Pest Megyei Hirlap, 1962. március (6. évfolyam, 50-76. szám)
1962-03-17 / 64. szám
nrsT MEGYEI K/CMan 1962. MÁRCIUS 17, SZOMBAT Felszólalások a genii leszerelési értekezlet pénteki ülésén Hírek és kommentárok — A következő ülésre hétfőn 10 órakor kerül sor A tizenhéthatalmi értekezlet péntek délelőtti ülésén elsőnek Santiago Dantas brazil külügyminiszter szólalt fel. .Dantas bevezetőül hangsúlyozta; hogy a regionális katonai szerződésekhez nem tartozó, atomfegyverekkel nem rendelkező országok fontos szerepet játszhatnak az általános és teljes leszerelés megvalósításában. A továbbiakban politikailag és kulturálisan nyugatbarát országnak nevezte Brazíliát, és a szokásos nyugati felfogásmód szerint bírálta a Szovjetuniót a tavaly ősszel végrehajtott nukleárisfegyver-kí- sérletek miatt. A brazil külügyminiszter ezután a leszerelés konkrét kérdéseivel foglalkozva, az 1961. november 28-i szovjet javaslattal összhangban azt követelte, hogy hatékony nemzetközi ellenőrzés mellett, azonnal tiltsák be az összes nuk- leárisfegyvcr-kísérleteket. Mint mondotta, az atomfegyverekkel rendelkező országok szakemberei általában egyetértenek abban, hogy lehetséges az összes nukleáris- fegyver-kísérletek hatékony ellenőrzése, anélkül, hogy felügyeletre vagy más, alaposabb helyszíni vizsgálatra lenne szükség. Dantas végül állást foglalt azellen, hogy további országokat szereljenek fel atomfegyverekkel és sürgette egy atomfegyver-mentes övezet létrehozását Afrikában. Nyomatékosan figyelmeztette az összes országokat, hogy ne engedélyezzék atomfegyverek tárolását területükön, mert ez sérti szuverenitásukat és veszélyezteti a nemzetközi kapcsolatokat. A következő felszólaló, Segni olasz külügyminiszter, felszólította az értekezlet résztvevőit, hogy vessenek véget a fokozódó fegyverkezési hajszának. Kormánya nevében fenntartás nélkü] támogatta a csütörtökön előterjesztett amerikai javaslatokat, ugyanakkor viszont nem válaszolt a Grt>- miko külügyminiszter által ismertetett szovjet leszerelési javaslatokra, és csupán any- nyit mondott, hogy kormánya gondosan tanulmányozni fogja azokat. A pénteki ülés harmadik!; szónoka, Vaclav David cseh- ^ szlovák külügyminiszter, éle- \ sen szembefordult a nyugatné- \ met militarista és revansista \ körök veszélyes politikájával. í A csehszlovák külügymi- í niszter indítványozta, hogy í a leszerelési értekezlet te- ; hintse tárgyalási alapul a ; csütörtökön előterjesztett ; szovjet javaslatokat, és kormánya nevében hang- ! súlyozta, feltétlenül az érte- í kéziét előnyére szolgálna, ha; annak munkájában részt ven- ; nének a kormány-, illetve ál-; lamíők is. j David határozottan ellenez- < te, hogy a NATO-t önálló! atomhatalommá építsék ki. és ! ezzel kapcsolatban emlékez- \ tetett Csehszlovákia népének! a német fasizmussal és mili- ; tarizmussal szerzett keserű ta- : pasztalataira. A szónok végül hivatkozott j Rapacki lengyel külügymi- i niszter közép-európai atomfegyvermentes övezet létrehozásáról szóló tervére. A tizenhéthatalmi értekezlet hétfőn délelőtt — magyar idő szerint 10 órakor — tartja a következő ülését. Pénteken délután Genfben megbeszélésre ült össze Zorin szoviet külii gyminszterhelyet- tes és Charles Stella amerikai delegátus. A UPI értesülései szerint megvitatják Krisna Menőn indiai hadügyminiszternek azt a javaslatát, hoav a haladás meggyorsítása érdekében az értekezlet délutánonként tartson nem hivatalos üléseket. Mint az AFP jelenti, Dantas brazil külügyminiszter pénteken villásreggelin látta vendéGromiko szovjet. Rusk amerikai és Home angol külügyminiszter egy megbeszélésen gül Rapacki lengyel külügyminisztert. Gromiko szovjet külügyminiszter pénteken este vacsorát ad az el nem kötelezett országok küldöttségei vezetőinek tiszteletére. „Nagyon jó beszéd” — közölték pénteken