonnal hajó­ra száll, és kimennek a nyílt tengerre ... Lehetséges, hogy félreértette öt, megsértődik és nem fog írni? .. . Egy hét múlva a beteg gyerek anyja Luszja ablakához lépett. — Nagyon, nagyon köszönöm — mondta. — Sohasem fogom elfelejteni a segítségét! Egy fél órával később már nem lehe­tett volna megmenteni a kis­fiámat. Hét nap óta először fénylett fel mosoly Luszja arcán. L. Tyerpiiovszkaja. í VÍZSZINTES: 1. Mutatószó. 4. Házőrző. 6. La- 4, tin eredetű női név, Diocletianus 4 császár leányát hívták így. 9. Ek- 4 telenül élő??!l 10. Két orosz cár- 4 nö viselte ezt a nevet. 13. Női 4 hangnem. 14. Germán eredetű női 4 név. 15. Nátha szélek? 16. Felkiál- '4 tósző. 17. Becézett ,szülő (ékezet í fölösleges). 19. Alma neve a paló- í cok nyelvén. 20. Finom harapni- 4 való. 22. Száz évvel ezelőtt még 4 Tiborc néven szerepelt ez a férfi- y név. 4. FÜGGŐLEGES: 4, 1. Étkezéshez használják. 2. For- 4 dított névelő. 3. Négy Árpád- 4 házi király viselte ezt a nevet. 4. Y, Tojás — németül. 5. Színes frizu- j ra. 7. Létesült. 8. Gyerekjáték. 11. 4 Valamely intézményt létesít. 12. 4 Szelídítő. 18. Ibolya. 19. Belülről 5 romos??? 21. A. B. j Pajtások! A rejtvényben sze- y replő keresztneveket írjátok le 4 egy levelezőlapra és 1962. április 4 23-ig küldjétek be a szerkesztő- J séghez. Az 1962. március 31-1 rejt- j vényünk helyes megfejtése: ,,sza- 4 badságunk születésnapja”. Március havi nyertesek: Mayer Kati, Vác, Beloiannisz u. 2. — Kató Zsuzsa, Szentendre, 4 Ady Endre, űt 3. — Gyári Sándor, í Pilisszentiván, Hársfa u. 36. — ] Körösi Tamás, Hatvan, Kossuth ; tér 10. — Szentpéterl Judit, Nagy- ; kőrös. 4. járás, Alsójárás 22. — J Horányi Ervin, Pécel, Tarcsal út ) 16. — Lénárd József, Nagymaros, ! Ságvári E. út 31. — Sződi Ká- ; roly, Kiskúnlacháza, Vörösmarty ; u. 11. — Nagy Ildikó. Hernád, Rá- ! kóczi telep 14. — Borsai Judit, ! Albertirsa, Győzelem u. 2 a. —! Molnár Zsuzsi, Nagykőrös, Jókai ; űt 11. — Győré László, Cegléd, ; Pesti üt 73. — Németh László, \ Tániósán. Rákóczi út 6. A könyveket postán küldjük el. szűnt meg. A kislány lábait már egészen ifjú korában szo­rosan elkötözték úgy, hogy lábfejét hátratörték. Nemcsak járni alig lehetett az ilyen, lá­bakkal, hanem felnőtt korban legtöbbször csúnya, gennyes sebeik keletkeztek a deformált lábfejen, ami súlyos szenvedé­seket okozott. S mindez miért? Azért, hogy szebbek legyenek. SZÁMUNKRA talán furcsa, hogy a tányérnyi ajak, a szem alatti sebhely, az orrban viselt toll szép, de az ízlés történeti korszakonként és helyenként különböző volt. Tudjuk, hogy még a paraszti női szépségideál is eltér a várositól. A felsorolt példák nagyöbbára mór csak a múlt emlékei, de így is fi­gyelmeztetnek arra. hosy a tetszeni vásyás jogos óhaja azért néha furcsa utakra visz. A szépség fogalma változik ugyan, a divat sok különleges­séget teremt, de az ízléssel pá­rosult józan észnek meg kell találnia a túlzásoktól mentes helyes utat.

Next

/
Oldalképek
Tartalom