Pest Megyei Hirlap, 1962. március (6. évfolyam, 50-76. szám)

1962-03-10 / 58. szám

n PEST MEGY sMritsp 1962. MÁRCIUS 11. VASÁRNAP Az 1962. február 2'5-i számunk­ban közölt rejtvény helyes meg­fejtése: ..Könnyebben nélkülöz­zük azokat, akiket szeretünk, semhbgy eltűrjük azokat, akiket sosem szerettünk”. A burmai táncművészet már Kínában is Ismert volt az európai középkor hajnalán. Egy költő a IX. századból tudósít burmai táncosok vendégszerepléséről. A mai burmai táncosok, akik nemrég bejárták a világot a régi táncok hagyományain nevelődtek. Felső képünkön egy jelenet látható a hindii Ramayana eposzból készült táncdrámából, közép­ső képünk a népi ered.-tű Oci táncot mutatja, alsó képünk a ta pin-daing nevű ud­vari táncot ábrázolja VÍZSZINTES: L. Dán szigetcso­! port az Atlanti-óceánban. 6. Dög- ! vész. 10. Shakespeare-vígjáték, a ( Katona József Színház műsorán. 11. Nátriumkarbonát. 12. Kibogoz. 13. Az ismeretterjesztés céljait J szolgálja. 15. E. N. O. 16. Félig 7 keserű? 17. Peter Karvas drámá­á; ja. 10. Apró részekre szétesik. 21. r Téli szórakozási igényeket, elégít J ki — névelővel. 22. Indogermán $ főisten. az istenek és a világ ura. 23. Attila testvére volt. 24. Akkor- y ra. amikorra megbeszélték. 25. Né­met kötőszó. 26. Szorosan körül­fog. '27. Vásárlás. 29. ... France — légiforgalmi vállalat. 30. Megál­lapítom a súlyát. .35. Sziget Indo­néziában. 38. Zebegényi Repülő Egyesület. 39. Kismadár. 40. Kész­séges. 41. a közlekedés szolgála­tában áll. 44. A svájci Alpok egyik hegycsoportja. 45. Emberek na­gyobb csoportjának átköltözteté­se az ország más vidékére. 49. Bütykös. 50. Átformáló. 52. Ritka férfinév. 53. Enyhébb rosszallást k4feiező szócska. 54. Főze^ékfsjt.a. 55. Illés Endre vígjátéka a Ma­dách Színházban. Könyvet nyertek: Pelsőczl Lász- lóné. Szigetszentmiklós. József A-telep. Xü. ép. I. 5 — Tárkány János. Cegléd. VI. Báthory u. 18. — Farkas Vilmos. Pilisvörősvár. ■Lévai út 16. — Keményfi Elemér­ré. Aszód. Hunyadi u. 27. — Gieth Ferenc. Budapest. Zrínyi u. 1. Bá- nyaterv. — Gráss ánovits József. Szentendre. Marx tér 20. — Csiz­madia János. Vasad. Posta — Fé­lő« József. Nagykáta. Rákóczi krt. 73. — Bordás Gábor Tahi tót- falu Dózsa Gv. út 20. — Klenovsz- ki Veronika. Bénye. Jókai u. 4. A könyveket postán küldjük el. A SVEDAGON-PAGODA ÁRNYÉKÁBAN Rangunban, Burma fővá­rosában, ahol ma már ezek a modem autók száguldanak a 2500 éves Svedag on-pagoda árnyékában, és ahol a pago­da ősi harangjának, a Maka- Gandá-nah hangja száll szer­teszét — nemrégiben puccs zajlott le. A katonai puccs- ról, és annak körülményei­ről, várható kilátásairól múlt vasárnap mi is beszámoltunk, így ennek a képes ismertető­nek nem annyira a napi poli­tika ismertetése, mint inkább Burma általános képének megrajzolása lenne a célja. Mert miközben a Maha-Gan- da hangja mellett robognak az autók, már maga ez a ha­rang is sok mindenre emlé­kezteti a főváros lakóit. A harangot ugyanis az angolok 1324-ben, tehát a gyarmato­sítás első időszakában el akar­ták