déliben Genfiben szovjet részről az ADN tudósítójával Dantas brazil külügyminiszter délelőtti felszólalásáról. Ezzel kapcsolatiban a beszednek különösen azt a részét emelték ki, amelyben Dantas az atomfegyver-kísérletek megszüntetése kérdésében állást foglalt a nemzetközi ellenőrzés mellett. Az amerikai küldöttség köreiből szerzett értesülések szerint nyugati diplomaták „nagyon kiábrándítónak” találták a brazil külügyminiszter beszédét. A brazil küldöttség sajtóértekezletén pénteken délben amerikai újságírók a kérdések özönét zúdították a szóvivőre azzal kapcsolatban, hogy milyen álláspontra helyezkedik a brazil kormány az atomfegyver-kísérletek megszüntetésének kérdésében. A szóvivő válaszában hangsúlyozta: „mi a nemzetközi ellenőrzés nélküli nemzeti felügyelet mellett vagyunk”. A nyugatnémet kormány pénteken sietett állást foglalni a Genfben előterjesztett amerikai javaslatok mellett. A külügyminisztérium szóvivője nyilatkozatban hangoztatta, hogy „az amerikai terv összhangban áll a hatalmi egyensúly fenntartásának elvével”. Hozzáfűzte, kormánya reméli, hogy az amerikai terv alapján megegyezésre jutnak majd Genfben. Morozov beszéde a Biztonsági Tanács ülésén A Biztonsági Tanács csütörtökön folytatta az Egyesült Államok agresszív politikája miatt emelt kubai panasz megvitatását. Az ülésen Morozov, a Szovjetunió és Stevenson, az Egyesült Államok képviselője szólalt fel. A szovjet küldött hangsúlyozta beszédében, hogy a Biztonsági Tanácsnak haladéktalanul olyan határozatot kell hoznia, amely előmozdítja a Karib-tenger térségében kialakult veszélyes helyzet enyhülését. Ezt a helyzetet az Egyesült Államok Kuba ellen szőtt újabb agresszív tervei teremtették meg, s az fenyegeti a nemzetközi békét és biztonságot. Javult az eviani tárgyalások légköre Újabb véres összetűzés Guatemalában Guatemalában csütörtökön újabb véres összetűzés történt állAg felfegyverzett rendőri és katonai csapatok, valamint kormányellenes tüntetők ezrei között. Az AP értesülése szerint az összetűzésnek négy halálos és 72 sebesült áldozata van. A tüntetők egyetemi hallgatók vezetésével elzárták a fontosabb útvonalakat és barikádokat emeltek. A fővárosban megszűnt az autóbusz- és villamosközlekedés, a rendőrség és a katonaság könnyfakasztó gázbombákkal támadt a tüntetőkre, majd lőfegyverét vette igénybe. Amerikai telefonmonopóliumot államosítottak Brazíliában A képen: Leonel Brizzola, Rio Grande de Sül brazil állam kormányzója aláírja a Compania Telefonica Nációnál államosításáról szóló dekrétumot (MTI Külföldi Képszolgálat) A francia és az algériai miniszterek csütörtökön több mint nyolc óra hosszat tanácskoztak Evianban. Párhuzamosan két albizottság az egyezménytervezetek szövegezésén dolgozott. Megfigyelők véleménye szerint egyes vitás kérdésekben, amelyeken szerdán csaknem zátonyra futott a tárgyalás, közelebb került a két álláspont. A francia küldöttség köreiből származó értesülés szerint megállapodásra jutottak az algériai felszabadító hadsereg algériai területen tartózkodó csapatainak helyzetét és szerepét illetően. Algériai részről is megerősítették, hogy a tárgyalások légköre kedvezőbbre fordult. Több kérdés azonban még megoldásra vár. Így az ideiglenes végrehajtó szerv személyi összetétele, a francia csapatok kivonásának / ütemterve, a fegyverszünet bejelentése és jegyzőkönyve aláírásának körülményei. Az utóbbi formai kérdéseknek az FEN képviselői nagy fontosságot tulajdonítanak, mert a francia kormány arra törekszik, hogy a fegyverszünet megkötését az algériai szabadságharc fegyverletételeként tüntesse fel. Az Humanité eviani tudósítója az algériai tárgyalófelek véleményét idézi, mely szerint a megegyezés nem várható 48 órán belül. A pénteki tanácskozásra az algériai küldöttséget szállító helikopterek 10.45 órakor