szállítani hadizsákmány­ként a londoni British Mú­zeumba, a harang azonban — ellenállt. Amikor leemelték si a tábora az egész or­szágban”. akit 1947-ben Lon­donban fogcsikorgatva kellett fogadni, és elismerni, és aki­nek meggyilkoltatásával az angolok nem éltek célt, mert emléke ma is él Burmában, ö a lelke haló poraiban is annak a Thakin-mozgalomnak, amely nem jelent mást, mint urat, vagyis, hogy a burmai nép akar az ura lenni saját országának. Thakin — ezzel a szóval je­lölték magukat ennek a fel- szabrdítási mozgalomnak hí­vei, harcosai, tiltakozásul az angol tisztviselők ellen, akik a megszállás jogán Burma urainak tartották magukat. Thakin Kodav Hmaing, ere­deti nevén Maung Lun a ma 88 éves író a vezére ennek a mozgalomnak 1934 óta, és harcos hőse Aung San, a Kép, ami a régi Rangúmra emlékeztet: hagyományos temetési kocsi és hajóra rakták — vízbe zu­hant. A burmaiak halászták ki jóval később, hogy odaha­za hirdesse továbbra is az idő múlását. És a harang zú­gása betölti a fővárost min­dennap, körbe fonja azt a mauzóleumot is, amelyben az angolok sugalmazására 1947-ben meggyilkolt nemzeti hős, Aung San alussza örök álmát. Az a Bogyoke Aung San, aikinek képe ott lát­ható Rangun minden irodájá­ban és kunyhójában egyaránt, az az Aung San, akiről Dor- mann Smith angol kormány­zó kénytelen volt 1946-ban megírni, hogy „ő Burma leg­népszerűbb embere, és óriá­tábornok — ahogy népe nevez­te. Thakin a teljes, tehát a gazdasági függetlenséget is el­nyert Burma híve, ezért nem tekinti a függetlenségi har­cot még ma sem befejezett­nek. Mert igaz, hogy Aung San meggyilkolása ellenére, 1948. január 4-én el kellett ismemi Burma függetlensé­gét, és az angol Steel Brot­hers et Company nem vág­hatott zsebre tovább évi 235 százalékos profitot a hajóépí­tésnél nélkülözhetetlen teak- fából, a Mavchi Mines Ltd nem fizethetett részvényesei­nek továbbra is 472 százalé­kot a wolfram és ón kiakná­zásából, mint 1936-tól 40-ig, ám Nagy-Britannia még min­dig 49 százalékban ura a burmai olajiuik például. És ez nem csekély mértékben befolyásolja Burma belpoli­tikáját. A 677 950 négyzetkilométer nagyságú Burmai Unió 1960- ban 20.6 millió lelket szám­lált, fejletlen mezőgazdasá­gának legfőbb produktuma a rizs, ebből, valamint olajból, érdből és teak-fából tekin­télyes mennyiséget exportál, ugyanekkor nagy behozatal­ra szorul ipari termékekből, valamint élelmiszerből. Laosz, Thaiföld, Kína és India ha­tárolja, tehát nem jelenték­telen az amerikai politika szempontjából, és a kelet­ázsiai agresszív csoport, a SEATO számára nem érdek­telen, hogy milyen politikát folytat a hátsó-indiai félsziget, nek ez az országa A több mint 2000 kilométer hosszú­ságú folyam, az Irravadi fo­lyik keresztül területén, amelyen 1500 kilométernyire onnan, ahol deltásan ömlik a tengerbe, még mindig jár­hatnak a nagy tengerjáró hajók. Buddhának áldoznak a Sveda- gon-pagodában Egészen 1886-ig harcoltak az angolok, amíg meg tud­ták tömi a burmai nép el­lenállását, és a király elűzé­se után