érkeztek meg Evianba. Az GAS-terror csütörtöki mérlege Neves algériai író az áldozatok között Az OAS csütörtöki merényleteinek negyvenegy halottja és nem kevesebb, mint negyvenöt súlyos sebesültje van. A terror áldozatául esett Guy Fraychinaud algériai ügyvéd és Mulud Feraun, Algéria egyik legjelentősebb írója is. Az AP Oranból jelenti, hogy az OAS járőrei garázdálkodtak a város főútvonalain csütörtökről péntekre virradóan. Sorra feltartóztatták a gépkocsikat, s ahol lőfegyvert találtak, haladéktalanul elrabolták. A Reuter legújabb híre arról számol be, hogy az OAS „rendeletet” adott ki, amely megtiltja, hogy bárki elhagyja Algériát az OAS engedélye nélkül. A DCM szolgálatában A Szellőzőművek berendezést készít az épülő műnek Az NDK-tól a kisebb- na.gyobb magyar vállalatokig mindenki részt vesz a Dunai Cement és Mészmű építésében. A tájékoztatás szerint a Szellőzőművek is csatlakozik a népes táborhoz. Mint neve is mutatja, többnyire légáramos, szellőztető jellegű berendezéseket gyártanak. így óriási, szoba nagyságú bányaventillátorokat, amelyek három-négyszázezer köbméter levegőt juttatnak el a föld mélyébe. Lengyelország 17 millió forintért rendelt ilyen magyar berendezéseket. Itt gyártják a pernyeleválasz- tókat is, amelyek nagy erőművek égési termékeit választják le, megakadályozva ezzel, hogy a környező földeket és lakóterületeket belepjék. A Dunai Cement és Mészmű ventillátorokat és porleválasztót rendelt. Már a tervezés stádiumában is jelentkeztek olyan aggályok, hogy a mű pora nem lepi-e be a környéket. A veszély valóban fennáll, ennek megelőzésére például a Forte-gyár fásítássá' és helyi légszűrő berendezésekkel védekezik. De még így is gondoskodnia kell a DCM-nek arról, hogy a lehető legkevesebb por jusson a levegőbe. A porleválasztó berendezés, amelyet a Szellőző- müvek gyárt, ezt a célt szolgálja, s remélhetőleg a lehető legkisebbre mérsékli a levegő szennyezettségét. A cement előállításához szükséges műveleteknél játszanak majd szerepet a különleges ipari ventillátorok is. A Szellőzőmú- I veknek ez az első ilyen jelle- | gű konstrukciója és kész ter- 1 méke. \ ; — Na mi az. megnyugod(,tál? ! Mari nem válaszolt, de látszott az arcán, hogy most már £ őt is elragadta a sok-sok í pénz... Aztán mégis megszólalt: { — Mit mondjak otthon, hon- $nan került hozzám ez a sok Jpénz? } — Nem kell mondanod sem5mit... Nem is kell szólni a ^ pénzről — válaszolta Kle- £ment. ^ — És a ruhák? £ — Majd egyenként veszed ^ meg... És lassan, folyamato- jsan. Azt mondod, hogy a fi- f zetésedből... Különben je- £ gyezzétek meg, hogy a pénzt ^ óvatosan kell felhasználni. ^Nem szabad költekezni. Csak ^ mértékkel... Különben rájön- ^ nek — világosította fel a többieket ismételten Forrai. £ Aztán mindenki magához ^ vette a tízezerjét, a többit pe- ^dig Forrai tömte bele egy ak- ^ tatáskába. Szétoszlottak ... ^Egyetlen éjszaka alatt meg tu- ^ dóit változni ez a fiatal falusi ^kislány. A pénz teljesen rrreg- í szédítette, elvette minden erekéi esi érzését. Most már nem ^ törődött mással, csak azzal, ^ mit fog mondani, hogy fog hazudni. Azt mondják, alkalom szüli a tolvajt. Igen. És az alkalom, a nagy alkalom sok embert le tud taszítani az er- kölcsiség magaslatáról, ha korábban is olyan már a környezete amely puhítja, előkészíti a bűnözésre! Mari későn ért haza. Már lehetett négy óra is. Óvatosan beosont a lakásba, a kis csomagot, amelv a tízezer forintot tartalmazta, elrejtette a ruhái között. Ledobálta magáról a ruháit, és bebújt az ágyba. De akármilyen késő i9 volt, nem tudott elaludni. Folyton ott járt az esze a pénztárhelyiség körül, s bem tudta kiverni a fejéből a képet, azt a képet, amit akkor látott, amikor betoppant a pénztárhelyiségbe. Ismét eszébe jutott a megbilincselt tolvaj. Börtönbe kerül. .. Pedig csak most kezd igazán élni. Most iött rá a fővárosi élet ízére most kezdi tulaidonkéo- pen megízlelni a munka utáni pihenés, szórakozás örömeit... De ez a Forrai úgy csinálta, hogy erre nem tudnak ráiönni... Honnan is sejtenék, hogy ők voltak... És tényleg, maid vigvázni fog a pénz elköltésével. Minden hónapban csak két ruhát vesz. Évekig el fog tartani ez a sok pénz... Elaludt. Másnap, ahogy betette a lábát a gyárkapun, úgy érezte, mintha kiáltó bélyeg lenne a homlokára sütve. Mindenkinek az arcán valami gúnyos mosolyt vélt felfedezni, sejtelmes, jelentőségteljes pillantásokat, hámozott ki az emberek tekintetéből. Az öltözőben ösz- szetalálkozott Magdával, de rá sem néztem egymásra. Szaladt a munkapadjához, és úgy beletemetkezett a munkába, hogy órákig fel sem nézett, Pedig az üzem olyan volt, mint egy megbolydult méhkas. Már mindenki tudott arról, hogy az éjjel kirabolták a pénztárt, elvitték a munkások fizetését, s így a kifizetés egv napot késni fog. Sokan káromkodtak, egyesek nevettek, mások pedig közömbösen adták tovább az újabb és újabb híreket. Többen már tudni vélték azt is hogv ki volt a tóival, mennyit vitt el. mikor járt itt, hogyan iutott be. De Mari bármennyire is beletemetkezett a munkába, a hírek hozzá is eljutottak. Kimérten válaszolhatott, mint akit az egész história egy szik rányit sem érdekel. FelleBEKE MARI ÚTJA gi Feri szállította neki az újabb és újabb híreket. — Azt mondják, hogy egymilliót vitt el a tolvaj... — Ha a fizetést megkapjuk, akkor aztán engem igazán nem érdekel — felelte Mari. — Hát azért mégis. Hogyhogy nem érdekel? Téged js megkárosítottak! Azt is mondják, hogy már nyomon vannak ... Rövidesen elfogják őket. i. A lány felkapta fejét. Idegesen kérdezte: — Milyen nyomon? — Hát azt nem tudom — válaszolta Feri — de mindenesetre a nyomukban vannak. — Szerinted ki lehetett az? — kérdezte a lány. — Csak innen az üzemből valaki... Olyan, aki ismeri a járást, tudja, hogy mi hol van, hová hogyan kell bejutni. Mari egyre idegesebb lett. A fiú is észrevette. — Mi van veled? — Á, semmi... Csak ezt. a vacakot nem tudom meghúzni .. Már ötödször próbálom... Feri közelebb lépett, kivette Mari kezéből a munkadarabot és segített neki... A lány munka után úgy szaladt haza, mint akit kergetnek. Egyenesen a ruhásszekrényéhez futott. Megtapogatta a csomagot és megnyugodva állapította meg, hogy a pénz a helyén van. De nem merte elővenni. Most még nem lehet semmit <=em költeni, majd ha már elfeledik az ügvet... Átöltözött és szaladt Magdáéihoz. Az elvált asszony szintén' otthon volt. Ott voltak a fiúk is. Amikor Mari megérkezett, megrohanták a többiek, hogy milyen új híreket tud. Kölcsönösen elmondták egymásnak, és nevettek. De érezni lehetett ezen a nevetésen az erőlte- , tetettséget, azt, hogy tulajdonképpen csak önmagukat akarják megnyugtatni. Mindegyikükben ott lappang a félelem: mi lesz, ha rájönnek? Még Forrai is izgatottabb volt, mint egyébként. Csak Mari állt nyugodtan közöttük. Ez a fiatal leány az egyik szélsőségből a másikba csapott. Most például azon törte a fejét hogyan költhetne máris a pénzből. — Gyerekek, én addig egy fillért sem tudok elkölteni, amíg a nagybátváméknál lakom — szólalt meg. A többiek egymásra néztek és egy rövid ideig hallgattak. Aztán Magda szólalt meg. — Költözz el... Ide hozzám ... Jól megleszünk ketten ... Mari nem szólt egy szót sem. hanem felállt és elindult az ajtó felé. — Hová mégy? — csattant rá Forrai. — Haza ... Ideköltözöm .. Most... A lánv hazafelé tartva azon töprengett, mit fog mondani Laios bácsinak és Klári néninek. Dé mivel semmi okos nem iutott az eovébe. rábízott mindent a véletlenre, maid csak eszéb° iut valami, amikor Laios bácciék előtt áll. Klári néni éppen vacsorát főzött am'kor a lánv megérkezett. Mari odasündörgött hozzá. (Folytat ívik)