az indiai alkirály uralma alá helyezhették ezt a tekintélyes gyarmati hasz­not jelentő országot. A má­sodik világiháború idején, amikor Anglia ázsiai tekin­télye erősen megingott, is­mét fellángolt a küzdelem a gyarmatosítók ellen Burmá­ban. 1941-ben, a szovjet—né­met háború kitörése idején, amikor egész Ázsiát lázba hozta, hogy a német impe­rializmussal szemben tehe­tetlen Anglia csak a szocia­lista hatalom, a Szovjetunió segítségével tudja először megállítani Hitler seregét, Burmában is létrejött a nem­zeti felszabadító hadsereg, és hétesztendős küzdelem után ez a hadsereg diadalmasko­dott is: Burma 1948. január 4-én szabad, független állam­má lett. A gyarmati korszak örökségét átvevő független kormánynak nem csekély ne­hézségekkel kellett megbir­kóznia. A gyarmati sors kö­vetkeztében szinte teljesen monokulturális, rizstermesz­tő országból önálló államot kellett alkotni. És még a rizstermesztéssel sem ment íkfri Reggeli torna-JLr^r. (Kép szöveg nélkül) 2-í^rAT-1 * i * 1». A szórakozott festő (Komádi rajzai) .V\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\VV,\\\\\\WXW,XXVTO; minden simán, mert a • hét­éves háború során az öntö­zőberendezés úgy elpusztult, hogy a termelés alig fele volt az 1939-esnek. Ma a legfőbb probléma éppen a rizs-monokultúra megszünte­tése, és a nemzeti ipar megteremtése. Nem lehetetlen, hogy a bel­politikai ' rnegrázkódtatások egyik oka éppen e terv megvalósítóinak és ellenzői­nek küzdelmét tükrözi, amely párosul az ország imperialiá- taellenes és imperialistabarát erőinek szakadatlan harcával. Máté Iván ^XXXXXXXXXXXXXXXXXNXVXXXXXXXXX\\\\>\.XX'.XXXXXXXXX\.XXXXXXXXXXXVVX>.XXXXXXXXXXXXXXXXXVXVVXXXXXXXX'vXXXX\XX\XVvXXXXXNX\\XXXXXXXXVV.XXXXXXXXXV 1{ejfaény-fot'(M­SZÍNHÁZI ESTÉK Mai rejtvényműsorunkban néhány színdarabot ajánlunk y kedves olvasóinknak. Tessék válogatni és megváltani a jegye- y két a színházba. Kétbetűs szavak: AG — RU — AS — SA — EL — LE — ÖS. FÜGGŐLEGES: l. Eduardo de Filippo tragikomédiája a Víg­színházban. 2. Angol kötőszó. 3. Konyhakerti növény. 4. Maga szin­tén! 5. A földre hullajt. 7. Irwin Shaw színmüve a József Attila Színház műsorán. 8. Becézett fér­finév. 9 Szelídítő. 10. Szűkszavú, kedéJytelen. 14. G. F. D. 16. Ki­csiny. 17. Megyei nagyközség. 18. Színe-java — franciául. 20. Házi szárnyas. 21. A faUna közepe? 23. Csípős fűszer. 26. Előtte a jövő! 28. Kor. 29. Molnár Ferenc vígjá­ték» (Petőfi Színház). 30. Kis Már­ta.. 31. Nem kérek többet. 32. Wil­liam Gibson színműve (Madách kamaraszínház). 33. Felülüt. 34. Vacsora egy párizsi étteremben. 36. Túlságosan élénk színű — név­elővel. 37. Tab! László vígjátéka (Madách Színház). 42. Vizi tündér. 43. Személyemmel — régiesen. 46. Tíz — angolul. 47. Folyó a Pire­neusi-félszigeten. 48. Falusi kutya­név. 51. Sporteszköz. Kétbetűs szavak: ED — RO — ES — SA — ÖL — EP — EH. Megfejtésül beküldendők a rejt­vényben szereplő színdarabcímek 1962. március 19-ig. a helyes meg­fejtők között könyvjutalmakat sorsolunk ki.

Next

/
Oldalképek
Tartalom